Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 40.
HTB (1)
henglieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
aged (40)
行年 (40)

DFT (1)
🗣 chid 🗣 (u: chid) [wt][mo] tshit [#]
1. (Num) number seven; seventh || 數字。
🗣le: (u: chid ee laang) 🗣 (七个人) (七個人)
2. (Adj) often followed with pøeq for emphasis or repetition || 常和八連用成為詞組,用來表示強調或重複的意思。
🗣le: (u: chid'lau'peq'lau) 🗣 (七老八老) (強調很老)
🗣le: (u: chid'tuu'peq'khaux) 🗣 (七除八扣) (計算時一再折扣,自總數中盡量減除。)
3. (N) in traditional funeral ceremony, every seven days is a suun (旬). 1 3 5 7 suun is toaxsuun. Taoist priest must be invited to perform ceremony, called zørchid or zørsuun. not complete until chitsuun || 傳統喪禮儀式中每七天為一旬。一、三、五、七旬為大旬,必須請道士做法會,稱作「做七」(tsò-tshit)或是「做旬」(tsò-sûn),到七旬結束才算功德圓滿。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid pae beq thex y khuy'tøf ee y'sefng lorng si id'liap'id`ee. 這擺欲替伊開刀的醫生攏是一粒一的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次為他開刀的醫生都是最好的。

Maryknoll (6)
A'pektyasw [wt] [HTB] [wiki] u: Af'peg'tie'af'sw [[...]] 
Abdias (Catholic), biblical name for one of the prophets
亞北底亞斯
khuizhuix [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'zhuix [[...]] 
open the mouth, begin to talk, make the first offer
開口
sisog [wt] [HTB] [wiki] u: sii'sog [[...]] 
speed per hour
時速

EDUTECH (1)
tiphøef [wt] [HTB] [wiki] u: ty'phøef [[...]] 
young pig, 40~80 kyn
豬胚

Embree (126)
a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]][i#] [p.1]
Na ê : auntie (polite for friend's mother, etc)
伯母
zokkheg-kaf [wt] [HTB] [wiki] u: zog'kheg'kaf [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : composer
作曲家
zokloan [wt] [HTB] [wiki] u: zog'loan [[...]][i#] [p.40]
V : rebel, make insurrection
作亂
zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'long [[...]][i#] [p.40]
V : fool, play tricks on (subj, man)
作弄
zoklong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'long [[...]][i#] [p.40]
V : cause to make trouble (subj, the Devil)
作弄
zoklok [wt] [HTB] [wiki] u: zog'lok [[...]][i#] [p.40]
V : be merry
作樂
zokphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zog'phirn [[...]][i#] [p.40]
N : opus, work (of art, literature), handicraft
作品
zoksy [wt] [HTB] [wiki] u: zog'sy [[...]][i#] [p.40]
VO : compose poetry
作詩
zok'uii [wt] [HTB] [wiki] u: zog'uii [[...]][i#] [p.40]
N : conduct, behavior
作為
zok'uii [wt] [HTB] [wiki] u: zog'uii [[...]][i#] [p.40]
N : achievement
作為
zok [wt] [HTB] [wiki] u: zok [[...]][i#] [p.40]
M/N : clan, tribe
zoglui [wt] [HTB] [wiki] u: zok'lui [[...]][i#] [p.40]
N/Bib : clans or tribes (of Israel)
族類
zogphaix [wt] [HTB] [wiki] u: zok'phaix [[...]][i#] [p.40]
N : a unit smaller than a clan or tribe
族派
zogphor [wt] [HTB] [wiki] u: zok'phor [[...]][i#] [p.40]
N/Bib : genealogy
族譜
zogsvix [wt] [HTB] [wiki] u: zok'svix [[...]][i#] [p.40]
N : clan of one surname
族姓
zogtviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zok'tviuo [[...]][i#] [p.40]
N ê : chief, head of a clan or tribe
族長
zofng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng [[...]][i#] [p.40]
Nmod : bulk <toa zofng iukvia: bulk mail>
zofng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng [[...]][i#] [p.40]
N : quantity
u: zofng'bin'efng(-seeng'efng) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/Orn chiah : Formosa yellow-bellied flycatcher warbler, Seicerus albogularis fulvifacies
棕面鶯
zongzeg [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'zeg [[...]][i#] [p.40]
N : clue, trace
蹤跡
zongcie [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'cie [[...]][i#] [p.40]
N ê : general purpose or object, leading idea (movement, organization, plan, cf chu2-chi2)
宗旨
u: zofng'zø tai'piao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Apostolic Delegate
宗座代表
u: zofng'zø toa'siaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Papal indulgence
宗座大赦
zongzok [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'zok [[...]][i#] [p.40]
N ê : clan
宗族
zongchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'chyn [[...]][i#] [p.40]
N : persons with the same surname
宗親
u: zofng'zhøx'baai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N chiah : rufous laughing thrush, Garrulax paecilorhinchus paecilorhinchus
竹鳥
zonggiaam [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'giaam [[...]][i#] [p.40]
SV : solemn
莊嚴
zonggiaam [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'giaam [[...]][i#] [p.40]
