Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:si u:si.
Embree (151)
- u: ar'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
- Cvb/Cn : either, or
- 或許
- armsi [wt] [HTB] [wiki] u: axm'si [[...]][i#] [p.2]
- V/N : hint
- 暗示
- u: bak'sa'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.8]
- V : doze
- 打盹
- begsi [wt] [HTB] [wiki] u: bek'si [[...]][i#] [p.11]
- V : reveal by inspiration
- 啟示
- begsi [wt] [HTB] [wiki] u: bek'si [[...]][i#] [p.11]
- N : revelation
- 啟示
- Begsixliok [wt] [HTB] [wiki] u: Bek'si'liok [[...]][i#] [p.11]
- N/RC : The Apocalypse, The Revelation
- 啟示錄
- bixsi [wt] [HTB] [wiki] u: bi'si [[...]][i#] [p.12]
- pVmod : without meaning or purpose
- 毫無意義
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- V : despise (person)
- 藐視
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- V : defy (order)
- 藐視
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.13]
- N : contempt
- 藐視
- biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]][i#] [p.13]
- N keng : temple
- 寺廟
- busi [wt] [HTB] [wiki] u: buu'si [[...]][i#] [p.18]
- V : disregard, ignore, pay no attention to
- 輕視, 蔑視
- zeksi [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'si [[...]][i#] [p.23]
- Ccl/R : (following a stated condition introduces the inference drawn or to be drawn from fulfillment or nonfulfillment, of the condition): it means that (col [chiu7-si7])
- 即是
- cysi [wt] [HTB] [wiki] u: cie'si [[...]][i#] [p.26]
- V : is only (freq trans best by Ccl: but, except, that, however)
- 只是
- cysi [wt] [HTB] [wiki] u: cie'si [[...]][i#] [p.26]
- V : direct, point out, show, indicate
- 指示
- cysi [wt] [HTB] [wiki] u: cie'si [[...]][i#] [p.26]
- N : direction, indication
- 指示
- Cviarsi [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'si [[...]][i#] [p.27]
- Res : Certainly! It surely is! Yes!
- 正是
- ciuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]][i#] [p.35]
- V : in fact is
- 就是
- ciuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]][i#] [p.35]
- Rest : That's me. I'm the person you want
- 就是
- ciuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]][i#] [p.35]
- Ccl : (following a stated condition introduces the inference drawn or to be drawn from fulfillment or non-fulfillment of the condition) it means that <[Chhit tiam2 li2 na7 bo5 lai5 chiu7-si7 li2 bo5 beh lai5]: If you don't come by seven o'clock it means that you arn't coming>
- 就是
- zofngsi [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'si [[...]][i#] [p.40]
- Ccl : (introduces a clause which records an action or event other than would be expected from the preceding clause-which may be introduced by sui-jian5) but, however, nevertheless (syn m7-ku2)
- 可是
- u: zhefng'cyn'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.51]
- N : Mosque (Muslim)
- 清真寺
- zhefngsi [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'si [[...]][i#] [p.51]
- V : ask for instructions
- 請示
- chiørbixsi [wt] [HTB] [wiki] u: chiøx'bi'si [[...]][i#] [p.56]
- Vph : laugh or smile (without implying anything)
- 嘻嘻哈哈
- høesviu-si [wt] [HTB] [wiki] u: hee'sviu'si; høee'sviu'si [[...]][i#] [p.81]
- N/Budd keng : temple served by monks only
- 和尚寺
- hegsi [wt] [HTB] [wiki] u: hek'si [[...]][i#] [p.81]
- V : perhaps it is…
- 或是
- u: hek'si…hek'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.81]
- Cn,Cap,Ccl : either…or…, whether…or…
- 或是
- hiefnsi [wt] [HTB] [wiki] u: hiern'si [[...]][i#] [p.84]
- V : reveal, indicate
- 顯示
