Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: kuix.
Lim08 (185)
u: axm'kuix 暗貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#435]
外表看be7出e5貴氣 。 < 帶 ∼∼ 。 >
u: au'kuix 後季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1398]
下一季 。 <>
u: barn'kuix 晚季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0552] [#1783]
第二期收割e5時 , 陰曆十月左右 。 <>
u: boarn'kuix 晚季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3357]
第二期作水稻收成e5時 , 陰曆十月左右 。 <>
u: boea'kuix bøea'kuix 買貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3400]
高價數e5時買 。 <>
u: boe'kuix bøe'kuix 賣貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3453]
高價數e5時賣 。 <>
u: zar'kuix 早季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4126]
第一期稻作收割e5時 , 舊曆e5六月左右 。 <>
u: zaai'tefng'kuix 財丁貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4330]
財寶 、 出丁 、 高貴 。 <∼∼∼ 三字全 。 >
u: zeeng'kuix 前季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0172] [#5408]
頭前e5季 。 <>
u: chiw'kuix 秋季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137] [#8987]
( 文 ) 一年四季e5秋季 。 <>
u: chiw'kuix'hoong'leeng'zex 秋季皇靈祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137] [#8988]
( 日 ) 秋季祭拜日本天皇e5日 。 <>
u: zhwn'kuix 春季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10044]
一年四季e5春e5季 。 < 春季期間百花都盛開 >
u: zhwn'kuix hoong'leeng'zex 春季 皇靈祭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#10045]
( 日 ) <>
u: zhud'kuix 出貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#10210]
出貴人 。 <>
u: ciøh'kuix 石桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196] [#12126]
= [ 八角 ]( 2 ) 。 <>
u: zoex'kuix zøx/zøex'kuix 做貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13894]
男女痴情戀愛 。 <>
u: zoex'sarn'kuix zøx/zøex'sarn'kuix 做瘦貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0847/A0860/A0874] [#13944]
講色情話 。 <>
u: zoeq'kuix zøeq'kuix/khuix 節季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0794/A0794/A0874] [#14048]
二十四節e5變化 。 < 病人拖 ∼∼ 。 >
u: zwn'kuix 尊貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0359] [#15287]
eminent, noble
高貴 , 貴重 。 <>
u: geh'kuix goeh'kuix(漳)/gəh'kuix(泉) gøeh'kuix 月桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425/A0519/A0531] [#16033]
laurel (Laurus nobilis); a type of rose
( 1 ) 月桂樹 。 果子治風濕病 、 腫物 、 疥癬 。 ( 2 ) 薔薇 ( chhiong5 - bi5 ) e5一種 。 <>
u: goat'kuix'hoef 月桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0516] [#16887]
[ 月 ( geh8 ) 桂 ] e5花 。 <>
u: goong'kuix 昂貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16897]
物價非常貴 。 <>
u: ha'kuix 夏季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#17479]
夏天e5季節 。 <[∼∼ 學校 。 ]>
u: hiaam'kuix 嫌貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19250]
抱怨價數貴 。 <>
u: hviw'kuix 香桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#20025]
( 植 ) 樟科 。 ( 1 ) = [ 山肉桂 ] 。 ( 2 ) = [ 土樟 ] 。 ( 3 ) = [ 油葉楠 ] 。 <>
u: hør'kuix'jiin 好貴人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20248]
( 1 ) 救人脫離危難e5人 。 ( 2 ) 危難中e5幸福人 。 <( 2 ) 你也chiaN5 ∼∼∼ oh , 昨昏緊tng2來 , beh無就真危險 。 >
u: hux'kuix 富貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22432]
( 文 ) 好額koh高貴 。 <∼∼ 如浮雲 ; ∼∼ 才子壽 = 好額 、 高貴 、 才能 、 kiaN2孫 、 壽命等五福 ; ∼∼ 貧賤 ; ∼∼ 雙全 ; ∼∼ 在手足 , 聰明在耳目 ; ∼∼ 由命天註定 ; ∼∼ 在天 ; ∼∼ 三代方知飲食 ; ∼∼ 思淫亂 。 >
u: hux'kuix'hoef 富貴花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22433]
牡丹e5別名 。 <>
u: hux'kuix'kaf 富貴家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22434]
富貴e5家庭 。 <>
u: hux'kuix'tau 富貴豆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22435]
= [ 虎爪豆 ] 。 <>
u: ioong'kuix'huy 楊貴妃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0082] [#24577]
支那古早e5美人 。 <>
u: iuu'kuix 油桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0060] [#25090]
油分che7 e5上等 [ 肉桂 ] 。 <>
u: ji'kuix 二季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0736] [#25445]
兩個季節 。 <>
u: jiok'kuix 肉桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25807]
( 植 ) 樟科 , 皮研 ( geng2 ) 粉煎服做強壯劑 、 解熱劑 。 < 假參假 ∼∼ = 意思 : 物件不管如何long2好好珍惜 。 >
