Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: laa . Searched for laa
HTB (1)
laa [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fresh water shell-fish
蜊仔; 小蛤蜊

DFT (14)
🗣 Cit jit zawpha'phaf, cit mee tiarm tenglaa./Cit jit zawpha'phaf, cit mii tiarm tenglaa. 🗣 (u: Cit jit zao'phaf'phaf, cit mee/mii tiarm tefng'laa.) 一日走拋拋,一暝點燈膋。 [wt][mo] Tsi̍t ji̍t tsáu-pha-pha, tsi̍t mê tiám ting-lâ. [#]
1. () || 整天到處遊蕩,夜裡挑燈夜戰。形容人白天只顧著玩樂,夜裡才拚命趕工,比喻本末倒置。
🗣le: (u: Lie cid ee girn'arcit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai.) 🗣 (你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。) (你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Id kiafm ji kox, bofng la'ar kiafm søea khox./Id kiafm ji kox, bof la'ar kiafm søea khox. 🗣 (u: Id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox. Id kiafm ji kox, bofng/bof laa'ar kiafm søea khox.) 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 [wt][mo] It kiam jī kòo, bong lâ-á kiam sé khòo. [#]
1. () || 兩者兼顧,摸蜆兼洗褲子。「摸蜊仔」是從前常見的副業,在溪裡摸拾蜆貝,可作為佐菜,也可賣錢,因在水中蹲著工作,褲子常浸水,好像順便洗了褲子一樣。意謂一舉兩得。
🗣le: (u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khixid kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo.) 🗣 (公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。) (公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 la'ar 🗣 (u: laa'ar) 蜊仔 [wt][mo] lâ-á [#]
1. (N) || 蜆。貝類。生長於河中有雙殼的生物,體形比蛤蜊小,外殼呈心形,表面有輪狀紋,肉質鮮美,可煮湯,也可以用醬油、鹽、蒜頭醃漬。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 la'giachiaf 🗣 (u: laa'giaa'chiaf) 蟧蜈車 [wt][mo] lâ-giâ-tshia [#]
1. (N) || 坐式的學步車,底座為一圓框,下有輪子,幼兒坐在中央吊座上,可站可坐,藉以學習走路。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laa 🗣 (u: laa) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 laa 🗣 (u: laa) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 laa 🗣 (u: laa) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 laa 🗣 (u: laa) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 laa 🗣 (u: laa) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 lagiaa/la'giaa 🗣 (u: laa'giaa) 蟧蜈 [wt][mo] lâ-giâ [#]
1. (N) || 長腳蜘蛛。節肢動物。較普通蜘蛛大三、四倍,體長約四至五公分,呈暗褐色。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lalie 🗣 (u: laa'lie) 鯪鯉 [wt][mo] lâ-lí [#]
1. (N) || 穿山甲。哺乳類動物。體長三尺多,全身被有角質的鱗甲,沒有牙齒,爪子銳利,擅長挖土,吃螞蟻等昆蟲。
🗣le: (u: Kea sie laa'lie tngf kao'hia.) 🗣 (假死鯪鯉張狗蟻。) (穿山甲裝死想引螞蟻過來以供自己食用,形容人示弱設陷阱陷害他人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lalun'afsiøf 🗣 (u: laa'luun'ar'siøf) 拉圇仔燒 [wt][mo] lâ-lûn-á-sio [#]
1. (Adj) || 溫溫的。微溫而不熱。
🗣le: (u: Ciah iøh'ar aix phoex laa'luun'ar'siøf ee zuie.) 🗣 (食藥仔愛配拉圇仔燒的水。) (吃藥要配微溫的水。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lasaam 🗣 (u: laa'saam) 垃儳 [wt][mo] lâ-sâm [#]
1. (Adj) || 骯髒。
🗣le: (u: laa'saam'mih) 🗣 (垃儳物) (髒東西)
2. (N) || 穢氣。
🗣le: (u: Laang korng ciah ty'hoeq e khix laa'saam.) 🗣 (人講食豬血會去垃儳。) (人家說吃豬血可以去除髒東西。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pafnlaa 🗣 (u: parn'laa) 板膋 [wt][mo] pán-lâ [#]
1. (N) || 板油。豬的體腔內壁呈板狀的脂肪。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (8)
