Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Khor.
Maryknoll (200)
baithiøo khofkaxn [wt] [HTB] [wiki] u: baai'thiøo khor'kaxn [[...]] 
work with full effort while ignoring other people's criticisms (Lit. bury one's head in a book)
埋頭苦幹
boafnlieen [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'lieen [[...]] 
old, late in life
晚年
zaikhor [wt] [HTB] [wiki] u: zay'khor [[...]] 
experience an undesirable outcome, to know suffering
知道悽慘
zhengkhor [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'khor [[...]] 
poor but clean and honest
清苦
chiensyn baxnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'syn ban'khor [[...]] 
suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something
千辛萬苦
chiubii khofliern [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'bii khor'liern [[...]] 
sad look, distressed expression
愁眉苦臉
chiukhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu'khor [[...]] 
distress, misery
愁苦
ciaqkhor [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'khor [[...]] 
bear hardship
吃苦
cym [wt] [HTB] [wiki] u: cym [[...]] 
kiss
吻,親
cidkhor [wt] [HTB] [wiki] u: cit'khor [[...]] 
suffering especially under an oppressive government
疾苦
cit laang kankhor cit viu, bøo laang kankhor siøf chinchviu. [wt] [HTB] [wiki] u: cit laang kafn'khor cit viu, bøo laang kafn'khor siøf chyn'chviu. [[...]] 
Each person has his own problems. No two people's sufferings are the same.
家家有本難念的經。
zubi [wt] [HTB] [wiki] u: zw'bi [[...]] 
the flavor (of food, poetry) taste, flavor
滋味
gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]] 
grate on the ears (of statements), hard to listen to
逆耳
hiarmkhor [wt] [HTB] [wiki] u: hiaxm'khor; (kiøx'khor) [[...]] 
complain about hardships loudly, broadcast one's grievances
喊苦,叫苦
kiørkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor; (hiaxm'khor) [[...]] 
complain about hardships loudly, broadcast one's grievances
喊苦,叫苦
høkhor [wt] [HTB] [wiki] u: høo'khor [[...]] 
Why take so much trouble to…
何苦
hømihkhor [wt] [HTB] [wiki] u: høo'miq'khor [[...]] 
why bother, quite unnecessarily
何苦
hoaxnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'khor [[...]] 
distress, adversity, suffering
患苦
hongsofng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'sofng [[...]] 
hardships (wind and frost)
風霜
huiecin khofsym [wt] [HTB] [wiki] u: huix'cin'khor'sym; huix'cin khor'sym [[...]] 
exhaust all one's efforts
費盡苦心
ioxngsym liongkhor [wt] [HTB] [wiki] u: iong'sym lioong'khor [[...]] 
well-intentioned but little understood
用心良苦
iukhor [wt] [HTB] [wiki] u: iw'khor [[...]] 
bitter grief
憂苦
jymsiu thorngkhor [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'siu thoxng'khor [[...]] 
endure suffering patiently
忍受痛苦
kakgo [wt] [HTB] [wiki] u: kag'go; (kag'gvo) [[...]] 
Original meaning — roused to a comprehension (of one's failing). Be prepared (ready) for, be resolved to do, make up one's mind to do, be resigned
覺悟
kamgoan [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'goan [[...]] 
willing(ly), contentedly
甘願
kamkhor pixsioong [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'khor pi'sioong [[...]] 
have tasted both sweetness and bitterness — have known both happiness and suffering
甘苦備嘗
kamkoef khoftix [wt] [HTB] [wiki] u: kafm'koef khor'tix [[...]] 
Nothing is perfect. Good advice is never pleasant it hear. (Lit. sweet melon with a bitter stem, good medicine is bitter — a flaw in a precious stone, a fly in the ointment.)
甘瓜苦蒂,良藥苦口
kankhor [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'khor [[...]] 
hardships, suffering, misery, difficult, troublesome, irksome
艱苦,痛苦,困難
kankhor-zexkoax [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'khor'ze'koax; kafn'khor-ze'koax [[...]] 
unwilling
心不甘情不願
kankhor pixsioong [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'khor pi'sioong [[...]] 
have experienced all sorts of hardships
艱苦備嘗
kanlaan khurnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'laan khuxn'khor [[...]] 
grave difficulties or hardships
艱難困苦
kangthogsefng [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'thok'sefng; (khor'hak'sefng) [[...]] 
self-supporting student
工讀生(苦學生)
khatkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khad'khor [[...]] 
compel or constrain oneself to go
勉強
khaokhor [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'khor [[...]] 
complain of hardship, grumble
叫苦
khekkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'khor [[...]] 
extremely laborious and economical
克苦
khekkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'khor [[...]] 
oppressive, suffer hardship, endure hardships
刻苦
kherng ciaqkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kherng ciah'khor [[...]] 
willing to endure hardship
肯吃苦
khiaukhor [wt] [HTB] [wiki] u: khiaau'khor [[...]] 
find fault (pick a quarrel) with a person, take advantage of a man's necessities and make an unreasonable demand
為難,刁難
khinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khiin'khor; khiin/khuun'khor [[...]] 
work sedulously in defiance of hardships
勤苦
khor [wt] [HTB] [wiki] u: khor [[...]] 
bitter, sorrow, suffering, painstaking, difficult, miserable, feel miserable about
khofaftef [wt] [HTB] [wiki] u: khor'ar'tef [[...]] 
deep fry food (wrap with moist powder), tempura
用米漿把食物包起來再油炸(外來語)
khofbøexliao [wt] [HTB] [wiki] u: khor'be'liao; khor'bøe'liao [[...]] 
miserable fate during one's whole life
一生都是苦命
khofbun [wt] [HTB] [wiki] u: khor'bun [[...]] 
agony, anguish, be in agony (anguish), written with pain
苦悶
khofzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zeeng [[...]] 
hardship
苦情
khofchiøx [wt] [HTB] [wiki] u: khor'chiøx [[...]] 
smile grimly, force a smile, a forced smile
苦笑
khofzhor [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhor [[...]] 
hardship
苦楚
khofzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zhud [[...]] 
tragedy (play)
悲劇
khofciexn [wt] [HTB] [wiki] u: khor'ciexn [[...]] 
desperate battle, have a tough game
苦戰
khor cin kafm laai [wt] [HTB] [wiki] u: khor cin kafm laai [[...]] 
The happy sunny days are coming after all the hardship endured.
苦盡甘來
khofzuo [wt] [HTB] [wiki] u: khor'zuo [[...]] 
victim of robbery or theft, bereaved family of a murdered person
苦主
khofgieen [wt] [HTB] [wiki] u: khor'gieen [[...]] 
earnest and faithful remonstrance, candid advice
苦言
khofhae [wt] [HTB] [wiki] u: khor'hae [[...]] 
bitter sea, this miserable world, this vale of tears
苦海
khofhae bupiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khor'hae buu'piefn [[...]] 
boundless sea of hardship — boundless hardship (lit.)
苦海無邊
khofhak [wt] [HTB] [wiki] u: khor'hak [[...]] 
work one's way through school
苦學
khofheeng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'heeng [[...]] 
torture
苦刑
khofheng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'heng [[...]] 
ascetic practices, penance
苦行
khofiah [wt] [HTB] [wiki] u: khor'iah [[...]] 
hard labor, drudgery, penal servitude
苦役
khofiøh [wt] [HTB] [wiki] u: khor'iøh [[...]] 
bitter medicine
苦藥
khofjiok-kex [wt] [HTB] [wiki] u: khor'jiok'kex; khor'jiok-kex [[...]] 
do injury to oneself in order to deceive the enemy
苦肉計
khofkafm [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kafm [[...]] 
bitter with sweet
苦味中帶有甘味
khofkafng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kafng [[...]] 
hard labor
苦工
khofkerng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'kerng [[...]] 
distressing circumstances
苦境
khofkhao pøsym [wt] [HTB] [wiki] u: khor'khao pøo'sym [[...]] 
exhort or remonstrate with earnest words prompted by a kind heart
苦口婆心
khofkhngx [wt] [HTB] [wiki] u: khor'khngx [[...]] 
earnest exhortations, advise, exhort very earnestly
苦勸
khofkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khor'khor [[...]] 
taste bitter
味道很苦
khofkhor aikiuu [wt] [HTB] [wiki] u: khor'khor ay'kiuu [[...]] 
implore urgently
苦苦哀求
khofkoef [wt] [HTB] [wiki] u: khor'koef [[...]] 
bitter melon
苦瓜
khoflan [wt] [HTB] [wiki] u: khor'lan [[...]] 
great misery, suffering, hardship
苦難
Khoflan Zwjit [wt] [HTB] [wiki] u: Khor'lan Zuo'jit [[...]] 
Passion Sunday (Catholic)
苦難主日
khoflek [wt] [HTB] [wiki] u: khor'lek [[...]] 
coolie labor, hard work, strenuous effort (English word, "coolie", transliterated from the Chinese)
苦力
khoflien [wt] [HTB] [wiki] u: khor'lien [[...]] 
strenuous training, heavy workouts
苦練
khofløo [wt] [HTB] [wiki] u: khor'løo [[...]] 
labor
苦勞
khofløar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'løo'ar; (khof'løo'ar) [[...]] 
servant
差役,傭人
khoflo [wt] [HTB] [wiki] u: khor'lo [[...]] 
Way of the Cross (Catholic)
苦路
khofloaan [wt] [HTB] [wiki] u: khor'loaan [[...]] 
difficult love
苦戀
khof'mia [wt] [HTB] [wiki] u: khor'mia [[...]] 
hard lot
苦命
khof'mng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'mngg'ar; (khor'moo'ar) [[...]] 
downy hair, silky tresses
汗毛,乳毛
khof'mo'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'moo'ar [[...]] 
fine hair on human body
汗毛
khofnao [wt] [HTB] [wiki] u: khor'nao [[...]] 
misery, distress, trouble
苦惱,可惡
khofphøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'phoee'ar; khor'phøee'ar [[...]] 
epidermis
表皮
khofsie [wt] [HTB] [wiki] u: khor'sie [[...]] 
die of vexation
痛苦而死
khofsym [wt] [HTB] [wiki] u: khor'sym [[...]] 
efforts, hard application, hard work, do one's best, make every possible effort
苦心
khofsiong [wt] [HTB] [wiki] u: khor'siong [[...]] 
crucifix (Catholic)
苦像
khor siong kaf khor [wt] [HTB] [wiki] u: khor siong kaf khor [[...]] 
bring additional pain
苦上加苦
Khofsiu'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Khor'siw'hoe [[...]] 
Passionists (Catholic)
苦修會
khoftvar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'tvar [[...]] 
bile
苦膽
khofthak [wt] [HTB] [wiki] u: khor'thak [[...]] 
study with much toil, pain, difficulty, exhaustion or hardship
苦讀
khofthaau [wt] [HTB] [wiki] u: khor'thaau [[...]] 
have tasted some bitter experience
苦頭
khofthiofng [wt] [HTB] [wiki] u: khor'thiofng; (khor'tiofng) [[...]] 
reason or motive not easily understood by others
苦衷
khoftiofng zoklok [wt] [HTB] [wiki] u: khor'tiofng zog'lok [[...]] 
find joy amid hardship
苦中作樂
khoftvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khor'tvoax [[...]] 
actress who plays a tragic part
苦旦,青衣
khoftok [wt] [HTB] [wiki] u: khor'tok [[...]] 
treat (a slave or stepchild) with cruelty
虐待
khurnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'khor [[...]] 
hardship, distress, misery, miserable
困苦
khunkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'khor; (khiin'khor) [[...]] 
very diligent and laborious
勤苦
kiamsngkhofcviar [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'sngf'khor'cviar [[...]] 
life is hard
比喻生活很苦
kiørkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor [[...]] 
cry out with pain or grief, complain about hardship
叫苦
kiørkhor lienthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'khor lieen'thiefn [[...]] 
lament, cry to heaven, to mouth complaints about hardships
叫苦連天
kiuokhor [wt] [HTB] [wiki] u: kiux'khor [[...]] 
help needy
救苦
ko'khor [wt] [HTB] [wiki] u: kof'khor [[...]] 
alone and helpless
孤苦
koef [wt] [HTB] [wiki] u: koef; (koaf) [[...]] 
melon, pumpkin, cucumber, squash
køeajit [wt] [HTB] [wiki] u: koex'jit; køex'jit [[...]] 
pass (spend) the day, to live
過日子,度日
lan [wt] [HTB] [wiki] u: lan [[...]] 
hardship, pain, affliction, suffering, distress, trouble
lankhafm [wt] [HTB] [wiki] u: laan'khafm [[...]] 
intolerable, unbearable
難堪
legcin sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: lek'cin syn'khor [[...]] 
have experienced all sorts of difficulties
歷盡辛苦
lienthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: lieen'thiefn [[...]] 
stab deep into the sky (said of high mountains), continuously (especially said of complaining), the sound of battle) shakes the sky, for several days in a row, (the distant horizon) merges with the sky
連天
liabliap kay sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: liap'liap kay syn'khor [[...]] 
Every (rice) grain is the product of toil, to work assiduously for (a farmer)
粒粒皆辛苦
liong'iøh khofkhao [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iøh khor'khao [[...]] 
Good medicines are bitter to the mouth. (literally) — Good advice is never pleasant to the ear.
良藥苦口
løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: løo'khor [[...]] 
toil, labor, efforts, fatigue, affliction
勞苦
nao [wt] [HTB] [wiki] u: nao [[...]] 
vexed, grieved, irritated, to dislike, anger
paix khoflo [wt] [HTB] [wiki] u: paix khor'lo [[...]] 
make the Way of Cross (Catholic)
拜苦路
paix khofsiong [wt] [HTB] [wiki] u: paix khor'siong [[...]] 
veneration of the Cross (Catholic)
拜苦像
pvexkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pve'khor; pve/pvi'khor [[...]] 
illness
病苦
phunphøf løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: phwn'phøf løo'khor [[...]] 
the toil and anxiety of life
奔波勞苦
pinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: piin'khor [[...]] 
poverty and hardship, poor, destitute
貧苦
poadsiap løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: poat'siap løo'khor [[...]] 
hardships of travel
跋涉勞苦
putbuu sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pud'buu syn'khor [[...]] 
it was very difficult, takes a lot of trouble
不無辛苦
putsii løkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii løo'khor [[...]] 
not shirking any trouble or inconvenience
不辭勞苦
putsii sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: pud'sii syn'khor [[...]] 
work with all out effort, leave no stone unturned
不辭辛苦
Serngbør chitkhor [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'bør chid'khor [[...]] 
The Seven Dolors (Catholic)
聖母七苦
simlai [wt] [HTB] [wiki] u: sym'lai [[...]] 
in one's heart, in one's mind, mentally
心裏,內心
sinkhor [wt] [HTB] [wiki] u: syn'khor [[...]] 
hardship, bitter experience, toilsome, laborious
辛苦
sinkhor pvexthviax [wt] [HTB] [wiki] u: syn'khor pve'thviax [[...]] 
sickness and suffering
身苦病痛
sinsyn khofkhor [wt] [HTB] [wiki] u: syn'syn khor'khor [[...]] 
laboriously, with great efforts
辛辛苦苦
siuxkhor [wt] [HTB] [wiki] u: siu'khor [[...]] 
suffer misery or calamity
受苦
siu thorngkhor [wt] [HTB] [wiki] u: siu thoxng'khor [[...]] 
undergo pain, suffer pain
受痛苦
sorkhor [wt] [HTB] [wiki] u: sox'khor [[...]] 
complain about one's grievances, air complaints
訴苦
ta'kef [wt] [HTB] [wiki] u: taf'kef [[...]] 
mother-in-law, husband's mother
婆婆
tangkhor tangtvy [wt] [HTB] [wiki] u: taang'khor taang'tvy; (toong'khor toong'kafm) [[...]] 
sharing each other's fortunes, share the ups and downs of life
同苦同甘
texgek ee efngkhor [wt] [HTB] [wiki] u: te'gek ee erng'khor; tøe'gek ee erng'khor [[...]] 
eternal pains of hell
地獄的永苦
thak [wt] [HTB] [wiki] u: thak; (thok) [[...]] 
to read, to study, peruse
thiøo [wt] [HTB] [wiki] u: thiøo; (thaau) [[...]] 
head, top, chief, first, best, beginning
thorngkhor [wt] [HTB] [wiki] u: thoxng'khor [[...]] 
pain, agony, torment
痛苦
Thorngkhor Goxtoafn [wt] [HTB] [wiki] u: Thoxng'khor Go'toafn [[...]] 
Five Sorrowful Mysteries of the Rosary (Catholic)
痛苦五端
tvy [wt] [HTB] [wiki] u: tvy; (tiaam) [[...]] 
sweet, agreeable, pleasant
tvoax [wt] [HTB] [wiki] u: tvoax; (taxn) [[...]] 
actor who takes the part of a female, female role in Chinese opera, female character in a play