u: jiok'kuix'cie 肉桂子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25808]
[ 肉桂 ] e5果子 , 做藥用 。 <>
u: jiok'kuix'phee jiok'kuix'phøee 肉桂皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25809]
[ 肉桂 ] e5皮 。 <>
u: kau'khag'kuix 厚殼桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0195] [#27886]
( 植 )<>
u: kviaf'kuix 京桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#32986]
( 藥 ) 上等e5肉桂 。 <>
u: kvoaa'joah'kuix 寒熱季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0435] [#35046]
夏冬e5季節 。 <>
u: kvoaf'kuix 官桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#35234]
上等e5肉桂 。 <>
u: køf'kuix 高貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485/A0471] [#35828]
∼∼ e5人 。 <>
u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36799]
1 ) ( 姓 ) 2 ) 天干e5 「 癸 」 。 <>
u: kuix'su 癸巳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36851]
( 干支 ) 1893 , 1953 , 2013年 。 <>
u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36858]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) ( 植 ) 桂花 。 <>
u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36859]
( 1 ) 掛吊 。 ( 2 ) 鉤破 。 <( 1 )∼ 衫 ; 帽a2 ∼ 。 ( 2 )∼ 破衫 。 >
u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36860]
( 1 ) 高貴 。 ( 2 ) 價數高 。 ( 3 ) 女人e5愛嬌 。 ( 4 ) 尊稱e5接頭語 。 <( 1 )∼ 人 。 ( 2 )∼ 俗 ; khah ∼; 真 ∼ 。 ( 3 ) 有 ∼ 有 ∼; 做 ∼ = 男女調戲 。 ( 4 )∼ 府 ; ∼ 庚 ; ∼ 姓 ; ∼ 事 。 >
u: kuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36861]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 節期 。 <( 2 ) 春夏秋冬四季 ; 一 ∼ 芋a2 = 台灣e5芋a2一年收四pai2 , 每季一pai2 。 >
u: kuix'bao 癸卯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36862]
( 干支 ) 1903 , 1963 , 2023年 。 <>
u: kuix'bea 貴買 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36863]
用高價數買入 。 <∼∼ khah嬴貴賣 。 >
u: kuix'be 貴賣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36864]
用高價數賣出 。 <>
u: kuix'bek 貴墨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36865]
( 文 ) 貴e5字 , 貴重e5冊 。 <>
u: kuix'beng 貴命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36866]
( 文 ) 尊貴e5命 。 <>
u: kuix'bie 貴米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36867]
價數高e5米 。 < PhaiN2年冬食 ∼∼ 。 >
u: kuix'bi 癸未 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36868]
( 干支 ) 1883 , 1943 , 2003年 。 <>
u: kuix'buun'jiin 貴門人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36869]
敬稱人e5門徒 。 <>
u: kuix'chiw 季秋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36870]
九月e5別名 , 晚 ( boan2 ) 秋 。 <>
u: kuix'zhux 貴處 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36871]
敬稱人e5住宅 。 <>
u: kuix'zhwn 季春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36872]
( 文 ) 晚春 , 三月e5別名 。 <>
u: kuix'cien 貴賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36873]
高貴kap卑賤 。 <∼∼ 之別 。 >
u: kuix'cid 貴職 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36874]
( 文 ) 敬稱人e5職業 。 <>
u: kuix'ciw 貴州 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36875]
支那e5地名 , 貴州省 。 <>
u: kuix'zoar 掛紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36876]
( 民間信仰 ) poe7墓等e5時 , ti7墓邊掖 ( ia7 )[ 紙錢 ] 。 <>
u: kuix'zoafn 貴專 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36877]
( 文 ) 敬稱人e5妾 ( chhiap ) 。 = [ 如夫人 ] 。 <>
u: kuix'zoaan'laang 貴泉人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36878]
敬稱泉州人 。 <>
u: kuix'zok 貴族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36879]
( 文 )<>
u: kuix'zok'vi 貴族院 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36880]
貴族院 。 <>
u: kuix'zuo 桂子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36881]
( 植 ) 銀桂 , 桂花 。 <∼∼ 蘭孫 = 好kiaN2孫 。 >
u: kuix'geh 桂月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358/A0359] [#36882]
舊曆八月e5別名 。 <>
u: kuix'giap'sw 貴業師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#36884]
( 文 ) 尊稱人e5教師 。 <>
u: kuix'gu 貴寓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36885]
( 文 ) 尊稱人e5府上 , 貴府 。 <>
u: kuix'gu'sor 貴寓所 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36886]