N : solemnity
莊嚴
zonghap [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'hap [[...]][i#] [p.40]
V : include (various fields, department, ideas, etc), put together
綜合
zonghap [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'hap [[...]][i#] [p.40]
Nmod : inclusive (as above), cooperative
綜合
u: zofng'hok'naa'ky'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N chiah : Formosan rufous-breasted blue flycatcher, Muscicapa hyperythra innexa
黃胸青鶲
u: zofng'hoad zex'to [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : kinship system, "large family" system
宗法制度
u: zofng'hok'naa'ofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N chiah : Formosan blue flycatcher, Muscicapa vivida vivida
黃腹琉璃鳥
zongkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'kaux [[...]][i#] [p.40]
N : religion
宗教
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'pi [[...]][i#] [p.40]
V : equip
裝備
zongpi [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'pi [[...]][i#] [p.40]
N : equipment (portable)
裝備
zongphaix [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'phaix [[...]][i#] [p.40]
N ê : tribe
宗派
zongphaix [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'phaix [[...]][i#] [p.40]
N ê : sect
宗派
zongseg [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'seg [[...]][i#] [p.40]
V : adorn, decorate, ornament
裝飾
zongseg [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'seg [[...]][i#] [p.40]
N : adornment, decoration, ornamentation
裝飾
zongseg-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'seg'phirn [[...]][i#] [p.40]
N ê, hāng : article of ornament or decoration
裝飾品
zongsied [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'sied [[...]][i#] [p.40]
V : equip, furnish
裝設
zongsied [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'sied [[...]][i#] [p.40]
N : equipment, furnishings (fixed, cf chong-pi7)
裝設
u: zofng'soaf'iexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N chiah : South China sand martin, Indian sand martin, Riparlia paludicola chinensis
華南砂岩燕
zongtix [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'tix [[...]][i#] [p.40]
V : instal (equipment), set up (department, etc)
裝置
u: Zofng'too [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : Apostle
宗徒
zorng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng [[...]][i#] [p.40]
Pmod : all together, in all
zorng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng [[...]][i#] [p.40]
Nmod : general
zofngbøo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'bøo [[...]][i#] [p.40]
Ccl : initiates 2nd clause in conditional sentence and indicates obligation or surprise that obligation is not recognized
難道
zofngbøo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'bøo [[...]][i#] [p.40]
Ccl : initiates independent clause in which is expressed an idea which, antecedently, improbable, now seems probable
難道
zofngbu [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'bu [[...]][i#] [p.40]
N : general administration
總務
zofngzeg [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'zeg [[...]][i#] [p.40]
N : general principle, general provision (sometimes given in the preamble to a constitution), guideline
總則
u: zorng'zw'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/RC : archbishop
總主教
zofngzhaai [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'zhaai [[...]][i#] [p.40]
N ê : chairman of a political party or of a board
總裁
zofngzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'zhefng [[...]][i#] [p.40]
N : general term for, generic name
總稱
u: zorng'chiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N keng : main factory (as distinguished from branches)
總廠
zofnghaang [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'haang [[...]][i#] [p.40]
N keng : main office (bank, company, etc)
總行
zofnghøo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'høo [[...]][i#] [p.40]
V/N : total
總共
zofnghø [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'hø [[...]][i#] [p.40]
N : main office, main store
總號
zofnghø [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'hø [[...]][i#] [p.40]
N : main number, main classification
總號
u: zorng'ho'su'tviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N ê : superintendent of nurses
總護士長
zofnghoe [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'hoe [[...]][i#] [p.40]
