Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 收成*.
HTB (3)
phvae-nitafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
bad harvest
收成不好
siuseeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
croping; harvest
收成
zøhpwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide the harvest of a field between landlord and tenant
租耕 (收成後分成)

DFT (4)
🗣 hongsiw 🗣 (u: hofng'siw) 豐收 [wt][mo] hong-siu [#]
1. (V) || 收成豐富。
🗣le: (u: gvor'kog hofng'siw) 🗣 (五穀豐收) (五穀豐收)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 nitafng/ni'tafng 🗣 (u: nii'tafng) 年冬 [wt][mo] nî-tang [#]
1. (Tw) || 年分、年歲。
2. (N) || 收成、收穫。
🗣le: (u: Kyn'nii si hør'nii'tafng.) 🗣 (今年是好年冬。) (今年的收成好、今年是豐收年。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siuseeng 🗣 (u: siw'seeng) 收成 [wt][mo] siu-sîng [#]
1. (N) || 農作物的收割情形。
🗣le: (u: Kyn'nii ee siw'seeng cyn hør.) 🗣 (今年的收成真好。) (今年的收穫很好。)
2. (N) || 泛指各種有形無形的成績或成果。
🗣le: (u: U løh'zerng, u siw'seeng.) 🗣 (有落種,就有收成。) (有播種,就有收穫。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siutafng 🗣 (u: siw'tafng) 收冬 [wt][mo] siu-tang [#]
1. (V) || 收成。收割農作物。
🗣le: (u: Zap`goeh ee sii, zhaf'pud'tøf e'sae siw'tafng`aq.) 🗣 (十月的時,差不多就會使收冬矣。) (十月的時節,差不多就可以收割了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: siw'seeng 收成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
收成

Maryknoll (29)
zøhpwn [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'pwn [[...]] 
divide the harvest of a field between landlord and tenant
租耕(收成後分成)
phvae ni'tafng [wt] [HTB] [wiki] u: phvae nii'tafng [[...]] 
bad harvest
收成不好
pwn [wt] [HTB] [wiki] u: pwn; (hwn) [[...]] 
divide, part, share, distribute, distinguish, to separate, adopt (a child)
seeng [wt] [HTB] [wiki] u: seeng [[...]] 
completed, accomplished, finished, accomplish, succeed, to complete, become, constitute
siuseeng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'seeng [[...]] 
harvest
收成
siutafng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'tafng [[...]] 
harvest
收成
tafng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng [[...]] 
harvest, crop, year
收穫
thvinii [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'nii [[...]] 
business (activity), harvest, the allotted span of a man's life
天年,景氣
tuo`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'tiøh [[...]] 
to meet with
碰到,遇到

EDUTECH (1)
siuseeng [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'seeng [[...]] 
harvest a crop, harvest, a yield, a crop
收成

EDUTECH_GTW (1)
siuseeng 收成 [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'seeng [[...]] 
收成

Embree (2)
siuseeng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'seeng [[...]][i#] [p.239]
V : harvest a crop
收成
siuseeng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'seeng [[...]][i#] [p.239]
N : harvest
收成

Lim08 (8)
u: cioong'lioong 從良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#12395]
( 文 ) 妓女等重新做人 , 洗腳 。 <∼∼ 收成 。 >
u: hofng'lieen 荒年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0841] [#21836]
( 文 ) 凶年 , 收成無好e5年 。 <∼∼ 無六親 。 >
u: kafm'bea kafm'bøea 柑尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#26902]
收成期尾出e5柑a2 。 <>
u: voa'tafng 旱冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143] [#43274]
收成e5時炕旱 。 <>
u: phvae'siw'seeng 歹收成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#46197]
收成無好 , phaiN2年冬 。 <>
u: seq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0783] [#50965]
收成物e5屑仔 。 < 拾稻 ∼ ; 魚 ∼ 。 >
u: siw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0667/A0668] [#54397]
( 1 ) 收回 。 ( 2 ) 收成 。 ( 3 ) 徵收 。 ( 4 ) 吸收水氣 、 毒氣等 。 ( 5 ) 腫物孔嘴等醫好 。 ( 6 ) 用術鎮壓妖怪 。 ( 7 ) 收納 。 <( 1 )∼ 衫 ; 碗盤tioh8 ∼-- 起來 ; ∼ 兵 。 ( 2 )∼ 冬 ; 好 ∼ 成 。 ( 3 )∼ 五khou ;∼ 稅 ; 稟m7 ∼ ; ∼ 單 。 ( 4 )∼ 濕 。 ( 5 ) 孔嘴猶未 ∼ 。 ( 6 )∼ 妖 ; ∼ 煞 。 ( 7 )∼ 起來做義子 。 >
u: siw'seeng 收成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0673] [#54777]
( 1 ) 收割 , 納入 。 ( 2 ) 改過換新 。 <( 1 ) 今年khah好 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 起來 = 收腳 。 >