- hiefnsi [wt] [HTB] [wiki] u: hiern'si [[...]][i#] [p.84]
- N : manifestation, indication
- 顯示
- u: høo'si'sioong'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.88]
- N/Zool chiah : Owston's squirrel, longnosed Formosan squirrel, Dremomys pernyi owstoni
- 荷氏松鼠
- hoasi [wt] [HTB] [wiki] u: hoaa'si [[...]][i#] [p.90]
- N : Fahrenheit scale (thermometer)
- 華氏
- høesviu-si [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'sviu'si; høee'sviu-si [[...]][i#] [p.96]
- N/Budd keng : temple served by monks only
- 和尚寺
- hogsi [wt] [HTB] [wiki] u: hok'si [[...]][i#] [p.98]
- N/Med : diplopia, double vision
- 複視
- hurnsi [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'si [[...]][i#] [p.103]
- V : admonish, instruct (verbally)
- 訓示
- hurnsi [wt] [HTB] [wiki] u: huxn'si [[...]][i#] [p.103]
- N : advice, (verbal) instruction
- 訓示
- u: iap'iap'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.108]
- SV : crowded together, in great crowds
- 處處都是
- itsi-tongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: id'si toong'jiin [[...]][i#] [p.112]
- Sph : universal brotherhood, impartiality
- 一視同仁
- u: iuu'kii'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.114]
- C : (introduces a specific extreme example after a general statement): especially
- 尤其是
- iuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: iu'si [[...]][i#] [p.114]
- Veqph : again is, is also
- 又是
- u: viuu'si'gie'boong'moaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.115]
- N/Ich bé : Yang's hagfish, Paramyxine yangi
- 楊氏擬盲鰻
- karsi [wt] [HTB] [wiki] u: kax'si [[...]][i#] [p.121]
- V : discipline
- 管教
- karsi [wt] [HTB] [wiki] u: kax'si [[...]][i#] [p.121]
- N : education (in living, observing social properties, etc)
- 管教
- kvafsi [wt] [HTB] [wiki] u: kvar'si [[...]][i#] [p.121]
- Pmod : supposedly, probably
- 或許
- kahsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'si [[...]][i#] [p.121]
- Ccl : (after Subject in cl which gives the ground or reason for the action in the following cl): since, seeing that
- 既然
- karm-mxsi? [wt] [HTB] [wiki] u: karm'm'si [[...]][i#] [p.123]
- Vph : surely it is
- 難道不是
- karm-mxsi? [wt] [HTB] [wiki] u: karm'm'si [[...]][i#] [p.123]
- Vph : Is it not…?
- 難道不是
- karmsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'si [[...]][i#] [p.123]
- V : keep an eye on, keep under surveillance
- 監視
- karmsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaxm'si [[...]][i#] [p.123]
- N : surveillance
- 監視
- kerngsi [wt] [HTB] [wiki] u: kexng'si [[...]][i#] [p.130]
- V : honor and love (parents, polite form freq. used in an exhortation or in a salutation to a letter)
- 敬愛
- kixnsi [wt] [HTB] [wiki] u: kin'si [[...]][i#] [p.137]
- N : nearsightedness, myopia
- 近視
- u: kiog'sii'si'hngg'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.138]
- N/Zool chiah : Kikuchi's vole, Microtus kikuchii
- 菊池氏園鼠
- u: kiog'tii'si'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.138]
- N chiah : Formosan white-breasted bush robin, Tarsiger indicus formosanus
- 菊池氏鴝
- u: kiog'tii'si'soex'zeg; kiog'tii'si'søex'zeg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.138]
- N/Ich bé : a kind of carp, Aphyocypris kikuchii
- 菊池氏細鯽
- u: kiuu'lap'si'toa'bak'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.139]
- N/Ich bé : a kind of rockfish, Sebastes joyneri
- 裘納氏大目鮋
- kørsi [wt] [HTB] [wiki] u: køx'si [[...]][i#] [p.141]
- N : official proclamation (posted)
- 告示
