Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 196.
DFT (1)
🗣 siør 🗣 (u: siør) p [wt][mo] sió [#]
1. (Adj) tiny; minute; fine; subtle; sensitive (instruments) || 細微、是「大」的相反。
🗣le: (u: siør'erng) 🗣 (小湧) (小浪)
2. (Adj) little; few; slight; imperceptible || 少許、些微。
🗣le: (u: siør'khoar) 🗣 (小可) (稍微、一點點)
🗣le: (u: siør sviu`cit'e) 🗣 (小想一下) (稍微想一下)
3. (Adj) low in age or seniority; junior || 年紀、輩份比較低的。
🗣le: (u: siør'zeg'ar) 🗣 (小叔仔) (丈夫的弟弟)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: jiin'zø'ho 人造雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人造雨

Maryknoll (1)
am [wt] [HTB] [wiki] u: am [[...]] 
dense and luxuriant grass, shrubs or foliage
茂盛

Embree (137)
ae'iok [wt] [HTB] [wiki] u: aix'iok [[...]][i#] [p.2]
N : passion, physical desire
慾望
pan'ofng [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'ofng [[...]][i#] [p.196]
N chiah : Siberian flycatcher, Muscicapa sibirica sibirica
西伯利亞灰斑鶲
panpox [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'pox [[...]][i#] [p.196]
V : proclaim, promulgate
頒佈
u: pafn'poef'ciaam'aq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N chiah : eastern scaup duck, Aythya marila mariloides
鈴鴨
pansox [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'sox [[...]][i#] [p.196]
N : number of classes
班數
pansvoax [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'svoax [[...]][i#] [p.196]
N/Ich bé : a kind of carp, Chilogobrio nigripinnis
斑線
u: pafn'teg'sviw'sy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N châng : Japanese eupatorium, Eupatorium japonicum
斑竹相思
u: pafn'teg'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N bé : kip shark, tasha, Chiloscyllium plagiosum
斑竹狗鮫
pantiarm [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'tiarm [[...]][i#] [p.196]
N : pock-mark, spot
斑點
u: pafn'tiarm'guun'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N/Ich bé : spotted drepane, Drepana punctata
斑點簾鯛
u: pafn'tiarm'karn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N/Orn chiah : dusky thrush, spotted thrush, Turdus eunomus eunomus
斑點鶇
pantviuo [wt] [HTB] [wiki] u: pafn'tviuo [[...]][i#] [p.196]
N : class leader, class president
班長
parn [wt] [HTB] [wiki] u: parn [[...]][i#] [p.196]
N tè : board, plank
parn [wt] [HTB] [wiki] u: parn [[...]][i#] [p.196]
N : block (for sprinting)
parn [wt] [HTB] [wiki] u: parn [[...]][i#] [p.196]
N : edition (of a book)
pafn'ar [wt] [HTB] [wiki] u: parn'ar [[...]][i#] [p.196]
N khū : coffin
棺木
u: parn'chiaf'hw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N : person who pulls a cart by hand
推車夫
pafnhii [wt] [HTB] [wiki] u: parn'hii [[...]][i#] [p.196]
N bé : golden-skinned pargo, Evynnis cardinalis
血鯛
pafn'ie [wt] [HTB] [wiki] u: parn'ie [[...]][i#] [p.196]
N liâu : bench, trestle (about the size of a sawhorse)
長椅
pafnkor [wt] [HTB] [wiki] u: parn'kor [[...]][i#] [p.196]
N ê : a small flat drum mounted on a stand, used in Peking opera
板鼓
pafnkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: parn'koaan [[...]][i#] [p.196]
N : copyright
版權
pafnsøex [wt] [HTB] [wiki] u: parn'sex/soex; parn'søex [[...]][i#] [p.196]
N : publication royalties
版稅
u: parn'tiarm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N keng : coffin shop
棺材店
pafntoo [wt] [HTB] [wiki] u: parn'too [[...]][i#] [p.196]
N : dominion, territory
版圖
paan [wt] [HTB] [wiki] u: paan [[...]][i#] [p.196]
N ki : jar, pitcher, vase
pan'ar [wt] [HTB] [wiki] u: paan'ar [[...]][i#] [p.196]
N : jar, pitcher, vase
瓶子
pankhao [wt] [HTB] [wiki] u: paan'khao [[...]][i#] [p.196]
N : mouth of a jar, pitcher or vase
瓶口
pan [wt] [HTB] [wiki] u: pan [[...]][i#] [p.196]
V : arrange, manage, judge
paxnzoe [wt] [HTB] [wiki] u: pan'zoe [[...]][i#] [p.196]
VO : condemn (a person for) a crime
治罪
paxnhoad [wt] [HTB] [wiki] u: pan'hoad [[...]][i#] [p.196]
N : plan of management, method
辦法
paxnkofng [wt] [HTB] [wiki] u: pan'kofng [[...]][i#] [p.196]
VO : do business with the public (gov't office, business office, etc)
辦公
pan-konghøea'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pan'kofng hea/hoea'ar; pan-kofng'høea'ar [[...]][i#] [p.196]
