Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:lie.
Maryknoll (200)
ar [wt] [HTB] [wiki] u: ar [[...]] 
or (conjunction), introduces an alternative or a word that explains or means the same
或,亦
alyputtat [wt] [HTB] [wiki] u: af'lie'pud'tat [[...]] 
useless, not to the point
不三不四
aiiøq [wt] [HTB] [wiki] u: ay'iøq [[...]] 
exclamation of astonishment or pain
哎喲
aekhuxn [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khuxn [[...]] 
be sleepy, want to sleep
愛睏,想睡
aelie [wt] [HTB] [wiki] u: aix'lie [[...]] 
beloved daughter, favorite daughter
愛女
anzeng [wt] [HTB] [wiki] u: afn'zeng [[...]] 
quiet, in repose
安靜
Anzoaan Lysuxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Afn'zoaan Lie'su'hoe; (Afn'lie'hoe) [[...]] 
Security Council of the United Nations
安全理事會
arnlie [wt] [HTB] [wiki] u: axn'lie [[...]] 
according to common practice or simple reasoning
按理
afnnef... mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: arn'nef... m'tiøh [[...]] 
Well, then,... must...
那麼,這麼一來 ...
ansym [wt] [HTB] [wiki] u: afn'sym [[...]] 
peace, ease, calmness of mind, put oneself at ease
安心,放心
angpaw [wt] [HTB] [wiki] u: aang'paw [[...]] 
gift or bribe, a packet of money usually wrapped in red paper or in a red envelope presented as a tip, for congratulatory purposes or as a farewell present
紅包
arngphvixsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: axng'phvi'sviaf [[...]] 
nasal voice, talk nasally and indistinctly
塞鼻音
arngto [wt] [HTB] [wiki] u: axng'to [[...]] 
cunning, crafty, deceitful
陰險
auxchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: au'chiuo [[...]] 
what still is owed on an account
殘額,餘額
awhvoaai [wt] [HTB] [wiki] u: ao'hvoaai [[...]] 
overbearing, arbitrary
蠻橫
auxiah [wt] [HTB] [wiki] u: au'iah [[...]] 
back entrance to railway station
後火車站
bagciw lai [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw lai [[...]] 
sharpness of the vision, clear sightedness, keen eye
眼光銳利
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]] 
if perchance, by any chance, should there be
萬一
baxnlie [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie [[...]] 
ten thousand miles, an incalculable distance
萬里
baxnlie bu'huun [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie buu'huun [[...]] 
cloudless
萬里無雲
baxnlie phengtheeng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie pheeng'theeng [[...]] 
an expression used to congratulate someone or give him your best wishes, (Lit. very promising, future unlimited)
萬里鵬程
baxnlie tiongzefng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tioong'zefng [[...]] 
launch a military expedition very far away, embark on a long journey
萬里長征
baxnlie tngsviaa [wt] [HTB] [wiki] u: ban'lie tngg'sviaa [[...]] 
the great wall of China, the wall ten thousand miles long
萬里長城
baxnsu ju'ix [wt] [HTB] [wiki] u: ban'su juu'ix [[...]] 
everything succeeded just as desired - the fulfillment of every wish or desire
萬事如意
bad ciah [wt] [HTB] [wiki] u: bad ciah [[...]] 
have the experience of eating
吃過
bad khix [wt] [HTB] [wiki] u: bad khix [[...]] 
have the experience of going
去過,曾去
bauh [wt] [HTB] [wiki] u: bauh [[...]] 
contract a job to build or do something, contract for a piece of work, to buy the whole lot
承包,總攬
bee [wt] [HTB] [wiki] u: bee [[...]] 
tempt, charm, fascinate
迷,誘惑
bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe [[...]] 
cannot, will not, expresses simple future improbability inherent in the nature of the subject, precedes an adjective to negate an undesirable quality like bitter or painful, the negative of "e"
不,不會
bøexeng`tid/bøexiong`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'eng`tid; bøe'eng`tid; (be'iong`tid) [[...]] 
improper, not all right, can't be used
不能,不可,不行
bøexhøo [wt] [HTB] [wiki] u: be'høo; bøe'høo [[...]] 
be uncongenial, not in agreement, disunion, unprofitable, cannot make both ends meet
不和睦,不划算
bøexjin`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'jin'tid; bøe'jin`tid [[...]] 
cannot recognize, cannot be recognized, do not recognize
不認得
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm`tid [[...]] 
be unworthy of something, not deserve something, undeserving of, unjustifiable
當不起,不敢當
bøexkhad`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khad'tid; bøe'khad`tid [[...]] 
be jealous of, envy, hate
嫉妒
beeng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng [[...]] 
sound, a sound, cry of a bird or animal, a horse's neigh
bengbeeng [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'beeng [[...]] 
apparently, without a doubt
明明
bengji [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'ji; (miaa'ji) [[...]] 
name
名字
benglie [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'lie [[...]] 
understanding, reasonable, sensible
明理
bi [wt] [HTB] [wiki] u: bi [[...]] 
riddle
Byybyhoe [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'ie'bie'hoe; (Oe'lie'kofng'hoe) [[...]] 
Methodist Church
美以美會,衛理公會
bylie [wt] [HTB] [wiki] u: bie'lie; (bie'jiin) [[...]] 
pretty girl
美女,美人
biefncid [wt] [HTB] [wiki] u: biern'cid [[...]] 
dismiss, dismissal
免職
biefnle [wt] [HTB] [wiki] u: biern'le [[...]] 
exhort, encourage
勉勵
bidgoat lyheeng [wt] [HTB] [wiki] u: bit'goat lie'heeng [[...]] 
honeymoon trip
蜜月旅行
bøzhae-kafng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zhae'kafng [[...]] 
waste of effort, in vain, wasted effort
徒勞,沒用
bøzhøx [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zhøx [[...]] 
correct, without error, no mistake, That's right! Not bad! Right on!
不錯,沒錯
bø'hwn pyzhuo, bø'hwn lygoar [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hwn pie'zhuo, bøo'hwn lie'goar [[...]] 
one for all and all for one
不分彼此,不分你我
bøo lie ee taixcix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo lie ee tai'cix [[...]] 
It's none of your business.
沒你的事,少管閒事
bøo thvilie [wt] [HTB] [wiki] u: bøo thvy'lie [[...]] 
unreasonable
沒天理
boafn'ix [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'ix [[...]] 
satisfactory, satisfied
滿意
boat [wt] [HTB] [wiki] u: boat; (boat'li, boat'thaxn) [[...]] 
little profit
利薄,小利
bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) [[...]] 
just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
要,將要,快要,要是
boxng [wt] [HTB] [wiki] u: boxng; (boxng'boxng) [[...]] 
thoughtless, careless, reckless
惘,放蕩
bwlie [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lie [[...]] 
dancing-girls, taxi dancer
舞女
bulie zhw'nau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'lie zhuo'nau [[...]] 
make trouble without a cause, make trouble out of nothing
無理取鬧
budlie [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie [[...]] 
physics
物理
budlyhak [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie'hak [[...]] 
physics
物理學
budlie hagciar [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie'hak'ciar; but'lie hak'ciar [[...]] 
physicist
物理學者
budlyhagsiong [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie'hak'siong [[...]] 
physical
物理學上
budlie hoarhak [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie hoax'hak [[...]] 
physical chemistry, physics and chemistry
物理化學
budlie liau'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie liaau'hoad [[...]] 
physical therapy
物理療法
budlie piernhoax [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie piexn'hoax [[...]] 
physical changes
物理變化
budlie tixliaau [wt] [HTB] [wiki] u: but'lie ti'liaau [[...]] 
physiotherapy
物理治療
budseg [wt] [HTB] [wiki] u: but'seg [[...]] 
search for, look for, hunt up
物色
zafban [wt] [HTB] [wiki] u: zar'ban [[...]] 
sooner or later, some day, eventually
早晚,遲早
zaigoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'goaan [[...]] 
source of revenue, financial resources
財源
zaiviar [wt] [HTB] [wiki] u: zay'viar [[...]] 
know for a fact
知道
zasiw [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'siw [[...]] 
examine and receive
查收
zaqaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zah'axm [[...]] 
block the light, intercept or impede the free passage of light
遮光
zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]] 
be present at a gathering
在座
zaileeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'leeng [[...]] 
talents, capacities
才能
zailie [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'lie [[...]] 
talented woman
才女
zaesvaf zaesix [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'svaf zaix'six [[...]] 
again and again, over and over again
再三再四
zaixseklie [wt] [HTB] [wiki] u: zai'seg'lie; (zhux'lie) [[...]] 
virgin
處女
zaiui [wt] [HTB] [wiki] u: zay'ui [[...]] 
know where it is situated
知道何處
zakzø [wt] [HTB] [wiki] u: zag'zø [[...]] 
disturb, molest, vex
打擾
zaxn [wt] [HTB] [wiki] u: zaxn [[...]] 
floors (stories) of a building, steps of a ladder or staircase
zau [wt] [HTB] [wiki] u: zau [[...]] 
pay the balance, give the change due on a purchase, make change
zawzuyar [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zuie'ar [[...]] 
petty businessman who picks up small items to do business on his own account, sometimes smuggling goods on a small scale as a single individual
跑單幫
zauthad [wt] [HTB] [wiki] u: zaw'thad [[...]] 
insult, maltreat
糟躂,凌侮
zenghu [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'hu; (zefng'lie) [[...]] 
a virtuous, faithful, chaste woman or girl
貞婦,貞女
zeng'ia [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ia [[...]] 
eve, night before last
前夜
zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'lie [[...]] 
chaste woman, a virgin
貞女
zefnglie [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'lie [[...]] 
arrange, put in order, adjust, regulate
整理
zernglie [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'lie [[...]] 
justice, proper manner or way
正理
zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]] 
reason
情理
zenglie lan'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie laan'ioong [[...]] 
contrary to reason or common sense, absurd
情理難容
zengsiin budlyhak [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siin but'lie'hak [[...]] 
psychophysics
精神物理學
zerngtofng ee lyiuu [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tofng ee lie'iuu [[...]] 
just cause, proper reason
正當的理由
zhazhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf'zhøx [[...]] 
errors, mistakes, miscalculations, accidents
差錯
zhahhoe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zhaq'hoef'ar [[...]] 
kibitzer at a mahjong game, sometimes more than just a kibitzer, sometimes he also bets or invests in one of the players
插花(打麻將用語)
zhaixzveaoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'zvex'oong; zhai'zvex/cvix'oong [[...]] 
people who argue fallaciously
強辯者
zhai-terngheng [wt] [HTB] [wiki] u: zhai'texng'heng; zhai-texng'heng [[...]] 
become angry don't like to move
使性子坐著不動
zhamkaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'kaf [[...]] 
participation in, participate or take part in, join, join with others
參加
zhamkhør [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'khør [[...]] 
examine into, compare, to collate, refer to, reference
參考