- u: kwn'tuo si kwn'tuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
- Sph : "six of one, and half a dozen of the other"
- 半斤八兩
- u: kun'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
- N : nearsightedness, myopia
- 近視
- khefsi [wt] [HTB] [wiki] u: khea'si [[...]][i#] [p.154]
- V : reveal
- 啟示
- khefsi [wt] [HTB] [wiki] u: khea'si [[...]][i#] [p.154]
- N : revealment
- 啟示
- Khefsixliok [wt] [HTB] [wiki] u: Khea'si'liok [[...]][i#] [p.154]
- N/Bib : The Revelation, The Apocalypse
- 啟示錄
- u: kheg'si'liaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N/Ich bé : a kind of carp, Hemiculter kneri
- 克氏魚喬
- khengsi [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'si [[...]][i#] [p.155]
- V : despise, disdain
- 輕視
- khengsi [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'si [[...]][i#] [p.155]
- N : contempt, disdain
- 輕視
- khinsi [wt] [HTB] [wiki] u: khyn'si [[...]][i#] [p.157]
- V : look down on
- 輕視
- u: khor'si sym'huy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
- Sph : dishonest, double-dealing
- 口是心非
- khvoa'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: khvoaf'ar'si [[...]][i#] [p.159]
- Pmod : leisurely, slowly
- 慢慢(來)
- u: khvoaf'khvoaf'ar(-si) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.159]
- Pmod : leisurely, slowly
- 慢慢
- u: khud'zhoafn'si'piefn'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
- N/Zool chiah : Horikawa's bat, Eptesicus horikawai
- 掘川氏蝙蝠
- laixsi [wt] [HTB] [wiki] u: lai'si [[...]][i#] [p.163]
- N ê : chamberlain
- 內侍
- u: lek'si'hoong'toax'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.167]
- n/Ich bé : an eel-like fish, Regalecus russelli
- 勒氏皇帶魚
- Liapsi [wt] [HTB] [wiki] u: liab'si [[...]][i#] [p.170]
- N : centigrade
- 攝氏
- liau'afsi [wt] [HTB] [wiki] u: liaau'ar'si [[...]][i#] [p.170]
- pmod : slowly
- 慢慢的
- loexsi [wt] [HTB] [wiki] u: loe'si [[...]][i#] [p.175]
- N ê : chamberlain
- 內侍
- u: loong'huy'si'kied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.176]
- N/Anat : nodes of Ranvier
- 郎飛氏結
- mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: m'si [[...]][i#] [p.178]
- Veq ph : not be
- 不是
- mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: m'si [[...]][i#] [p.178]
- Res : (to a question ending in si7-m7-si7 or si7-bo5): No
- 不是
- u: nii'si siør'thea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.183]
- N/Anat : Nissl bodies
- 尼氏小體
- oafnsi [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'si [[...]][i#] [p.191]
- N : hyperopia, farsightedness
- 遠視
- piexnsi [wt] [HTB] [wiki] u: pien'si [[...]][i#] [p.204]
- Vph : in fact is
- 就是
- piawsi [wt] [HTB] [wiki] u: piao'si [[...]][i#] [p.204]
- V : express, indicate
- 表示
- piawsi [wt] [HTB] [wiki] u: piao'si [[...]][i#] [p.204]
- N : expression, indication
- 表示
- u: put'lie'kheg'si'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.211]
- N/Ich bé : a kind of brill, Bothus bleekeri
- 勃里咯氏鰈
- pudsi [wt] [HTB] [wiki] u: Put'si [[...]][i#] [p.211]
- N keng : Buddhist monastery
- 佛寺
- phiausi [wt] [HTB] [wiki] u: phiaw'si [[...]][i#] [p.215]
- V : post (an announcement)
- 標示
- u: safn'kay'si'kux'zhefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.221]
- N/Zool chiah : Formosan burrowing shrew, Yamashina's mole-shrew, Anourosorex squamipes yamashinai
- 山階氏鼯鼱
- si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]][i#] [p.227]
- N/Budd keng : monastery, nunnery, temple
- 寺
- si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]][i#] [p.227]