🗣u: khix laa'saam ⬆︎ 去垃儳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
清除髒汙
🗣u: laa'saam'mih ⬆︎ 垃儳物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
髒東西
🗣u: Laang korng ciah ty'hoeq e khix laa'saam. ⬆︎ 人講食豬血會去垃儳。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說吃豬血可以去除髒東西。
🗣u: Ciah iøh'ar aix phoex laa'luun'ar'siøf ee zuie. ⬆︎ 食藥仔愛配拉圇仔燒的水。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
吃藥要配微溫的水。
🗣u: Id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox. ⬆︎ 一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
比喻二者兼顧。
🗣u: Bak'ciw khix ho laa'ar'baq koo`tiøh. ⬆︎ 目睭去予蜊仔肉糊著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眼睛被河蜆肉糊住了。罵人看不清真相。
🗣u: Kea sie laa'lie tngf kao'hia. ⬆︎ 假死鯪鯉張狗蟻。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
穿山甲裝死想引螞蟻過來以供自己食用,形容人示弱設陷阱陷害他人。
🗣u: Kofng'sy phaix goar khix goa'te paix'horng kheq'ho, cit zoa lo hiaq hng, kuy'khix “id kiafm ji kox, bofng laa'ar kiafm sea khox”, kheq'ho paix'horng soaq, sun'soax laai'khix zhoe cyn kuo bøo kvix'bin ee peeng'iuo. ⬆︎ 公司派我去外地拜訪客戶,一逝路遐遠,規氣「一兼二顧,摸蜊仔兼洗褲」,客戶拜訪煞,順紲來去揣真久無見面的朋友。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
公司派我到外地拜訪客戶,一趟路那麼遠,乾脆來個「一舉兩得」,客戶拜訪完,順道去找很久沒見面的朋友。

Maryknoll (18)
bag lasaam [wt] [HTB] [wiki] u: bag laa'saam; (phaq laa'saam) ⬆︎ [[...]] 
soil, defile
沾污
zhoansankaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhoafn'safn'kaq; (laa'lie) ⬆︎ [[...]] 
pangolin
穿山甲
Itkiafm jixkox, bofng la'ar kiafm søefkhox. [wt] [HTB] [wiki] u: Id'kiafm ji'kox, bofng laa'ar kiafm sea'khox.; Id'kiafm ji'kox, bofng/bof laa'ar kiafm søea'khox. ⬆︎ [[...]] 
Kill two birds with one stone. Do one thing and effect two things. (Lit. While reaching for fresh-water clams in the water, get your clothes washed as a side effect.)
一舉兩得
la'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laa'ar ⬆︎ [[...]] 
fresh water shell-fish somewhat like a cockle
la'giaa [wt] [HTB] [wiki] u: laa'giaa ⬆︎ [[...]] 
very large spider
蛤蜊
lalie [wt] [HTB] [wiki] u: laa'lie ⬆︎ [[...]] 
scaly ant-eater, pangolin
穿山甲
laluun-siøf [wt] [HTB] [wiki] u: laa'luun'siøf; laa'luun-siøf ⬆︎ [[...]] 
lukewarm
微溫的
lasaam [wt] [HTB] [wiki] u: laa'saam ⬆︎ [[...]] 
dirty, filthy (moral or physical)
污穢
la'tak [wt] [HTB] [wiki] u: laa'tak ⬆︎ [[...]] 
type of harrow used instead of a plough for wet fields
滾手器(農具)
oex lahsab [wt] [HTB] [wiki] u: oex laq'sab; øex laq'sab; (oex laa'saam) ⬆︎ [[...]] 
soil (clothing), to dirty
染污,弄髒
phaq lasaam [wt] [HTB] [wiki] u: phaq laa'saam ⬆︎ [[...]] 
to soil, to defile
沾污,弄髒
siøf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf; (siaw) ⬆︎ [[...]] 
fever, hot, to burn, to roast, to offer (incense), roasted
燒,熱

EDUTECH (34)
''Alabi'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''af/aa'laf/laa'by/bii'a'' ⬆︎ [[...]] 
Arabia
''bala'eti'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''baf/baa'laf/laa'ef/ee'ti'' ⬆︎ [[...]] 
a variety show; variety
''Bulajilu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''bw/buu'laf/laa'jy/jii'lu'' ⬆︎ [[...]] 
