Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: .
HTB (2)
ho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
rain; give; behind; the back of; afterwards; come after; descendants; posterity; an auxiliary word to indicate then or afterwards
雨; 給; 後; 互; 戶; 后; 使; 厚; 給; 逅; 護; 予
ka [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
let; put; bite; for; to; from; on. The Taiwanese have a little gimmick in regard to the use of this preposition ka. The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by ka
把; 咬; 給; 跟

DFT (8)
🗣 gøeqkib 🗣 (u: goeh geh'kib gøeh'kib) 月給 [wt][mo] gue̍h-kip/ge̍h-kip [#]
1. (N) || 月薪、月俸。公務員或受僱者每個月所領的總薪資。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ka 🗣 (u: ka) [wt][mo][#]
1. (Prep) for; to; from; on (indirect object). sentence intensifier || 給。用來加強語氣。
🗣le: (u: Lie ka goar e kix`leq!) 🗣 (你共我會記咧!) (你給我記住!)
2. (Prep) with; towards || 跟、向。
🗣le: (u: Goar ka lie korng.) 🗣 (我共你講。) (我跟你說。)
3. (Prep) to help; to assist; to support || 幫……。
🗣le: (u: Ka y taux zøx.) 🗣 (共伊鬥做。) (幫忙他做。)
4. (Prep) (in regard to the use of this preposition ka. The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by ka) || 把、將。後加「伊」而「伊」省略時,則不變調。
🗣le: (u: Ka paang'kefng pviax'pviax`leq.) 🗣 (共房間摒摒咧。) (把房間打掃一下。)
🗣le: (u: Ka y paxng be'kix.) 🗣 (共伊放袂記。) (把他忘了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kaw 🗣 (u: kaw) [wt][mo] kau [#]
1. (V) to hand in; to hand over (responsibility); to give; to entrust || 繳、給、付、託。
🗣le: (u: Mih'kvia kaw ho`lie.) 🗣 (物件交予你。) (東西交給你。)
🗣le: (u: kaw cvii) 🗣 (交錢) (繳錢)
🗣le: (u: kaw'voa) 🗣 (交換) (交換)
🗣le: (u: kaw'taix) 🗣 (交代) (交代)
2. (V) to associate with; to make friends || 人與人之間的往來互動。
🗣le: (u: kaw'poee) 🗣 (交陪) (人之間的往來)
🗣le: (u: kaw luo'peeng'iuo) 🗣 (交女朋友) (交女朋友)
3. (V) to buy and sell; to exchange; to do business; to transact || 買賣。
🗣le: (u: ka y kaw'koafn) 🗣 (共伊交關) (向他買東西)
🗣le: (u: kaw'ek) 🗣 (交易) (交易)
4. (N) (time, place, mode) intersection; boundary || 時間、地點、狀態之間相會的地方。
🗣le: (u: zhwn ha cy kaw) 🗣 (春夏之交) (春夏之交)
🗣le: (u: kaw'kaix) 🗣 (交界) (交界)
5. (Adv) at the same time; simultaneously || 雜和、一齊、同時。
🗣le: (u: hofng'uo'kaw'kaf) 🗣 (風雨交加) (風雨交加)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kib 🗣 (u: kib) [wt][mo] kip [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiongkib 🗣 (u: kiofng'kib) 供給 [wt][mo] kiong-kip [#]
1. () (CE) to furnish; to provide; supply (as in supply and demand) || 供給
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laai 🗣 (u: laai) [wt][mo] lâi [#]
1. (V) to come || 人或物往接近自己的空間移動。
🗣le: (u: Yn kuy kef lorng laai.) 🗣 (𪜶規家攏來。) (他們全家都來。)
2. (V) to have mutual exchange/communication/interaction. generally with orng or khix || 表示互相交流。通常與往、去並用。
🗣le: (u: laai'orng) 🗣 (來往) (來往)
🗣le: (u: laai'laai'khix'khix) 🗣 (來來去去) (來來往往)
3. (V) to give; to deliver; to fetch; to send for || 給、送來。
🗣le: (u: Laai cit voar mi.) 🗣 (來一碗麵。) (來一碗麵。)
4. (V) to do (specific meaning depending on the context) || 可取代某些動詞,表示當時情境中的某個動作。
🗣le: (u: Biern kvoar'kirn, tauh'tauh'ar laai hør.) 🗣 (免趕緊,沓沓仔來就好。) (別急,慢慢做就可以了。)
5. (Part) with øe or bøe means able or not able || 與「會」(ē)、「袂」(bē)連用,表示能力可或不可。
🗣le: (u: korng be laai) 🗣 (講袂來) (說不通、不會說)
🗣le: (u: zøx e laai) 🗣 (做會來) (會做)
6. (Part) an auxiliary used before verb to express volition (invite to do/will) || 接於動詞之前,表示動作意願。
🗣le: (u: Goar laai chviux'koaf, lie laai thiaux'buo.) 🗣 (我來唱歌,你來跳舞。) (我來唱歌,你來跳舞。)
7. () || 當補語,用在動詞後,表示動作的方向。
🗣le: (u: hioxng goar kviaa`laai) 🗣 (向我行來) (走向我來)
🗣le: (u: hioong'hioong zao`laai) 🗣 (雄雄走來) (突然走來)
8. () as complement expresses completion || 當補語,表示完成。
🗣le: (u: Khafng'khoex zøx kaq laai oar'taux`aq.) 🗣 (工課做甲來就倚晝矣。) (工作做到一個地步就中午了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøeakib 🗣 (u: phoex phex'kib phøex'kib) 配給 [wt][mo] phuè-kip/phè-kip [#]
1. (N) || 按照需要、規定量供給貨物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pofkib 🗣 (u: por'kib) 補給 [wt][mo] póo-kip [#]
1. () (CE) supply; replenishment; to replenish || 補給
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (16)
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho ⬆︎ [[...]] 
give
ka [wt] [HTB] [wiki] u: ka ⬆︎ [[...]] 
for, to, from, on. The Taiwanese have a little gimmick in regard to the use of this preposition "ka". The direct object of very many verbs can be placed before the verb and preceded by "ka"
給,跟
kib [wt] [HTB] [wiki] u: kib ⬆︎ [[...]] 
give, provide, to issue, to supply, to award

Embree (1)
u: ho ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.89]
V : give (someone something) indirect object marker : to <chit ki ian5-pit2 giah8 hou7 i : give this pencil to him> Passive Marker (follows Subject and precedes Agent) <i hou7 lang5 phah : he was struck by someone> (cf khit, siuN7)

Lim08 (10)
u: ciøx ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#11999]
( 1 ) 面對射光 。 ( 2 ) 反映 。 ( 3 ) 掠做目標 。 ( 4 ) 看透過 。 ( 5 ) 執照 。 <( 1 )∼ 火 ; ∼ 日 ; 日倒 ∼ 。 ( 2 ) 人影 ∼ ti7水 -- 裡 ; 用鏡 ∼ 面 。 ( 3 ) 考銃tioh8先 ∼ ; 犀牛 ∼ 角 = 犀牛相觸先ka7角掠做目標 , 指男女互相送秋波 。 ( 4 )∼ 千里鏡 = 望遠鏡 ; ∼ 泛 ( ham3 ) 鏡 = 用顯微鏡看 。 ( 5 ) 路 ∼ ; 給 ∼ 。 >
u: hong ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21668]
薪水 。 <∼ 祿 ; 罰 ∼ ; ∼ 給 。 >
u: ho ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0811/B0391/B0451] [#22144]
給與 。 < ~ 你 ; ~ 我 。 >
u: ho ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0812/B0451] [#22147]
( 使役動詞 )[ 讓 ] 。 ( 語源應該kap [ 給 ] 仝 。 )<∼ 伊安心 ; ∼ 伊寫字 ; ∼ 伊腐 ( au3 ) 。 >
u: ho ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0811/B0451] [#22148]
( 使役動詞 )[ 被 ( pi7 )] 。 ( 語源應該kap [ 給 ] 仝 。 )<∼ 人theh8去 ; ∼ 伊phah ;∼ 人贏去 。 >
u: ho`laang ⬆︎ 給--人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22218]
送人 。 < m7 ∼∼ 。 >
u: kib ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34102]
( 1 ) 接受證書 、 執照 、 許可證等 。 ( 2 ) 證書 、 執照 、 許可證等 。 ~ 牌照 。 <( 1 )∼ 牌 ; ∼ 路照 ( = 旅行證 ) 。 >
u: lo'ciaux(**) ⬆︎ 路照 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1022] [#40722]
旅行券 。 < 給 ∼∼ 。 >
u: tngg'tngg ⬆︎ 給給 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0397/B0397] [#68730]
( 泉 ) = [ 給 ( tng5 )] 。 <>
u: ho'ho ⬆︎ 給給 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818/B0820] [#69443]
= [ 給 ( hou7 )] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources