Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: m: jiin jiin.
HTB (31)
- ahnng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- yolk (of duck egg)
-
- aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- love one's neighbor as oneself
- 愛人如己
- hoatgieen-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a spokesperson
- 發言人
- iarm jiin nybok [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- deceive others
- 掩人耳目
- iuu thiefn put'iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- it depends on Heaven not on man
- 由天不由人
- jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- man; human being; mankind; person; people; others; benevolence
- 人; 仁
- jiin cin kizaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- each displays his ability
- 人盡其才
- jiin cix gi cin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Everything to be expected in the light of benevolence and duty has been done
- 仁至義盡
- jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Man is a sentimental creature
- 人非木石
- jiin khux loo khofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- old scenes recall to mind old friends
- 人去樓空
- jiin kib tix sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- in a crisis a man becomes wise
- 人急智生
- jiin kioong cix toarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Poverty stifles ambition
- 人窮志短
- jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- young at heart; man may be old in years; but his heart need not be old; An old man chasing young women
- 人老心不老
- jiin putkhør mauxsioxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Men cannot be judged by their looks. Don't judge a book by its cover
- 人不可貌相
- jiin ui baxnbut-cy-leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- The human being is the most intelligent among creatures
- 人為萬物之靈
- jiin zaai liofngkhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- both the person and the money are lost; be deserted by the person on whom you spent all you had
- 人財兩空
- kaf phøx jiin boong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- home in ruins and family members dead or scattered (referring to situations resulting from great disasters)
- 家破人亡
- keaseeng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 繼承人
- khaux jiin sym hieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- very touching (said of music; writing)
- 扣人心弦
- kix jiin liha [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- live in another's house (either for protection or as a dependent)
- 寄人籬下
- lea tøf jiin putkoaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Nobody blames excessive politeness
- 禮多人不怪
- poong jiok buu jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- act audaciously or uninhibitedly; as if there were no other persons around
- 旁若無人
- seeng jiin cy bie [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- help fulfill another's cherished hopes; assist others in achieving an objective
- 成人之美
- sex pud uii jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swear to fight to finish
- 誓不為人
- siuhøex-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- receiver of the delivered goods; consignee
- 收貨人
- soafnkuo-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- voter
- 選舉人
- thiefn buu zoat jiin cy lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- God will not close all doors. Heaven will always leave a door open
- 天無絕人之路
- titciorng-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- prize winner
- 得獎人
- tix-jiin-iorng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- y jiin bunha [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- dependent upon others
- 依人門下
- zwchii-jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- preside over; host; mastermind
- 主持人
DFT (11)- 🗣 bagciw-jiin 🗣 (u: bak'ciw-jiin) 目睭仁 [wt][mo] ba̍k-tsiu-jîn/ba̍k-tsiu-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 眼珠、眼球。
- 🗣le: (u: Lie si khvoax'tiøh sviaq, bak'ciw'jiin nar e lorng be tirn'tang?) 🗣 (你是看著啥,目睭仁哪會攏袂振動?) (你是看到什麼,眼珠怎麼都不會動?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hauxsoarn-jiin 🗣 (u: hau'soarn-jiin) 候選人 [wt][mo] hāu-suán-jîn/hāu-suán-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 在選舉前預先登記或提名做為被選舉對象的人,也指有資格獲得學術學位的人。
- 🗣le: (u: phog'su hau'soarn'jiin) 🗣 (博士候選人) (博士候選人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jiin 🗣 (u: jiin) 仁 [wt][mo] jîn/lîn
[#]
- 1. (N) benevolence; humanity; mercy; kindness; charity
|| 孔子的中心思想,寬恕和有德行。
- 🗣le: (u: jiin'ciar) 🗣 (仁者) (仁者)
- 2. (N) core; nucleus; kernel; yolk; eyeball
|| 核心。物體或果實的核心部分。
- 🗣le: (u: hee'jiin) 🗣 (蝦仁) (蝦仁)
- 🗣le: (u: bak'ciw'jiin) 🗣 (目睭仁) (瞳孔)
- 🗣le: (u: nng'jiin) 🗣 (卵仁) (蛋黃)
- 3. (Adj) quintessential; most important part
|| 精髓、精華的部分。
- 🗣le: (u: Goar kerng ee laang lorng si jiin'jiin'jiin`ee.) 🗣 (我揀的人攏是仁仁仁的。) (我挑選的人都是很優秀的。)
- 4. (Adj) firm and full
|| 結實飽滿,為「飽仁」(pá-jîn)之省。
- 🗣le: (u: Cid liap thoo'tau cyn jiin.) 🗣 (這粒塗豆真仁。) (這顆花生很飽滿。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jiin 🗣 (u: jiin) 人 [wt][mo] jîn/lîn
[#]
- 1. (N) man; mankind; human being; person; people
|| 具有高度智慧和靈性,能使用語言進行思維溝通,且能製造並使用工具的高等動物。
- 🗣le: (u: jiin'lui) 🗣 (人類) (人類)
- 2. (Adj) concerning or related to people
|| 與人有關的。
- 🗣le: (u: jiin'zeeng) 🗣 (人情) (人情)
- 🗣le: (u: jiin'su) 🗣 (人事) (人事)
- 3. (N) person possessing a certain sinhun (identity, status, position, rank), characteristic, diagnostic property, distinctive feature, or trait
|| 具有某種身份或特徵的人。
- 🗣le: (u: sexng'jiin) 🗣 (聖人) (聖人)
- 🗣le: (u: kwn'jiin) 🗣 (軍人) (軍人)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Jiin 🗣 (u: Jiin) 人 [wt][mo] Jîn/Lîn
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Oa hor oa phii laan oa kud, ty jiin ty bien pud ty sym. 🗣 (u: Oa hor oa phii laan oa kud, ty jiin ty bien pud ty sym.) 畫虎畫皮無畫骨,知人知面不知心。 [wt][mo] Uā hóo uā phî lân uā kut, ti jîn ti biān put ti sim.
[#]
- 1. ()
|| 人只能畫出老虎外表的皮相,卻無法畫出老虎內在的骨相,光憑外表,無法真實了解人內心的想法。比喻人心難測。
- 🗣le: (u: Y pien'na khvoax'tiøh goar, tø zhuix'chiøx'bak'chiøx, hør'lea siøf'ciøq'mng, m'køq ti khaf'ciaq'au soaq ka goar korng kaq bøo cit tex hør, cyn'cviax si “oa hor oa phii laan oa kud, ty jiin ty bien pud ty sym”.) 🗣 (伊便若看著我,就喙笑目笑,好禮相借問,毋過佇尻脊後煞共我講甲無一塊好,真正是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。) (他每次看到我,就笑容可掬,客氣的打招呼,背地裡卻把我說得一無是處,真的是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pøfzexng-jiin 🗣 (u: pør'zexng-jiin) 保證人 [wt][mo] pó-tsìng-jîn/pó-tsìng-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 保人。對於他人的行為或財力,負責擔保的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siuxheeng-jiin 🗣 (u: siu'heeng-jiin) 受刑人 [wt][mo] siū-hîng-jîn/siū-hîng-lîn
[#]
- 1. () (CE) person being executed; victim of corporal punishment; person serving a sentence
|| 受刑人
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taixgieen-jiin 🗣 (u: tai'gieen-jiin) 代言人 [wt][mo] tāi-giân-jîn/tāi-giân-lîn
[#]
- 1. () (CE) spokesperson
|| 代言人
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thotau-jiin 🗣 (u: thoo'tau-jiin) 塗豆仁 [wt][mo] thôo-tāu-jîn/thôo-tāu-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 花生米。落花生莢果內的種子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tongsu-jiin 🗣 (u: tofng'su-jiin) 當事人 [wt][mo] tong-sū-jîn/tong-sū-lîn
[#]
- 1. (N)
|| 與事件有直接關係的人。
- 2. (N)
|| 法律名詞。指法律訴訟的任一方。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (19)
- 🗣u: Taan`kaf ee siaux'iaa jiin'phirn cyn hør, lirn ka zaf'bor'kviar kex`y tø bøo m'tiøh`laq. 陳家的少爺人品真好,恁共查某囝嫁伊就無毋著啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳家的少爺人品很好,你把女兒嫁給他絕對不會錯。
- 🗣u: Jiin'sefng zai'sex, m'biern sviw kex'kaux. 人生在世,毋免傷計較。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人活著,不要計較太多。
- 🗣u: Y m kvar ciah heng'jiin. 伊毋敢食杏仁。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他不敢吃杏仁。
- 🗣u: Y m kvar ciah heng'jiin'tee. 伊毋敢食杏仁茶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他不敢喝杏仁茶。
- 🗣u: Tuix zeeng'jiin aix tyn'siøq, m'thafng gviaa'syn'khix'ku. 對情人愛珍惜,毋通迎新棄舊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 對情人要珍惜,不可以喜新厭舊。
- 🗣u: Lie m'thafng kaq hid ee soef'boea'tø'jiin hap'kor zøx'sefng'lie. 你毋通佮彼个衰尾道人合股做生理。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要和那個掃把星合夥做生意。
- 🗣u: Hiaf'ee sad'jiin'hoan karm'korng lorng m kviaf oafn'huun laai thør'mia? 遐的殺人犯敢講攏毋驚冤魂來討命? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那些殺人犯難道都不怕冤魂來向他們索命嗎?
- 🗣u: AF'jiin thaux'tiofng'taux m ciah'png, teq kvoar sid'thaau. 阿仁透中晝毋食飯,咧趕穡頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿仁中午不吃飯,在趕工作。
- 🗣u: Y m si karn'tafn ee jiin'but. 伊毋是簡單的人物。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他不是平凡的人物。
- 🗣u: AF'jiin`ar cyn liab'sae, ciaq kuie'khof'giin'ar nia'nia tøf m'kafm zhud. 阿仁仔真攝屎,才幾箍銀仔爾爾都毋甘出。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿仁真小氣,才幾塊錢而已也捨不得出。
- 🗣u: Jiin'sym si of'bin'zhat, larn bøo lai'haang, na tuo'tiøh svef'hun'laang laai thuy'siaw, m'thafng bea. 人參是烏面賊,咱無內行,若拄著生份人來推銷,毋通買。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人蔘是真假、價值難斷之物,咱們不內行,若遇到陌生人來推銷,不要買。
- 🗣u: Jiin'sefng boong'boong'biao'biao, m zay'viar tuix tør'ui laai, ma m zay'viar tuix tør'ui khix. 人生茫茫渺渺,毋知影對佗位來,嘛毋知影對佗位去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人生很難預料、掌握,不知從哪裡來,也不知往哪裡去。
- 🗣u: U laang zhud'six tø eeng'hoaa'hux'kuix, ma u laang kafn'laan khuxn'khor, m'ciaq korng “cit ee laang cit khoarn mia”. M'køq tø'sngx larn be'taxng kae'piexn larn ee zhud'syn, cie'iaux larn kherng phaq'pviax, iao'si e'taxng kae'piexn larn bi'laai ee jiin'sefng. 有人出世就榮華富貴,嘛有人艱難困苦,毋才講「一个人一款命」。毋過就算咱袂當改變咱的出身,只要咱肯拍拚,猶是會當改變咱未來的人生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有人出生就享盡富貴,也有人窮困不已,所以說「每個人的命運各不相同」。不過即使我們不能改變我們的出身,只要我們肯努力,依然可以改變我們未來的人生。
- 🗣u: Jiin'sefng ee lo'too khie'khie'løh'løh, siok'gie korng, “Hoef bøo paq jit aang, laang bøo chiefn jit hør.” Larn'laang hør'khafng ee sii m'thafng sviw hofng'siin, phvae'khafng ee sii ma maix loea'cix, arn'nef ciaq'si kien'khofng ee sefng'oah thai'to. 人生的路途起起落落,俗語講:「花無百日紅,人無千日好。」咱人好空的時毋通傷風神,歹空的時嘛莫餒志,按呢才是健康的生活態度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人生之路總是起起伏伏,俗話說:「花無百日紅,人無千日好。」我們處順境時不要太得意,處逆境時也不要氣餒,這樣才是健康的生活態度。
- 🗣u: Ek'kefng'ar ee zuie'tø'thaau teq lau zuie, goarn siefn buo tøf be hør'sex, kied'kiok goarn af'paq giah oah'parn'ar ka sør ho aan, cit'e'chiuo tø hør'sex'liw'liw, u'viar si “ciah tiøh iøh, zhvef'zhao cit hiøh; ciah m'tiøh iøh, jiin'sym cit ciøh”. 浴間仔的水道頭咧漏水,阮仙舞都袂好勢,結局阮阿爸攑活扳仔共鎖予絚,一下手就好勢溜溜,有影是「食著藥,青草一葉;食毋著藥,人參一石」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 浴室的水龍頭漏水,我們怎麼修理都沒用。結果我爸爸拿活動板手將它鎖緊,三兩下就搞定,正所謂「做事掌握關鍵,方能達到事半功倍之效」。
- 🗣u: Zexng'ti jiin'but ti tien'si'terng oafn kaq bak'kaxng'chiw'zhaxng, siafng'hofng ti kviax'thaau ee khaf'zhngf'au zar tø køq lie'hviaf'goar'ti`aq, bang'lo'terng ee cy'chii'ciar soaq iw'goaan zhar kaq be'siw'svoaf, cyn'cviax si “zøx'hix`ee beq soaq, khvoax'hix`ee m soaq”. 政治人物佇電視頂冤甲目降鬚聳,雙方佇鏡頭的尻川後早就閣你兄我弟矣,網路頂的支持者煞猶原吵甲袂收山,真正是「做戲的欲煞,看戲的毋煞」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 政治人物在電視上吵得怒目相視,雙方在鏡頭後早就又稱兄道弟了,網路上的支持者卻仍吵得不可開交,真的是「演戲的要結束,看戲的卻不罷休。
- 🗣u: Pe'buo ui kviar si zu'jieen thiefn'sexng, bok'koaix laang korng, “Sex'haxn hoaan'lør y be toa, toa'haxn hoaan'lør y boe zhoa.” M'køq si'sex zar'ban aix ui yn kaf'ki ee jiin'sefng hu'zeg, zøx laang si'toa aix øh e'hiao paxng'chiuo. 爸母為囝是自然天性,莫怪人講:「細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊未娶。」毋過序細早慢愛為𪜶家己的人生負責,做人序大愛學會曉放手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母為小孩著想是自然天性,難怪人家說:「小時候煩惱他長不大,長大了煩惱他不結婚」,不過孩子早晚要為他們自己的人生負責,為人父母也要學會放手。
- 🗣u: Y pien'na khvoax'tiøh goar, tø zhuix'chiøx'bak'chiøx, hør'lea siøf'ciøq'mng, m'køq ti khaf'ciaq'au soaq ka goar korng kaq bøo cit tex hør, cyn'cviax si “oa hor oa phii laan oa kud, ty jiin ty bien pud ty sym”. 伊便若看著我,就喙笑目笑,好禮相借問,毋過佇尻脊後煞共我講甲無一塊好,真正是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每次看到我,就笑容可掬,客氣的打招呼,背地裡卻把我說得一無是處,真的是「畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心」。
- 🗣u: Pe'buo m'na aix koafn'sym girn'ar ee kien'khofng kaq hak'giap, ma aix zux'ix y ee jiin'zex koafn'he, yn'ui “leeng kaw leeng, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong.” Peeng'iuo tuix girn'ar ee erng'hiorng u'sii'ar pie pe'buo køq'khaq toa. 爸母毋但愛關心囡仔的健康佮學業,嘛愛注意伊的人際關係,因為「龍交龍,鳳交鳳,隱痀的交侗戇。」朋友對囡仔的影響有時仔比爸母閣較大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母不但要關心小孩的健康與學業,也要留意他的交友狀況,有道是「什麼樣的人交什麼樣的朋友。」朋友對孩子的影響有時候比父母還大。
Maryknoll (102)
- aix jiin juu kie [wt] [HTB] [wiki] u: aix jiin juu kie [[...]]
- love one's neighbor as oneself
- 愛人如己
- bagciw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'jiin; bak'ciw-jiin [[...]]
- the eyeball
- 眼珠,眼球
- Baxnsu tøf iuu thvy, poarntiarm pud iuu jiin. [wt] [HTB] [wiki] u: Ban'su tøf iuu thvy, poaxn'tiarm pud iuu jiin. [[...]]
- All comes from heaven, nothing from people.
- 萬事都由天,半點不由人。
- bie [wt] [HTB] [wiki] u: bie; (suie) [[...]]
- pretty, nice, beautiful
- 美
- bosu [wt] [HTB] [wiki] u: boo'su [[...]]
- make a plan for something
- 謀事
- ciuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo [[...]]
- brewed or distilled alcoholic drink, wine, liquor or spirits
- 酒
- Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciuo pud zuix jiin, jiin zu zuix, seg pud bee jiin, jiin zu bee. [[...]]
- It is not liquor and women that intoxicate and seduce men, they do it themselves.
- 酒不醉人,人自醉,色不迷人,人自迷。
- zwchii-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'chii'jiin; zuo'chii-jiin [[...]]
- chairman (of a meeting, program)
- 主持人
- garn tiofng buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: garn tiofng buu jiin [[...]]
- supercilious, take no notice of others, arrogant
- 眼中無人
- Hai jiin zeg hai kie, hai padlaang ka'ti sie. [wt] [HTB] [wiki] u: Hai jiin zeg hai kie, hai pat'laang kaf'ti sie. [[...]]
- To harm another is to harm oneself.
- 害人則害己,害別人反害己。
- goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie'jiin; goaan'sie-jiin [[...]]
- primitive man
- 原始人
- hauxsoarn-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn'jiin; hau'soarn-jiin [[...]]
- candidate in elections
- 候選人
- hoatkhie [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khie [[...]]
- promotion, projection, proposal, suggestion, give birth to an idea, initiate, originate
- 發起
- hux jii pud jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hux jii pud jiin [[...]]
- rich but inhuman towards others
- 富而不仁
- y jiin bunha [wt] [HTB] [wiki] u: y jiin buun'ha [[...]]
- dependent upon others
- 依人門下
- iarm jiin nybok [wt] [HTB] [wiki] u: iarm jiin nie'bok [[...]]
- deceive others
- 掩人耳目
- Iwzeeng-jiin ciongseeng koarnsiok [wt] [HTB] [wiki] u: Iuo'zeeng'jiin ciofng seeng koaxn'siok; Iuo'zeeng-jiin ciofng'seeng koaxn'siok [[...]]
- The lovers finally got married.
- 有情人終成眷屬。
- iwsym jiin [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sym jiin [[...]]
- thinking people, feeling people
- 有心人
- iuu thiefn pud iuu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: iuu thiefn pud iuu jiin [[...]]
- it depends on Heaven not on man
- 由天不由人
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin; (laang) [[...]]
- man, mankind, human being, person, people
- 人
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]]
- benevolence, humanity, mercy, kindness, charity, kernel, (eyeball, (egg-)yolk
- 仁
- Jiin buu oafnli, pid iuo kixn'iw. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin buu oarn'li, pid iuo kin'iw.; Jiin buu oarn'li, pid iuo kin/kun'iw. [[...]]
- He who does not plan for the future will find trouble at his doorstep.
- 人無遠慮,必有近憂。
- jiin zai jinzeeng zai, jiin boong jinzeeng boong [wt] [HTB] [wiki] u: jiin zai jiin'zeeng zai, jiin boong jiin'zeeng boong [[...]]
- The popularity of a person is easily forgotten. (Lit. While a man lives his contributions to society are remembered, after a man has died his contributions will be forgotten. )
- 人在人情在,人亡人情亡
- jiin zaai liorng khofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin zaai liorng khofng [[...]]
- both the person and the money are lost, be deserted by the person on whom you spent all you had
- 人財兩空
- Jiin cy zhof, sexng purn sien. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin cy zhof, sexng purn sien. [[...]]
- theory of Mencius that men are born good
- 人之初,性本善。
- jiin cix gi cin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin cix gi cin [[...]]
- Everything to be expected in the light of benevolence and duty has been done.
- 仁至義盡
- jiin cin kizaai [wt] [HTB] [wiki] u: jiin cin kii'zaai [[...]]
- each displays his ability
- 人盡其才
- jiin huy bogsek [wt] [HTB] [wiki] u: jiin huy bok'sek [[...]]
- Man is a sentimental creature.
- 人非木石
- jiin khix loo khofng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin khix loo khofng [[...]]
- old scenes recall to mind old friends
- 人去樓空
- jiin kioong cix toarn [wt] [HTB] [wiki] u: jiin kioong cix toarn [[...]]
- Poverty stifles ambition
- 人窮志短
- jiin kib tix sefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin kib tix sefng [[...]]
- in a crisis a man becomes wise
- 人急智生
- jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] u: jiin lør sym pud'lør [[...]]
- young at heart, man may be old in years, but his heart need not be old, An old man chasing young women.
- 人老心不老
- Jiin phvax lør, zex phvax thør. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin phvax lør, zex phvax thør. [[...]]
- Men fear old age, debtors fear the creditor.
- 人怕老,債怕討。
- jiin putkhør mauxsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin pud'khør mau'sioxng [[...]]
- Men cannot be judged by their looks. Don't judge a book by its cover.
- 人不可貌相
- jiin putty, kuie putkag [wt] [HTB] [wiki] u: jiin pud'ty, kuie pud'kag [[...]]
- without the knowledge of anybody else, secretly, unbeknown to others.
- 人不知鬼不覺
- jiin sien pi jiin khy, mar sien pi jiin khii [wt] [HTB] [wiki] u: jiin sien pi jiin khy, mar sien pi jiin khii [[...]]
- as a good horse is ridden, so a good kind man is cheated, Ride a good horse to death.
- 人善被人欺,馬善被人騎
- jiin siao kuie tai [wt] [HTB] [wiki] u: jiin siao kuie tai [[...]]
- young but tricky, young but ambitious
- 人小鬼大
- jiin ui baxnbut cy leeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin ui ban'but cy leeng [[...]]
- The human being is the most intelligent among creatures.
- 人為萬物之靈
- Jiin ui zaai suo, niao ui sit boong. [wt] [HTB] [wiki] u: Jiin ui zaai suo, niao ui sit boong. [[...]]
- Human beings die in pursuit of wealth, birds die in pursuit of food (slang).
- 人為財死,鳥為食亡
- jiok iaux jiin putty, ti'huy kie bog'uii [wt] [HTB] [wiki] u: jiok iaux jiin pud'ty, tii'huy kie bok'uii [[...]]
- The best way to hide a misdeed is not to commit it.
- 若要人不知,除非己莫為
- kaf phøx jiin boong [wt] [HTB] [wiki] u: kaf phøx jiin boong [[...]]
- home in ruins and family members dead or scattered (referring to situations resulting from great disasters)
- 家破人亡
- kaesiau [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau; (siau'kaix) [[...]]
- introduce, introduction
- 介紹
- kengchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'chiuo [[...]]
- pass through the hand so
- 經手
- kengkie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'kie'jiin; kefng'kie-jiin [[...]]
- broker, agent
- 經紀人
- khaux jiin simhieen [wt] [HTB] [wiki] u: khaux jiin sym'hieen [[...]]
- very touching (said of music, writing)
- 扣人心弦
- kix jiin li'ha [wt] [HTB] [wiki] u: kix jiin lii'ha [[...]]
- live in another's house (either for protection or as a dependent)
- 寄人籬下
- kie sor put'iok, but sy ii jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kie sor pud'iok, but sy ii jiin [[...]]
- Do not do to others that which you do not wish to be done to yourself.
- 己所不欲,勿施於人
- lea tøf jiin putkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: lea tøf jiin pud'koaix [[...]]
- Nobody blames excessive politeness
- 禮多人不怪
- mau [wt] [HTB] [wiki] u: mau [[...]]
- face, appearance, countenance, figure, form, manner, appear or pretend to be like
- 貌
- mauxsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: mau'sioxng [[...]]
- judge someone on his appearance only
- 貌相
- oafnchyn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'chyn [[...]]
- distant relative, relatives from afar
- 遠親
- Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym.; Oe hor, oe phøee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [[...]]
- One may know a person by his face, but can't read his mind. Don't trust people too easily. (Lit. One can draw a tiger and its skin, but it is impossible to draw its bone.)
- 畫虎、畫皮、難畫骨,知人、知面、不知心。
- phvax [wt] [HTB] [wiki] u: phvax; (kviaf) [[...]]
- fear, to dread, be afraid of, apprehend, maybe, perhaps
- 怕
- pøfzexng-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zexng'jiin; pør'zexng-jiin [[...]]
- guarantor, surety, voucher
- 保證人
- poong jiok buu jiin [wt] [HTB] [wiki] u: poong jiok buu jiin [[...]]
- act audaciously or uninhibitedly, as if there were no other persons around
- 旁若無人
- Safm jiin heeng, pid iuo gvor sw. [wt] [HTB] [wiki] u: Safm jiin heeng, pid iuo gvor sw. [[...]]
- If three of us are walking together, at least one of the other two is good enough to be my teacher.
- 三人同行,必有我師。
- sex pud uii jiin [wt] [HTB] [wiki] u: sex pud uii jiin [[...]]
- swear to fight to finish
- 誓不為人
- seeng jiin cy bie [wt] [HTB] [wiki] u: seeng jiin cy bie [[...]]
- help fulfill another's cherished hopes, assist others in achieving an objective
- 成人之美
- Sixhuy cy sym, jiin kay iuo cy. [wt] [HTB] [wiki] u: Si'huy cy sym, jiin kay iuo cy. [[...]]
- consciousness of right and wrong is common to all
- 是非之心,人皆有之。
- siau [wt] [HTB] [wiki] u: siau [[...]]
- connect, continue, join, hand down, imitate a predecessor
- 紹
- Sit jiin cy lok, tafm jiin cy iw. [wt] [HTB] [wiki] u: Sit jiin cy lok, tafm jiin cy iw. [[...]]
- He who lives on a man's money should share his sorrows.
- 食人之祿,擔人之憂。
- soarn [wt] [HTB] [wiki] u: soarn [[...]]
- select, choose, choice, to elect, elections
- 選
- suoii [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ii; (sux'uii) [[...]]
- four ethical principles, i.e., ''lea'', ''gi'', ''liaam'', ''thie''
- 四維(禮,義,廉,恥)
- suoii patteg (lea, gi, liaam, thie, tiofng, haux, jiin, aix, sixn, gi, høo, peeng). [wt] [HTB] [wiki] u: sux'ii pad'teg (lea, gi, liaam, thie, tiofng, haux, jiin, aix, sixn, gi, høo, peeng). [[...]]
- four ethical principles and eight cardinal virtues
- 四維八德(禮,義,廉,恥,忠,孝,仁,愛,信,義,和,平)
- thiefn buu zoat jiin cy lo [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn buu zoat jiin cy lo [[...]]
- God will not close all doors. Heaven will always leave a door open.
- 天無絕人之路
- Thiefn iuo putzheg honghuun, jiin iuo tarnsek høxhog. [wt] [HTB] [wiki] u: Thiefn iuo pud'zheg hofng'huun, jiin iuo taxn'sek hø'hog. [[...]]
- Human fortunes are as unpredictable as the weather
- 天有不測風雲,人有旦夕禍福
- tix, jiin, iorng [wt] [HTB] [wiki] u: tix, jiin, iorng [[...]]
- wisdom, kindness and courage — motto of the Chinese Boy Scouts
- 智,仁,勇
- Ty jiin, ty bin pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Ty jiin, ty bin pud ty sym. [[...]]
- One may know a person by his face, but one cannot read his mind — Don't trust people too easily
- 知人知面不知心。
EDUTECH (17)
- ahnng-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: aq'nng-jiin [[...]]
- yolk (of duck egg)
- 鴨蛋黃
- bagciw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw-jiin [[...]]
- apple of the eye
- 眼珠
- goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie-jiin [[...]]
- primitive
- 原始人
- habkor-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hap'kor-jiin [[...]]
- business partner
- 股東
- hauxsoarn-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn-jiin [[...]]
- election candidate
- 候選人
- hoatkhie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khie-jiin [[...]]
- originator
- 發起人
- hudthøo-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hut'thøo-jiin [[...]]
- walnut kernel
- 核桃仁
- huxzeg-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zeg-jiin [[...]]
- responsible person, person in charge
- 負責人
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]]
- benevolence, kindness, kernel, yolk, eye ball
- 仁
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]]
- person, man
- 人
- kaesiau-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau-jiin [[...]]
- middleman, sponsor
- 介紹人
- kengkie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'kie-jiin [[...]]
- agent, broker
- 經紀人
- pøfzexng-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zexng-jiin [[...]]
- bondsman, guarantor
- 保證人
- sibbut-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: sip'but-jiin [[...]]
- botanical person, unconscious person
-
- tongkw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: toong'kw-jiin [[...]]
- lodger, boarder
- 同居人
- tongky-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: toong'ky-jiin [[...]]
- lodger, boarder
- 同居人
- zwlea-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'lea-jiin [[...]]
- master of ceremonies
- 司儀
EDUTECH_GTW (5)
- bagciaq-jiin 目睫仁 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciaq-jiin [[...]]
-
- 目睫仁
- hauxsoarn-jiin 候選人 [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn-jiin [[...]]
-
- 候選人
- hudthøo-jiin 核桃仁 [wt] [HTB] [wiki] u: hut'thøo-jiin [[...]]
-
- 核桃仁
- keaseeng-jiin 繼承人 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'seeng-jiin [[...]]
-
- 繼承人
- kengkie-jiin 經紀人 [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'kie-jiin [[...]]
-
- 經紀人
Embree (20)
- ahnng-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: aq'nng'jiin [[...]][i#] [p.2]
- N chiah : Narcissus flycatcher, Muscicapa narcissina narcissina
- 黃眉黃鶲
- bagciw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'jiin [[...]][i#] [p.8]
- N lia̍p : eyeball
- 眼珠
- zeakoaan-ciar/zeakoaan-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'koaan'ciar/jiin; zex'koaan-ciar/jiin [[...]][i#] [p.22]
- N ê : creditor
- 債權者(人)
- cionggiab'jiin/cionggiab'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'giap'jiin/oaan [[...]][i#] [p.33]
- N : employee, worker, operator (of a machine in a factory)
- 從業人
- zwlea-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'lea'jiin [[...]][i#] [p.41]
- N/Xtn ê : master of ceremonies
- 司儀
- goansie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'sie'jiin [[...]][i#] [p.73]
- N ê : primitive
- 原始人
- habkor-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hap'kor'jiin [[...]][i#] [p.79]
- N ê : partner (in business)
- 股東
- hauxsoarn-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hau'soarn'jiin [[...]][i#] [p.80]
- N ê : candidate (in an election, cf hau7-pou2)
- 候選人
- hoatkhie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'khie'jiin [[...]][i#] [p.93]
- N ê : originator
- 發起人
- huxzeg-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zeg'jiin [[...]][i#] [p.101]
- N ê : person who is responsible for (sthg)
- 負責人
- hudthøo-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hut'thøo'jiin [[...]][i#] [p.104]
- N lia̍p : walnut kernel
- 核桃仁
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]][i#] [p.117]
- N/R : man, person
- 人
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]][i#] [p.117]
- N : benevolence, kindness
- 仁
- jiin [wt] [HTB] [wiki] u: jiin [[...]][i#] [p.117]
- N : kernel, yolk, ball (eye)
- 仁
- kaesiau-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau'jiin [[...]][i#] [p.122]
- N ê : middleman, sponsor
- 介紹人
- kengkie-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'kie'jiin [[...]][i#] [p.130]
- N ê : agent, broker
- 經紀人
- oansuy/oansuy-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: oaan'suy(-jiin) [[...]][i#] [p.191]
- N lia̍p : coriander seed, seed of Coriandrum sativum
- 芫荽(子)
- pøfzexng-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: pør'zexng'jiin [[...]][i#] [p.205]
- N ê : bondsman, guarantor
- 保證人
- tongky-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: toong'ky'jiin [[...]][i#] [p.274]
- N ê : lodger, boarder
- 同居人
- tongkw-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: toong'kw'jiin [[...]][i#] [p.274]
- N ê : lodger, boarder
- 同居人