Brazil
''emelaludo'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''ef/ee'mef/mee'laf/laa'lut'o'' ⬆︎ [[...]] 
an emerald
''galaji'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gaf/gaa'laf/laa'ji'' ⬆︎ [[...]] 
a garage
''gulabi'a'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gw/guu'laf/laa'by/bii'a'' ⬆︎ [[...]] 
photogravure; gravure
''gulahu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gw/guu'laf/laa'hu'' ⬆︎ [[...]] 
a graph
''gulaida'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''gw/guu'laf/laa'it'a'' ⬆︎ [[...]] 
a glider; a gliding machine
''Himala'ia'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''hy/hii'maf/maa'laf/laa'ia'' ⬆︎ [[...]] 
the Himalayas
''la'in'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'in'' ⬆︎ [[...]] 
a line
''labu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'bu'' ⬆︎ [[...]] 
love
''labuleta'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'bw/buu'lef/lee'ta'' ⬆︎ [[...]] 
a love letter
''labusirn'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'bw/buu'sirn'' ⬆︎ [[...]] 
a love scene
''lagubie'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'gw/guu'bie'' ⬆︎ [[...]] 
rugby
''laji'o'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'jy/jii'o'' ⬆︎ [[...]] 
a radio
收音機
''lajiumu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'jiw/jiuu'mu'' ⬆︎ [[...]] 
radium
''lalugo'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'lw/luu'go'' ⬆︎ [[...]] 
largo (music)
''lama'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'ma'' ⬆︎ [[...]] 
a lama
''Lama''-kaux [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'ma''-kaux ⬆︎ [[...]] 
Lamaism
''lamu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'mu'' ⬆︎ [[...]] 
rum (wine)
''lamune'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'mw/muu'ne'' ⬆︎ [[...]] 
lemonade
''lasuto'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''laf/laa'sw/suu'to'' ⬆︎ [[...]] 
the last
''molalu'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''mof/moo'laf/laa'lu'' ⬆︎ [[...]] 
moral
''ulaniam'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''w/uu'laf/laa'niam'' ⬆︎ [[...]] 
uranium (U)
la'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laa'ar ⬆︎ [[...]] 
fresh water shell-fish, edema
似海扇動物; 水腫
lagiaa [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'giaa ⬆︎ [[...]] 
large kind of spider
蜘蛛
lalie [wt] [HTB] [wiki] u: laa'lie ⬆︎ [[...]] 
Taiwan anteater
鯪鯉
laluun-siøf [wt] [HTB] [wiki] u: laa'luun-siøf ⬆︎ [[...]] 
lukewarm
溫的
lapaf [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'paf ⬆︎ [[...]] 
a trumpet, a bugle (var of lafpaq)
lapoah [wt] [HTB] [wiki] u: laa'poah ⬆︎ [[...]] 
cymbals (var laupoah)
鑼鈸
lasaam [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'saam ⬆︎ [[...]] 
dirty
骯髒
latefng [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'tefng ⬆︎ [[...]] 
Latin
拉丁
Palakuy [wt] [HTB] [wiki] u: paf/paa'laf/laa'kuy ⬆︎ [[...]] 
Paraguay
巴拉圭
zuie-lagiaa [wt] [HTB] [wiki] u: zuie-laa'giaa ⬆︎ [[...]] 
water spider
水蜘蛛

EDUTECH_GTW (9)
la'ar 蜊仔 [wt] [HTB] [wiki] u: laa'ar ⬆︎ [[...]] 
lagiaa 蟧蜈 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'giaa ⬆︎ [[...]] 
lakuo'ciexn 拉鋸戰 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'kux'ciexn ⬆︎ [[...]] 
to-and-fro tussle; closely-fought contest
拉鋸戰
lalie 鯪鯉 [wt] [HTB] [wiki] u: laa'lie ⬆︎ [[...]] 
蟟鯉
laluun-siøf 拉圇燒 [wt] [HTB] [wiki] u: laa'luun-siøf ⬆︎ [[...]] 
lapoah 鐃鈸 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'poah ⬆︎ [[...]] 
鑼鈸
lasaam 垃儳 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'saam ⬆︎ [[...]] 
污穢
Latefng 拉丁 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'tefng ⬆︎ [[...]] 
拉丁
lathiefn 喇天 [wt] [HTB] [wiki] u: laf/laa'thiefn ⬆︎ [[...]] 
