Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 586.
Lim08 (31)
- u: axn'hef 按彼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0022] [#586]
-
- tui3 hit - e5開始 。 <∼∼ 代先寫 。 >
- u: zar'zar 早早 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4101]
-
- 真早 , 老早 。 <∼∼ 起來 ; ∼∼ 就知 ; 天猶 ∼∼ 。 >
- u: zar'zay 早齋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4102]
-
- 早起頓食素食 。 < 食 ∼∼ 。 >
- u: zar'sarn 早產 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4134]
-
- ti7預產期chin3前生產 。 <>
- u: zaf'zhaa 查查 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4204]
-
- 調查 , 探索 。 < 四界去 ∼∼; 過 ∼∼ 才thang做 。 >
- u: zah'zhao 截草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4214]
-
- ka7草切幼 。 <>
- u: zah'kor 截股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4220]
-
- ti7文章等做段落e5記號 。 < 點句 ∼∼ 。 >
- u: zaq'khox 束褲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#4230]
-
- pih褲腳 , 攬 ( lang2 ) 褲腳 。 <∼∼ 潦 ( liau5 ) 溪 。 >
- u: zhar'zhar la'la 吵吵 撈撈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5628]
-
- = [ 吵撈 ] 。 <>
- u: zhar'koef'phvix zhar'køef'phvix 炒雞片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5649]
-
- 雞肉切薄片落去炒e5料理 。 <>
- u: zhax'zhax 吵吵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5669]
-
- ( 1 ) 水等e5聲 。
( 2 ) 形容樹葉繁茂 。 <( 1 ) 水 ∼∼ 叫 ; 煮kah ∼∼ 哮 。
( 2 ) 樹林am7 ∼∼ 。 >
- u: zhax'zhax'hao 吵吵哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5670]
-
- 形容谷溪或水沖 ( chhiang5 ) e5流水聲 。 < 溪水流kah ∼∼∼ 。 >
- u: zhax'zhax'laau 吵吵漏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5671]
-
- 形容水桶等e5漏水 。 < 這腳桶 ∼∼∼ 。 >
- u: zhaa'zay 查知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5683]
-
- 探知 。 < hou7伊 ∼∼ 到底就phaiN2勢 。 >
- u: zhaa'zhaa 柴柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5688]
-
- = [ 柴 ]( 4 ) 。 < 規身軀 ∼∼ 敢猶有救 ? 目睭 ∼∼; 人 ∼∼ kah - na2死人 ; 字寫了 ∼∼ 。 >
- u: zhaa'zaw 柴焦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5696]
-
- 燒了chhun落來e5焦柴 。 <∼∼ 火 ; 舊 ∼∼ 快toh8火 = 意思 : 舊情婦khah容易情投意合 ; 翻舊 ∼∼ = 意思 : koh再kap舊情婦發生關係 。 >
- u: zhaa'khør zaf'khør 查考 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572,A0572] [#5726]
-
- ( 文 ) 調查 , 查資料來參考 。 <∼∼ 原因 。 >
- u: zhaa'khok 柴柝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5728]
-
- 木鐸 ( tok8 ) 。 <>
- u: zhaa'khof 柴箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5729]
-
- 木材箍 , 圓木 。 <>
- u: zhaa'khof 柴箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5730]
-
- 切節e5圓柴 。 <>
- u: zhaa'khof'hii 柴箍魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5731]
-
- = [ 柴魚 ] 。 <>
- u: zhaa'kof 柴菇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5748]
-
- ( 植 ) 柴頂生e5菇e5總稱 。 <>
- u: zha'zha 吵吵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5799]
-
- = [ chha3 - chha3 ] 。 < 覆 ( phak ) ti7耳孔邊ka7伊 ∼ 。 >
- u: zha'zha'hao 吵吵哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5800]
-
- = [ chha3 - chha3哮 ] 。 <>
- u: zha'zha'jiorng 嘈嘈嚷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5801]
-
- 形容冤家相罵e5聲 。 < 真濟人tiam3 hia ∼∼∼ 。 >
- u: zha'zha'kurn 嘈嘈滾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5802]
-
- 形容水滾e5聲 。 < 滾水滾kah ∼∼∼ 。 >
- u: zhaq'kog 插胳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5825]
-
- ( 1 ) 手袂e5胳下lang加添布料 。
( 2 ) 雙手插ti7胳下lang 。
( 3 ) 雙手插ti7腰 。 <( 2 )∼∼ ka7伊扶 -- 起來 。
( 3 ) 手 ∼∼ teh演說 。 >
- u: zhaq'kor 插股 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5826]
-
- 第三者加入股東 , 新股加入 。 <>
- u: zhaq gvor'ciafm 插五針 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#5832]
-
- [ 童乩 ] 用針插面頰 、 腳腿 、 手腕等五個所在 。 <>
- u: zhva'zhva'hao 錚錚哮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#6186]
- make a sound of or like Chinese cymbals
- = [ chhaN7 - chhaN7叫 ] 。 <>
- u: zhva'zhva'kiøx 錚錚叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0572] [#6187]
-
- 形容鑼鼓聲 。 <>