Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:buo u:buo.
Maryknoll (200)
- abør/abuo [wt] [HTB] [wiki] u: af'bør; (af'buo) [[...]]
- mother, mama
- 母親,媽媽
- aq [wt] [HTB] [wiki] u: aq [[...]]
- duck, drake
- 鴨子
- ahbør [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bør; (aq'buo) [[...]]
- female duck
- 母鴨
- ahbøfzhao [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bør'zhao; aq'bør/buo-zhao [[...]]
- kind of motherwort, Leonurus sibiricus, Lindernia ciliata
- 鴨母草
- aezeeng [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng [[...]]
- love, affection
- 愛情
- anbuo [wt] [HTB] [wiki] u: afn'buo [[...]]
- pacify a hostile people
- 安撫
- auxbør [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør; au'bør/buo; (kex'bør) [[...]]
- stepmother
- 後母,繼母
- auxbøfbaa [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør'baa; au'bør/buo-baa [[...]]
- stepmother harlot, a vile scolding
- 狠,壞,後娘
- auxbøfbin [wt] [HTB] [wiki] u: au'bør'bin; au'bør/buo-bin [[...]]
- sour look, as of a stepmother
- 晚娘臉
- baa [wt] [HTB] [wiki] u: baa [[...]]
- wild cat, harlot, a vile scolding
- 貍貓,淫婦
- bixnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bin'zeeng; (bin'thaau'zeeng) [[...]]
- in front of, in the presence of
- 面前
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- bøfaix [wt] [HTB] [wiki] u: bør'aix; bør/buo'aix [[...]]
- mother's love
- 母愛
- bøfzaang [wt] [HTB] [wiki] u: bør'zaang; bør/buo'zaang [[...]]
- the trunk of a tree
- 母樹
- bøfchyn [wt] [HTB] [wiki] u: bør'chyn; bør/buo'chyn [[...]]
- mother
- 母親
- Bøfchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Bør'chyn'cied; Bør/Buo'chyn-cied [[...]]
- Mother's Day: the second Sunday in May
- 母親節
- bøfcvii [wt] [HTB] [wiki] u: bør'cvii; bør/buo'cvii; (buo'cvii, bør'kym) [[...]]
- business capital; capital lent out
- 母錢,本錢,資本
- bøfzuo liensym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'zuo'lieen'sym; bør/buo'zuo lieen'sym [[...]]
- Lit.- mother and son's heart always join together, i.e. love between mother and child
- 母子連心
- bøfgie [wt] [HTB] [wiki] u: bør'gie; bør/buo'gie/guo [[...]]
- one's mother tongue, native tongue
- 母語
- bøfhau [wt] [HTB] [wiki] u: bør'hau; bør/buo'hau [[...]]
- alma mater
- 母校
- bøfhoef [wt] [HTB] [wiki] u: bør'hoef; bør/buo'hoef [[...]]
- female flower
- 雌花
- bøfii [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ii; bør/buo'ii [[...]]
- mother's sisters, maternal aunts
- 姨母
- bøfym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ym; bør/buo'ym [[...]]
- vowels
- 母音
- bøfkaux [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kaux; bør/buo'kaux [[...]]
- mother's upbringing of child, mother's teaching
- 母教
- bøfky [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ky; bør/buo'ky [[...]]
- machine that makes other machines, mother aircraft, airplane which tows gliders
- 母機
- bøfkviar [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kviar; bør/buo'kviar [[...]]
- mother and child, principal and interest
- 母子
- bøfkim [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kim; bør/buo'kim [[...]]
- mother's brother's wife
- 舅母
- bøfkym [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kym; (buo'cvii, bør'cvii) [[...]]
- capital, principal (of money)
- 本錢,本金
- bøfkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: bør'koaan; bør/buo'koaan [[...]]
- matriarchal power
- 母權
- bøfkog [wt] [HTB] [wiki] u: bør'kog; bør/buo'kog; (zor'kog) [[...]]
- mother country, mother land
- 母國,祖國
- bøfku [wt] [HTB] [wiki] u: bør'ku; bør/buo'ku [[...]]
- mother's brother, maternal uncle
- 母舅,舅父
- bøflai [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lai; bør/buo'lai [[...]]
- principal and interest
- 本息
- bøflam [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lam; bør/buo'lam [[...]]
- mother ship, carrier
- 母艦
- bøo laang koarn, bøo laang liuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang koarn, bøo laang liuu [[...]]
- no one takes care
- 無人管,自由
- bøflefng [wt] [HTB] [wiki] u: bør'lefng; bør/buo'lefng/ny [[...]]
- mother's milk
- 母奶
- bøfsexng [wt] [HTB] [wiki] u: bør'sexng; bør/buo'sexng [[...]]
- motherliness, maternity
- 母性
- bøfserng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: bør'sexng'aix; bør/buo'sexng'aix [[...]]
- mother's love, maternal affection
- 母性愛
- bøfthay [wt] [HTB] [wiki] u: bør'thay; bør/buo'thay [[...]]
- mother's womb
- 母胎
- boaa [wt] [HTB] [wiki] u: boaa [[...]]
- toil, labor hard
- 勞
- buo [wt] [HTB] [wiki] u: buo [[...]]
- military as opposed to civil, force, warlike
- 武
- buo [wt] [HTB] [wiki] u: buo [[...]]
- dance, prance, brandish, wave, agitate
- 舞
- buo [wt] [HTB] [wiki] u: buo [[...]]
- insult, ridicule, disgrace, ill-treat
- 侮
- buo [wt] [HTB] [wiki] u: buo [[...]]
- stroke, touch, soothe, comfort, console, bring up, rear
- 撫
- bwafkviar [wt] [HTB] [wiki] u: buo'ar'kviar; (buo'kviar) [[...]]
- mother and children
- 母子
- bw'aix [wt] [HTB] [wiki] u: buo'aix [[...]]
- mother, maternal love
- 母愛
- Bwchiofng khygi [wt] [HTB] [wiki] u: Buo'chiofng khie'gi [[...]]
- Wuchang Uprising on October 10, 1911, which led to the downfall of the Ching Dynasty and the birth of the Republic of China
- 武昌起義
- bwcvii [wt] [HTB] [wiki] u: buo'cvii; (bør'cvii, bør'kym) [[...]]
- principal, capital lent
- 母金
- bwcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: buo'cioxng [[...]]
- military commander, general
- 武將
- bwzofng [wt] [HTB] [wiki] u: buo'zofng [[...]]
- armament, arm oneself with
- 武裝
- bwzofng chymliok [wt] [HTB] [wiki] u: buo'zofng chirm'liok [[...]]
- armed aggression
- 武裝侵略
- bwzofng kaytii [wt] [HTB] [wiki] u: buo'zofng kae'tii [[...]]
- disarmament
- 武裝解除
- bwzofng poxtui [wt] [HTB] [wiki] u: buo'zofng po'tui [[...]]
- armed forces
- 武裝部隊
- buo`ee [wt] [HTB] [wiki] u: buo'ee [[...]]
- female animal
- 母的
- bwge [wt] [HTB] [wiki] u: buo'ge [[...]]
- technique, military art or accomplishments
- 武藝
- bwhoe [wt] [HTB] [wiki] u: buo'hoe [[...]]
- dancing party
- 舞會
- bwiok [wt] [HTB] [wiki] u: buo'iok; (buo'iorng, buo'iarng) [[...]]
- bring up, rear, bring to maturity, only about humans, raise children
- 撫育,撫養
- buu ioxngbuo cy tøe [wt] [HTB] [wiki] u: buu iong'buo cy te; buu iong'buo cy tøe [[...]]
- wasted talent, big fish in a little pond, "Full many a flower is made to blush unseen and waste its sweetness on the desert air." (Lit. no room to use one's martial arts)
- 無用武之地
- bwjiok [wt] [HTB] [wiki] u: buo'jiok [[...]]
- slight, insult
- 侮辱
- bwkheq [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kheq [[...]]
- dance hall customer
- 舞客
- bwkheg [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kheg [[...]]
- dance music, dance tune
- 舞曲
- bwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: buo'khix [[...]]
- arms, a weapon
- 武器
- bwkviar [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kviar; (buo'ar'kviar) [[...]]
- mother and children
- 母子
- bwkiab [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kiab [[...]]
- chivalrous
- 武俠
- bwkiapphvix [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kiab'phvix [[...]]
- motion pictures depicting the chivalry and prowess of ancient swordsmen
- 武俠片
- bwkiab siawsoad [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kiab siao'soad [[...]]
- novels about chivalry
- 武俠小說
- bwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kvoaf [[...]]
- military official, a military attache in a embassy
- 武官
- bwkofng [wt] [HTB] [wiki] u: buo'kofng [[...]]
- military achievements, fighting skills
- 武功
- bwlang [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lang [[...]]
- toy with, to romp, play jokes on
- 撫弄,玩弄
- bwlek [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lek [[...]]
- military power, by force
- 武力
- bwlek kansiap [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lek kafn'siap [[...]]
- interfere by use of force
- 武力干涉
- bwlie [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lie [[...]]
- dancing-girls, taxi dancer
- 舞女
- bwlong [wt] [HTB] [wiki] u: buo'long [[...]]
- make a fool of
- 侮弄
- bwpex [wt] [HTB] [wiki] u: buo'pex [[...]]
- corruption, manage a matter unfairly without the knowledge of a superior, indulge in malpractices especially officials
- 舞弊
- bwpeaaxn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'pex'axn [[...]]
- corruption case (legal)
- 舞弊案
- bwphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: buo'phvoa [[...]]
- dancing partner
- 舞伴
- bwpo [wt] [HTB] [wiki] u: buo'po [[...]]
- dance step
- 舞步
- bwsyn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'syn [[...]]
- knight
- 武身
- bwsu [wt] [HTB] [wiki] u: buo'su [[...]]
- warrior
- 武士
- bwsuxtøf [wt] [HTB] [wiki] u: buo'su'tøf [[...]]
- knight's sword
- 武士刀
- bwsuxtø [wt] [HTB] [wiki] u: buo'su'tø [[...]]
- Samurai spirit, Bushido warrior code
- 武士道
- bwsud [wt] [HTB] [wiki] u: buo'sud [[...]]
- relieve
- 撫恤
- bwsut [wt] [HTB] [wiki] u: buo'sut [[...]]
- skills in boxing, fencing, etc, fighting skill or feat
- 武術
- bwsutkym [wt] [HTB] [wiki] u: buo'sud'kym [[...]]
- pension
- 撫恤金
- bwtaai [wt] [HTB] [wiki] u: buo'taai [[...]]
- stage
- 舞台
- bwtaikiok [wt] [HTB] [wiki] u: buo'taai'kiok [[...]]
- stage play
- 舞台劇
- bwthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: buo'thviaf [[...]]
- dance hall
- 舞廳
- bwtii [wt] [HTB] [wiki] u: buo'tii [[...]]
- dance floor
- 舞池
- Bu'tiaxm Serngbør [wt] [HTB] [wiki] u: Buu'tiaxm Sexng'bør; Buu'tiaxm Sexng'bør/buo [[...]]
- the Immaculate Mother (Catholic)
- 無玷聖母
- bwtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: buo'tviuu [[...]]
- dance hall
- 舞場
- bwtø [wt] [HTB] [wiki] u: buo'tø; (thiaux'buo) [[...]]
- dance
- 舞蹈,跳舞
- bwtvoax [wt] [HTB] [wiki] u: buo'tvoax [[...]]
- actors who take the parts of female warriors, character of a female warrior
- 武旦
- bwtoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'toaxn [[...]]
- jump to conclusions without regard to reason, logic, propriety, etc, decide arbitrarily
- 武斷
- bwturn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'turn; (buo'thurn) [[...]]
- short and stout
- 肥短
- bwturn bwturn [wt] [HTB] [wiki] u: buo'turn buo'turn [[...]]
- short and stout
- 肥矮的
- bunbuo [wt] [HTB] [wiki] u: buun'buo [[...]]
- civil and military affairs, the pen and the sword
- 文武
- bunbuo zoanzaai [wt] [HTB] [wiki] u: buun'buo zoaan'zaai [[...]]
- excel in both literary and military arts
- 文武全才
- bunbwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: buun'buo'kvoaf; (buun'buo kvoaf'oaan) [[...]]
- civil and military officers
- 文武官員
- bunbuo pahkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: buun'buo paq'kvoaf [[...]]
- all the various civil and military officials
- 文武百官
- bunbuo siangzoaan [wt] [HTB] [wiki] u: buun'buo siafng'zoaan [[...]]
- adept with the pen and the sword
- 文武雙全
- bunkøef khybuo [wt] [HTB] [wiki] u: buun'kef khie'buo; buun'køef khie'buo [[...]]
- diligent and full of enthusiasm (Lit. When the rooster crows in the morning he raises to dance.)
- 聞雞起舞
- zaekøf-zaebuo [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'køf'zaix'buo; zaix'køf-zaix'buo [[...]]
- sing and dance at the same time
- 載歌載舞
- za'bofkviar [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'bor'kviar [[...]]
- daughter
- 女兒
- zaubuo kiamsy [wt] [HTB] [wiki] u: zaau'buo kiafm'sy [[...]]
- try to suppress a rebellion by military operations as well as inducements to surrender
- 剿撫兼施
- zhamkaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'kaf [[...]]
- participation in, participate or take part in, join, join with others
- 參加
- zhaozhveabuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'zhvex'buo; zhaux'zhvex/chvix'buo; (zhaux'chvix'buo) [[...]]
- Taiwan stink snake, Stinking Goddess, Stinking Green Snake, keeled Snake
- 臭仙母,臭青公(蛇)
- zhawkunbuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'kuun'buo [[...]]
- Hawaiian dance, hula hula
- 草裙舞
- chixbwchixzhuh [wt] [HTB] [wiki] u: chi'buo'chi'zhuh [[...]]
- whisper
- 交頭接耳
- chi kviar bølun png, chi pexbør ciaux sngrtngx. [wt] [HTB] [wiki] u: chi kviar bøo'lun png, chi pe'bør ciaux sngx'tngx.; chi kviar bøo'lun png, chi pe'bør/buo ciaux sngx'tngx. [[...]]
- an expression used to accuse someone of being unfilial (Lit. Children are fed without discussing the amount of rice, when parents are fed the meals need to be counted.)
- 養兒不計一切,養父母卻斤斤計較。
- chiqbwchiqzhuh [wt] [HTB] [wiki] u: chih'buo'chih'zhuh [[...]]
- whisper, murmur
- 細聲說話,耳語
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]]
- parents, relatives, to love, near to, dear, personally, personal, in person
- 親
- chinsvef pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef pe'bør; chyn'svef/svy pe'bør/buo [[...]]
- one's own parents as distinct from foster parents or step parents
- 親生父母
- zhngbør zøx kiehø [wt] [HTB] [wiki] u: zhngg'bør zøx kix'hø; zhngg'bør/buo zøx kix'hø [[...]]
- birthmark
- 胎痣
- zhuun [wt] [HTB] [wiki] u: zhuun; (zwn'zhuun) [[...]]
- inform a superior or a friend of what we mean to do, get permission, ask a person's consent
- 尊
- zhunthvy [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'thvy [[...]]
- Spring
- 春天
- zhud bøfthay [wt] [HTB] [wiki] u: zhud bør'thay; zhud bør/buo'thay [[...]]
- newly born infant
- 出母胎
- ciaq [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq [[...]]
- not until, then and only then, not before, provided that, unless, not until after, only after, namely, some action will not take place unless or until a previous action has occurred or some specific circumstance is fulfilled
- 才
- ciah pe oar pe, ciah buo oar buo. [wt] [HTB] [wiki] u: ciah pe oar pe, ciah buo oar buo. [[...]]
- We stand up for the people on whom we depend economically.
- 吃爹偏爹,吃娘偏娘,騎牆。
- ciawbør [wt] [HTB] [wiki] u: ciao'bør; ciao'bør/buo [[...]]
- female birds
- 母鳥
- ciaubuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'buo [[...]]
- call to surrender, pacify
- 招撫
- ciaux khykafng [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'khie'kafng; ciaux khie'kafng [[...]]
- done according to proper rule, according to justice, performing one's duty fully and faithfully
- 周全地,盡本份,盡孝道,循規蹈矩地
- ciøqsay [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh'say [[...]]
- stone lion found at the entrance of many temples
- 石獅
- ciwbør [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'bør; ciuo'bør/buo [[...]]
- yeast for making wine
- 酒母
- zofbør [wt] [HTB] [wiki] u: zor'bør; zor'bør/buo; (zor'biør, af'mar) [[...]]
- grandmother
- 祖母
- zoanhux bwzofng [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'hux buo'zofng [[...]]
- be armed to the teeth, with all the equipment issued to a soldier such as rifle, ammunition, sack, shovel
- 全副武裝
- zuybør [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'bør; zuie'bør/buo [[...]]
- jellyfish
- 水母
- eng [wt] [HTB] [wiki] u: eng; (iong) [[...]]
- use, spend, with (an instrument)
- 用
- engbuo [wt] [HTB] [wiki] u: efng'buo [[...]]
- brave and strong, gallant, valorous
- 英武
- eng bwlek [wt] [HTB] [wiki] u: eng buo'lek [[...]]
- employ forcible means
- 用武力
- Enghioong buu ioxngbuo cy tøe. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong buu iong'buo cy te.; Efng'hioong buu iong'buo cy tøe. [[...]]
- The hero has no chance to use his might. — no opportunity to use one's talent(s).
- 英雄無用武之地.
- eeng kaq liah satbør siøka [wt] [HTB] [wiki] u: eeng kaq liah sad'bør siøf'ka; eeng kaq liah sad'bør/buo siøf'ka [[...]]
- Have time to catch lice and watch them fight each other — don't know what to do with my leisure
- 無所事事, 閒得無聊
- gagbør [wt] [HTB] [wiki] u: gak'bør; gak'bør/buo; (tviu'mr) [[...]]
- mother-in-law (wife's mother)
- 岳母
- hvaekawbøfsøf [wt] [HTB] [wiki] u: hvaix'kao'bør'søf; hvaix-kao'bør/buo'søf; (hø'lør'hø'sø) [[...]]
- idle about, loaf
- 游手好閒
- gixbør [wt] [HTB] [wiki] u: gi'bør; gi'bør/buo; (gi'biør) [[...]]
- relationship somewhat like that of godmother, cf., "khøeabuo"
- 義母
- giaa [wt] [HTB] [wiki] u: giaa; (gøo) [[...]]
- goose (in general)
- 鵝
- gøbør [wt] [HTB] [wiki] u: gøo'bør; gøo'bør/buo; (giaa'bør) [[...]]
- female goose
- 母鵝
- gong [wt] [HTB] [wiki] u: gong [[...]]
- stupid, foolish and dull
- 笨,傻,戇呆
- gubør [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bør; (guu'buo) [[...]]
- cow
- 母牛
- hawkebør [wt] [HTB] [wiki] u: hao'kef'bør; hao'kef-bør/buo [[...]]
- woman who talks in a shrill high pitched voice
- 大嗓婆
- haokexng [wt] [HTB] [wiki] u: haux'kexng [[...]]
- honor and respect one's parents
- 孝敬
- hie'taai [wt] [HTB] [wiki] u: hix'taai; (buo'taai) [[...]]
- a stage
- 戲台,舞台
- hienzhef-liongbør [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'zhef lioong'bør; hieen'zhef-lioong'bør/buo; (hieen'zhef-lioong'biør) [[...]]
- dutiful wife and loving mother
- 賢妻良母
- hofparbuo [wt] [HTB] [wiki] u: hor'pax'buo [[...]]
- shrew, vixen
- 母老虎(兇女人)