沉醉於享樂

Embree (14)
zuie-lagiaa [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'laa'giaa ⬆︎ [[...]][i#] [p.44]
N chiah : water spider
水蜘蛛
u: iuu'laa ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.114]
N : animal fat, lard
動物性油
la'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laa'ar ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
N : a freshwater shell-fish somewhat like a cockle
似海扇動物
la'ar [wt] [HTB] [wiki] u: laa'ar ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
N : edema (for which the eating of such shell-fish is supposed to be a cure)
水腫
u: laa'ar'zhao ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
N châng : marsh pennywort, Centella asiatica
老公根
u: laa'ar'zhao ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
N châng : Polygala japonica
蚋仔草
lagiaa [wt] [HTB] [wiki] u: laa'giaa ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
N chiah : large kind of spider
蜘蛛
lalie [wt] [HTB] [wiki] u: laa'lie ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
N chiah : Chinese pangolin, Formosan anteater, Manis pentadactyla pentadactyla
鯪鯉
laluun-siøf [wt] [HTB] [wiki] u: laa'luun'siøf ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
SV : lukewarm
溫的
lapoah [wt] [HTB] [wiki] u: laa'poah ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
N hù : cymbals
鑼鈸
lasaam [wt] [HTB] [wiki] u: laa'saam ⬆︎ [[...]][i#] [p.163]
SV : dirty
骯髒
u: laa'tag'kwn ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.163]
N châng : glittering prickly-ash, Fagara nitida
花椒
u: Taai'oaan'laa'lie; Taai'oaan-laa'lie ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.251]
N/Zool chiah : Chinese pangolin, Formosan anteater, Manis pentadactyla pentadactyla
臺灣鯪鯉
u: tiøh'laa'ar ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.264]
VO : contract tetanus (of a baby, through having the umbilical cord cut with an unsterile instrument)
破傷風

Lim08 (44)
u: zhox'laa ⬆︎ 醋la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0857] [#9477]
醋沈澱e5物件 。 < 醋生 ∼∼ 。 >
u: zuie'laa'giaa ⬆︎ 水la5𧍪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0333] [#14884]
( 動 )( 1 ) 水蜘蛛 。 ( 2 ) tui3河川汲水e5水車 。 <>
u: ex'laa'saam ⬆︎ 穢污穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0126/A0157/A0140] [#15409]
穢垃圾 ( lah - sap ) 。 <>
u: guu'laa'iuu ⬆︎ 牛la5油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#17157]
馬來 。 <∼∼∼ 人 = 馬來人 。 >
u: hae'laa'giaa ⬆︎ 海la5-gia5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0520] [#17639]
( 動 ) 蜘蛛海盤車 。 <>
u: hii'laa ⬆︎ 魚la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0620] [#19112]
魚白 ( 白化症 ) 。 <>
u: iafm'kef'laa ⬆︎ 閹雞la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0046] [#23496]
去勢雞a2 e5脂肪 。 < 上 ( chiuN7 )∼∼∼ = 嘴內潰瘍 。 >
u: kab'laa kab'lai/kab'luii/kab'lee ⬆︎ 蛤蜊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0218/A0218/A0218/A0218] [#27436]
( 動 ) 蚶a2 ; 蜊a2 。 <>
u: keeng kaq'laa'eeng ⬆︎ 窮 合拉閒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0300] [#28877]
siuN閒感覺痛苦 。 <>
u: khie laa'saam ⬆︎ 起污穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#30203]
= [ 起lah - sap ] 。 <>
u: kiaam'laa'ar ⬆︎ 鹹蜊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0255] [#32730]
<>
u: korng'laa'liaang ⬆︎ 講拉涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0509] [#35912]
講sng2笑e5話 。 <>
u: laa ⬆︎ la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#37525]
豬或雞等e5脂肪 。 < 板 ∼ ; 閹雞 ∼ ; 豬 ∼ 。 >
u: laa ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#37526]
( 動 ) 蛤a2 。 <∼ a2 ; 砂 ∼ ; 鹹 ∼ 。 >
u: laa ⬆︎ la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0929] [#37527]