- V : be, is, are, am
- 是
- si [wt] [HTB] [wiki] u: si [[...]][i#] [p.227]
- V/Res : Yes! (affirmative answer to questions containing si7 m7 si7 or si7 bo5)
- 是
- sixaix [wt] [HTB] [wiki] u: si'aix [[...]][i#] [p.227]
- V : show love
- 示愛
- u: si'bang'moh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N/Anat : ciliary muscle
- 視網膜
- sixbiø [wt] [HTB] [wiki] u: si'biø [[...]][i#] [p.227]
- N keng : monastery temple
- 寺廟
- si`bøo [wt] [HTB] [wiki] u: si'bøo [[...]][i#] [p.227]
- Qtag (after a statement containing si7) : Are you? Aren't you? Is it? Isn't it? Etc
- 是不是
- sixcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: si'cioxng [[...]][i#] [p.227]
- VO : punish one person as a warning example to others
- 示眾
- sixzhad [wt] [HTB] [wiki] u: si'zhad [[...]][i#] [p.227]
- V : investigate
- 視察
- sixzhad [wt] [HTB] [wiki] u: si'zhad [[...]][i#] [p.227]
- N : investigation
- 視察
- sixzhad-oaan [wt] [HTB] [wiki] u: si'zhad'oaan [[...]][i#] [p.227]
- N ê : inspector
- 視察員
- sixhvox [wt] [HTB] [wiki] u: si'hvox [[...]][i#] [p.227]
- N : taste for, liking for, hobby
- 嗜好
- sixhoan [wt] [HTB] [wiki] u: si'hoan [[...]][i#] [p.227]
- V : demonstrate (method, process, etc)
- 示範
- sixhoan [wt] [HTB] [wiki] u: si'hoan [[...]][i#] [p.227]
- N : demonstration
- 示範
- u: si'hoan'pafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N : model class
- 示範班
- sixhuy [wt] [HTB] [wiki] u: si'huy [[...]][i#] [p.227]
- N : rights and wrongs (of a case)
- 是非
- six'vi [wt] [HTB] [wiki] u: si'vi [[...]][i#] [p.227]
- N/Budd keng : temple, monastery
- 寺院
- six'iar [wt] [HTB] [wiki] u: si'iar [[...]][i#] [p.227]
- N/Med : field of vision
- 視野, 視界
- sixkaix [wt] [HTB] [wiki] u: si'kaix [[...]][i#] [p.227]
- N : range of vision
- 視界
- sixkag [wt] [HTB] [wiki] u: si'kag [[...]][i#] [p.227]
- N : eyesight, sense of sight
- 視覺
- u: si'kag tiofng'zhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N/Med : visual area
- 視覺中樞
- sixkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: si'koafn [[...]][i#] [p.227]
- N : organ of sight
- 視官
- sixkhw [wt] [HTB] [wiki] u: si'khw [[...]][i#] [p.227]
- N/Anat : thalamus
- 視丘
- sixlat/sixlek [wt] [HTB] [wiki] u: si'lat/lek [[...]][i#] [p.227]
- N : eyesight, power of vision
- 視力
- si`m [wt] [HTB] [wiki] u: si m(-si) [[...]][i#] [p.227]
- Qtag (after a statement containing si7) : Are you? Aren't you? Is it? Isn't it? Is that right? Etc
- 是不是
- sixoe [wt] [HTB] [wiki] u: si'oe [[...]][i#] [p.227]
- N : imperial guard of the highest rank
- 侍衛
- u: si'oe'paang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N keng : guard's post
- 侍衛所
- u: si'oe'tviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N ê : captain of the guard
- 侍衛長
- sixsøex [wt] [HTB] [wiki] u: si'sex; si'søex [[...]][i#] [p.227]
- N : junior (in age)
- 晚輩
- sixsinkefng [wt] [HTB] [wiki] u: si'siin'kefng [[...]][i#] [p.227]
- N/Anat : optic nerve
- 視神經
- u: si'siin'kefng pvoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.227]
- N/Anat : optic disc
- 視神經盤
- sixsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: si'svoax [[...]][i#] [p.227]
- N : line of sight
- 視線
- sixsøex [wt] [HTB] [wiki] u: si'soex; si'søex [[...]][i#] [p.227]
- N : junior (in age)
- 晚輩
- sixtø [wt] [HTB] [wiki] u: si'tø [[...]][i#] [p.227]
- V : demonstrate and direct
- 示導
- sixtoa [wt] [HTB] [wiki] u: si'toa [[...]][i#] [p.227]
- N : senior (in age)
- 長輩
- sixthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: si'thviaf [[...]][i#] [p.227]