N ê : general office of association
總會
zofnghoe [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'hoe [[...]][i#] [p.40]
N ê : General Assembly (Presbyterian Church)
總會
zofng'ix [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'ix [[...]][i#] [p.40]
N : general opinion
一般的輿論
Zorng-karnsu [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kaxn'su [[...]][i#] [p.40]
N ê : general secretary, executive secretary (head of non-government organization)
總幹事
zorng-kenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kefng'lie [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : general manager
總經理
zofngky [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'ky [[...]][i#] [p.40]
N : switchboard
總機
zorng-kiafmzaf [wt] [HTB] [wiki] u: zorng kiarm'zaf [[...]][i#] [p.40]
N : general examination
總檢查
zofngkied [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kied [[...]][i#] [p.40]
V : sum up, conclude
總結
zofngkied [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kied [[...]][i#] [p.40]
N : summation, conclusion
總結
zorng-kinthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kyn'thaau [[...]][i#] [p.40]
N ê : origin, source
總綱
zorng-kinthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kyn'thaau [[...]][i#] [p.40]
N ê : most important (person, item, business, etc)
總綱
zofngkiong [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kiong [[...]][i#] [p.40]
V/N : total
總共
zofngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'koarn [[...]][i#] [p.40]
V : have general oversight or management
總管
zofngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'koarn [[...]][i#] [p.40]
N : general manager, superintendent
總管
zofngkorng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'korng [[...]][i#] [p.40]
Cd : finally, in conclusion, to sum up
總而言之
zofngkuy [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kuy [[...]][i#] [p.40]
N : essential points, essence, summary
總歸 (總規??)
zorng-kunthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kwn'thaau [[...]][i#] [p.40]
N : origin, source
總綱
zorng-kunthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kwn'thaau [[...]][i#] [p.40]
N : most important (person, item, business, etc)
總綱
u: zorng'khix'kngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/Anat tiâu : windpipe, trachea (col khi3-kng2)
總氣管
zofngle [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'le [[...]][i#] [p.40]
N : general rule (frequently a prohibition)
總則
zofnglie [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'lie [[...]][i#] [p.40]
V : control, direct, manage (everything within the scope of one's authority)
總理
u: zorng'lie'tai'siin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : prime minister
總理大臣
zofnglun [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'lun [[...]][i#] [p.40]
N : general discussion or introduction
總論
zofngpo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'po [[...]][i#] [p.40]
N ê : head-office, headquarters
總部
zofngphof [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'phof [[...]][i#] [p.40]
N ê : raised sleeping area in a Chinese bedroom
床鋪, 炕
zofngphox [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'phox [[...]][i#] [p.40]
N ê : chef, chief cook (restaurant or caterers)
廚師
zofngpho [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'pho [[...]][i#] [p.40]
N pūn : general ledger
總帳
zofngpho [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'pho [[...]][i#] [p.40]
N pūn : general (telephone directory)
總帳
zofngsi [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'si [[...]][i#] [p.40]
Ccl : (introduces a clause which records an action or event other than would be expected from the preceding clause-which may be introduced by sui-jian5) but, however, nevertheless (syn m7-ku2)
可是
zofngsox [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'sox [[...]][i#] [p.40]
N : total number
總數
zorng-suleng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'sw'leng [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : commander-in-chief
總司令
u: zorng'sw'tok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N RC ê, ūi : Dean (ecclesiastical)
總司鐸
zofngtøee [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tee; zorng'tøee [[...]][i#] [p.40]
N ê : main-subject
主題
zofngtøee [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'toee; zorng'tøee [[...]][i#] [p.40]
N : main-subject
主題
zofngtog [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tog [[...]][i#] [p.40]
N ê, ūi : governor, governor general, viceroy
總督
zofngtog-huo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tog'huo [[...]][i#] [p.40]
N ê, keng : governor's office
總督府
zorng-toxng'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tong'oaan [[...]][i#] [p.40]
V : mobilize all men
總動員
zorng-toxng'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'tong'oaan [[...]][i#] [p.40]
N : general mobilization
總動員
zofngthorng [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng [[...]][i#] [p.40]
N, Tit ê, ūi : president of a Republic
總統
zofngthorng-huo [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'thorng'huo [[...]][i#] [p.40]
N keng : President's office
總統府
zoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng [[...]][i#] [p.40]
V : strengthen, stir up, rouse
壯大
zoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng [[...]][i#] [p.40]
V : bury
zorngzex [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'zex [[...]][i#] [p.40]
N R : funeral and memorial service
葬禮
zorngcix [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'cix [[...]][i#] [p.40]
VO : stir up courage, rouse one's spirits
壯志
zorngcix [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'cix [[...]][i#] [p.40]
N : courageous determination
壯志
u: zoxng'heeng'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : farewell service (encouraging a person who is undertaking a difficult assignment)
歡送會
zorngle [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'le [[...]][i#] [p.40]
SV : grand, magnificent, splendid
壯麗
zornglieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'lieen [[...]][i#] [p.40]
N : prime of life
壯年
zorngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'seg [[...]][i#] [p.40]
N tiûⁿ : funeral ceremony, funeral service
葬禮
zorngtvar [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'tvar [[...]][i#] [p.40]
VO : take courage
壯膽
zorngtefng [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'tefng [[...]][i#] [p.40]
N ê : able-bodied youth
壯丁
zorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'toa [[...]][i#] [p.40]
SV : lusty, strong (man)
壯大
zorngtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoxng'toa [[...]][i#] [p.40]
SV : big and imposing (building)
壯大
zoong [wt] [HTB] [wiki] u: zoong [[...]][i#] [p.40]
V : rush about
zongbut [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'but [[...]][i#] [p.40]
N : concealed or hidden goods
贓物
zongkøf [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'køf [[...]][i#] [p.40]
SV/R : noble, dignified, lofty, highminded (col ko-kui3)
崇高
zongpaix [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'paix [[...]][i#] [p.40]
V : worship, admire (hero-worship)
崇拜
zongpaix [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'paix [[...]][i#] [p.40]
N : worship, hero-worship
崇拜
u: zoong'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : Tibetan writing
藏文
u: zoong'goaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/R ê : highest literary degree (old system, col chiong7-goan5)
狀元
u: zoong'horng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N ê : circumstances, condition, situation
狀況
u: zoong'huo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : entrails, internal organs
內臟
u: zoong'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N/Med : internal organs
內臟器官
u: zoong'thaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.40]
N : state, situation, condition (of life, body, or mind)
狀態
zw [wt] [HTB] [wiki] u: zw [[...]][i#] [p.40]
N pún : book

Lim08 (4)
u: af'af zafm'zafm 腌腌臢臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#40]
< 無清氣 。 la3 - sap 。 >
u: go'poeq tid'six'zap 五八 得四十 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0528] [#17019]
九九乘法表e5 「 5 X 8 = 40 」 。 <>
u: liab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0962] [#39426]
( 1 ) 肛門等縮狹 ( eh8 ) 。 ( 2 ) 起皺 。 ( 3 ) 奪取 , 搶走 。 ( 4 ) 倒kiu 。 ( 5 ) 捏造 。 <( 1 ) 花 ∼ 脯 ; 屎強強 ∼-- teh ; 上 ( chiuN7 ) siap ( 40 ) 就boe7 ∼ ; 會 ∼ ia2 boe7 ∼ ? ( 2 ) 目睭皮 ∼ ; 裙beh ∼ 。 ( 3 ) hou7鬼 ∼-- 去 ; 妖精會 ∼ 人神魂 。 ( 4 ) 講tioh8錢就 ∼--- 落 - 去 ; na2使 ∼ ? ∼ 屎客 = 吝嗇鬼 。 ( 5 ) 無影跡e5話亂chu2 ∼ ; ∼ 東 ∼ 西 。 >
u: six'koaq 四割 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#51641]
( 1 ) 四成 ( 40 %) 。 ( 2 ) phah四折 。 <>