Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 190.
DFT (1)
🗣 luo 🗣 (u: luo) b [wt][mo][#]
1. (N) woman; female || 女性、女子。
🗣le: (u: luo'khoaan) 🗣 (女權) (女權)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
aktaam [wt] [HTB] [wiki] u: ag'taam [[...]] 
drench
淋濕

Embree (126)
aezhafn [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zhafn [[...]][i#] [p.2]
N/Xtn : agape, "love-feast"
愛餐
otiap-poex [wt] [HTB] [wiki] u: of'tiap'poex [[...]][i#] [p.190]
N/Zool lia̍p : pearl oyster, Pteria margaritifera; Pinctada margaritifera
黑蝶貝
u: of'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Ich bé : a kind of seabream, Sparus macrocephalus
黑鯛
u: of'tiaau'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Formosan striped field mouse, South China line-backed field mouse, Apodemus agrarius
黑帶鼠
u: of'tor'bae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N tâi : motorbike, motorcycle
機器腳踏車
u: of'tor'iexn'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Chinese whiskered tern, Chlidonias hybrids swinhoei
黑腹燕鷗
u: of'toax'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Zool chiah : Formosan striped field mouse, South China line-backed field mouse, Apodemus agrarius
黑帶鼠
otharng [wt] [HTB] [wiki] u: of'tharng [[...]][i#] [p.190]
N kha : bucket of a well-sweep
槔桶
othaau [wt] [HTB] [wiki] u: of'thaau [[...]][i#] [p.190]
N bé : common mullet, striped mullet, Mugil cephalus
烏魚
othaau [wt] [HTB] [wiki] u: of'thaau [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Styan's bulbul, Pycnonotus hainanus taivanus
烏頭翁
u: of'thaau'buu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : crested bunting, crested black bunting, Melophus melanicterus
冠鵐
u: of'thaau'buun'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Orn chiah : Formosan chestnut-bellied munia, Formosan black-headed munia, Lonchura ferruginosa formosana
黑頭文鳥
u: of'thaau'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N bé/bóe : black-head snake (non-poisonous), Alepocephalus bicolor
黑頭蛇
u: of'thaau'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Ich bé : a fish of the black head family, Alepocephalus bicolor
黑頭魚
u: of'thaau'lah'zhuix'chiog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Japanese masked grosbeak, Eophona personata personata
桑鳲
u: of'thaau'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Saunder's gull, Larus saudersi
黑嘴鷗
u: of'thaau'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Orn chiah : Styan's bulbul, Pycnonotus hainanus taivanus
烏頭翁
u: of'thaau'peh'hoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Zool chiah : white ibis, Threskiornis melanocephala
黑頭白
u: of'thee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : Pelagic shag, sea cormorant, Phalacrocorax pelagicus pelagicus
青背鸕鶿
othvy-armtøe [wt] [HTB] [wiki] u: of'thvy arm'te; of'thvy-arm'tøe [[...]][i#] [p.190]
Sph : pitch dark
漆黑
othvy-armtøe [wt] [HTB] [wiki] u: of'thvy arm'te; of'thvy-arm'tøe [[...]][i#] [p.190]
fig : difficult situation
暗無天日
u: of'thiaux'boong'zhwn'chviu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : a bug that attacks sweet potatoes, peanuts, etc, Halticus tibialis
黑跳盲椿象
u: of'thiau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N ki : fixed pillar for a well-sweep
棉柱
othngg [wt] [HTB] [wiki] u: of'thngg [[...]][i#] [p.190]
N : unrefined sugar
紅糖
othngg [wt] [HTB] [wiki] u: of'thngg [[...]][i#] [p.190]
N : brown sugar
紅糖
othngzuie [wt] [HTB] [wiki] u: of'thngg'zuie [[...]][i#] [p.190]
N : molasses
黑糖水