- Nmod : audio-visual
- 視聽
- sixuy [wt] [HTB] [wiki] u: si'uy [[...]][i#] [p.227]
- V : make a display of power
- 示威
- siasi [wt] [HTB] [wiki] u: siaa'si [[...]][i#] [p.228]
- N/Med : strabismus
- 斜視
- u: søf'si'seg'kaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.241]
- N/Ich bé : Taiwan cat-chark, Galeus sauteri
- 梭氏蜥鮫
- u: søf'teg'si'iuu'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.241]
- N/Herp bé/bóe : Sauter's water snake (non-poisonous), Natrix sauteri
- 梭德氏遊蛇
- u: sw'buun'høo'si'iuu'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.246]
- N/Herp bé/*bóe : Swinhoe's geass water anake (non-poisonous), natris swinhonis
- 斯文豪氏遊蛇
- suosi [wt] [HTB] [wiki] u: sux'si [[...]][i#] [p.247]
- SV : in an orderly state, well arranged
- 井井有條
- sunsi [wt] [HTB] [wiki] u: suun'si [[...]][i#] [p.248]
- V : go round inspecting
- 巡視
- suxnsi [wt] [HTB] [wiki] u: sun'si [[...]][i#] [p.249]
- SV : going well (life), orderly
- 順序
- suxnsi [wt] [HTB] [wiki] u: sun'si [[...]][i#] [p.249]
- N : order, system
- 順序
- u: tafn'si'pid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.253]
- N/Orn chiah : Temminck's crowned willow warbler, Acanthopneuste occipitalis coronatus
- 丹氏鴓
- u: tafn'si'ti'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.253]
- N chiah : Temminck's stint, Calidris temminckii
- 丹氏濱鷸
- taxnsi [wt] [HTB] [wiki] u: tan'si [[...]][i#] [p.253]
- Ccl : (introduces an adversative) but
- 但是
- u: tee'si [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.256]
- N ki : teaspoon
- 茶匙
- tegsi [wt] [HTB] [wiki] u: tek'si [[...]][i#] [p.258]
- V : consider as an anemy, be hostile toward
- 敵視
- tegsi [wt] [HTB] [wiki] u: tek'si [[...]][i#] [p.258]
- N : animosity, hostility
- 敵視
- tiexnsi [wt] [HTB] [wiki] u: tien'si [[...]][i#] [p.262]
- N : television
- 電視
- tiexnsixky [wt] [HTB] [wiki] u: tien'si'ky [[...]][i#] [p.262]
- N tâi : television set
- 電視機
- tiexnsixtaai [wt] [HTB] [wiki] u: tien'si'taai [[...]][i#] [p.262]
- N ê : television station
- 電視臺
- tioxngsi [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'si [[...]][i#] [p.266]
- SV : (consider) important, (take as) serious
- 重視
- tosi [wt] [HTB] [wiki] u: too'si [[...]][i#] [p.269]
- V : illustrate by drawing or chart or picture
- 圖示
- u: to'loa'si'zw'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.269]
- N/Zool chiah : Watase's orange whiskered bat, Watase's black and orange bat, Myotis formosus watasei
- 渡瀨氏 蝠
- twsi [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'si [[...]][i#] [p.275]
- Veq : be exactly
- 剛好
- u: thaxm'si'kviax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
- N/Med : cystoscopy
- 探視鏡
- thaosi [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'si [[...]][i#] [p.280]
- V : use a fluoroscope
- 透視
- thaosi [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'si [[...]][i#] [p.280]
- N : cluoroscopy
- 透視
- thesi [wt] [HTB] [wiki] u: thee'si [[...]][i#] [p.281]
- V : indicate, suggest
- 提示
- u: thngf'si'hee'kof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.285]
- N bé/chiah : Thomson's lobster, Nephrops thomsoni
- 湯氏蝦姑
- thørsi [wt] [HTB] [wiki] u: thøx'si [[...]][i#] [p.286]
- V/Med : use a fluoroscope
- 透視
- un'un'ar/un'un'ar-si [wt] [HTB] [wiki] u: uun'uun'ar(-si) [[...]][i#] [p.293]
- Pmod : slowly, cautiously
- 慢慢的
- un'un'ar/un'un'ar-si [wt] [HTB] [wiki] u: uun'uun'ar(-si) [[...]][i#] [p.293]
- IE : Take it easy! Take your time!
- 慢慢的