Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:後*****.
Lim08 (174)
u: au ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1330]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 後面 , 內底 。 <( 2 ) 前 ∼ , ∼ 月 , 山 ∼ , 厝 ∼ 。 >
u: au'axm ⬆︎ 後暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1331]
後日e5暗時 。 <>
u: au'bea ⬆︎ 後尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016/A0016/A0016] [#1332]
厝等e5後壁 。 <>
u: au'bea'mngg ⬆︎ 後尾門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1333]
後壁e5門 。 <>
u: au'bin ⬆︎ 後面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1334]
後壁 。 <>
u: au'bin'hofng ⬆︎ 後面風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1335]
追風 , 追手 。 <>
u: au'bin'mngg ⬆︎ 後面門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1336]
後壁門 。 <>
u: au'bor ⬆︎ 後妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1337]
前bou2死了或離緣了koh娶e5 bou2 。 <>
u: au'buo ⬆︎ 後母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015/A0016] [#1338]
繼母 。 <∼∼ khah做 ∼∼ 名 。 意思 : 做khah好ma7無路用 。 >
u: au'buo'ar'kviar ⬆︎ 後母仔囝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1339]
後母生e5 kiaN2 。 <>
u: au'buo'baa ⬆︎ 後母貓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1340]
講後母phaiN2 e5話 。 <>
u: au'buo'bin ⬆︎ 後母面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1341]
後母e5面色 。 < 春天 ∼∼∼ = 春天e5天氣kap後母e5面仝款變tioh8真緊 。 >
u: au'buo'piao ⬆︎ 後母婊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1342]
= [ 後母貓 ] 。 <>
u: au'buo'tok ⬆︎ 後母毒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1343]
講後母phaiN2 e5話 。 後母e5本性 。 <>
u: au'zafn ⬆︎ 後層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1344]
臼齒 。 = [ 後齒 ] 。 <>
u: au'zaan ⬆︎ 後層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1345]
下一pai2 , 後pai2 。 <>
u: au'zafn'khie ⬆︎ 後層齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1346]
後齒 , 臼齒 。 <>
u: au'ze ⬆︎ 後坐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1347]
獸類e5尻川e5肉 。 <∼∼ 肉 = 尻川斗e5赤肉 。 >
u: au'zeg ⬆︎ 後叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1348]
繼父 。 <>
u: au'zhef ⬆︎ 後妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1349]
= [ 後巢 ] 。 <>
u: au'chiuo ⬆︎ 後手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1350]
( 1 ) 後盾 , 後援 。 ( 2 ) 後壁手 。 ( 3 ) 剩 ( chhun ) 落來 。 <( 1 ) 赴 ∼∼ 。 ( 2 ) 塞 ∼∼ = 使用烏紗 ( 歪路 ) = 送紅包 ; 前手接錢 ∼∼ 空 。 ( 3 )∼∼ 猶有偌 ( loa7 ) che7 。 >
u: au'chiuo'cvii ⬆︎ 後手錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1351]
紅包 。 < 食 ∼∼∼ = theh紅包 。 >
u: au'zhoa ⬆︎ 後娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1352]
= [ 後巢 ] 。 <>
u: au'zhux ⬆︎ 後厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1353]
後壁內底e5厝 。 <>
u: au'zhux ⬆︎ 後次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1354]
後pai2 。 <>
u: au'zhwn ⬆︎ 後春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1355]
來春 。 <>
u: au'zhud ⬆︎ 後齣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1356]
( 1 ) 戲劇後面e5幕 , 下一pai2 e5幕 , 下一pai2 e5外題 。 ( 2 ) 宴會等e5所在 , koh來beh出e5料理 。 <>
u: au'zhud'six ⬆︎ 後出世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1357]
後一世代 。 <>
u: au'zhud'thaau ⬆︎ 後齣頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1358]
戲劇後面e5幕 。 <>
u: au'ciafm ⬆︎ 後尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1359]
扛佛像出巡e5時 , toe3 ti7後壁e5人 。 <>
u: au'cirm ⬆︎ 後枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1360]
頭e5後壁部分 。 <>
u: au'cirm'kud ⬆︎ 後枕骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1361]
後頭骨 。 <>
u: au'cixn ⬆︎ 後進 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014/B0816/B0637] [#1362]
( 1 ) 後輩 。 ( 2 ) 子孫 。 ( 3 ) 厝e5後壁棟 。 <( 2 ) 好 ∼∼ 。 >
u: au'zoa ⬆︎ 後choa7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1363]
( 船 、 火車等 ) 下一班 。 <∼∼ 才beh去 。 >
u: au'zoa'chiaf ⬆︎ 後choa7車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1364]
下一班車 。 <>
u: au'zoa'zuun ⬆︎ 後choa7船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1365]
下一班船 。 <>
u: au'zoa'koef au'zoa'køef ⬆︎ 後行街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1366]
內底e5街 。 <>
u: au'zuie ⬆︎ 後水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1367]
家禽 ( khim5 ) 等下pai2生e5 , 果子等下pai2生e5 。 <>
u: au'e ⬆︎ 後下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1369]
後pai2 , 下一pai2 。 <>
u: au'geq ⬆︎ 後月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1370]
下個月 。 < Koh ∼∼ = 下下個月 。 >
u: au'hee ⬆︎ 後回 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016/A0016/A0016] [#1371]
後pai2 , 後次 , 以後 。 <>
u: au'hoef'hngg ⬆︎ 後花園 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1372]
後壁e5花園 。 <>
u: au'afng ⬆︎ 後夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1373]
重嫁e5翁 。 <>
u: au'hun ⬆︎ 後份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1374]
豬等e5後半身 。 Kap [ 前份 ] 相對 。 <>
u: au'viaa ⬆︎ 後營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#1375]
後備 , 後衛 。 <>
u: au'jiao ⬆︎ 後爪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1376]
鳥獸等e5後腳爪 。 <>
u: au'jin ⬆︎ 後任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1377]
下任 。 <>
u: au`jit ⬆︎ 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1378]
day after tomorrow
明日e5下一日 。 <>
u: au'jit'ar ⬆︎ 後日仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1379]
= [ 後日 ] 。 <>
u: au'kaix ⬆︎ 後界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1380]
( 1 ) 厝後e5空地 , 後院 。 ( 2 ) 後壁e5境界 。 <>
u: au'kaix'thoo ⬆︎ 後界土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1381]
厝後e5空地 , 後院 。 <>
u: au'kag ⬆︎ 後角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1382]
後壁e5角頭 。 <>
u: au'kaw ⬆︎ 後郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1383]
厝後 。 <>
u: au'kef ⬆︎ 後街 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1384]
後壁e5街路 。 <>
u: au'kex ⬆︎ 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1385]
後繼者 。 <>
u: au'kex ⬆︎ 後嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1386]
改嫁 。 <>
u: au'kex ⬆︎ 後過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1387]
後pai2 。 <>
u: au'kefng ⬆︎ 後間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1388]
內底e5房間 , 內底e5厝 。 <>
u: au'khaf ⬆︎ 後腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1389]
toe3後e5腳 。 <>
u: au'khie ⬆︎ 後起 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1390]
( 訴訟等 ) 下一個事件 。 <>
u: au'khie ⬆︎ 後齒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1391]
後chan , 臼齒 。 <>
u: au'khog ⬆︎ 後擴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1392]
頭後面凸起來e5部分 。 <>
u: au'kii ⬆︎ 後期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1393]
下pai2 , 下一期 。 <>
u: au'kii'zuun ⬆︎ 後期船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1394]
下一班船 。 <>
u: au'kii'hun ⬆︎ 後期份 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1395]
分期e5下一期份 。 <>
u: au'kiok ⬆︎ 後局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1396]
墓等e5後面所在 。 <>
u: au'kw ⬆︎ 後裾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1397]
< 後壁e5裾 。 >
u: au'kuix ⬆︎ 後季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1398]
下一季 。 <>
u: au'kwn ⬆︎ 後軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1399]
後備軍 , 後衛兵 。 <>
u: au'laai ⬆︎ 後來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1400]
此後 , 以後 。 <∼∼ -- e5人 。 >
u: au'leeng ⬆︎ 後龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1401]
( 1 ) 家墓e5好地理 。 ( 2 ) 地名 ( 苗栗縣 ) 。 <( 1 )∼∼ 真sui2 。 >
u: au'liern ⬆︎ 後輪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1402]
後壁e5輪 。 <>
u: au'løh ⬆︎ 後落 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1403]
前落厝e5後壁面e5厝 。 <>
u: au'mee ⬆︎ 後暝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1404]
Koh來e5暗暝 。 <>
u: au'mngg ⬆︎ 後門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1405]
後壁e5門 。 <>
u: au'nii ⬆︎ 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1406]
後年 , 他年 。 <>
u: au`nii ⬆︎ 後年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1407]
明年e5明年 。 <>
u: au'niuu ⬆︎ 後娘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1408]
繼母 。 <>
u: au'pae ⬆︎ 後次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1409]
後回 , 後次 , 今後 。 <∼∼ m7敢 。 >
u: au'pafng ⬆︎ 後班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1410]
後pai2 , 下回 。 < 坐 ∼∼ 車去 , ∼∼ phoe ( 信件 ) , ∼∼ 船 。 >
u: au'paang ⬆︎ 後房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1411]
內底e5房間 。 <>
u: au'pe ⬆︎ 後父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1412]
繼父 。 <>
u: au'phaux ⬆︎ 後炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1413]
< Sut ( 摔 ) ∼∼ = 先踏一步 , 先下手為強 。 >
u: au'phiaq'kaw ⬆︎ 後壁郊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1414]
厝後e5空地 。 <>
u: au'phiaq'kaw ⬆︎ 後壁溝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1415]
( 1 ) 後壁e5溝 。 ( 2 )( 戲 ) 尻川 。 <>
u: au'piaq ⬆︎ 後壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1416]
( 1 ) 後面 。 ( 2 ) 尻川 ( phoe2 ) 。 <>
u: au'piaq'liuo ⬆︎ 後壁鈕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1417]
後壁e5鈕 。 <>
u: au'piaq'svoaf ⬆︎ 後壁山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1418]
( 1 ) 後壁e5山 。 ( 2 ) 後盾 。 <( 2 )∼∼∼ 崎 ( kia7 ) = 後壁e5山真崎 , 有真強e5後盾 。 >
u: au'pvii ⬆︎ 後棚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1419]
( 1 ) 下回e5戲劇 。 ( 2 ) 台灣戲e5伴奏者 。 <>
u: au'poex ⬆︎ 後輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1420]
輩份低e5人 。 <∼∼ -- e5人 = 下代e5人 。 >
u: au'po ⬆︎ 後步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0016] [#1421]
預備e5步數 。 < 留 ∼∼ 。 >
u: au'pu ⬆︎ 後孵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1422]
家畜 ( thiok ) 等第二pai2生e5物件 。 <>
u: au'purn ⬆︎ 後本 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1423]
下一本 , 後編 。 <>
u: au'six ⬆︎ 後世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1424]
來世 , 未來 。 <∼∼ to無改變 = 意思 : 按怎勸to be7改變 。 >
u: au'sii ⬆︎ 後時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1425]
以後 , 下一pai2 。 <>
u: au'sia ⬆︎ 後謝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1426]
後謝金 。 <>
u: au'syn ⬆︎ 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1427]
( 1 ) 後代 。 ( 2 ) 後程 。 <>
u: au'siu ⬆︎ 後巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1428]
後bou2 。 < 娶 ∼∼ 。 >
u: au'svoaf ⬆︎ 後山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1429]
( 1 ) 後壁山 。 ( 3 ) ( 2 ) 台灣東部 ( 對西部來講 ) 。 <( 2 ) 行 ∼∼ = ( 戲 ) 雞姦 。 >
u: au'svoax'bøo'oef au'svoax'bøo'øef ⬆︎ 後山無挨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1430]
援助半途中止 , 挫折 。 <>
u: au'svoaf'tee ⬆︎ 後山茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1431]
台灣東部出產e5茶 。 <>
u: au'suu ⬆︎ 後嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1432]
an heir
後裔 ( e3 ) 。 <>
u: au'taai ⬆︎ 後台 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1433]
台灣戲劇e5伴奏者 。 < 好 ∼∼ = 好e5戲劇伴奏者 , 真好e5內助 。 >
u: au'tai ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1434]
後世代 。 < 絕 ∼∼ 。 >
u: au'tva ⬆︎ 後擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1435]
後肩 , 後棒 。 <>
u: au'tafng ⬆︎ 後冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1436]
( 1 ) 第二期作 。 ( 2 ) 下一pai2 e5收割 。 <( 2 ) PhaiN2田望 ∼∼ 。 >
u: au'taang'zhexng ⬆︎ 後筒槍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1437]
<>
u: au'tao ⬆︎ 後斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1438]
後壁面部分 。 < 帕 ( phe3 ) ∼∼ / 戽 ∼∼ /∼∼ 操 = Seh8過敵人e5後壁面去phah 。 ∼∼ 槍 。 >
u: au'thad'ar ⬆︎ 後躂仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1439]
Ti7牛e5後面用索a2連接犁e5橫木 。 <>
u: au'thad'ar'khafn ⬆︎ 後躂仔牽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1440]
附ti7後躂a2 e5金屬物 。 <>
u: au'thaau ⬆︎ 後頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1441]
( 1 ) 後面 。 ( 2 ) 後肩 , 後棒 。 ( 3 ) bou2 hit peng5頭 。 phaiN2 ~~ 。 ( 4 )( 泉 ) 故鄉hit peng5頭 。 <( 1 )∼∼ 也有 。 >
u: au'thef ⬆︎ 後胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1442]
下pai2 e5懷孕 。 <>
u: au'thvex ⬆︎ 後撐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1443]
( 1 ) 後進 , 後輩 。 ( 2 ) 子孫 。 ( 3 ) 背後支持e5棒 。 <( 3 ) 柱腳tioh8用一枝做 ∼∼ 。 >
u: au'thviaf ⬆︎ 後廳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1444]
後壁e5廳堂 。 <>
u: au'thuie ⬆︎ 後腿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1445]
腳腿後面 。 <>
u: au'tviaa ⬆︎ 後庭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1446]
後壁e5庭園 。 <>
u: au'tien ⬆︎ 後佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1447]
下一個佃農 。 <>
u: au'tien ⬆︎ 後殿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1448]
內底e5殿院 。 <>
u: au'tvy ⬆︎ 後tiN [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1449]
腳後跟 。 <>
u: au'tin ⬆︎ 後陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1450]
後手 , 後衛 。 <>
u: au'tviuu ⬆︎ 後場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1451]
( 1 ) 戲劇e5伴奏者 。 ( 2 ) 家內cha - bou2人 。 ( 3 ) 後壁e5一陣人 。 <>
u: au'tngr'syn ⬆︎ 後轉身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1452]
後回 , 下pai2 。 <>
u: au'tngg ⬆︎ 後堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1453]
( 1 ) 後壁厝e5大廳 。 ( 2 ) 政府機關e5事務所 。 ( 3 ) 訴訟等e5後回開庭 。 <>
u: au'tux ⬆︎ 後注 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1454]
( 1 ) 後備 , 後衛 。 ( 2 ) 後頭e5睹金 。 揀 ~~ m7 - thang揀大注 。 ( 3 ) Poah - kiau2等e5後頭賭金 。 <>
u: au'tui ⬆︎ 後隊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1455]
後衛 , 後手 。 <>
u: zeeng'khix au'khafng ⬆︎ 前去 後空 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0171] [#5398]
出門無人ti7 - teh , theh8出去後頭無物件 。 < 店頭 ∼∼∼∼ be7得出門 。 >
u: zeeng'por au'por ⬆︎ 前補 後補 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0183] [#5430]
清朝e5官服 ( 前後各補四角形e5裝飾布 ) 。 <>
u: zeeng'svaf au'six ⬆︎ 前三 後四 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#5432]
賣豬腳e5場合 , 前腳重量減30錢 , 後腳減40錢 。 <>
u: cieen'kw hog ho'kw kaix ⬆︎ 前車覆 後車戒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0161/B0161] [#11101]
( 文 ) 做頭前e5車顛覆 , 成做後車e5警戒 。 <>
u: zoat au'tai ⬆︎ 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13679]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zoat au'tai ⬆︎ 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13680]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: hau`ee ⬆︎ 後的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0521] [#18334]
( 戲 ) kiaN2兒 。 <>
u: hau'svy ⬆︎ 後生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18372]
cha - pou kiaN2 。 < 無 ∼∼ 乞新婦仔 ; 飼 ∼∼, 養老睡 ( se5 ) 。 >
u: hau'svy'kef ⬆︎ 後生家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18373]
青年人 。 < chit - chun7 e5 ∼∼∼ m7 - bat禮 。 >
u: ho ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0811/B0637] [#22149]
以後 。 <∼ 日 ; 事 ∼ ; ∼ 來 ; 先小人 ,∼ 君子 。 >
u: ho'ex ⬆︎ 後裔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813/B0813] [#22174]
KiaN2孫 ; 後代 。 <>
u: ho'e ⬆︎ 後下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22175]
= [ 後裔 ] 。 <>
u: ho'hak ⬆︎ 後學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22178]
( 文 )<>
u: ho'hoan ⬆︎ 後患 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22181]
( 文 )<>
u: ho'hoea ⬆︎ 後悔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818/B0000] [#22185]
( 日 ) <>
u: ho'viaa ⬆︎ 後營 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0812] [#22195]
後衛e5兵隊 。 <>
u: ho'jim ⬆︎ 後任 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22198]
接任e5人 。 <>
u: ho'jiin ⬆︎ 後人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22199]
後代人 。 <>
u: ho'jit ⬆︎ 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22200]
後 ( au7 ) 日 。 <>
u: ho'kex ⬆︎ 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22201]
後頭e5繼續 。 <>
u: ho'kex'ciar ⬆︎ 後繼者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22202]
後頭繼續e5人 。 <>
u: ho'kiexn'jiin ⬆︎ 後見人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22207]
( 日 ) 監護人 。 <>
u: ho'kiofng ⬆︎ 後宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22208]
( 文 )<>
u: ho'kwn ⬆︎ 後軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22211]
預備軍隊 。 <>
u: ho'laai ⬆︎ 後來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819/B0638] [#22212]
以後 , 將來 。 <>
u: ho'lan ⬆︎ 後難 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22215]
( 日 ) <>
u: ho'oan ⬆︎ 後援 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0813] [#22231]
( 日 ) <>
u: ho'phiefn ⬆︎ 後編 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22237]
下編 。 <>
u: ho'pi'kwn ⬆︎ 後備軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0818] [#22238]
( 日 ) <>
u: ho'poex ⬆︎ 後輩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0819] [#22241]
後進 。 <>
u: ho'saux ⬆︎ 後哨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22247]
後衛e5兵隊 。 <>
u: ho'sex ⬆︎ 後世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22249]
later generations, after generation, future world
後代 , 末代 。 <>
u: ho'sefng'kef ⬆︎ 後生家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22251]
少年人 。 <>
u: ho'syn ⬆︎ 後身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22255]
後來 , 以後 。 <>
u: ho'suu ⬆︎ 後嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815/B0637] [#22271]
繼世 ; 繼承人 。 <>
u: ho'su ⬆︎ 後事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22272]
死後e5事 。 <>
u: ho'tai ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0815] [#22274]
後世 。 <>
u: ho'thex ⬆︎ 後退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0817] [#22280]
( 戲 ) 侮辱祖先e5名e5 kiaN2孫 。 <>
u: ho'thiefn ⬆︎ 後天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22281]
( 文 )<>
u: ho'thiefn'kaux ⬆︎ 後天教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22282]
食菜教e5一派 。 <>
u: say'kofng au'tviuu ⬆︎ 司公 後場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0549] [#49855]
道士念經e5時e5伴奏 。 <>
u: siefn'zarm ho'zaux ⬆︎ 先斬 後奏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52242]
將惡人等先斬殺才奏明 。 <>
u: siefn'kefng ho'sex ⬆︎ 先耕 後稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0684] [#52427]
佃地等後納租稅 。 <>
u: siefn'sex ho'kefng ⬆︎ 先稅 後耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52460]
佃地等先納租稅 。 <>
u: siefn'siao'jiin ho'kwn'zuo ⬆︎ 先小人 後君子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0685] [#52465]
先詳細聲明了後照約束來 。 <>
u: siefn'tiern ho'boe ⬆︎ 先典 後賣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0686] [#52481]
先當e5物件後來才賣 。 <>
u: au'thvix ⬆︎ 後撐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#66580]
( 1 ) 後進 ; 後輩 。 ( 2 ) kiaN2孫 。 ( 3 ) 撐後壁e5棒 。 <( 3 ) 柱腳tioh8用一支 ∼∼ 。 >
u: au'te ⬆︎ 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#66585]
<>
u: au'jit ⬆︎ 後日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#69743]
some day later
另外其他e5日 。 < 後日chiah - koh講 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources