Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:koex; køex.
Maryknoll (200)
auxkøex [wt] [HTB] [wiki] u: au'koex; au'køex; (au'pae) [[...]] 
some other time, later, on another occasion, next time, in the future
下次
bøe køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'chiuo; bøe køex'chiuo [[...]] 
unable to do something successfully
沒得手
bøe køeazuie [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'zuie; bøe køex'zuie [[...]] 
impervious to water, waterproof
不透水
bøe køeagiexn [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'giexn; bøe køex'giexn [[...]] 
insatiable taste or craving for pleasure, never satisfied, always requesting or asking for more
不過癮
bø'hau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hau; (buu'hau) [[...]] 
invalid, of no effect, lacking results, unsuccessful
無效
bøo ixgi [wt] [HTB] [wiki] u: bøo i'gi [[...]] 
without dissenting voice, unanimous
無異議
bøe køeamngg [wt] [HTB] [wiki] u: boe koex'mngg; bøe køex'mngg [[...]] 
said of a girl not yet married although betrothed
還未過門
bofng-bølo [wt] [HTB] [wiki] u: bofng'bøo'lo; bofng/bof-bøo'lo [[...]] 
not to find the road in the dark, find no solution to a difficult case
找不到路,摸不著頭緒
bofngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: borng'koex; borng'køex [[...]] 
just getting on so and so
得過且過
zao køeabin [wt] [HTB] [wiki] u: zao koex'bin; zao køex'bin [[...]] 
escape or get through without detection
逃過了
zengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'koex; zeeng'køex [[...]] 
last time
上次
zhak-thaokøex [wt] [HTB] [wiki] u: zhak thaux'koex; zhak-thaux'køex [[...]] 
make a hole clear through
鑿穿
zhauløo køeato [wt] [HTB] [wiki] u: zhaw'løo koex'to; zhaw'løo køex'to [[...]] 
be excessively loaded with cares
操勞過度
chiaukøex [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'koex; chiaw'køex [[...]] 
exceed, be more than, excel, surpass, overtake
超過
chiaukøex-ixsoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'koex'i'soaxn; chiaw'køex-i'soaxn [[...]] 
exceed the budget
超過預算
zhørkøex [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'koex; zhøx'køex [[...]] 
let a chance slip by, to miss
錯過
zhørkøex ki'hoe [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'koex ky'hoe; zhøx'køex ky'hoe [[...]] 
let an opportunity slip by
錯過機會
zhut'hoeq køeato [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoeq koex'to; zhud'hoeq/huiq køex'to; (liuu'hied koex'to) [[...]] 
excessive bleeding
出血過度,流血過度
ciah y køeakøex [wt] [HTB] [wiki] u: ciah y koex'koex; ciah y køex'køex; (khvoax y koex'koex) [[...]] 
have the upper hand, be able to overcome him with the utmost ease, hold a person cheap, undervalue
吃定了他
ciaqkøex [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'koex; ciah'køex [[...]] 
have been eaten
吃過
ciab`køealaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'koex'laai; ciab`køex'laai [[...]] 
take over, receive, to pass
接過來,遞過來
ciøhkøex [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'koex; ciøq'køex [[...]] 
please let me pass
借過,借光
ciwseg køeato [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'seg koex'to; ciuo'seg køex'to [[...]] 
excessive indulgence in sensual pleasures, debauchery
酒色過度
zøx øe køeabin [wt] [HTB] [wiki] u: zøx e koex'bin; zøx/zøex øe køex'bin [[...]] 
do a somewhat improper thing successfully (unsuccessfully)
做得成,做不成
zuun køex, zuie bøo huun [wt] [HTB] [wiki] u: zuun koex, zuie bøo huun; zuun køex, zuie bøo huun [[...]] 
ship left no wake, ungrateful, ingratitude
船過水無痕,忘恩負義。
Enghioong lankøex byjinkoafn. [wt] [HTB] [wiki] u: Efng'hioong laan'koex bie'jiin'koafn.; Efng'hioong laan'køex bie'jiin'koafn. [[...]] 
Even a great hero has difficulty getting by a beautiful woman. Many a hero has been conquered by a beautiful woman. (Samson and Delilah).
英雄難過美人關.
øextitkøex ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: e'tid'koex ee laang; øe'tid`køex ee laang [[...]] 
fairly well off (person)
過得去的人
efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'koex; erng'køex [[...]] 
formerly, in olden times
以前
hva [wt] [HTB] [wiki] u: hva; (hvah) [[...]] 
stride or step over a ditch
跨越
haxnto [wt] [HTB] [wiki] u: han'to [[...]] 
limit, limitation, bounds
限度
hvoar [wt] [HTB] [wiki] u: hvoar [[...]] 
in a flash
hoah [wt] [HTB] [wiki] u: hoah [[...]] 
stride, a stride
hoafn køealaai [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn koex'laai; hoafn køex'laai [[...]] 
turn over
翻過來
hunsuu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'suu [[...]] 
participle (a grammatical part of speech)
分詞
ixsoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: i'soaxn [[...]] 
estimate, budget, draw a budget
預算
isut køeasid [wt] [HTB] [wiki] u: y'sut koex'sid; y'sut køex'sid [[...]] 
malpractice
醫術過失
im'iok køeato [wt] [HTB] [wiki] u: iim'iok koex'to; iim'iok køex'to [[...]] 
abandon oneself to the passion, excessive indulgence in the pursuit of pleasures
淫慾過度
ioxnglat [wt] [HTB] [wiki] u: iong'lat [[...]] 
exert oneself, make an effort
用力
jeg køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: jeg koex'khix; jeg køex'khix [[...]] 
outstrip, outrun, pass
追過去,越過
jinkhao køeaseng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'khao koex'seng; jiin'khao køex'seng [[...]] 
overpopulation
人口過剩
jinkhao køeatøf [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'khao koex'tøf; jiin'khao køex'tøf [[...]] 
overpopulation
人口過多
kae-bøexkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kae be koex; kae-bøe'køex [[...]] 
cannot change or be changed
改不了,改不過來
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex; (koex, kaix) [[...]] 
itch, scabies
køex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex; (koex, kaix) [[...]] 
boundary, world
界,處
køekøex [wt] [HTB] [wiki] u: kef'koex; køef'køex [[...]] 
cock's crest or comb
雞冠
køekøeahoef [wt] [HTB] [wiki] u: kef'koex'hoef; køef'køex'hoef [[...]] 
cockscomb (a flower)
雞冠花
keghan [wt] [HTB] [wiki] u: kek'han [[...]] 
limit, extremity
極限
kengkøex [wt] [HTB] [wiki] u: kefng'koex; kefng'køex [[...]] 
go through, by way of, progress (of an affair or illness), lapse (of time)
經過
khøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; khøeq; (khoeq) [[...]] 
be crowded, push (jostle) one another, to press (oil, sugar)
擠,搾
khiekøex [wt] [HTB] [wiki] u: khix'koex; khix'køex [[...]] 
have been to
去過
khvoax-køeakøex [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'koex'koex; khvoax-køex'køex [[...]] 
despise, slight
看不順眼,看透
kviekøex [wt] [HTB] [wiki] u: kvix'koex; kvix'køex [[...]] 
have seen
見過
kirm'iok [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'iok [[...]] 
restrain the passions, mortification, abstinence
禁慾
kiøo køex koayar ciu parngtiau [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo koex koae'ar ciu paxng'tiau; kiøo køex koae'ar ciu paxng'tiau [[...]] 
be ungrateful, forgetful of benefits received
一過橋柺杖就丟掉(過河拆橋,忘恩負義)
kiorng køex uu kiuu [wt] [HTB] [wiki] u: kiorng koex ii kiuu; kiorng køex uu kiuu [[...]] 
supply has outstripped demand, excessive supply
供過於求
kotok [wt] [HTB] [wiki] u: kof'tok [[...]] 
solitary (orphan or widow who lives alone)
孤獨
koafn [wt] [HTB] [wiki] u: koafn [[...]] 
frontier pass or gate, a bar, customs house, to shut, involve, implicate
koanhan [wt] [HTB] [wiki] u: koaan'han [[...]] 
authorized limit of rights, competence, power, authority
權限
køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex; køex; (kex, køx) [[...]] 
go through, to cross, past, a time (as once, twice etc.), burn away to ashes (as wood, coal, candle), to pass over, sign of passive or of work done on a thing
過,次
koeaaau [wt] [HTB] [wiki] u: koex'aau; (kex'aau) [[...]] 
pass through the throat, be swallowed
吞下喉
køea'au [wt] [HTB] [wiki] u: koex'au; køex'au [[...]] 
later on, some later
過後
køeabak [wt] [HTB] [wiki] u: koex'bak; køex'bak [[...]] 
look over list so as to check or approve
過目
køeaberng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'berng; køex'berng [[...]] 
brave, fierce, ferocious, esp. appearance
過猛
køeabirn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'birn; køex'birn [[...]] 
too keen, nervous, over-sensitive, allergic
過敏
køeabynzexng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'birn'zexng; køex'birn'zexng [[...]] 
hypersensitivity, allergy
過敏症
køeazøeq [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zeq; køex'zøeq [[...]] 
pass a festival, celebrate a festival
過節
køeazexng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zexng; køex'zexng [[...]] 
be past cure (remedy, treatment), incurable
逾醫,無可救藥
køeazhef [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zhef; køex'zhef [[...]] 
after the first ten days of a month
過了上旬,過了月初
køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'chiuo; køex'chiuo; (kex'chiuo) [[...]] 
pass from one man to another (money, things etc.), do something successfully
過手,得手
køeazhøx [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zhøx; køex'zhøx [[...]] 
wrong doing, fault, mistake, error
過錯
køeazhuix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zhuix; køex'zhuix [[...]] 
pass on a message to third person
傳話給第三者
køeaciorng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ciorng; køex'ciorng [[...]] 
I don't deserve your praise. (a polite expression)
過獎
køeazuie [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zuie; køex'zuie [[...]] 
has been washed, cross the water in a boat, across the water, pass over the water
下過水,過水(過洋)
køeagiexn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'giexn; køex'giexn [[...]] 
do something to one's heart's content, satisfy the urge of an addiction
過癮
køeahae [wt] [HTB] [wiki] u: koex'hae; køex'hae [[...]] 
go over the sea, cross the sea
過海
køeahøo thiahkiøo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'høo thiaq'kiøo; køex'høo thiaq'kiøo [[...]] 
show no gratitude for past favors
過河拆橋
køeaho [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ho; køex'ho [[...]] 
rain stopped
停止下雨
køeaho [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ho; køex'ho [[...]] 
transfer of ownership (of bonds, stocks, property) from one person to another
過戶
køeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: koex'hoea; køex'høea [[...]] 
be fried or roasted excessively
過火
køeahwn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'hwn; køex'hwn; (koex'sek) [[...]] 
too ripe (fruit)
過熟
køeahun [wt] [HTB] [wiki] u: koex'hun; køex'hun [[...]] 
taking more than one's share, acting in an overbearing or unjust manner, go beyond the bounds
過份
køeaia [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ia; køex'ia; (keq'mee, keq'mii) [[...]] 
pass the night
過夜
køeajit [wt] [HTB] [wiki] u: koex'jit; køex'jit [[...]] 
pass (spend) the day, to live
過日子,度日
køeakaix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kaix; køex'kaix [[...]] 
pass over the border
過界
køeakef [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kef; køex'kef [[...]] 
pass from house to house gossiping
串門子
køeakøelo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kef'lo; køex'køef'lo [[...]] 
cross the street
過街
køeakerng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kerng; køex'kerng [[...]] 
pass through, in transit
過境
køeakerng-chiamzexng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kerng chiafm'zexng; køex'kerng chiafm'zexng [[...]] 
transit visa
過境簽證
køeakerng-lykheq [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kerng lie'kheq; køex'kerng lie'kheq [[...]] 
transit visitor
過境旅客
køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix; køex'khix [[...]] 
go across
過去
køeakhix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix; køex'khix [[...]] 
pass (by) the past, past tense
過去
køeakhix hunsuu [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix hwn'suu; køex'khix hwn'suu [[...]] 
past participle
過去分詞
køeakhix oansengseg [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix oaan'seeng'seg; køex'khix oaan'seeng'seg [[...]] 
past perfect tense
過去完成式
køeakhieseg [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khix'seg; køex'khix'seg [[...]] 
past tense
過去式
køeakhuix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'khuix; køex'khuix [[...]] 
breathe one's last
斷氣
køeaky [wt] [HTB] [wiki] u: koex'ky; køex'ky [[...]] 
excessive hunger
過度飢餓
køeakii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kii; køex'kii; (kex'han) [[...]] 
over-due, expired
過期,過限
køeakiøo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'kiøo; køex'kiøo [[...]] 
go across a bridge
過橋
køeakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koafn; køex'koafn [[...]] 
go through a checkpoint, pass a critical test, weather a crisis with success, run the gauntlet with flying colors
過關
koeakøex [wt] [HTB] [wiki] u: koex'koex; koex'køex [[...]] 
look down on, unpleasing to the eye
不過如此,不順眼
køex`laai [wt] [HTB] [wiki] u: koex'laai; køex`laai [[...]] 
come over
過來
køeali [wt] [HTB] [wiki] u: koex'li; køex'li [[...]] 
filter, to strain
過濾
køealixkhix [wt] [HTB] [wiki] u: koex'li'khix; køex'li'khix [[...]] 
filter, strainer
過濾器
køealiawkøex [wt] [HTB] [wiki] u: koex'liao'koex; køex'liao'køex [[...]] 
forget the past easily, letting time pass without executing the talked of project, having had the experience several times
過了就忘了,早過了
køealiawsii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'liao'sii; køex'liao'sii; (soaq'liao'tai) [[...]] 
the matter is long past, ended, and quite dead, so that it should not be raised again
過了時,完了事
køealiong [wt] [HTB] [wiki] u: koex'liong; køex'liong [[...]] 
exceed one's capacity, said especially of wine
過量
køealøo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'løo; køex'løo [[...]] 
overwork, fatigue with too much labor, over-exert oneself
過勞
køealo [wt] [HTB] [wiki] u: koex'lo; køex'lo [[...]] 
go along a road, pass by
過路
køealo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: koex'lo'laang; køex'lo'laang [[...]] 
passer-by, pedestrians
過路人
køealoxsøex [wt] [HTB] [wiki] u: koex'lo'soex; køex'lo'søex [[...]] 
toll
通行稅,過路稅
køeamee/køeamii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'mee; køex'mee/mii; (keq'mee) [[...]] 
stay over night
過夜
køeamiaa [wt] [HTB] [wiki] u: koex'miaa; køex'miaa [[...]] 
transfer
過戶
køeamngg [wt] [HTB] [wiki] u: koex'mngg; køex'mngg [[...]] 
pass through the door of another family — be married
過門
køex gvofkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex gvor'koafn; køex gvor'koafn [[...]] 
kind of solitaire played with dominoes
過五關
køeanii [wt] [HTB] [wiki] u: koex'nii; køex'nii [[...]] 
celebrate the New Year
過年
køeanii-axm [wt] [HTB] [wiki] u: koex'nii'axm; køex'nii-axm; (koex'nii-e'hngf) [[...]] 
New Year's Eve
除夕
køeaoef [wt] [HTB] [wiki] u: koex'oef; køex'oef [[...]] 
make a new plant by tying mud on a branch
過枝,接枝
køea'orng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'orng; køex'orng [[...]] 
die, past (affair)
去世
køeapaang [wt] [HTB] [wiki] u: koex'paang; køex'paang [[...]] 
be adopted (as a son)
過繼
køeaphøee [wt] [HTB] [wiki] u: koex'phoee; køex'phøee [[...]] 
be covered with new skin or be healed
長新皮(傷口)
køeapvoarsox [wt] [HTB] [wiki] u: koex'pvoax'sox; køex'pvoax'sox [[...]] 
the majority, more than half
過半數
køeapong [wt] [HTB] [wiki] u: koex'pong; køex'pong [[...]] 
weigh
過磅
køeasek [wt] [HTB] [wiki] u: koex'sek; køex'sek [[...]] 
too ripe
過熟
køeaseng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'seng; køex'seng [[...]] 
surplus
過剩