or [wt] [HTB] [wiki] u: or [[...]][i#] [p.190]
I : Oh! (surprise)
or [wt] [HTB] [wiki] u: or [[...]][i#] [p.190]
V/R : vomit (col thou3)
or [wt] [HTB] [wiki] u: or [[...]][i#] [p.190]
V : dig, shovel
or [wt] [HTB] [wiki] u: or [[...]][i#] [p.190]
V : scrape (a hole)
u: or [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
V : take up (paste) on the finger
or [wt] [HTB] [wiki] u: or [[...]][i#] [p.190]
V : dig out (bugs) from a crack
orbax [wt] [HTB] [wiki] u: or'bax [[...]][i#] [p.190]
N niá : overcoat
大衣
ofthox [wt] [HTB] [wiki] u: or'thox [[...]][i#] [p.190]
V : vomit
嘔吐
orsym [wt] [HTB] [wiki] u: ox'sym [[...]][i#] [p.190]
V/Med : nausea (col beh thou3)
噁心
u: ox'sw'pør sixn'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N : Augsburg Confession
奧斯堡信條
ortox [wt] [HTB] [wiki] u: ox'tox [[...]][i#] [p.190]
V : envy
羨慕
oo [wt] [HTB] [wiki] u: oo [[...]][i#] [p.190]
N ê : jar, pot (earth, glass, or metal)
oo [wt] [HTB] [wiki] u: oo [[...]][i#] [p.190]
N ê : lake
u: oo'chiw'niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : orange-tinted tree civet, Formosa ferret-badger, Helictis moschata subaurantiaca
鼬鼠
opvy [wt] [HTB] [wiki] u: oo'pvy [[...]][i#] [p.190]
N : lakeside
湖邊
otiap [wt] [HTB] [wiki] u: oo'tiap [[...]][i#] [p.190]
N chiah : butterfly, moth (R, cf be2-iah8)
蝴蝶
otiablaan [wt] [HTB] [wiki] u: oo'tiap'laan [[...]][i#] [p.190]
N châng, lúi : butterfly orchid, Phalaenopsis aphrodite
蝴蝶蘭
o/o'ar [wt] [HTB] [wiki] u: o(-ar) [[...]][i#] [p.190]
N châng, lia̍p : taro, Colocasia esculenta
芋頭
u: o'kof'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N châng : Aeginetia indica
芋菰草
oxpefng [wt] [HTB] [wiki] u: o'pefng [[...]][i#] [p.190]
N lia̍p (sco͘p) : taro ice-cream
芋冰
oxpefng [wt] [HTB] [wiki] u: o'pefng [[...]][i#] [p.190]
N lia̍p (sco͘p) : ice cream in general
芋冰
u: vox'vox'hao/kiøx [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
Vph : dispute noisily, wrangle
爭吵
vorvox-jiorng [wt] [HTB] [wiki] u: vox'vox'jiorng [[...]][i#] [p.190]
Vph : brawl loudly, shout angrily
嚷罵
u: oar'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : lapwing, Vanellus vanellus
小辮鵡
u: oar'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N chiah : night heron, black-crowned night heron, Nycticorax nycticorax nycticorax
夜鶯
u: oaf'sar'biq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N lia̍p : Japanese horseradish, Eutrema wasabi
山薑
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar [[...]][i#] [p.190]
V : come near, attach oneself to, join
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar [[...]][i#] [p.190]
V : lean on
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar [[...]][i#] [p.190]
V : depend on, rely on
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar [[...]][i#] [p.190]
SV : close to, near
oar [wt] [HTB] [wiki] u: oar [[...]][i#] [p.190]
M : gram, gm
oafzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: oar'zhuix [[...]][i#] [p.190]
VO : bring (one's ear) near (another's) mouth
交頭接耳
oafix [wt] [HTB] [wiki] u: oar'ix [[...]][i#] [p.190]
SV : close to being right, nearly correct
差不多對了
oafkun [wt] [HTB] [wiki] u: oar'kun [[...]][i#] [p.190]
V : approach, come up to or near to
靠近
oafkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: oar'khøx [[...]][i#] [p.190]
V : depend on, rely on, truse
倚靠
oaflaai [wt] [HTB] [wiki] u: oar'laai [[...]][i#] [p.190]
V : approach
靠過來
oafloa [wt] [HTB] [wiki] u: oar'loa [[...]][i#] [p.190]
V : depend on, rely on (of person injured or claiming injury expecting maintenance and care from the person who caused the injury)
