Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:mr . Searched for u:mr
DFT (9)- 🗣 a'mr 🗣 (u: af'mr) 阿姆 [wt][mo] a-ḿ
[#]
- 1. (N)
|| 伯母。稱謂。伯父的妻子。
- 2. (N)
|| 尊稱母輩中年紀較大的女子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chvi'mr/zhve'mr/zhvemr/chvimr 🗣 (u: zhvef/chvy'mr) 親姆 [wt][mo] tshenn-ḿ/tshinn-ḿ
[#]
- 1. (N)
|| 親家母。稱謂。稱呼姻親關係中對方的母親。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mfpøo 🗣 (u: mr'pøo) 姆婆 [wt][mo] ḿ-pô
[#]
- 1. (N)
|| 伯祖母。稱謂。稱呼父親的伯母。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mr 🗣 (u: mr) 姆 [wt][mo] ḿ
[#]
- 1. (N) wife of father's older brother
|| 稱呼伯父的妻子。
- 🗣le: (u: ji'mr) 🗣 (二姆) (二伯母)
- 2. (N) (polite form of address for a woman who is about the age of one's mother)
|| 尊稱中年長輩的婦人。
- 🗣le: (u: af'mr) 🗣 (阿姆) (伯母)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 mr`ar 🗣 (u: mr`ar) 姆仔 [wt][mo] ḿ--á
[#]
- 1. (N)
|| 伯母。稱謂。面稱伯父的妻子。
- 2. (N)
|| 媽媽。稱謂。稱自己的母親。
- 3. (N)
|| 稱年長的女性。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toax'mr/toaxmr 🗣 (u: toa'mr) 大姆 [wt][mo] tuā-ḿ
[#]
- 1. (N)
|| 大伯母。稱謂。用來稱呼父親大哥的妻子。
- 2. (N)
|| 稱謂。妻子尊稱丈夫的大嫂。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tviuxmfpøo 🗣 (u: tviu'mr'pøo) 丈姆婆 [wt][mo] tiūnn-ḿ-pô
[#]
- 1. (N)
|| 丈母娘、岳母。稱謂。男子稱妻子的母親。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tviuxmr 🗣 (u: tviu'mr) 丈姆 [wt][mo] tiūnn-ḿ
[#]
- 1. (N)
|| 丈母娘、岳母。稱謂。男子稱妻子的母親。
- 🗣le: (u: Goarn tviu'mr biin'ar'zaix beq laai.) 🗣 (阮丈姆明仔載欲來。) (我的岳母明天要來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhvemr-pøo/chvimr-pøo 🗣 (u: zhvef/chvy'mr-pøo) 親姆婆 [wt][mo] tshenn-ḿ-pô/tshinn-ḿ-pô
[#]
- 1. (N)
|| 稱謂。稱呼親家的母親。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Goarn tviu'mr biin'ar'zaix beq laai. 阮丈姆明仔載欲來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我的岳母明天要來。
- 🗣u: ji'mr 二姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 二伯母
- 🗣u: af'mr 阿姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 伯母
- 🗣u: Chviar lie thex goar ka lirn af'mr zherng'afn. 請你替我共恁阿姆請安。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 請你代我向你伯母問候。
- 🗣u: Lie'tviuo peq`ar cviaa jiet'sym, kiexn'pae na beq thex lie'biin tiaau'kae kiux'hwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciuo'zhaix, kiøx siafng'hofng ze løh'laai tauh'tauh'ar korng. Lie'tviuo mr`ar oaxn'thaxn korng zef cyn'cviax si “zøx kofng'chyn, thiab purn”, goeh'hong tøf bøo'kaux lap ciaf'ee khay'siaw`leq. 里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 里長伯很熱心,每次為了要替里民調解糾紛,他都會在家裡準備酒菜,叫雙方坐下來好好溝通。里長太太哀怨的說「這真的是賠了夫人又折兵」,里長的月薪根本不夠支付這些費用呢。
Maryknoll (8)
- a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]]
- aunt (wife of father's older brothers)
- 伯母
- zhve'mr [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'mr; (chvy'mr) [[...]]
