Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 143.
DFT (1)- 🗣 legliong 🗣 (u: lek'liong) 力量 [wt][mo] li̍k-liōng
[#]
- 1. (N)
|| 力氣、能力。
- 🗣le: (u: Larn aix khøx kaf'ki ee lek'liong pviax'zhud larn kaf'ki ee cieen'too.) 🗣 (咱愛靠家己的力量拚出咱家己的前途。) (我們要靠自己的能力拚出自己的前途。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Chid'zar'peq'zar, lie tø sviu'beq hiøq'khuxn? 七早八早,你就想欲歇睏? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 時間還早,你就想休息?
Maryknoll (1)
- aekox [wt] [HTB] [wiki] u: aix'kox [[...]]
- take loving care of, customers' kind patronization of a store
- 愛顧
Embree (138)
- u: aq'moaa'koef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.2]
- N châng : common schefflera, Schefflera octophylla
- 江某
- kvoafzof [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'zof [[...]][i#] [p.143]
- VO : press for (the payment of) rent
- 催租
- kvoafchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'chiaf [[...]][i#] [p.143]
- VO : hurry to catch vehicle
- 趕車
- kvoafgieen [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'gieen [[...]][i#] [p.143]
- SV : reticent, taciturn
- 寡言
- kvoafhu [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'hu [[...]][i#] [p.143]
- N ê : widow
- 寡婦
- kvoafkirn [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'kirn [[...]][i#] [p.143]
- Pmod : immediately, in a hurry, quickly
- 趕緊
- kvoafkirn [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'kirn [[...]][i#] [p.143]
- IE : Hurry up!
- 趕緊
- kvoafkib [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'kib [[...]][i#] [p.143]
- SV : in a hurry
- 趕急
- kvoafkoong [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'koong [[...]][i#] [p.143]
- SV : in haste, in a flutter
- 趕忙
- kvoafkuie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'kuie [[...]][i#] [p.143]
- V : chase off, drive away
- 趕鬼
- kvoaflo [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'lo [[...]][i#] [p.143]
- VO : hurry to one's destination
- 趕路
- kvoar-mikafng [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'mii'kafng [[...]][i#] [p.143]
- VO : work on into the night (in order to complete in on schedule)
- 趕夜工
- kvoafsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'svoax [[...]][i#] [p.143]
- V : drive away and scatter
- 趕散
- kvoaftiok [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'tiok [[...]][i#] [p.143]
- V : banish
- 放逐
- kvoaftuu [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'tuu [[...]][i#] [p.143]
- RV : drive out and get rid of (bad person or bad habit)
- 除掉
- kvoafthøex [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar'thex; kvoar'thøex [[...]][i#] [p.143]
- V : drive (the enemy) back, rout
- 打退
- kvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa [[...]][i#] [p.143]
- SV : cold (weather, one's subjective sensation)
- 冷
- u: kvoaa'chixn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- SV : chilling (atmosphere, as in a cave, haunted house)
- 寒慄
- kvoajied'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa'jiet'ar(-pvi) [[...]][i#] [p.143]
- N : malaria
- 瘧疾
- kvoaa`laang [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa`laang [[...]][i#] [p.143]
- Nt : winter
- 冬季
- kvoasie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa'sie [[...]][i#] [p.143]
- V : die of exposure
- 凍死
- kvoaa`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa'tiøh [[...]][i#] [p.143]
- V : catch cold
- 傷風
- kvoathvy [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaa'thvy [[...]][i#] [p.143]
- Nt : winter
- 冬天
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa [[...]][i#] [p.143]
- M : strand or string (beads, pearls, etc.)