V : play house (children)
辦家家酒
paxnkofng-seg [wt] [HTB] [wiki] u: pan'kofng'seg [[...]][i#] [p.196]
N : office (where one deals with the public), outer office
辦公室
paxnkofng-tøq [wt] [HTB] [wiki] u: pan'kofng'tøq [[...]][i#] [p.196]
N : office desk
辦公桌
paxnkongthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: pan'kofng'thviaf [[...]][i#] [p.196]
N : office (where one deals with the public), outer office
辦公廳
paxnlie [wt] [HTB] [wiki] u: pan'lie [[...]][i#] [p.196]
V : manage (an affair)
辦理
paxnmoh [wt] [HTB] [wiki] u: pan'moh [[...]][i#] [p.196]
N/Anat : valve (heart, etc)
瓣膜
paxnphøef [wt] [HTB] [wiki] u: pan'phoef; pan'phøef [[...]][i#] [p.196]
V : conjecture, calculate beforehand
推測
u: pan'siao'iap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
N/Anat : flap valve, leaf valve
瓣小葉
u: pan'su'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
NP : office
辦公室
paxntøq [wt] [HTB] [wiki] u: pan'tøq [[...]][i#] [p.196]
VO : set a table
設宴
paxntøq [wt] [HTB] [wiki] u: pan'tøq [[...]][i#] [p.196]
VO : entertain guests (at a feast)
設宴
paxnthaau [wt] [HTB] [wiki] u: pan'thaau [[...]][i#] [p.196]
N : sample
樣本
pafng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng [[...]][i#] [p.196]
M : run, trip (airplane, bus, ship, train)
次, 回
pafng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng [[...]][i#] [p.196]
V : slide, slip (embankment, retaining wall, etc)
pafng [wt] [HTB] [wiki] u: pafng [[...]][i#] [p.196]
N tè : board, plank
木板
pang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'ar [[...]][i#] [p.196]
N tè : small board
小木板
pangbaang [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'baang [[...]][i#] [p.196]
V/N : aid, help
幫忙
pangzan [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'zan [[...]][i#] [p.196]
V/N : aid, help
幫助
pangzo [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'zo [[...]][i#] [p.196]
V/N : aid, help
幫助
pangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'chiuo [[...]][i#] [p.196]
N : helping hand
幫手
pangchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'chiuo [[...]][i#] [p.196]
N ê : assistant
幫手
pangham [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'ham [[...]][i#] [p.196]
Vph : give way, slide (embankment)
崩陷
panghoai [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'hoai [[...]][i#] [p.196]
RV : break down, collapse, give way (embankment)
崩垮
pangkaw [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'kaw [[...]][i#] [p.196]
N : diplomatic recognition, exchange of diplomatic representatives
邦交
pangkog [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'kog [[...]][i#] [p.196]
N ê : a country, a land
邦國
panglie [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'lie [[...]][i#] [p.196]
N : help
幫理
panglih [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'lih [[...]][i#] [p.196]
V : split open and slide (as land)
崩裂
pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'svoaf [[...]][i#] [p.196]
VO : slide (mountain-side)
山崩
pangsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'svoaf [[...]][i#] [p.196]
N : landslide
山崩
pangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'thaau [[...]][i#] [p.196]
N bé : a fish of the seabream family, Sparus sarba
黃錫鯛
pangthiab [wt] [HTB] [wiki] u: pafng'thiab [[...]][i#] [p.196]
Vph : assist financially on a regular basis
津貼
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : let go, release (person, animal, object, etc, pVmod oe7/bo7e-li7)
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : treat as unimportant (affair)
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : pass from the bowel or bladder
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : fly (kite)
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : hang (curtain)
paxng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng [[...]][i#] [p.196]
V : fire (gun)
parngzao [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zao [[...]][i#] [p.196]
RV : let go, set free
放走
parngzex [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zex [[...]][i#] [p.196]