倚賴
oafsex [wt] [HTB] [wiki] u: oar'sex [[...]][i#] [p.190]
VO : rely on the favor of someone in power, toady
仗勢
oafsw [wt] [HTB] [wiki] u: oar'sw [[...]][i#] [p.190]
N : gas (bottled, natural, etc)
瓦斯
oafsw-loo [wt] [HTB] [wiki] u: oar'sw'loo [[...]][i#] [p.190]
N ê : gas-stove
瓦斯爐
u: oar'tiaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
V : do business under the cover of someone else's licence and location
藉別人牌照和地點經商
oa! [wt] [HTB] [wiki] u: oa [[...]][i#] [p.190]
I : Ah! (exclamation of disgust, tone varies)
哇 (厭惡)
oaxkek [wt] [HTB] [wiki] u: oa'kek [[...]][i#] [p.190]
N : pageant, drama
話劇
u: oa'nie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Bot lúi : generic name for edible mushroom, genus Polysticutus
瓦茸
voaf [wt] [HTB] [wiki] u: voaf [[...]][i#] [p.190]
N ê : saddle
voa'ux [wt] [HTB] [wiki] u: voaf'ux [[...]][i#] [p.190]
N : anchorage, harbor, haven
港口
voar [wt] [HTB] [wiki] u: voar [[...]][i#] [p.190]
M : bowl (of sthg)
voar [wt] [HTB] [wiki] u: voar [[...]][i#] [p.190]
N tè : bowl
voafafhoef [wt] [HTB] [wiki] u: voar'ar'hoef [[...]][i#] [p.190]
N châng : ivy-leaf morning glory, Ipomoea hederacea
牽牛花
voafafhoef [wt] [HTB] [wiki] u: voar'ar'hoef [[...]][i#] [p.190]
N châng : Chinese morning glory, Pharlitis nil
牽牛花
voafkøf [wt] [HTB] [wiki] u: voar'køf [[...]][i#] [p.190]
N ê : small sweet rice cake topped with peanuts, steamed in a cup
碗糕
voafkofng [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kofng [[...]][i#] [p.190]
N tè : big bowl
大碗
voafkonghoef [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kofng'hoef [[...]][i#] [p.190]
N châng : morning glory, Ipomoea indica
牽牛花
voafkonghoef [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kofng'hoef [[...]][i#] [p.190]
N châng : ivy-leaf morning glory, Ipomoea hederacea
牽牛花
voafkonghoef [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kofng'hoef [[...]][i#] [p.190]
N châng : Chinese morning glory, Pharlitis nil
牽牛花
voafkud [wt] [HTB] [wiki] u: voar'kud [[...]][i#] [p.190]
N/Anat tè : skull
頭蓋骨
u: voar'leeng'chiw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N châng : Daibu anise, Illicium daibuense
大武八角
voafliau [wt] [HTB] [wiki] u: voar'liau [[...]][i#] [p.190]
N : porcelain
搪瓷
voafliau [wt] [HTB] [wiki] u: voar'liau [[...]][i#] [p.190]
N : enamel (tooth)
搪瓷
voafpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: voar'pvoaa [[...]][i#] [p.190]
N : chinaware, dishes
碗盤
voafphied [wt] [HTB] [wiki] u: voar'phied [[...]][i#] [p.190]
N : bowls and plates, dishes
碗盤
u: voar'phied'tuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/V : china cupboard, sideboard
碗櫥
voafthaau [wt] [HTB] [wiki] u: voar'thaau(-ar) [[...]][i#] [p.190]
N ê : dishpan
洗碗的淺桶
voafti [wt] [HTB] [wiki] u: voar'ti [[...]][i#] [p.190]
N : bowls and chopsticks, dishes (for a Chinese meal)
碗筷
voaftuu [wt] [HTB] [wiki] u: voar'tuu [[...]][i#] [p.190]
N ê : china cupboard, sideboard
碗櫥
voafthaau [wt] [HTB] [wiki] u: voar'thaau [[...]][i#] [p.190]
N tè : large bowl
大碗
voafthoo [wt] [HTB] [wiki] u: voar'thoo [[...]][i#] [p.190]
N : clay suitable for making chinaware or porcelain
陶土
voax [wt] [HTB] [wiki] u: voax [[...]][i#] [p.190]
SV : late (afternoon)
遲, 晚
voax [wt] [HTB] [wiki] u: voax [[...]][i#] [p.190]
SV : late (person)
遲, 晚
u: voax'laq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
SV/ph : (It is) late (afternoon)
遲了
u: voax'laq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
SV/ph : (He is) late!