- honorific title given to the mothers of married couple, which term is used by the families of the couple
- 親家母
- gagbør [wt] [HTB] [wiki] u: gak'bør; gak'bør/buo; (tviu'mr) [[...]]
- mother-in-law (wife's mother)
- 岳母
- mr [wt] [HTB] [wiki] u: mr [[...]]
- wife of father's older brother
- 伯母
- mfpøo [wt] [HTB] [wiki] u: mr'pøo [[...]]
- the wife of grandfather's older brother, grand aunt
- 伯祖母,伯奶奶
- tviuxmr [wt] [HTB] [wiki] u: tviu'mr [[...]]
- wife's mother
- 岳母
EDUTECH (9)
- a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]]
- aunt (apeq's wife)
- 伯母
- chvi'mr [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mr [[...]]
- brother or sister's mother-in-law
- 親家母
- cym'mr [wt] [HTB] [wiki] u: cirm'mr [[...]]
- aunt (father's brother's wife)
- 嬸母伯母
- jix'mr [wt] [HTB] [wiki] u: ji'mr [[...]]
- wife of the second elder brother of father
-
- mf'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mr'ar [[...]]
- aunt, auntie
-
- mfpøo [wt] [HTB] [wiki] u: mr'pøo [[...]]
- grand-aunt
- 伯祖母
- peh'mr [wt] [HTB] [wiki] u: peq'mr [[...]]
- uncle and aunt
- 伯母
- toax'mr [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mr [[...]]
- aunt (father's elder brother's wife)
- 大伯母
- zhve'mr [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef/zhvee'mr [[...]]
- brother or sister's mother-in-law
- 親家母
EDUTECH_GTW (9)
- a'mr 阿姆 [wt] [HTB] [wiki] u: af/aa'mr [[...]]
-
- 阿姆
- chvi'mr 親姆 [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'mr [[...]]
-
- 親姆
- cym'mr 嬸姆 [wt] [HTB] [wiki] u: cirm'mr [[...]]
-
- 嬸姆
- jix'mr 二姆 [wt] [HTB] [wiki] u: ji'mr [[...]]
-
- 二姆
- mf'ar 姆仔 [wt] [HTB] [wiki] u: mr'ar [[...]]
-
- 姆仔
- mfpøo 姆婆 [wt] [HTB] [wiki] u: mr'pøo [[...]]
-
- 姆婆
- peh'mr 伯姆 [wt] [HTB] [wiki] u: peq'mr [[...]]
-
- 伯姆
- toax'mr 大姆 [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mr [[...]]
-
- 大姆
- tviux'mr 丈姆 [wt] [HTB] [wiki] u: tviu'mr [[...]]
-
- 丈姆
Embree (12)
- a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]][i#] [p.1]
- Na ê : aunt (father's elder brother's wife)
- 伯母
- a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]][i#] [p.1]
- Na ê : auntie (polite for friend's mother, etc)
- 伯母
- cym'mr [wt] [HTB] [wiki] u: cirm'mr [[...]][i#] [p.31]
- N : aunts (father's brother's wives)
- 嬸母伯母
- zhve'mr [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'mr [[...]][i#] [p.50]
- Na ê : brother or sister's mother-in-law
- 親家母
- chvi'mr [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'mr [[...]][i#] [p.53]
- N ê : brother or sister's mother in law
- 親家母
- u: lau'mr'ax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.166]
- Ra : elderly lady
- 老婦人
- u: mr'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- Na : aunt (father's elder brother's wife)
- 伯母
- u: mr'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.178]
- Na : (polite address for old woman) auntie
- 伯母
- mfpøo [wt] [HTB] [wiki] u: mr'pøo [[...]][i#] [p.178]
- Na : grand-aunt (wife of paternal grandfather's brother)
- 伯祖母
- peh'mr [wt] [HTB] [wiki] u: peq'mr [[...]][i#] [p.198]
- N : uncle and aunt (father's elder brother and his wife)
- 伯母
- tviux'mr [wt] [HTB] [wiki] u: tviu'mr [[...]][i#] [p.266]
- N ê : man's mother-in -law
- 岳母
- toax'mr [wt] [HTB] [wiki] u: toa'mr [[...]][i#] [p.271]
- N ê : aunt (father's elder brother's wife)
- 大伯母
Lim08 (23)
- u: af'mr 阿姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008/0008/A0022] [#330]
-
- 稱呼老父e5阿兄e5 bou2 。 <>
- u: chvy'mr 親姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0129/A0801] [#8287]
-
- 稱號新娘或新郎e5老母 。 <>
- u: chvy'mr'mar zhvef'mr'mar(漳) 親姆媽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0130/A0801] [#8288]
-
- 稱號阿姆 、 阿嬸e5老母 。 <>
- u: ciq'køf'mr 接哥姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0114] [#11540]
-
- 照顧新娘e5老婆 。 = [ 新娘撐 ( thiN )] 。 <>
- u: cirm'mr 嬸姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#11567]
-
- 父母e5伯叔e5妻 。 < 厝邊 ∼∼ = 厝邊e5 o - ba2 - sang 。 >
- u: ciim'mr 蟳m2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0234] [#11604]
-
- = [ 蟳臍 ] 。 <>
- u: leng'tviu'mr 令丈母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991] [#38893]
-
- 敬稱對方e5丈母 。 <>
- u: mr m2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41037]
-
- = [ 油松 ] 。 <>
- u: mr m2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41038]
-
- ( 同 ) 豬等e5雌性 。 < 豬 ∼ ; 公e5 ∼ e5 。 >
- u: mr 姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41039]
-
- ( 1 ) 伯母 。
( 2 ) 敬稱kap伯母仝輩e5婦人 。 <( 1 )∼ a2 ; 嬸 ∼ 。
( 2 ) 親 ∼ ; 丈 ∼ ; 厝邊 ∼ 。 >
- u: mr'cirm 姆嬸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0918] [#41040]
-
- 伯母kap叔母 。 <>
- u: mr'pøo 姆婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0919] [#41041]
-
- 祖父e5兄e5 bou2 。 <>
- u: peq'mr 伯姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0782] [#45449]
-
- ( 1 ) 伯母 。
( 2 ) 阿伯kap阿姆 。 <>
- u: saxng'kex'mr 送嫁姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0565] [#50355]
-
- = [ 送嫁婆 ] 。 <>
- u: sirm'mih'mr 甚麼姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732] [#52863]
-
- 問無相bat e5姆輩e5對伊稱號 。 <>
- u: ty'køf'mr 豬哥姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#62521]
-
- 醜婦 。 < ~ ~ ~ 仔伴五娘賞花 。 >
- u: tviu'laang'mr 丈人姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#63371]
-
- 稱呼妻e5伯父e5妻 。 <>
- u: tviu'mr 丈姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0276] [#63375]
-
- 稱呼妻e5老母 , 岳母 。 <>
- u: toa'ciah'chvy'mr 大食親姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0430] [#64031]
-
- 親像 [ 親姆 ] hiah - nih8大食 , 指無客氣大食e5人 。 <>
- u: toa'mr 大姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0440] [#64280]
-
- ( 1 ) 大伯e5妻 。
( 2 ) 夫e5大兄e5妻 。 <>
- u: toa'peq'mr 大伯姆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0438] [#64334]
-
- 米e5種類e5名 。 <>
- u: mr`ar 姆仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0915] [#69598]
- father's elder brother's wife; aunt, auntie
- 老父e5兄哥e5 bou2 。 <>
- u: mr`ee 母的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0915] [#69600]
-
- ( 同 ) 母e5豬等 。 <>