- 串
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa [[...]][i#] [p.143]
- V : carry (with one hand, by a string or handle)
- 提
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa [[...]][i#] [p.143]
- N : handle, string used as a handle
- 把手
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa [[...]][i#] [p.143]
- N : perspiration, sweat
- 汗
- kvoaxzw [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'zw [[...]][i#] [p.143]
- N : beads of perspiration
- 汗珠
- kvoaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'zuie [[...]][i#] [p.143]
- N : perspiration, sweat
- 汗水
- kvoaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'zuie [[...]][i#] [p.143]
- VO : carry water (in a bucket)
- 提水
- kvoaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'zuie [[...]][i#] [p.143]
- N : edema
- 水腫
- kvoaxsngf [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'sngf [[...]][i#] [p.143]
- N : sour (smell of) perspiration, body odor
- 汗臭
- kvoaxsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa'svoax [[...]][i#] [p.143]
- N : sweat gland
- 汗腺
- koaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaq [[...]][i#] [p.143]
- V : cut, open, operate on
- 割
- koaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaq [[...]][i#] [p.143]
- V : mow, reap
- 割
- u: koaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- M : group, wave (of animal or people moving in groups)
- 群/羣
- koah'aau [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'aau [[...]][i#] [p.143]
- VO : cut (one's) throat
- 割喉
- koahbaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'baq [[...]][i#] [p.143]
- VO : cut (living) flesh, make a surgical incision
- 割肉
- koahciaxm [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'ciaxm [[...]][i#] [p.143]
- V : annex and occupy (another country's territory)
- 割佔
- u: koaq'zuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N châng, lia̍p : yam bean, Pachyrrizus erosus
- 葛薯
- koahzhao-ky [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'zhao'ky [[...]][i#] [p.143]
- N ki : mower
- 除草機
- koahhviw [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'hviw [[...]][i#] [p.143]
- VO : carry incense in procession
- 進香
- koah'irn [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'irn [[...]][i#] [p.143]
- V,N : discount
- 打折
- koahpox [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'pox [[...]][i#] [p.143]
- N : fine cloth made of vegetable fiber (Pueraria tonkinensis?)
- 葛布
- u: koaq'svaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N : clothing made from koahpox
- 葛布衣
- koahsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'siofng [[...]][i#] [p.143]
- V : wound by cutting
- 割傷
- koahtiin [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'tiin [[...]][i#] [p.143]
- N châng : leather-leaf millettia, Millettia reticulata
- 雞血藤
- u: koaq'tiin'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N châng : Tonkin kudzu vine, Pueraria tonkinensis
- 臺灣葛藤
- u: koaq tngg koaq to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- Sph : grieve deeply
- 痛苦
- u: koaq'tngg'to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- VO : suffer severe cramp (as from poisoning)
- 絞腸痧
- koahtofng [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'tofng [[...]][i#] [p.143]
- V : assign, allot, divide to
- 配額
- koahtofng [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'tofng [[...]][i#] [p.143]
- N : allotment, assignment
- 配額
- koay [wt] [HTB] [wiki] u: koay [[...]][i#] [p.143]
- SV : gently, meek, well-behaved (child)
- 乖
- u: koay'koay'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- Pmod : obediently
- 乖
- koaikhar [wt] [HTB] [wiki] u: koay'khar [[...]][i#] [p.143]
- SV : well-behaved and intelligent (child)
- 乖巧
- koae [wt] [HTB] [wiki] u: koae [[...]][i#] [p.143]
- V : decoy or lure (child or woman into going away, freq into a life of vice)
- 拐
- koae [wt] [HTB] [wiki] u: koae [[...]][i#] [p.143]
- V : swindle
- 拐
- koay'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: koae'iuo [[...]][i#] [p.143]
- V : lure away (child or woman)
- 拐誘
- koaykuxn [wt] [HTB] [wiki] u: koae'kuxn [[...]][i#] [p.143]
- N ê : abductor, swindler
- 拐子
- koaylaang [wt] [HTB] [wiki] u: koae'laang [[...]][i#] [p.143]
- VO : swindle someone
- 拐人
- koayphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: koae'phiexn [[...]][i#] [p.143]
- V : swindle
- 拐騙
- u: koaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- SV : freakish, odd, strange
- 怪
- u: koaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- V : blame
- 怪
- koaebut [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'but [[...]][i#] [p.143]
- N : freak, monster
- 怪物
- koaebut [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'but [[...]][i#] [p.143]
- N : demon, ghost, specter
- 怪物
- koaeciao [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'ciao [[...]][i#] [p.143]
- N chiah : strange bird, freak bird
- 怪鳥
- koae'vi [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'vi [[...]][i#] [p.143]
- SV : strange
- 怪異
- koaejiin [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'jiin [[...]][i#] [p.143]
- N ê : strange person, peculiar person
- 怪人
- koaekiet [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'kiet [[...]][i#] [p.143]
- N ê : able but dangerous man
- 怪傑
- koaekhar [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'khar [[...]][i#] [p.143]
- SV : strange
- 奇怪
- koaelaang [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'laang [[...]][i#] [p.143]
- N ê : strange person, peculiar person
- 怪人
- koaemih [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'mih [[...]][i#] [p.143]
- N : freak, monster
- 怪物
- koaemih [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'mih [[...]][i#] [p.143]
- N : demon, ghost, specter
- 怪物
- koaepve/koaepvi [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'pve/pvi [[...]][i#] [p.143]
- N : strange disease, unusual disease
- 怪病
- koaephiaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'phiaq [[...]][i#] [p.143]
- SV : eccentric, strange-acting
- 怪癖
- koaephiaq [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'phiaq [[...]][i#] [p.143]
- N : eccentricity, strange habit
- 怪癖
- koaesiux [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'siux [[...]][i#] [p.143]
- N : freak (animal), monster, strange (animal)
- 怪獸
- koaesut [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'sut [[...]][i#] [p.143]
- N : strange or abnormal art or skill or technique
- 怪術
- koaethay [wt] [HTB] [wiki] u: koaix'thay [[...]][i#] [p.143]
- N : abnormal pregnancy
- 怪胎
- koai [wt] [HTB] [wiki] u: koai [[...]][i#] [p.143]
- V : trip, trip up, get a kink (in a muscle), run into obstacles (in doing a job)
- 絆倒
- koaixbiu [wt] [HTB] [wiki] u: koai'biu [[...]][i#] [p.143]
- SV : contrary, perverse
- 荒謬
- koaixphiaq [wt] [HTB] [wiki] u: koai'phiaq [[...]][i#] [p.143]
- SV : contrary, perverse (disposition)
- 執拗
- kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay [[...]][i#] [p.143]
- N ki : cross-bar (table)
- 杆
- kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay [[...]][i#] [p.143]
- N ki : rung (chair)
- 杆
- kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay [[...]][i#] [p.143]
- N ki : spoke (wooden wheel)
- 杆
- kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay [[...]][i#] [p.143]
- V : shut (an opening as door, window)
- 關
- kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay [[...]][i#] [p.143]
- V : shut up (in jail), lock (someone) up
- 關
- kvoaikvaf [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'kvaf [[...]][i#] [p.143]
- VO : imprison, jail
- 關監牢
- kvoaikixm [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'kixm [[...]][i#] [p.143]
- V : lock (someone) in, imprison, jail
- 關禁
- u: kvoay'løh'kvaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- VO/Bib : put in prison
- 入監
- u: kvoay'mngg zhvoax'ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- VO : lock up the house
- 鎖門
- kvoaisie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'sie [[...]][i#] [p.143]
- V : stick shut (door, window)
- 關死
- kvoae [wt] [HTB] [wiki] u: kvoae [[...]][i#] [p.143]
- N/Bib : staff, sceptre
- 枴
- kvoay'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kvoae'ar [[...]][i#] [p.143]
- N : walking stick, cane
- 拐杖
- kvoay'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kvoae'ar [[...]][i#] [p.143]
- N : climber's pick
- 拐杖
- kvoaai [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai [[...]][i#] [p.143]
- SV : high, tall
- 高
- kvoaikex [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'kex [[...]][i#] [p.143]
- N : high price
- 高價
- kvoaike [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'ke [[...]][i#] [p.143]
- N : height
- 高度
- kvoailaau [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'laau [[...]][i#] [p.143]
- N : tall building
- 高樓
- kvoaisvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'svoaf [[...]][i#] [p.143]
- N : high mountain
- 高山
- kvoaitaai [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'taai [[...]][i#] [p.143]
- N : high tower, high platform
- 高臺
- kvoai'ui [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaai'ui [[...]][i#] [p.143]
- N : high position
- 高位
- kvoai [wt] [HTB] [wiki] u: kvoai [[...]][i#] [p.143]
- N : country, hsien
- 縣
- kvoaixtviuo [wt] [HTB] [wiki] u: kvoai'tviuo [[...]][i#] [p.143]
- N : head of county government
- 縣長
- koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]][i#] [p.143]
- V : contribute, donate (money)
- 捐
- koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]][i#] [p.143]
- N : check-point, point of entry or exit
- 關卡
- Koan'afniar [wt] [HTB] [wiki] u: Koafn'ar'niar [[...]][i#] [p.143]
- Np : Kuantzeling
- 關仔嶺
- u: koafn'aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N : a defile or pass serving as a check-point
- 關隘
- koanbok [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'bok [[...]][i#] [p.143]
- N khū : coffin
- 棺木
- koanbuu [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'buu [[...]][i#] [p.143]
- N/Orn chiah : crested bunting, crested black bunting, Melophus melanicterus
- 冠鵐
- koanzad [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zad [[...]][i#] [p.143]
- N : joint (of the limbs)
- 關節
- koanzad-iam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zad'iam [[...]][i#] [p.143]
- N : arthritis, rheumatism
- 關節炎
- koancied [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied [[...]][i#] [p.143]
- N/Med : joint (of the limbs)
- 關節
- koancied-iam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied'iam [[...]][i#] [p.143]
- N/Med : arthritis, rheumatism
- 關節炎
- koanciaux/koanciøx [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'ciaux/ciøx [[...]][i#] [p.143]
- V : take care of, look after
- 關照
- koanciaux/koanciøx [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'ciaux/ciøx [[...]][i#] [p.143]
- N : care
- 關照
- koancioxng [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cioxng [[...]][i#] [p.143]
- N ê : spectator
- 觀眾
- koanzo [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zo [[...]][i#] [p.143]
- V,N : help by (means of) contribution (money)
- 捐助
- u: koafn'zong tong'beh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N/Anat : coronary artery
- 冠狀動脈
- koanzhad [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zhad [[...]][i#] [p.143]
- V : keep under observation
- 觀察
- koanzhad [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zhad [[...]][i#] [p.143]
- N/Anat : observation
- 觀察
- koanzhad-lek [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zhad'lek [[...]][i#] [p.143]
- N : power of observation
- 觀察力
- koanzhad-oaan [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zhad'oaan [[...]][i#] [p.143]
- N ê : observer
- 觀察員
- koanchied [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'chied [[...]][i#] [p.143]
- V : be concerned about, keep in mind
- 關切
- Koangoat-hoe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'goat'hoe [[...]][i#] [p.143]
- N : moon viewing party (on the 15th day of the 8th month)
- 賞月會
- koanhang [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hang [[...]][i#] [p.143]
- N : contribution, donation, subscription
- 捐項
- koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'he [[...]][i#] [p.143]
- V : have connection with, have a relationship to
- 關係
- koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'he [[...]][i#] [p.143]
- V : have (sexual) relations with
- 關係
- koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'he [[...]][i#] [p.143]
- N : connection, relationship
- 關係
- koanhe [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'he [[...]][i#] [p.143]
- N : (sexual) intercourse
- 關係
- koanhiexn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hiexn [[...]][i#] [p.143]
- V : donate money, contribute (to a religious cause)
- 捐獻
- koanhoaai [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hoaai [[...]][i#] [p.143]
- V : be concerned about (person)
- 關懷
- koanhoaai [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hoaai [[...]][i#] [p.143]
- N : concern for (person)
- 關懷
- koanhoong [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hoong [[...]][i#] [p.143]
- N : large official seal
- 關防
- koanhw [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'hw [[...]][i#] [p.143]
- N/R : widower (col ci2-bou2-e5)
- 鰥夫
- koan'iaux [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'iaux [[...]][i#] [p.143]
- N : key point, pivotal point, point of greatest importance
- 關鍵
- u: koafn'ym'zhad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N : Kwanyin scroll (hung over the family altar in the living room of a home)
- 觀音像
- u: koafn'ym'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.143]
- N châng : mayflower glorybower, Clerodendron cyrtophyllum
- 大青
Lim08 (50)
- u: aq'nng'chvy 鴨卵青 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0005] [#143]
-
- 鴨卵色 = 淺青色 = 天色 。 <>
- ofkhafng 挖孔 [wt] [HTB] [wiki] u: or'khafng [[...]][i#] [p.A0129] [#43770]
-
- 掘孔 。 <>
- u: o'kiaam 芋鹹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43815]
-
- 北方來e5醬菜 , 無限定芋e5醬菜 。 <>
- u: o'kviar 芋子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43816]
-
- 小芋 。 <>
- u: o'kvy 芋羹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43817]
-
- 山芋炊了切幼摻豬肉 、 白砂糖落去煮e5點心 。 = [ 芋泥 ] 。 <>
- u: o'kvoae 芋稈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43818]
-
- 芋e5莖 。 <>
- u: of'gaam'seg 烏岩色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43901]
-
- 淺烏色 。 <>
- u: of'giøo 烏蟯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43902]
-
- 蚶a2 。 <>
- u: of'kag'phafng 烏角蜂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43966]
-
- ( 動 ) 大黃蜂 。 <>
- u: of'kafm'ar 烏柑仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43967]
-
- ( 植 ) = [ 山柑仔 ]( 4 ) 。 <>
- u: of'kvax'kvax 烏黔黔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43968]
-
- 烏kah若鍋底墨 。 <>
- okao 烏狗 [wt] [HTB] [wiki] u: of'kao [[...]][i#] [p.A0129] [#43969]
-
- ( 1 ) 烏色e5狗 。
( 2 ) toe3 cha - bou2人尻川後行e5不良少年 。 <( 1 )∼∼ 拖上 , 白狗拖落 = 死了hou7白狗烏狗拖teh seh , cha - bou2罵人 「 phaiN2死 」 。 >
- u: of'kaau 烏猴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43970]
-
- ( 動 ) 石首魚 , 鮸 。 <>
- u: of'kauq'kauq 烏腐腐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43971]
-
- 醬菜等腐爛變烏 , 真烏 。 <>
- u: of'khaf 烏腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43974]
-