( 病 ) 破傷風 。 <∼ a2 ; tioh8 ∼ 。 >
u: laa'zhe(**) ⬆︎ 朥垂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37528]
下垂 。 < 下斗 ∼∼ ; 肥kah ∼∼ ; 講話 ∼∼ = 講話無精神 。 >
u: laa'giaa ⬆︎ la5𧍪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37529]
( 動 ) 蜘蛛e5一種 。 <∼∼ 絲 ; 屎桶 ∼∼ = 罵熟知女人或花柳界tai7 - chi3 e5人 。 >
u: laa'giaa'chiaf ⬆︎ la5𧍪車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37530]
灌溉田園e5水車 。 ( 圖 : 下P - 930 )<>
u: laa'giaa'moh ⬆︎ la5𧍪膜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37531]
la5 - gia5 e5子宮膜 。 <>
u: laa'lie ⬆︎ 鯪鯉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37532]
( 動 ) 穿山甲 。 < 假死 ∼∼ tng狗蟻 = 意思 : 暗中計謀 。 >
u: laa'lie'ar ⬆︎ 嘮哩仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37533]
= [ 黃藤樹 ] 。 <>
u: laa'lie'khag ⬆︎ 鯪鯉殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37534]
穿山甲e5殼 。 <>
u: laa'lie'khafng ⬆︎ 鯪鯉孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37535]
( 1 ) 穿山甲e5穴 。 ( 2 ) ( 戲 ) 用手摸你e5穴 (「 la5 - li2孔 」 kap 「 撈你孔 」 仝音 ) 。 <>
u: laa'liaang ⬆︎ la5涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37536]
講sng2笑 。 < 講 ∼∼ ; phah ∼∼ 。 >
u: laa'poah ⬆︎ 鐃鈸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37537]
僧侶 用e5小樂器e5名 。 <>
u: laa'saam ⬆︎ 汙穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37538]
= [ 垃圾 ] 。 <∼∼ 物 ; ∼∼ 鬼 。 >
u: laa'saam'siah ⬆︎ 污穢siah8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37539]
生腫物起垃圾 。 <>
u: laa'sie'saam ⬆︎ 污死穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0930] [#37540]
非常污穢 。 <>
u: laa'tak ⬆︎ 磟碡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931/B0402] [#37541]
( 1 ) 農具e5名 。 ( 圖 : 下P - 931 ) ( 2 ) = [ 楊桃 ] 。 <>
u: laa'luun ⬆︎ 微溫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37542]
小khoa2燒 。 <∼∼ 水 。 >
u: laa'luun'siøf ⬆︎ 微溫燒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37543]
lukewarm; tepid
小khoa2燒 。 < 酒 ∼∼∼ 。 >
u: laa'luun'siøf'zuie ⬆︎ 微溫燒水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0931] [#37544]
小khoa2燒e5水 。 <>
u: liah'laa'lie ⬆︎ 掠la5-li2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0959] [#39099]
( 1 ) 捕穿山甲 。 ( 2 ) ( 盜賊e5隱語 ) 偷筍 。 <>
u: par'laa ⬆︎ 飽la5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#44161]
食超過飽 。 < 你食去真 ∼∼ 。 >
u: parn'laa ⬆︎ 板膋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0598] [#44545]
豬等e5腹內e5脂肪 。 <∼∼ 油 。 >
u: phaq'laa'liaang ⬆︎ 打la5涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#45886]
閒閒teh笑談 , 講sng2笑 。 < kui陣ti7 hia teh ∼∼∼ ; 你不時beh kap我 ∼∼∼ 。 >
u: phaq'laa'saam ⬆︎ 打污穢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0574] [#45887]
chhong3 la3 - sap 。 < 衫褲m7 - thang ∼∼∼ 。 >
u: soaf'laa ⬆︎ 沙蜊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0811] [#55055]
貝殼類 。 soaN3 - la7 。 <>
u: ty'laa ⬆︎ 豬膋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#62526]
豬e5脂肪 。 < ~ ~ 油 。 >
u: tiøh'laa'ar ⬆︎ 着□仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0314] [#62837]
(Embree)to contract tetanus (of a baby, through having the umbilical cord cut with an unsterile instrument)
患tioh8破傷風 。 <>
u: laa'ar ⬆︎ 蜊仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B930] [#66780]
( 動 ) 蜆貝 。 <>
u: laa'ar ⬆︎ □仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B930] [#66781]
( 病 ) 破傷風 。 < Tioh8 ∼∼ 。 >
u: iuu'laa ⬆︎ 油膋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0068] [#66964]
豬 、 牛等e5脂肪 。 <>
u: kaf'laa'paf ⬆︎ 加蚋吧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0181/A0181] [#67269]
( 地名 )( 1 ) Batavia = Jakarta ( 雅加達e5荷蘭時代名 ) 。 ( 2 ) 爪哇 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources