Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for [白,Peh], found 84, display thaau-15:
hoarn'afpeh 🗣 (u: hoaxn'ar'peh) 販仔白 [wt][mo] huàn-á-pe̍h [D]
1. (N) || 生意人在交易時所使用的隱語。

tonggi: ; s'tuix:
kha'peqsurn/ka'peqsurn 🗣 (u: khaf'peh'surn kaf'peh'surn) 茭白筍 [wt][mo] kha-pe̍h-sún [D]
1. (N) || 根莖類。菰的嫩莖,因受黑穗菌寄生而肥大成筍狀,可供食用,也叫「茭白」。

tonggi: ; s'tuix:
kharngpeh 🗣 (u: khaxng'peh) 空白 [wt][mo] khàng-pe̍h [D]
1. () blank space || 空白

tonggi: ; s'tuix:
khawpeh 🗣 (u: khao'peh) 口白 [wt][mo] kháu-pe̍h [D]
1. (N) || 旁白。戲曲中人物的內心獨白以及對話。
1: Y suii cviu'taai be'kix'tid aix liam khao'peh. (伊隨上台就袂記得愛唸口白。) (他一上臺就忘了要唸旁白。)

tonggi: ; s'tuix:
kngfsimpeh 🗣 (u: kngr'sym'peh) 捲心白 [wt][mo] kńg-sim-pe̍h [D]
1. (N) || 捲心大白菜。

tonggi: 捲心白菜; s'tuix:
korng-peqzhat 🗣 (u: korng-peh'zhat) 講白賊 [wt][mo] kóng-pe̍h-tsha̍t [D]
1. (V) || 說謊、撒謊。
1: Y teq korng'peh'zhat. (伊咧講白賊。) (他在說謊。)

tonggi: peqzhat, hausiaau, 講嘐潲; s'tuix:
kørpeh 🗣 (u: køx'peh) 告白 [wt][mo] kò-pe̍h [D]
1. () to announce publicly; to explain oneself; to reveal one's feelings; to confess; to declare one's love || 告白

tonggi: ; s'tuix:
nngxpeh-cid 🗣 (u: nng'peh-cid) 卵白質 [wt][mo] nn̄g-pe̍h-tsit [D]
1. (N) || 蛋白質。生物體內的一種大分子,由多種胺基酸聚合而成,為生物體生存、生長、繁殖所不可或缺。
0: Nng, guu'lefng, baq'lui, tau'ar'lui si larn laang ee ciah'sit tafng'tiofng tiong'iaux ee nng'peh'cid laai'goaan. (卵、牛奶、肉類、豆仔類是咱人的食食當中重要的卵白質來源。) (蛋、牛奶、肉類、豆類是吾人的食物當中重要的蛋白質來源)

tonggi: ; s'tuix:
o'peqchied 🗣 (u: of'peh'chied) 烏白切 [wt][mo] oo-pe̍h-tshiat [D]
1. (N) || 一種小吃。白水燙豬內臟、紅色粉腸、鯊魚煙、涼筍、章魚、透抽、魚卵、冷蟹、沙拉筍等等小菜,種類千變萬化,切塊沾蒜茸醬油吃。
0: Taai'pag'laang korng of'peh'chied, Ka'gi'laang korng lor'siok'baq. (臺北人講烏白切,嘉義人講滷熟肉。) (臺北人說黑白切,嘉義人說滷熟肉。)

tonggi: lofsiogbaq; s'tuix:
o'peqlaai 🗣 (u: of'peh'laai) 烏白來 [wt][mo] oo-pe̍h-lâi [D]
1. (Exp) || 亂來、瞎搞。
1: Lie m'thafng of'peh'laai. (你毋通烏白來。) (你不要亂來。)

tonggi: loaxnlaai; s'tuix:
opeh/o'peh 🗣 (u: of'peh) 烏白 [wt][mo] oo-pe̍h [D]
1. (Adv) || 亂來、隨便。
1: Goar ciaq bøo beq thviaf lie teq of'peh korng. (我才無欲聽你咧烏白講。) (我才不要聽你在那邊亂說。)
2: Y zar'tngx lorng ma of'peh ciah. (伊早頓攏嘛烏白食。) (他早餐都隨便吃。)
2. (Adj) || 黑白,沒有任何色彩。
1: Cid'mar ciog ciør laang teq khvoax of'peh tien'si`aq. (這馬足少人咧看烏白電視矣。) (現今很少人在看黑白螢幕的電視了。)
3. (N) || 是非。
1: Lirn maix ti hiaf teq korng laang ee of'peh`laq! (恁莫佇遐咧講人的烏白啦!) (你們不要在那裡說他人的是非啦!)

tonggi: ; s'tuix:
Peh 🗣 (u: Peh) [wt][mo] Pe̍h [D]
1. () || 附錄-百家姓

tonggi: ; s'tuix:
peh 🗣 (u: peh) p [wt][mo] pe̍h [D]
1. (N) white; color like snow or milk || 顏色名。像雪或乳汁般素淨的顏色。
2. (Adj) plain; clear; obvious; colloquial; vernacular || 淺顯的、口語的。
1: peh'oe (白話) ()
3. (Adj) flat; dull; tasteless; nothing added (i.e. white rice) || 平淡無味、不添加其他東西的。
1: peh'png (白飯) ()
2: peh'kurn'zuie (白滾水) (白開水)
4. (N) secret language; codeword; lines (of an actor or performer) || 具有特殊性的話語,如臺詞或隱語。
1: khao'peh (口白) (臺詞)
2: zhat'ar peh (賊仔白) (小偷之間的隱語)
5. (Adv) vainly; going to waste (one's energy etc) || 徒然、白費。
1: peh'liao'kafng (白了工) (白費功夫)

tonggi: ; s'tuix:
peh-bognie/peqbogjie 🗣 (u: peh-bok'nie peh'bok'jie) 白木耳 [wt][mo] pe̍h-bo̍k-ní [D]
1. (N) || 銀耳。蕈菇類植物。性喜潮溼多雨之處,形體呈雞冠形或耳狀,外表有平滑柔軟的膠質褶襞保護著。

tonggi: ; s'tuix:
peq'oe/peqoe 🗣 (u: peh'oe) 白話 [wt][mo] pe̍h-uē [D]
1. (N) || 明白易懂的口語,與文言相對。
1: peh'oe'buun (白話文) ()
2. (N) || 虛言、沒有信用的話。
1: Lie maix tak kae ti hiaf khafng'zhuix korng peh'oe. (你莫逐改佇遐空喙講白話。) (你不要每次都在那裡空口說大話。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 69 more ...