遲了
voa [wt] [HTB] [wiki] u: voa [[...]][i#] [p.190]
V : change, exchange
u: voa zoex goar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
Sph : if it were I …, if I were you …
假如是我
voaxzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: voa'zhuo [[...]][i#] [p.190]
V : exchange
交換
u: voa'kux'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
VO : change the figure of speech, say in another way, "in other words"
換句話
voaxkhie [wt] [HTB] [wiki] u: voa'khie [[...]][i#] [p.190]
VO : lose one's baby teeth and get permanent teeth
換牙
voaxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: voa'khix [[...]][i#] [p.190]
VO : circulate fresh air
換氣
voaxkhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: voa'khoarn [[...]][i#] [p.190]
VO : change one's manner
改變態度
voaxpafn [wt] [HTB] [wiki] u: voa'pafn [[...]][i#] [p.190]
VO : change the guard
換班
voaxpafn [wt] [HTB] [wiki] u: voa'pafn [[...]][i#] [p.190]
VO : change the shift
換班
voaxpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: voa'peeng [[...]][i#] [p.190]
VO : change sides, turn inside out
換邊
voaxsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: voa'svaf [[...]][i#] [p.190]
VO : change clothes
換衣服
voaxsym [wt] [HTB] [wiki] u: voa'sym [[...]][i#] [p.190]
VO : change one's attitude
改變態度
voaxsyn [wt] [HTB] [wiki] u: voa'syn [[...]][i#] [p.190]
Vph : renew
換新
oah [wt] [HTB] [wiki] u: oah [[...]][i#] [p.190]
V : live
oah [wt] [HTB] [wiki] u: oah [[...]][i#] [p.190]
SV : alive living
oaqzex [wt] [HTB] [wiki] u: oah'zex [[...]][i#] [p.190]
N/Bib : living sacrifice
活祭
oaqzvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: oah'zvoaa [[...]][i#] [p.190]
N : flowing fountain
活泉
u: oah'zuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N : running water (in a stream)
活水
oaq'iong [wt] [HTB] [wiki] u: oah'iong [[...]][i#] [p.190]
V : put to practical use
活用
oaqji [wt] [HTB] [wiki] u: oah'ji [[...]][i#] [p.190]
N : movable type
活字
oaqliah [wt] [HTB] [wiki] u: oah'liah [[...]][i#] [p.190]
V : capture alive
活捉
oaqliam [wt] [HTB] [wiki] u: oah'liam [[...]][i#] [p.190]
V : memorize
背誦
oaqlo [wt] [HTB] [wiki] u: oah'lo [[...]][i#] [p.190]
N : livelihood, means of making a living
活路
oaqmia [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mia [[...]][i#] [p.190]
N : life, life force
生命
oaqmia [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mia [[...]][i#] [p.190]
Xtn : spiritual life
生命
u: oah'mia'zheq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.190]
N/Xtn pún : The Book of Life
生命冊
oaqmih [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mih [[...]][i#] [p.190]
N chiah : living creature
生物
oaqmngg [wt] [HTB] [wiki] u: oah'mngg [[...]][i#] [p.190]
N sìⁿ : removable door
活門
oaqparn [wt] [HTB] [wiki] u: oah'parn [[...]][i#] [p.190]
N : moveable type
活版

Lim08 (30)
u: aix'zaai 愛財 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#190]
Ai3錢 , 貪財 。 <>
u: ka'zhuix 咬嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26288]
對嘴有刺激e5食物 。 <>
u: ka zhuix'khie'kwn 咬嘴齒根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26289]
( 1 ) 睏e5時咬牙齒根 。 ( 2 ) 大忍耐 。 ( 3 ) 無辦法to7忍受 。 <( 3 )∼∼∼∼ 允 -- 人 。 >
u: kaf'zhuo 家鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26354]
( 文 ) 家內e5 niau2鼠 。 <>
u: kaf'zw 家貲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26394]
( 文 ) 家產 。 <>
u: kaf'zuo 家主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26395]
一家之主 。 <>
u: kaf'zux 茭薦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176/A0173] [#26396]
用蒲 ( phou5 ) 草編e5袋a2 。 做乞食亦tioh8 ∼∼ 本 ;∼∼ 蓆 ; ∼∼ 包 ;∼∼ 流 -- 去 , 管 ( kong2 ) 亦無路用 = 茭薦hou7水流 -- 去 ,[ phiang7管 ] ma7無路用 = 意思 : tai7 - chi3過去koh講 ( 引用kap 「 管 」 仝音 ) ma7無chhai2 - kang ; ∼∼ 飯 = 用茭薦貯teh賣e5飯 。 <>
u: kaf'zux'zhao 茭薦草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176/A0174] [#26397]
做茭薦e5蒲 ( phou5 ) 草 。 <>
u: kaf'zux'chiøh 茭薦蓆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176/A0174] [#26398]
用茭薦草編e5草蓆 。 <>
u: kaf'zuu 家慈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26399]
( 文 ) 對人稱號家己e5老母 。 <>
u: kaf'zuu 𩶛鰦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26400]
( 動 ) 烏鯛 。 <>
u: kaf'zuie 膠水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26402]
( 1 ) 膠e5水 , 樹奶糊 。 ( 2 ) 肉 、 果子等較有汁 。 ( 3 ) 布料食糊 。 <( 2 ) chit條蕃薯khah無 ∼∼; kiat8魚 ( 香魚 ) khah大尾才有 ∼∼ 。 ( 3 ) chit塊布khah有食 ∼∼; 召 ∼∼-- e5布看了khah肥 。 >
u: kaf'zuy'ar 交chui仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26403]
= [ 交chui目 ] 。 <>
u: kaf'zuy'bak 交chui目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26404]
手骨目 , 肘 ( tiu2 ) 目 ( 手腕e5凸骨 ) 。 <>
u: kaf'zwn 家尊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26405]
對人稱號家己e5父親 。 <>
u: kaq'zhuix 合嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26439]
合味好食 。 <>
u: kaq'zuun 較船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#26447]
新船e5試車 。 <>
u: khaf'zhngf 尻川 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176/A0176] [#29101]
( 1 ) 肛門 ; 臀部 。 ( 2 ) 後壁 。 <( 1 ) 重 ∼∼; ∼∼ 掠準槍傷 ; ∼∼ 拾 ( khioh ) 相倚 = 共謀 ; ∼∼ khah壯城門 ; ∼∼ 挾 ( ngeh ) 火金姑 = 意思 : 假m7知 , 裝青 ( teN3 - chhiN ); ∼∼ 生疔a2 = teh無想beh坐e5時an2 - ni講 ; ∼∼ 癢 ; ∼∼ hou7椅a2挾tioh8 ; ∼∼ chiN大炮 = 意思 : 非常火急 ; ∼∼ hou7明 -- 哥看見 。 ( 2 ) 碗 ∼∼; 紙 ∼∼ 。 >
u: khaf'zhngf'au 尻川後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29102]
( 1 ) 後面 。 ( 2 ) 暗中 , 偷偷 。 <( 2 )∼∼∼ 講phaiN2話 ; 講 ∼∼∼ 話 ; ∼∼∼ 放屁 ; ∼∼∼ 放瘦hong5 = 暗中埋怨 。 >
u: khaf'zhngf'kaw 尻川溝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29105]
<>
u: khaf'zhngf'khafng 尻川孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29106]
the anus, the fundament
肛門 <>
u: khaf'zhngf'khao 尻川口 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29107]
<>
khazhngf-kud 尻川骨 [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'zhngf'kud [[...]][i#] [p.A0176] [#29108]
坐骨 。 <>
u: khaf'zhngf'gvoeh 尻川挾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29109]
<>
u: khaf'zhngf'tao 尻川斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29113]
<>
u: khaf'zhngf'tao khyn 尻川斗輕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29114]
<>
u: khaf'zhngf'tao tang 尻川斗重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29115]
<>
u: khaf'zhngf taux teg'korng'ar 尻川 鬥竹管仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29116]
意思 = 漏屎 。 <>
u: khaf'zhngf'thaau 尻川頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29118]
<>
u: khaq'zhux 較次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0176] [#29145]
較bai2 。 < chit - pang -- e5貨比前pang -- e5 ∼∼ 。 >