= [ 貴寓 ] 。 <>
u: kuix'ha 貴下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36887]
( 文 )「 你 」 e5敬稱 。 <>
u: kuix'ha 季夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36888]
( 文 ) 晚夏 , 六月e5別名 。 <>
u: kuix'hai 癸亥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36889]
( 干支 ) 1923 , 1983 , 2043年 。 <>
u: kuix'haam 貴函 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36890]
敬稱人e5 phoe信 。 <>
u: kuix'haang 貴行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36891]
敬稱人e5行號公司 。 <>
u: kuix'hau 貴校 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36892]
敬稱人e5學校 。 <>
u: kuix'hefng 貴兄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36893]
( 文 ) 敬稱人e5兄哥 。 <>
u: kuix'hiern 貴顯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36894]
( 文 )<>
u: kuix'hiofng 貴鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36895]
敬稱人e5故鄉 。 <>
u: kuix'hø 貴號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36896]
( 文 ) 敬稱人e5行號 , 寶號 。 <>
u: kuix'hoef 桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36897]
( 植 )<>
u: kuix'hoef'bok'nie 桂花木耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36898]
用木耳等做材料e5料理 。 <>
u: kuix'hoef'zerng 桂花種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36899]
( 1 )[ 桂花 ] e5苗木 。 ( 2 ) 茶樹e5品種名 。 <>
u: kuix'hoef'ciim 桂花蟳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36900]
蟹 、 干貝kap卵等混合e5料理 。 <>
u: kuix'hoef'cviux 桂花醬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36901]
餅e5名 。 <>
u: kuix'hoef'hii'chix 桂花魚翅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36902]
用鯊魚翅等做材料e5料理 。 <>
u: kuix'hoef'khoaan 桂花環 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36903]
手環e5一種 。 <>
u: kuix'hoef'thafng hi'kaw 桂花窗 耳鉤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36904]
耳鉤e5一種 。 <>
u: kuix'huo 貴府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36905]
敬稱人e5府上 , 尊宅 。 <>
u: kuix'hu'jiin 貴婦人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36906]
( 日 ) <>
u: kuix'huy 貴妃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36907]
( 文 )<>
u: kuix'huy'ie 貴妃椅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36908]
長椅條 。 <>
u: kuix'ix 貴意 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36909]
( 文 )<>
u: kuix'ioong'huo 貴陽府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36910]
( 地名 ) 支那貴州省e5首府 。 <>
u: kuix'iuo 癸酉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36911]
( 天支 ) 1933 , 1993 , 2053年 。 <>
u: kuix'ji 貴字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36912]
( 文 ) 敬稱人e5名字 。 <>
u: kuix'jiin 貴人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36913]
( 1 ) 好人 , 富貴e5人 。 ( 2 ) 危難等e5時來救助e5人 , 救星 , 救命恩人 。 好得 ~~ 出現 ; 真好有 ~~ 。 <>
u: kuix'jiin'hngf 貴人方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36914]
( 八卦e5 ) 救助方角 。 <>
u: kuix'kax 貴駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36915]
( 文 ) 來駕 , 光臨 。 <>
u: kuix'kaxn 貴幹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36916]
( 文 )( 招呼e5用語 ) 貴事 。 <>
u: kuix'kex 貴價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36917]
高價 。 <>
u: kuix'keq 貴格 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36918]
( 文 ) 富貴相 。 < 有 ∼∼ 。 >
u: kuix'kefng'y 貴供衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#36919]
笑人穿破衫褲 。 < 穿kah hit領 ∼∼∼ 。 >
u: kuix'kheq 貴客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36920]
貴賓 , 珍客 。 <>
u: kuix'kheq 貴客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36921]
嘉賓 , 上客 。 <>
u: kuix'khix 貴氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36922]
( 1 ) 高貴 , 高尚 。 ( 2 ) 高價品 。 <( 1 )∼∼-- e5人 ; gin2 - a2真 ∼∼ 。 >
u: kuix'khix'laang 貴氣人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36923]
貴氣e5人 。 <>
u: kuix'khiafng 貴khiang2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36924]
價數或費用等有khah貴 。 < Chit - e5醫生真 ∼∼; 這項na2有 ∼∼ 。 >
u: kuix'khwn'giok 貴昆玉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36925]
對人e5兄弟e5尊稱 。 <>
u: kuix'khwn'tiong 貴昆仲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36926]
= [ 貴昆玉 ] 。 <>
u: kuix'ky 桂枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#36927]
( 藥 ) 肉桂e5枝 。 <>
u: kuix'kiexn 貴見 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#36928]
高見 。 <>
u: kuix'kvy 貴庚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356/A0357] [#36929]
相對 : [ 賤庚 ] 。 <>
u: kuix'koarn 貴館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36930]
敬稱人e5冊房 。 <>
u: kuix'køf'ciog 貴高足 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36931]
( 文 ) 敬稱人e5學生 、 學徒 。 <>
u: kuix'kog 貴國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36932]
敬稱人e5國家 。 <>
u: kuix'kuix khix'khix 貴貴 氣氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#36933]
真貴氣 。 <>
u: kuix'kwn 貴君 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#36934]
( 日 ) 「 你 」 e5尊稱 。 <>
u: kuix'larm 貴覽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36935]
( 文 ) 敬稱人e5閱覽 。 <>
u: kuix'lør'sw 貴老師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0367] [#36936]
敬稱人e5老師 。 <>
u: kuix'liim 桂林 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36937]
上等e5 [ 荔枝 ] e5一種 。 <>
u: kuix'oaan 桂圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36938]
( 文 ) = [ 龍眼 ] 。 <>
u: kuix'phee 桂皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36939]
肉桂 , 英語e5 “ Cinnamon ” 。 <>
u: kuix'phoax 掛破 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36940]
鉤裂 。 < hou7鐵釘a2 ∼∼ 。 >
u: kuix'serng 貴省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36941]
敬稱人e5故鄉省名 。 <>
u: kuix'svix kuix'svex(漳)/kuix'sexng 貴姓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359/A0000/A0359] [#36942]
( 文 ) 敬稱人e5姓 。 <>
u: kuix'siok 貴俗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36943]
貴kap俗 。 <>
u: kuix'siofng'ty 貴相知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36944]
敬稱人e5知友 。 <>
u: kuix'suu 貴祠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36945]
敬稱人e5祖廟 。 <>
u: kuix'su 貴事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#36946]
敬稱人e5 tai7 - chi3 。 貴幹 。 < 啥麼 ∼∼?>
u: kuix'te 貴地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36947]
( 文 ) 敬稱人e5故鄉或toa3 e5所在 。 <>
u: kuix`teq 掛得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36948]
吊掛物件 。 <∼∼ 耳a2尾 。 >
u: kuix'teg 桂竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36949]
台灣竹 , 竹器kap製紙e5原料 , 葉做笠a2 , 筍做食用 。 <>
u: kuix'tefng 掛燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36950]
掛 / 吊提燈 。 <>
u: kuix'thea 貴體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36951]
( 文 ) 敬稱人e5身體 。 <>
u: kuix'theh 貴宅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36952]
( 文 ) 敬稱人e5住宅 。 <>
u: kuix'thiuo 癸丑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36953]
( 干支 ) 1913 , 1973 , 2033年 。 <>
u: kuix'ty'kaw 貴知交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36954]
敬稱人e5知交朋友 。 <>
u: kuix`tiøh 掛--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36955]
hou7釘等鉤tioh8 。 < hou7鐵釘 ∼∼ 才破 -- 去 。 >
u: kuix'tiong 貴重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#36956]
( 日 ) <>
u: kuix'tofng 季冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36957]
( 文 ) 晚冬 , 十二月e5別名 。 <>
u: kuix'tofng 貴東 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36958]
敬稱主人 。 <>
u: kuix'tofng'zhngg 貴東床 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#36959]
敬稱人e5查某kiaN2 e5翁 。 <>
u: lek'zuie'kuix 綠水桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0980] [#38557]
製茶e5商品名 。 <>
u: mngr'kuix 晚季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921] [#41405]
稻等e5第二期 。 <>
u: muii'kuix 玫瑰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0919] [#41727]
( 植 ) 薔薇e5一種 。 <>
u: muii'kuix'ciuo 玫瑰酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0919] [#41728]
= [ 玫瑰露 ] 。 <>
u: muii'kuix'lo 玫瑰露 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0919] [#41729]
加玫瑰芳味e5強烈酒 。 <>
u: ngg'kym'kuix 黃金桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1040] [#41960]
( 植 ) 桑科 。 < 果實做食用 。 >
u: voa'kuix 換季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#43257]
換季節e5服裝等物件 。 <>
u: peh'kuix'kiog'hoef 白桂菊花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772] [#45303]
= [ 青箱仔 ] 。 <>
u: phafng'kuix 香桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#46356]
( 植 ) = [ 油葉楠 ] 。 <>
u: svaf'ar'kuix 衫仔掛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0533] [#50238]
掛衫e5物件 。 <>
u: svaf'kuix 衫掛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0537] [#50542]
掛 ( koa3 ) 衫褲e5物件 。 <>
u: six'kuix 四季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0654] [#51645]
春夏秋冬四個季節 。 < 桂花開 ∼∼ 。 >
u: sii'tafng'kuix 時冬季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#51759]
農忙e5時節 。 <∼∼∼ 真無閒 。 >
u: siong'kuix 上桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0699/A0645] [#53969]
( 記賬e5用語 ) 阿片 。 <>
u: svoaf'jiok'kuix 山肉桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0806] [#55258]
( 植 ) 樟科 。 <>
u: svoaf'kuix'hoef 山桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0805] [#55313]
(1) Osmanthus lanceolatus. (2) see lagkakzhao
( 植 )( 木犀科 ) ( 1 ) 銳葉木犀 ( 2 )[ 六角草 ]( 2 ) 。 <>
u: svoaf'kuix'phee 山桂皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0805] [#55314]
肉桂類e5皮 。 <>
u: sux'kuix 四季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760/A0760] [#55956]
指一年四e5季 : 春 、 夏 、 秋 、 冬 。 <∼∼ 流行萬物化生 。 >
u: sux'kuix'zhwn 四季春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55957]
= [ 扁蓄 ]( 1 ) 。 <>
u: sux'kuix'hoef 四季花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55958]
= [ 日日春 ] 。 <>
u: sux'kuix'kied 四季橘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55959]
( 植 ) 四季生e5柑仔 。 <>
u: sux'kuix'ngg'kvy 四季 黃梔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55960]
( 植 ) 四季開花e5姬山梔 ( chi ) 。 <>
u: sux'kuix'poat 四季拔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0760] [#55961]
( 植 ) 蕃石榴e5一種 。 <>
u: su'tefng'kuix 士丁桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#56081]
( 植 ) 旋花科 。 <>
u: suii'hw'kuix suii'hw'cien 隨夫貴隨夫賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0757] [#56184]
女人e5貴賤隨夫 。 <>
u: tai'kuix pid'iuo tai'cien 大貴必有大賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0015] [#56849]
( 文 ) 有大貴就有大賤 。 <>
u: tafng'kuix 冬季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0059] [#57526]
冬天e5季 。 <>
u: tafn'kuix 丹桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57576]
( 植 ) 木犀 ( sai ) e5一種 。 手攀 ~~ = 變成進士 ; 手攀 ~~ 第一枝 = 變成狀元 ; 月中 ~~ = 月娘內底所謂e5桂木 。 < 手攀 ∼∼ ; 手攀 ∼∼ 第一枝 ; 月中 ∼∼ 。 >
u: tafn'kuix'hoef 丹桂花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57577]
木犀 ( sai ) e5一種 。 <>
u: tefng'zaai'kuix 丁財貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0295] [#58809]
kiaN2孫 、 財產kah高貴身分之福 。 <∼∼∼ 三字全 = 人生至福 。 >
u: thafm'siaf kuix'boea 貪賒貴買 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0051] [#59188]
慾望高賒貨結果買tioh8貴貨 。 <>
u: theeng'kuix 騰貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#59968]
( 日 ) 漲價 , 起價 。 <>
u: thiefn'kuix'suie 天癸水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0285] [#60202]
= [ 月經 ] 。 <>
u: thor'jiok'kuix 土肉桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0454] [#61346]
( 植 ) 樟科 , 材做器具用 , 果實取油來做te5 - khou e5原料 。 <>
u: thor'kuix 土桂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0453] [#61355]
( 植 ) 樟科 , 肉桂e5一種 。 <>
u: toax'kuix'jiin 帶貴人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0423] [#63906]
帶貴人e5相 。 <>
u: tog'kuix 酷貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0476] [#64957]
騙高價數 。 < Hou7伊 ~ ~ 。 >
u: u'kuix 有貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0109] [#65968]
女人等e5愛嬌 。 <>
u: urn'kuix 晚季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0117] [#67115]
稻e5第二期收割e5季節 。 <∼∼ e5稻a2 。 >
u: kuix'kuix 掛掛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357/A0366] [#67523]
= [ 掛 ] 。 <>
u: zar'mngr ji'kuix 早晚二季 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0578] [#68018]
第一期kap第二期稻作收穫e5二季 。 <>