Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 39.
DFT (1)
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]
1. (N) fourth of the ten Heavenly Stems (thienkafn); fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc || 天干的第四位,也指排序或等級為第四。
🗣le: (u: kaq id pviar tefng) 🗣 (甲乙丙丁) (甲乙丙丁)
2. (N) male adult; man; male person || 男子。
🗣le: (u: zhud'tefng) 🗣 (出丁) (生男孩子)
3. (N) family name; surname || 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Id'pvoaf laang lorng cyn aix bin'zuo. 一般人攏真愛面子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一般人都很愛面子。

Maryknoll (1)
a'peq [wt] [HTB] [wiki] u: af'peq [[...]] 
uncle (father's elder brothers)
伯父,伯伯

Embree (134)
a'mr [wt] [HTB] [wiki] u: af'mr [[...]][i#] [p.1]
Na ê : aunt (father's elder brother's wife)
伯母
zøeabang [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'bang; zøx/zøex'bang [[...]][i#] [p.39]
VO : dream, daydream
做夢
u: zoex'buun; zøx/zøex'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO : write a composition, essay
作文
u: zoex'buun; zøx/zøex'buun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N phiⁿ : composition, essay
作文
zøeazex [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zex; zøx/zøex'zex [[...]][i#] [p.39]
VO : be a sacrifice
供祭
zøeazexng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zexng; zøx/zøex'zexng [[...]][i#] [p.39]
VO : be a witness
做證
zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
Pmod : first, at first
先走
zøeazeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zeeng; zøx/zøex'zeeng [[...]][i#] [p.39]
VO : do a favor for
做人情
zøeacviaa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cviaa; zøx/zøex'cviaa [[...]][i#] [p.39]
V : make
做成
zoeaciør [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'ciør [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : at least
至少, 最少
zøeaciøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'ciøx; zøx/zøex'ciøx [[...]][i#] [p.39]
VO : hold a Taoist thanksgiving festival
大拜拜
zøex-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cit'e; zøex-cit'e [[...]][i#] [p.39]
Pmod : all together
全部
zøex-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cit'e; zøex-cit'e [[...]][i#] [p.39]
pVmod : in one
全部
zøex-cidhøea [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cit'hea; zøex-cit'høea [[...]][i#] [p.39]
Pmod : together
一起
zøex-cidsii [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cit'sii; zøex-cit'sii [[...]][i#] [p.39]
Pmod : all at one time
同一時間
zøex-cidui [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'cit'ui; zøx/zøex'cit'ui [[...]][i#] [p.39]
Pmod : together at one place
在一起
zøeazuo [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zuo; zøex'zuo [[...]][i#] [p.39]
VO : act as the responsible person (for doing or managing sthg)
做主
zøex-zuyzay [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zuie'zay [[...]][i#] [p.39]
VO : have a flood
鬧水災
zøeachyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'chyn(-cviaa); zøx/zøex-chyn'cviaa [[...]][i#] [p.39]
VO : be a marriage broker
做媒
zøeachid [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'chid; zøx/zøex'chid [[...]][i#] [p.39]
VO : perform weekly memorial rites for the dead, for up to 7 weeks after his death
做七七忌日
zøeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'chiuo; zøex'chiuo [[...]][i#] [p.39]
VO : deceive by sleight-of-hand
玩弄手法
zøeazhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zhøx; zøx/zøex'zhøx [[...]][i#] [p.39]
V : do (sthg) wrong (syn choe3-m7-tioh8)
做錯
zoeazhof [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'zhof [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : in the beginning, originally
最初
zøeagee [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'gee; zøx/zøex'gee [[...]][i#] [p.39]
VO : observe the 2nd and 16th of each month (lunar calendar)
做牙
zøeahøea [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hea; zøx/zøex'høea [[...]][i#] [p.39]
Pmod : together
一起
zøeahix [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hix; zøx/zøex'hix [[...]][i#] [p.39]
VO : perform in or present a drama (classical style, with singing and dancing, cf choe3-kek8)
演戲
zoeahør [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hør [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : best, at best
最好
zøeahø [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hø; zøx/zøex'hø [[...]][i#] [p.39]
VO : make a mark, sign, or signal
做記號
zøeahø [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hø; zøx/zøex'hø [[...]][i#] [p.39]
VO : use (sthg) as a mark, sign, or signal
做記號
zøeahoad [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hoad; zøx/zøex'hoad [[...]][i#] [p.39]
N : way of making (sthg), method of doing (sthg)
做法
zøex-hongthay [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'hofng'thay; zøx/zøex-hofng'thay [[...]][i#] [p.39]
VO : have a typhoon
刮颱風
u: zoex vii'tvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO : have dysentery
鬧痢疾
zøeakafng [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kafng; zøx/zøex'kafng [[...]][i#] [p.39]
VO : work
做工
zøex-kangge [wt] [HTB] [wiki] u: zoex kafng'ge; zøex-kafng'ge [[...]][i#] [p.39]
VO : occupy oneself, keep busy (to pass the time on the train or when retired, etc)
消遣
zøeakek [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kek [[...]][i#] [p.39]
VO : perform in or present a drama (modern style, without singing and dancing, cf chòe-hì)
演劇
zøeaki [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'ki; zøx/zøex'ki [[...]][i#] [p.39]
VO : observe a memorial on the anniversary relative's death
做忌日
zoeakin [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kin [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : most recently
最近
zoeakin [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kin [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : in the near future
最近
u: zoex'køf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : at most
最高
zoeakun [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kun [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : most recently
最近
u: zoex'kun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Smod/Pmod : in the near future
最近
zøeakheq [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kheq; zøx/zøex'kheq [[...]][i#] [p.39]
VO : be a guest
做客
zøeakheq [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kheq; zøx/zøex'kheq [[...]][i#] [p.39]
VO : return as a guest (of married daughter and her family, to her ancestral home for a visit, the day after the Lunar New Year)
做客
zøeakheq [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'kheq; zøx/zøex'kheq [[...]][i#] [p.39]
VO : marry off a daughter
做客
zøeakhiøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'khiøx; zøx/zøex'khiøx [[...]][i#] [p.39]
VO : practice black arts
玩魔術
zøealaang [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'laang; zøx/zøex'laang [[...]][i#] [p.39]
VO : play the part of a man, play the part of a member of society
做人
zøealaang [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'laang; zøx/zøex'laang [[...]][i#] [p.39]
VO : act kindly or hospitably
做人
zøex-lefpaix [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'lea'paix; zøx/zøex'lea'paix [[...]][i#] [p.39]
VO/Xtn : worship
做禮拜
u: zoex'li; zøx/zøex'li [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO/R : have dysentery (col choe3 iN5-tiN5)
鬧痢疾
u: zoex'pien'ee; zøx/zøex'pien`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
eph : ready made
現成的
zøeapurn [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'purn; zøex'purn [[...]][i#] [p.39]
VO : use (money) as capital
本錢
zøeaphvae [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'phvae; zøx/zøex'phvae [[...]][i#] [p.39]
VO : act wickedly, behave badly
做惡
zøeaphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'phvoa; zøx/zøex'phvoa [[...]][i#] [p.39]
VO : accompany (someone)
做伴
zøeaseg [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'seg; zøx/zøex'seg [[...]][i#] [p.39]
VO : hold a ceremony
舉行典禮
zøex-senglie [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'sefng'lie; zøx/zøex-sefng'lie [[...]][i#] [p.39]
VO : engage in merchandizing
做生意
zøeasid [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'sid; zøex'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : be a farmer
耕作
zøeasuun [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'suun; zøx/zøex'suun [[...]][i#] [p.39]
VO : perform memorial rites for the dead at regular intervals (usually of 5 to 10 days)
做旬忌
u: zoex'tea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
SV : the bottom, the lowest, the minimum
最低
u: zoex'tea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Smod : at least
最低
zøex-toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa'zuie; zøx/zøex-toa'zuie [[...]][i#] [p.39]
VO : have a flood
鬧水災
zøeatin [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tin; zøx/zøex'tin [[...]][i#] [p.39]
VO : be together in a group
成群
zøeatin [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tin; zøx/zøex'tin [[...]][i#] [p.39]
Pmod : together
成群
zøeatoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa; zøx/zøex'toa [[...]][i#] [p.39]
VO : be great, be head (of)
做老大
zøeatuy [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tuy; zøx/zøex'tuy [[...]][i#] [p.39]
VO : come together
成堆
zøeatuy [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tuy; zøx/zøex'tuy [[...]][i#] [p.39]
VO : marry (a son to an "adopted" daughter) (cf sin-pu7-a2)
成堆
zøeatuy [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'tuy; zøx/zøex'tuy [[...]][i#] [p.39]
VO : cohabit outside of wedlock
成堆
zøeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'thaau; zøx/zøex'thaau [[...]][i#] [p.39]
VO : be the head (of)
當頭
zøeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'thaau; zøx/zøex'thaau [[...]][i#] [p.39]
Pmod : first
當頭
zøeathoo`ee [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'thoo'ee; zøx/zøex'thoo`ee [[...]][i#] [p.39]
eph as N : mason
泥水匠
zøee [wt] [HTB] [wiki] u: zoee; zøee [[...]][i#] [p.39]
SV : regular, even (of objects in a row or pile), similar (in education or background)
zøezvar [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'zvar; zøee'zvar [[...]][i#] [p.39]
SV : regular, even, neat and tidy (clothing)
整齊
u: zoee'zerng; zøee'zerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
SV : arrange in regular or even order, neat, in uniform (dress), in unison, in step
整齊
zøecip [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'cip; zøee'cip [[...]][i#] [p.39]
V : assemble in full number (all members of a family, organization, etc)
集聚
zøezoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'zoaan; zøee'zoaan [[...]][i#] [p.39]
SV : complete (number), full (stock)
齊全
u: zoee'kaf; zøee'kaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO/Conf : regulate one's family, rule one's house-hold well
齊家
u: zoee'pi; zøee'pi [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
SV : complete (number), full (stock)
齊備
zøesviaf [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'sviaf; zøee'sviaf [[...]][i#] [p.39]
VO : be in unison (singing, shouting)
齊聲
zøesym [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'sym; zøee'sym [[...]][i#] [p.39]
VO : be united in purpose or motive
齊心
zøethaau [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'thaau; zøee'thaau [[...]][i#] [p.39]
VO : round a sum (to the next lowest whole number)
整數
zøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoe; zøe [[...]][i#] [p.39]
SV : many, much
zoe [wt] [HTB] [wiki] u: zoe [[...]][i#] [p.39]
N : an offense against a moral or legal code, sin, guilt, crime
zoex'axn [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'axn [[...]][i#] [p.39]
N : a court case which would leave a man with a criminal record
罪案
zoexbiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'biin [[...]][i#] [p.39]
N : sinful people
罪民
u: zoe'zex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : debt of sin
罪債
zoexzng/zoexzong [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'zong/zng [[...]][i#] [p.39]
N : charges, document listing a person's crime(s)
罪狀
zøexgiet [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'giet; zøe'giet [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : great crime, sin
罪孽
zøe guu tah bøo puxn [wt] [HTB] [wiki] u: zoe guu tah bøo puxn; zøe guu tah bøo puxn [[...]][i#] [p.39]
proverb : "all chiefs and no indians"
互相推諉
zoexheng [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'heng [[...]][i#] [p.39]
N : sinful deed, criminal act
罪行
zoexhoan [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'hoan [[...]][i#] [p.39]
N ê : criminal
罪犯
zoexjiin [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'jiin [[...]][i#] [p.39]
N ê : sinner
罪人
zoexkyn [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'kyn [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : root of sin
罪根
zoexkøx [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'køx [[...]][i#] [p.39]
N R : fault, offense, sin
罪過
zoexkoax [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'koax [[...]][i#] [p.39]
N : fault, offense, sin
罪過
zoexkwn [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'kwn [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : root of sin
罪根
u: zoe'khiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N : sinful, deed, criminal
罪愆
zoexkhøef [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'khoef [[...]][i#] [p.39]
N ê : chief offender, ringleader in crime
罪魁
zoexmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'miaa [[...]][i#] [p.39]
N : classification applied to an offense under the criminal code
罪名
zoex'og [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og [[...]][i#] [p.39]
N : crime, sin, wickedness
罪惡
u: zoe'syn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N/Xtn : sinful body, "the flesh"
帶罪之身
u: zoe siong kaf zoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Vph : add sin to sin
罪上加罪
zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq; zøeq [[...]][i#] [p.39]
Nt ê : festival, holiday
zøeh'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq'ieen; zøeq'ieen [[...]][i#] [p.39]
N ê : festival, feast
節筵
zøehjit [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq'jit; zøeq'jit [[...]][i#] [p.39]
Nt : holiday, festival
節日
zøehkii [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq'kii; zøeq'kii [[...]][i#] [p.39]
Nt : festival season
節期
zøehkuix [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq'kuix; zøeq'kuix [[...]][i#] [p.39]
Nt : season (of the year)
季節
zøehkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zoeq'khuix; zøeq'khuix [[...]][i#] [p.39]
N ê : the (twenty-four) solar terms (of 15 days each, which make up a year, corresponding approximately to the 12 signs of the zodiac)
季節
zøeh [wt] [HTB] [wiki] u: zoeh [[...]][i#] [p.39]
V : slice (vertically)
zøq [wt] [HTB] [wiki] u: zøq [[...]][i#] [p.39]
V : build (wall, dike, nest)
zøq [wt] [HTB] [wiki] u: zøq [[...]][i#] [p.39]
V : cultivate, farm
耕作
zøhbit [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'bit [[...]][i#] [p.39]
VO : make honey
釀蜜
u: zøq'zhaan'laang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
N ê : farmer
農人
zøhsid [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : farm, raise grain or vegetables
耕作
zøhsid [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid [[...]][i#] [p.39]
VO : do work in general (Taipei only)
耕作
zøhsitlaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøq'sid'laang [[...]][i#] [p.39]
N ê : farmer
農人
u: zøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
VO : shoot (arrow, shuttle)
u: zøh'jit [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.39]
Nt : day before yesterday
前天
zokbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zog'buun [[...]][i#] [p.39]
VO : write a composition, essay
作文
zokbuun [wt] [HTB] [wiki] u: zog'buun [[...]][i#] [p.39]
N phiⁿ : composition, essay
作文
zokciar [wt] [HTB] [wiki] u: zog'ciar [[...]][i#] [p.39]
N ê, ūi : author, writer
作者
zokciexn [wt] [HTB] [wiki] u: zog'ciexn [[...]][i#] [p.39]
VO : make war
作戰
zokzong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'zong [[...]][i#] [p.39]
V : molest or afflict (as a demon)
作惡
zokzong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'zong [[...]][i#] [p.39]
V : injure by magic or intrigue
作惡
zokgak [wt] [HTB] [wiki] u: zog'gak [[...]][i#] [p.39]
VO : play music
奏樂
zokgiap [wt] [HTB] [wiki] u: zog'giap [[...]][i#] [p.39]
N : exercises, homework
作業
zokgiet [wt] [HTB] [wiki] u: zog'giet [[...]][i#] [p.39]
V : play a prank (on someone), be a source of trouble
頑皮
zokgiet [wt] [HTB] [wiki] u: zog'giet [[...]][i#] [p.39]
SV : mischievous, naughty
頑皮
zok'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zog'hoad [[...]][i#] [p.39]
VO : practice black arts
作法
zok'hoex [wt] [HTB] [wiki] u: zog'hoex [[...]][i#] [p.39]
V : make void, nullify
作廢
zok'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zog'hofng [[...]][i#] [p.39]
N : attitude or "style" manifested in doing one's work or in treating subordinates
作風
zok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'iong [[...]][i#] [p.39]
N : action, operation, function, effect
作用
zok'ib [wt] [HTB] [wiki] u: zog'ib [[...]][i#] [p.39]
VO : make a low bow with folded hands
作揖
zokkaf [wt] [HTB] [wiki] u: zog'kaf [[...]][i#] [p.39]
N ê : a writer
作家
zokkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: zog'koaix [[...]][i#] [p.39]
V : cause trouble (intentionally when used of persons)
作怪
zokkheg [wt] [HTB] [wiki] u: zog'kheg [[...]][i#] [p.39]
VO : compose music
作曲

Lim08 (1)
u: af'af zaf'zaf 腌腌臢臢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#39]
無清氣 , la3 - sap 。 <>