- ( 1 ) 烏色e5腳 。
( 2 ) 海水退潮 。 <>
- u: of'khaf'barng 烏腳蚊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43975]
- Aedes
- ( 動 ) 斑蚊 。 <>
- u: of'khaf'hiofng 烏腳香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43976]
-
- ( 動 ) 白鼻心 。 <>
- u: of'khag 烏殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43977]
-
- ( 1 ) 下等e5龍眼 ( keng2 ) 干 。
( 2 ) 第一期稻作e5品種名 。 <>
- u: of'khaam'khaam 烏黔黔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129/A0129] [#43978]
-
- 動物等大陣圍倚來假若烏山 。 < 人圍kah ∼∼∼ 。 >
- u: of'khaf'say'laam 烏腳西南 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43979]
-
- 五六七月e5西南風 , 對稻a2 e5 phaiN2風 。 <>
- u: of'khix 烏氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43980]
-
- 烏暗e5氣分 。 <>
- u: of'khix'of'khix 烏氣烏氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43981]
-
- = [ 烏氣 ] 。 <>
- u: of'khi'ar zhaa 烏柿仔柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43982]
-
- [ 毛柿 ] e5柴 。 <>
- u: of'khiet 烏khiat8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43983]
-
- 面等hou7日曝烏 。 <>
- u: of'khiet'khiet 烏戞戞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43984]
-
- 面等hou7日曝kah真烏 。 <>
- u: of'khiet'of'khiet 烏khiat8烏khiat8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43985]
-
- = [ 烏khiat8 ] 。 <>
- u: of'khit 烏khit8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43986]
-
- ( 動 ) 像 ( seng5 ) 雀鳥e5烏鳥 。 < Tioh8 ∼∼ = 指產兒無哭聲 。 >
- u: of'kix 烏痣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43989]
- mole on the skin
- <>
- u: of'kii 烏旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43990]
-
- 烏色e5旗 。 <>
- u: of'ky'ar 烏枝仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43991]
-
- ( 1 )[ 桶柑 ] e5品種名 。
( 2 ) 桃e5品種名 。 <>
- u: of'kym 烏金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43992]
-
- ( 1 ) 烏金光 。
( 2 ) 純金 。
( 3 ) 黑道e5金錢來往 。 <>
- u: of'kym'zhad 烏金漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43993]
-
- 烏金光e5漆 。 <>
- u: of'kym'zoar 烏金紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43994]
-
- 烏金光e5紙 。 <>
- u: of'kym'kud 烏金滑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43995]
-
- 烏金光 。 <>
- u: of'kiø 烏轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43999]
-
- 婚禮時陽春型e5轎 。 <>
- okuy 烏龜 [wt] [HTB] [wiki] u: of'kuy [[...]][i#] [p.A0129] [#44013]
-
- ( 1 ) cha - bou2間e5老闆 。
( 2 ) 賣bou2抑是查某kiaN2去cha - bou2間e5人 。 <( 2 )∼∼ 假大爺 ; ∼∼ 宰相量 。 >
- u: of'kuie 烏鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44014]
-
- 歧視稱呼烏人 。 <>
- u: of'kuie'ar 烏鬼仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44015]
-
- 烏人 。 <∼∼∼ teh ka7紅毛挨金 = 印度人為tioh8 than3錢teh ka7英國人做工課 。 >
- u: of'kuie'ar'hoafn 烏鬼仔番 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44016]
-
- 烏人 。 <>
- u: of'kuie'ar'kviar 烏鬼仔子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44017]
-
- 烏人 。 <>
- u: of'kuie'kuie of'kuiq'kuiq 烏鬼鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129/A0129] [#44019]
-
- 面等烏koh lah - sap 。 <>
- u: of'kuy'zar'sie 烏龜早死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44020]
-
- cha - bou2人e5罵話 。 <>
- u: of'kuy'sexng 烏龜性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44022]
-
- 講話文不對題e5性 , 大好人 。 <>
- u: of'kuy'siin 烏龜神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#44023]
-
- = [ 烏龜性 ] 。 <>
- u: vof'vof'vy'vy 呼呼嚶嚶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67153]
-
- = [ ouN - iN ] 。 <>
- u: of'oong 烏將 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67154]
-
- [ 四色牌 ] 青方e5大將牌 。 <>
- u: of'khag'hi 烏殼耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67155]
-
- 第一期稻作e5品種名 。 <>
- u: of'khag hoef'lee 烏殼花螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67156]
-
- 第一期稻作e5品種名 。 <>
- u: of'kiafng'kiafng 烏kiang-kiang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67157]
-
- 非常烏 。 <>
- u: of'kheng 烏㮓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#67158]
-
- = [ 㮓仔 ] 。 <>