Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (2)

ty [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
pig; knowledge; know; understand; to feel; recognize; be aware of; acquaint; be familiar with; to control; direct
豬;知
zabji-svesviux [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
the twelve signs of the zodiac. The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (chie, guu, hor, thox, leeng, zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty) (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig)
十二生肖 (鼠, 牛, 虎, 兔, 龍, 蛇, 馬, 羊, 猴, 雞, 狗, 豬)

DFT (57) thaau-10:

hayty/haytw 🗣 (u: hae'ty) 海豬 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
海豚 。 哺乳類動物 , 身長約二公尺 , 頭小 、 嘴尖 , 鼻孔長在頭頂上 , 背部青黑色 , 腹部白色 , 前肢呈鰭狀 , 可用來保持平衡 。 牠能學習複雜的動作 , 並有很好的記憶力 , 是相當聰明的動物 。
Hiekoarn pvy ee ti'bør, bøe puun siaw ma øe phahpheg./Hiekoarn pvy ee ti'buo, bøe puun siaw ma øe phahpheg. 🗣 (u: Hix'koarn pvy ee ty'bør/buo, bøe puun siaw ma øe phaq'pheg.) 戲館邊的豬母,袂歕簫嘛會拍拍。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
母豬靠近戲館旁邊 , 久了不會吹簫 , 也會打拍子 。 比喻人易受周圍環境影響 。
Iøo laang bøzaai, iøo ty bøo thaai. 🗣 (u: Iøo laang bøo'zaai, iøo ty bøo thaai.) 搖人無才,搖豬無刣。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
搖擺不穩重的人 , 多無才氣 ; 搖動不穩的豬 , 多為病豬 , 不可殺來食用 。 比喻人要穩重堅定 。
Kax ty kax kao, putjuu ka'ki zao. 🗣 (u: Kax ty kax kao, pud'juu kaf'ki zao.) 教豬教狗,不如家己走。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻求人不如求己 。
khafn-tikøf 🗣 (u: khafn-ty'køf) 牽豬哥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
飼養種豬的職業 。 為求豬隻肥美 , 因而有專門提供品種優良的豬隻 , 給飼養母豬的人家去配種的行業 。 早年 , 牽豬哥的人通常手拿竹竿 , 以吹笛為信號 , 趕著大公豬 , 現在是貨車載送 。
Khngx lirn iwhaux chienban kux, bøexhiao iwhaux ty kao guu. 🗣 (u: Khngx lirn iuo'haux chiefn'ban kux, bøe'hiao iuo'haux ty kao guu.) 勸恁有孝千萬句,袂曉有孝豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
奉勸人孝順父母 , 否則連畜牲都不如 。
Kviaf bor taixtioxnghw, phaq bor ty kao guu. 🗣 (u: Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.) 驚某大丈夫,拍某豬狗牛。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
規勸丈夫要好好疼惜自己的老婆 , 不可動粗 。
laau-tikøf-noa 🗣 (u: laau-ty'køf-noa) 流豬哥瀾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
特指好色之徒見美色而流口水的樣子 。
Seng ty giaa zaux, seng kviar put'haux. 🗣 (u: Seng ty giaa zaux, seng kviar pud'haux.) 倖豬夯灶,倖囝不孝。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻子女要加以管教 , 不能放縱 , 否則會變成不孝 。
sie-ti'ar-kex 🗣 (u: sie-ty'ar-kex) 死豬仔價 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
固定的售價 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

44
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org