Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: Viar.
Maryknoll (200)
Bad thaity ciaq zaiviar tølo. [wt] [HTB] [wiki] u: Bad thaai'ty ciaq zay'viar tøf'lo. [[...]] 
learn by experience (Idiom. He who slaughters pigs knows how meat should be cut.)
曾殺豬才知道刀法。
biefnkorng [wt] [HTB] [wiki] u: biern'korng [[...]] 
no need to speak, no need to talk about it, there is nothing that need be said, don't talk about it
不必說,免談
bøzhae [wt] [HTB] [wiki] u: bøo zhae [[...]] 
regrettable, unfortunate, unlucky, too bad, wasteful, unworthy
可惜
bø'høee-bøphøef [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hoee'bøo'phoef; bøo'høee-bøo'phøef [[...]] 
didn't communicate by letter, didn't correspond
沒來信
bøviar bøciaq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'viar bøo'ciaq; (bøo'viar bøo'jiaq) [[...]] 
certainly not, groundless, unfounded
毫無根據,無稽之談
bøsviar [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sviar [[...]] 
not much
不怎麼,不太
bøo simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo sym'cviaa [[...]] 
be reluctant to do, absent minded
沒有心情
bøefar [wt] [HTB] [wiki] u: boea'af; bøea'ar [[...]] 
at the end, at last
後來
bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) [[...]] 
just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
要,將要,快要,要是
zaiviar [wt] [HTB] [wiki] u: zay'viar [[...]] 
know for a fact
知道
zhai-terngheng [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'texng'heng; zhai-texng'heng [[...]] 
become angry don't like to move
使性子坐著不動
zhefngkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kaux [[...]] 
a polite term used before asking a question (Lit. I beg you to instruct me.)
請教
chiuxngr [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'ngr; (chiu'viar) [[...]] 
shadow of a tree
樹蔭,樹影
chiu toa, viar ia toa. [wt] [HTB] [wiki] u: chiu toa, viar ia toa. [[...]] 
If the tree is big, the shade is also big.
樹大,影就大。
zhwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khix [[...]] 
in the future, afterward
將來,從此以後
zhun [wt] [HTB] [wiki] u: zhun [[...]] 
at the risk of, run the risk of
冒…險
zhurnchiøq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuxn'chiøq [[...]] 
measurement, dimension
尺寸
zhud [wt] [HTB] [wiki] u: zhud; (hix'zhud) [[...]] 
theatrical bill, the measure of a play or movies
齣,部
zhutkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khuix [[...]] 
grumble, complain, ventilate one's emotions
出氣
ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]] 
not until, then and only then, not before, provided that, unless, not until after, only after, namely, some action will not take place unless or until a previous action has occurred or some specific circumstance is fulfilled
ciamkhafng liap'viafky [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'khafng liab'viar'ky [[...]] 
surveillance camera
針孔攝影機
cinsioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'sioxng [[...]] 
true aspect of something, the right aspect of a case, accurate information
真相
ciøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf; (ciaw) [[...]] 
beckon with hand, to summon, raise an army or capital, poster, signboard, to welcome, receive, call for, canvass for
邀,招
ciøx lang'viar [wt] [HTB] [wiki] u: ciøx laang'viar [[...]] 
cast a shadow
照人影
cittiab [wt] [HTB] [wiki] u: cid'tiab [[...]] 
this moment
此刻
zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa [[...]] 
be a companion
作伴
zoanjieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'jieen [[...]] 
entirely, absolutely
全然
zong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'erng; (viar'jiaq) [[...]] 
trace, vestige
蹤影
zuxzar [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zar [[...]] 
from of old, formerly, very early, long ago, very early, long ago
從前,很早,從小
zuxsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siuo [[...]] 
self surrender, hand oneself over to the authorities
自首
zuyviar [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'viar [[...]] 
image reflected in water, light reflected from water playing on a roof or wall
水影
erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (viar) [[...]] 
shadow, in image, reflection
efngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siong; (viar'siong) [[...]] 
image, portrait
影像
hexng [wt] [HTB] [wiki] u: hexng [[...]] 
interest, enthusiasm, have a fancy for, willingness, to delight in, desire strongly (often in a somewhat bad sense)
興,喜歡,好
heng'viar [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'viar [[...]] 
its shadow
形影
heng'viar putli [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'viar pud'li [[...]] 
inseparable, like a person and his shadow (usually said of lovers and devoted couples)
形影不離
heng'viar siongsuii [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'viar siofng'suii [[...]] 
follow somebody like a shadow, inseparable, very intimate like husband and wife
形影相隨
hiexntviuu [wt] [HTB] [wiki] u: hien'tviuu [[...]] 
spot, the actual scene
現場
høfbae [wt] [HTB] [wiki] u: hør'bae; (hør'phvae) [[...]] 
good or bad
好歹
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]] 
let, allow
horng'viar [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'viar [[...]] 
project on a screen
放映
horng'viar-ky [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'viar'ky; hoxng'viar-ky [[...]] 
projector
放影機
hongsviaf porng'viar [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'sviaf poxng'viar [[...]] 
false or exaggerated reports going about against people
誇大不實
ygoa [wt] [HTB] [wiki] u: ie'goa [[...]] 
except, outside of, other than, besides, in addition to
以外
ia [wt] [HTB] [wiki] u: ia [[...]] 
also, even, still
viar [wt] [HTB] [wiki] u: viar; (erng) [[...]] 
shadow, image, reflection in water or mirror
viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]] 
win, gain a victory, to defeat, excel
viafbak [wt] [HTB] [wiki] u: viar'bak [[...]] 
conspicuous, showy
顯眼
viafbee [wt] [HTB] [wiki] u: viar'bee [[...]] 
movie fan
影迷
viafzhvef [wt] [HTB] [wiki] u: viar'zhvef [[...]] 
movie star
影星
viafciaq [wt] [HTB] [wiki] u: viar'ciaq [[...]] 
mark, traces, vestige
痕跡
viafcip [wt] [HTB] [wiki] u: viar'cip [[...]] 
TV serial programs and sit-coms
影集
viafcide [wt] [HTB] [wiki] u: viar'cit'e [[...]] 
flash
晃一下
viafhix [wt] [HTB] [wiki] u: viar'hix [[...]] 
motion picture, a kind of shadow-graph performance
影戲
viafixn [wt] [HTB] [wiki] u: viar'ixn [[...]] 
photogravure, photocopying
影印
viafirnky [wt] [HTB] [wiki] u: viar'ixn'ky; (viar'ixn'ky'ar) [[...]] 
copy machine
影印機
viafjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: viar'jiaq [[...]] 
traces
蹤跡
viafpheeng [wt] [HTB] [wiki] u: viar'pheeng [[...]] 
film criticism or evaluation, movie reviews
影評
viafphvix [wt] [HTB] [wiki] u: viar'phvix [[...]] 
cinema film
影片
viafsiong [wt] [HTB] [wiki] u: viar'siong [[...]] 
image, portrait, picture
影像
viafsioxngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: viar'siong'koarn [[...]] 
TV picture tube
影像管
viaftiern [wt] [HTB] [wiki] u: viar'tiern [[...]] 
photographic exhibition, film festival, international film festival international exhibition of photography
影展
viaftiøh [wt] [HTB] [wiki] u: viar'tiøh [[...]] 
to get a glimpse of
稍微看到
viaftviuu [wt] [HTB] [wiki] u: viar'tviuu [[...]] 
conspicuous, showy
顯目
viaftvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: viar'tvoaa [[...]] 
movie circles, movie world
影壇
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]] 
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
iaolerng [wt] [HTB] [wiki] u: iaux'lerng [[...]] 
crux of a matter, the point, the way of doing something, the gist
要領
im'viar [wt] [HTB] [wiki] u: ym'viar [[...]] 
shades, shadows
陰影
irmviar [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'viar [[...]] 
shade, offer shade
遮蔭
ittoafn [wt] [HTB] [wiki] u: id'toafn [[...]] 
part
一端
jidviar [wt] [HTB] [wiki] u: jit'viar [[...]] 
shadows caused by the sun
日影
kvar bøo [wt] [HTB] [wiki] u: kvar bøo [[...]] 
I think there is none.
大概沒有
kae iuchiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kae iw'chiuu [[...]] 
console, relieve grief
解憂
karm [wt] [HTB] [wiki] u: karm [[...]] 
dare, presume, to venture. Is it possible that... (an initial interrogative particle which asks a question meant to be answered in the negative, thus equal to a strong affirmation of the opposite)
豈,難道
kefviar [wt] [HTB] [wiki] u: kea'viar [[...]] 
feigned, pretended, false
假的 假裝
keasiaux [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siaux; kex'siaux [[...]] 
thing's cost, price
價錢
khaq zaiviar [wt] [HTB] [wiki] u: khaq zay'viar [[...]] 
be better informed
曉得多,較清楚
khawkhix [wt] [HTB] [wiki] u: khao'khix [[...]] 
one's way of talking
口氣
khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]] 
look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
Kinzad bøo siqpurn [wt] [HTB] [wiki] u: Kyn'zad bøo sih'purn [[...]] 
careful of details, to prevent trouble
謹慎就不會有事
kinpurn [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'purn [[...]] 
root, origin, basis (followed by a negative means "entirely not" or "(not) at all")
根本
køfjieen [wt] [HTB] [wiki] u: kør'jieen [[...]] 
truly, certainly, indeed, exactly as one expected
果然
laai bøo sviaf, khix bøo viar [wt] [HTB] [wiki] u: laai bøo sviaf, khix bøo viar [[...]] 
coming and going stealthily and noiselessly
來無聲,去無影
laixbo [wt] [HTB] [wiki] u: lai'bo; (loe'bo) [[...]] 
behind the scenes, the inside
內幕
lang'viar [wt] [HTB] [wiki] u: laang'viar [[...]] 
man's image (as in water), a man's shadow (as when moving or as cast by a lamp)
人影