V : lend on interest (cf pa2ng-li7)
放債
parngzerng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zerng [[...]][i#] [p.196]
V : stock (a pond with fish) for breeding
放種
parngzerng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zerng [[...]][i#] [p.196]
V : breed indiscriminately (of a dissolute man)
放種
parngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zuun [[...]][i#] [p.196]
V : launch a boat or ship
下水
parngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'zuun [[...]][i#] [p.196]
V : set sail
下水
parngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'chiuo [[...]][i#] [p.196]
VO : let go (from) one's hand
放手
parnghøea [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'hea(-siøf); paxng'høea(-siøf) [[...]][i#] [p.196]
VO : set fire deliberately, commit arson
放火(燒)
parnghe [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'he [[...]][i#] [p.196]
V : abandon, lay down, put down
放下
u: paxng'hvix'sag [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
Vph : throw away
放棄
u: paxng'hied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
V : throw away
放棄
parnghøea [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'hoea(-siøf); paxng'høea(-siøf) [[...]][i#] [p.196]
VO : set fire deliberately, commit arson
放火(燒)
u: paxng'y'kafn'hiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
Sph : let (one) off without punishment
放他走
parngjiet [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'jiet [[...]][i#] [p.196]
VO : radiate heat, give off heat
散熱
parngjiø [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'jiø [[...]][i#] [p.196]
V : pass water, urinate
撒尿
parngkafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'kafng [[...]][i#] [p.196]
VO : leave work (at the end of one's shift)
放工
parngkarng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'karng [[...]][i#] [p.196]
N ê : pilot (harbor)
領港
parngkhafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'khafng [[...]][i#] [p.196]
V : leave (a house) unguarded
沒人看管
parngkhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'kheq; paxng'khøeq [[...]][i#] [p.196]
R/V : close (eyes)
闔眼
parngkhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'khvoax [[...]][i#] [p.196]
V : relax (discipline, regulations, etc)
放寬
parngkhoafn [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'khoafn [[...]][i#] [p.196]
V : relax (discipline, regulations, etc)
放寬
parngkhøeq [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'khoeq; paxng'khøeq [[...]][i#] [p.196]
R/V : close (eyes)
闔眼
parnglai [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'lai [[...]][i#] [p.196]
V : lend money at interest
放利
u: paxng'lang'safng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
Vph : be easy or remiss in carying out one's duties
放鬆
parngleng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'leng [[...]][i#] [p.196]
R/V : loosen (sthg that is too tight)
放鬆
parngli [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'li [[...]][i#] [p.196]
V : forsake (person)
放棄
parngli [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'li [[...]][i#] [p.196]
V : shake off (bad habit)
放棄
u: paxng'm'ke'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
Sph : unable to bear the thought, can't stand (to see a loved one suffer, go wrong, etc)
不放心
parngnng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'nng [[...]][i#] [p.196]
VO : lay eggs (fish)
生蛋
parng'øh [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'øh [[...]][i#] [p.196]
VO : dismiss school
放學
parngphaux [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'phaux [[...]][i#] [p.196]
VO : fire a cannon
放炮
parngphaux [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'phaux [[...]][i#] [p.196]
VO : set off firecrackers
放炮
parngsae [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'sae [[...]][i#] [p.196]
VO : defecate, have a bowel movement
大便
parngsag [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'sag(-khix) [[...]][i#] [p.196]
V : abandon, forsake (wife, children, etc)
放棄
parngsafng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'safng [[...]][i#] [p.196]
V : be easy or remiss in carying out one's duties
放鬆
u: paxng'svef; paxng'svef/svy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
VO : forsake one's children
放生
parngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'sefng [[...]][i#] [p.196]
VO : free living creatures (as a means of gaining merit)
放生
parngsvy [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'svy [[...]][i#] [p.196]
VO : forsake one's children
放生
parngsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'siaux [[...]][i#] [p.196]
V : give credit (for purchase of goods)
貸款
parngsym [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'sym [[...]][i#] [p.196]
VO : relax, set one's mind at ease
放心
parngsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'svoax [[...]][i#] [p.196]
V/Med : remove sutures
拆線
parngsoaq [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'soaq [[...]][i#] [p.196]
V : make an end of matter (dispute, quarrel, strife, etc)
罷休
parngsuii [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'suii [[...]][i#] [p.196]
V : let hang down
放下
paxng-taxnglai [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'tang'lai [[...]][i#] [p.196]
VO : lend money at heavy interest
放高利貸
u: paxng'tiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
V : leave (person or thing) in a place
放在
parngtiaw [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'tiaw [[...]][i#] [p.196]
V : threaten, intimidate
威脅
parngtiøx [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'tiøx [[...]][i#] [p.196]
V : fish with a hook and line
放線
parngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'toa [[...]][i#] [p.196]
R/V : enlarge (photographically, syn hon3g-to7a)
放大
parngtok [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'tok [[...]][i#] [p.196]
VO : administer poison
放毒
parngtok [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'tok [[...]][i#] [p.196]
fig : talk scandal
放毒
parngthiab [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'thiab [[...]][i#] [p.196]
VO : send out invitation cards
發帖子
paang [wt] [HTB] [wiki] u: paang [[...]][i#] [p.196]
N keng : room
paang [wt] [HTB] [wiki] u: paang [[...]][i#] [p.196]
V : sew with cross stitches over a rough dege, overcast, hem
pang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: paang'ar [[...]][i#] [p.196]
N keng : small room
房子
pangzøex [wt] [HTB] [wiki] u: paang'zoex; paang'zøex [[...]][i#] [p.196]
V : make by sewing
縫製
pangkag [wt] [HTB] [wiki] u: paang'kag [[...]][i#] [p.196]
N : corner of a room
房角
pangkefng [wt] [HTB] [wiki] u: paang'kefng [[...]][i#] [p.196]
N keng : bedroom
房間
pangkoansøex [wt] [HTB] [wiki] u: paang'koafn'sex/soex; paang'koafn'søex [[...]][i#] [p.196]
N : house tax
房捐稅
pangmngg [wt] [HTB] [wiki] u: paang'mngg [[...]][i#] [p.196]
N sìⁿ : door of a room
房門
pang'og [wt] [HTB] [wiki] u: paang'og [[...]][i#] [p.196]
N keng : house
房屋
pangpoo [wt] [HTB] [wiki] u: paang'poo [[...]][i#] [p.196]
VO : hem a piece of cloth
縫邊
u: paang'safn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.196]
VO : sew clothes
縫衫
pangsu [wt] [HTB] [wiki] u: paang'su [[...]][i#] [p.196]
N : sexual intercourse
房事
pangtviuo [wt] [HTB] [wiki] u: paang'tviuo [[...]][i#] [p.196]
N ê : head of a barracks or dormitory
室長
pangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: paang'thaau [[...]][i#] [p.196]
N : household, family
pang [wt] [HTB] [wiki] u: pang [[...]][i#] [p.196]
N chiah : large greenish-black oval-shaped freshwater bivalve (Anondonta chinensis) having two edible muscles
paxngkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: pang'kiuu [[...]][i#] [p.196]
N lia̍p : baseball
棒球
paxngkiuu-tviuu [wt] [HTB] [wiki] u: pang'kiuu'tviuu [[...]][i#] [p.196]
N ê : baseball field
棒球場
pad [wt] [HTB] [wiki] u: pad [[...]][i#] [p.196]
Nu/R : eight (col peh/poeh)

Lim08 (36)
u: aix'ciah 愛食 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#196]
wants to eat; hungry; appetite
真想beh食 。 <∼∼ kau3流noa7 ( 瀾 ) 。 >
u: kar'lerng'siw 假領收 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26238]
( 文 ) 假 ( ke2 ) e5收據 。 <>
u: kar'leng 假令 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26239]
( 文 ) 假 ( ke2 ) e5命令 。 <>
u: kax'liim 駕臨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26271]
( 文 ) 光臨 。 <>
u: ka'laang 為人,共人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26304]
( 1 ) 為人 , 代替人 。 ( 2 ) 對人 。 ( 3 ) ui7 … 來 ( 華語e5 「 從 … 來 」 。 ( 4 ) 華語e5 「 給人做 …」 。 <( 1 )∼∼ 洗 ; ∼∼ 寫 。 ( 2 )∼∼ 講 ; ∼∼ 會 。 ( 3 )∼∼ 買 ; ∼∼ 借 。 ( 4 ) 伊beh ∼∼ 阻擋 ; 伊beh ∼∼ phah 。 >
u: ka'laang zoex hoafn'ar'guu ka'laang zøx/zøex hoafn'ar'guu 為人做番仔牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26305]
為人做苦工 。 <>
u: ka'laang'kao 咬人狗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26306]
( 植 ) 葉有刺激性e5毛會咬人 。 <>
u: ka laang'koarn 共人管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26307]
ka7人超過照顧 、 干涉 。 <>
u: ka'laang'niaw 咬人貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26308]
( 植 ) 高二三尺 , 莖葉long2有毛 , 接觸tioh8會感覺疼 , 卵形e5葉長柄對生 , 花小形單性 , e7 - tang3 tui3抽纖維 。 <>
u: ka'laang saux'thviaf, m ka'laang kiøx'hviaf 為人掃廳,不為人叫兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26309]
= 意思 : 有志氣m7求人 。 <>
u: kaq'laang 合人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26472]
看人 。 <∼∼ 用 ; ∼∼ 穿 。 >
u: kaf'leng 鵁鴒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26782]
( 動 ) 模仿人講話e5鳥 。 <∼∼ 拾便孔 = 意思 : Ka7別人辛苦做e5事務強搶過來 。 >
u: kaf'lie 加里 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26783]
curry
Curry 。 <∼∼ 飯 。 >
u: kaf'lie'baq 加里肉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26784]
豬肉摻筍等其他蔬菜加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'suie'kef 加里水雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26785]
水雞加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'hee 加里蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26786]
以蝦為主摻筍 、 蔬菜加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'hii 加里魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26787]
魚摻蔬菜加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'kef 加里雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26788]
雞肉摻馬鈴薯等加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'png 加里飯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26789]
加里炒飯 。 <>
u: kaf'lie'puii'kef 加里肥雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26790]
雞肉摻筍 、 蔥 、 松茸等加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'lie'toa'hee 加里大蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26791]
蝦加 [ 加里 ] 落去煮e5料理 。 <>
u: kaf'liah 茭liah8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26792]
竹bi5 - a2編e5大淺籠 , 曝粟等e5路用 。 <>
u: kaf'liau 加料 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#26793]
加材料 , 精製 。 <∼∼-- e5酒 。 >
u: khaq'lirm 較歛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29171]
sio2 - khoa2無夠 。 <∼∼ 一百人 ; ∼∼ 半斤 ; ∼∼ 半點鐘久 。 >
u: khaf'lexng chiuo'lexng 腳leng3 手leng3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29351]
急躁 ( so3 ) kah腳手leng3來leng3去 。 <>
u: khaf'leeng 腳鈴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29352]
裝飾ti7查某人kap gin2 - a2 e5腳e5鈴 。 <>
u: khaf'liaam 腳liam5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29353]
= [ 腳鼻liam5 ] 。 <>
u: khaf'liaam chiuo'liaam 腳粘手粘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29354]
( 1 ) 特技表演師e5腳手liu2 - liah8 。 ( 2 ) 常常偷theh8物件 , 手癖bai2 。 <>
u: khaf'liaam'tøf 腳liam5刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29355]
=[ 腳鼻liam5 ] 。 <>
u: khaf'liaau 腳條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29356]
腳 。 < 伊 -- e5 ∼∼ 真好 。 >
u: khaf'liaau chiuo'khaux 腳鐐手扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29357]
腳手long2縛 。 <>
u: khaf'liaau chiuo'liaau 腳鐐手鐐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29358]
= [ 腳鐐手扣 ] 。 <>
u: khaf'liaw chiuo'liaw 腳liau手liau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29359]
寒 、 tioh8驚 、 破病等腳手lak8 - lak8 - chhoah 。 <>
u: khaf'løo 腳牢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29360]
腳枷 。 <∼∼ 手扣 。 >
u: khaf'loong 腳囊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182] [#29361]
腳枷 。 <>
u: kaf'lie'liefn'løo 傀儡嗹鑼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0182/A0182/A0182] [#67271]
Iau2未 。 <>