Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:tie . Searched for u:tie
DFT (7)
🗣 khaotie 🗣 (u: khaux'tie) 扣抵 [wt][mo] khàu-tí [#]
1. () (CE) withhold money or goods from a debtor as payment of his debt || 扣抵
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tie 🗣 (u: tie) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tie 🗣 (u: tie) b [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 twgiah/tygiah 🗣 (u: tie'giah) 抵額 [wt][mo] tí-gia̍h [#]
1. (V) || 充數、將就。
🗣le: (u: Y zhoe lie be tiøh liah goar khix tie'giah.) 🗣 (伊揣你袂著就掠我去抵額。) (他找不到你就捉我充數。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ty'aq/tyaq 🗣 (u: tie'aq) 抵押 [wt][mo] tí-ah [#]
1. (V) || 以財物、不動產等質押給債權人,以做為償還債務的保證。
🗣le: (u: Cid kefng zhux ee zhux'khex ho y thaw'theh khix tie'aq`aq.) 🗣 (這間厝的厝契予伊偷提去抵押矣。) (這間屋子的屋契被他偷拿去抵押了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tykhoxng 🗣 (u: tie'khoxng) 抵抗 [wt][mo] tí-khòng [#]
1. (V) || 抗拒、反抗。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tyzex 🗣 (u: tie'zex) 抵制 [wt][mo] tí-tsè [#]
1. () (CE) to resist; to boycott; to refuse (to cooperate); to reject; resistance; refusal || 抵制
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Cid kefng zhux ee zhux'khex ho y thaw'theh khix tie'aq`aq. 這間厝的厝契予伊偷提去抵押矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這間屋子的屋契被他偷拿去抵押了。
🗣u: Y zhoe lie be tiøh tø liah goar khix tie'giah. 伊揣你袂著就掠我去抵額。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他找不到你就捉我充數。

Maryknoll (37)
A'pektyasw [wt] [HTB] [wiki] u: Af'peg'tie'af'sw [[...]] 
Abdias (Catholic), biblical name for one of the prophets
亞北底亞斯
kasw tie baxnkym [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'sw tie ban'kym [[...]] 
letter from home is worth ten thousand pieces of gold
家書抵萬金
khaotie [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tie [[...]] 
withhold money or goods from a debtor as payment of his debt
扣抵
kvoatie [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf'tie [[...]] 
official residence
官邸
siaukek tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: siaw'kek tie'khoxng [[...]] 
passive resistance
消極抵抗
tampøfphirn [wt] [HTB] [wiki] u: tafm'pør'phirn; (tie'aq'phirn) [[...]] 
article given as security, collateral
擔保品,抵押品
taotøea [wt] [HTB] [wiki] u: taux'tea; taux'tøea; (taux'tie) [[...]] 
to the bottom, at length, after all, in the end, in fine, but a last
到底
tøea [wt] [HTB] [wiki] u: tea; tøea; (toea, tie) [[...]] 
the bottom, the base, the end, the basis, underneath, low, below, foundation — thus, a rough draft
tøefkhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: tea'khoxng; tøea'khoxng; (tie'khoxng) [[...]] 
prevail against, resist, withstand
抵抗
thay [wt] [HTB] [wiki] u: thay; (tie) [[...]] 
to substitute, give as an equivalent, offer as collateral
抵押
tie [wt] [HTB] [wiki] u: tie; (tea, tuo) [[...]] 
resist, oppose, to off set, to substitute, give as an equivalent, arrive at, go against, offend (law and regulation)
ty'aq [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq [[...]] 
to pledge, to mortgage, security
抵押
tyahkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq'koaan [[...]] 
the right of the creditor to receive payment on priority basis upon the selling of the property offered him as security by the debtor (in law)
抵押權
tyaq-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq'phirn; tie'aq-phirn [[...]] 
collateral, securities, articles given in pledge
抵押品
tyzex [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex [[...]] 
resist, to boycott
抵制
tyzex goaxhøex [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex goa'hoex; tie'zex goa'høex [[...]] 
boycott foreign goods
抵制外貨
tychiog [wt] [HTB] [wiki] u: tie'chiog [[...]] 
conflict, in contravention of (law or regulation)
抵觸
tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng [[...]] 
resist, oppose, fight against (an enemy), resistance
抵抗
tykhornglek [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng'lek [[...]] 
power of resistance
抵抗力
tykhorngsexng [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng'sexng [[...]] 
resistibility
抵抗性
tysiaw [wt] [HTB] [wiki] u: tie'siaw [[...]] 
to offset, neutralize, nullify, cancel
抵銷
tysiaux [wt] [HTB] [wiki] u: tie'siaux; (tuo'siaux) [[...]] 
repay a debt with goods or articles of equivalent value
抵賬

EDUTECH (16)
put'tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tie'khoxng [[...]] 
non-resistance
taotie [wt] [HTB] [wiki] u: taux'tie [[...]] 
after all, actually, at the bottom, in the final analysis
到底
tie [wt] [HTB] [wiki] u: tie [[...]] 
substitute for, make up a loss
tørtie [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tie [[...]] 
after all, actually, in the final analysis
到底
tuietie [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'tie [[...]] 
settle up an account
結賬
ty'aq [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq [[...]] 
mortgage, pledge
抵押
ty'aq-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq-phirn [[...]] 
article given as security
抵押品
tychiog [wt] [HTB] [wiki] u: tie'chiog [[...]] 
conflict with, collide with, infringe upon
抵觸
tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng [[...]] 
resist, oppose, opposition, resistance
抵抗
tykhoxng-lat [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng-lat [[...]] 
power of resistance
tymia [wt] [HTB] [wiki] u: tie'mia [[...]] 
pay the supreme penalty for murder
償命
tytek [wt] [HTB] [wiki] u: tie'tek [[...]] 
withstand, oppose
抵擋
tytngf [wt] [HTB] [wiki] u: tie'tngf [[...]] 
bear responsibility, oppose, resist
tyzex [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex [[...]] 
boycott, oppose
抵制
tyzex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex-phirn [[...]] 
boycotted article
抵押品
tyzoe [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zoe [[...]] 
atone for crime, bear the blame
抵罪

EDUTECH_GTW (5)
put'tykhoxng 不抵抗 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'tie'khoxng [[...]] 
不抵抗
tychiog 牴觸 [wt] [HTB] [wiki] u: tie'chiog [[...]] 
牴觸
tykhoxng 抵抗 [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng [[...]] 
抵抗
tytek 抵敵 [wt] [HTB] [wiki] u: tie'tek [[...]] 
抵敵
tytngx 抵當 [wt] [HTB] [wiki] u: tie'tngx [[...]] 
抵當

Embree (25)
u: Af'pag'tie'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
Npers RC : Abdias, Obadiah
亞北底亞
u: bøo'tie'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.15]
SV : endless (affair), without limit
無限
u: zerng'tie'oaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.24]
N : frog at the bottom of the well
井底蛙
u: zerng'tie'oaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.24]
N/fig : inexperienced person
井底蛙
u: Gøo'paf'tie'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.71]
Npers/Bib/Prot : Obadiah (cf A-pak-ti2-a)
俄巴底亞書
taotøea/taotie [wt] [HTB] [wiki] u: taux'tea/tie; taux'tøea/tie [[...]][i#] [p.255]
Smod/Pmod : after all, actually, at bottom, in the final analysis
到底
u: tie'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
Ccl : appreciate a favor
知恩
tie [wt] [HTB] [wiki] u: tie [[...]][i#] [p.260]
VO : make up a loss, substitute for
ty'aq [wt] [HTB] [wiki] u: tie'aq [[...]][i#] [p.260]
V/N : mortgage, pledge
抵押
tyzex [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex [[...]][i#] [p.260]
V : oppose, boycott
抵制
u: tie'zex'phirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
N : boycotted article
抵制品
tyzex-phirn [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zex'phirn [[...]][i#] [p.260]
N : article given as security
抵押品
tyzoe [wt] [HTB] [wiki] u: tie'zoe [[...]][i#] [p.260]
VO : atone for crime, bear the blame
抵罪
tychiog [wt] [HTB] [wiki] u: tie'chiog [[...]][i#] [p.260]
V : conflict with, collide with, infringe upon
抵觸
tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng [[...]][i#] [p.260]
V : oppose, resist
抵抗
tykhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: tie'khoxng [[...]][i#] [p.260]
V : opposition, resistance
抵抗
u: tie'khofng'lat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
N : power of resistance
抵抗力
tymia [wt] [HTB] [wiki] u: tie'mia [[...]][i#] [p.260]
VO : pay the supreme penalty for murder
償命
tytek [wt] [HTB] [wiki] u: tie'tek [[...]][i#] [p.260]
V : oppose, withstand
抵擋
u: tie'tng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
V : bearresponsibility
擔任
u: tie'tng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
V : oppose, resist
擔任
u: tie'tng'lat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.260]
N : power of resistance
抵擋力
tørtie [wt] [HTB] [wiki] u: tøx'tie [[...]][i#] [p.268]
Smod/Pmod : after all, actually, in the final analysis (col tau3-ti2)
到底
tuietie [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'tie [[...]][i#] [p.276]
V : settle up an account
結賬
u: thied'tie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.284]
Pmod/SV : thoroughly, completely
徹底

Lim08 (39)
u: bøo'tie'cie 無底止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3246]
無限制 。 <>
u: zay'tie'he 知底下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4442]
= [ 知底裡 ] 。 <>
u: zay'tie'lie 知底裡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0586] [#4443]
了解內情 。 < 對這條我 ∼∼∼ 。 >
u: zerng'tie'oaf 井底蛙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5266]
( 文 ) 古井底e5蛙 , m7 - bat世事 。 <∼∼∼ m7知天joa7大 。 >
u: garn'tie buu'jiin 眼底 無人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0234] [#15890]
眼中無人 , 傲慢 , 驕傲 。 <>
u: kafn'khefng tie'su 干卿 底事 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0211] [#27321]
( 大聲罵e5時講e5話 ) kap你有啥麼關係 ?<>
u: kheg'tie 客邸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0288] [#29971]
( 文 ) 旅社 。 <>
u: khoxng'tie 抗抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#31720]
( 文 )< 扣除 。 >
u: kvoaf'tie 官邸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0436] [#35307]
官員e5厝 。 <>
u: piet'tie 別邸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0680] [#47765]
( 文 )<>
u: sor'tie 所以 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0822] [#55775]
= [ 所以 ( i2 )] 。 <>
u: tai'tie 大抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0019] [#56937]
( 文 ) 大概 , 約略 。 <>
u: taux'tie 到底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0034/B0035] [#57758]
after all, actually, at the bottom, in the final analysis
究竟 ; 總講 。 <∼∼ 伊亦是be7曉做 ; ∼∼ 你beh去抑m7去 ? >
u: thied'tie thied'tie/tøea 徹底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0282/B0282/B0282] [#60349]
貫徹 ; 深入到底 。 < 講到 ∼∼ ; 輸到 ∼∼ 。 >
u: tie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0254] [#61727]
抵當 。 < 將物 ∼ 銀 ; 將chit條錢 ∼ 我所欠e5額 ; 對 ∼ 。 >
u: tie'zex 抵制 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#61728]
用拒絕商品等e5買賣來制裁 。 <>
u: tie'cie 抵止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0263] [#61729]
( 文 ) 界限 。 < 無所 ∼∼ ; 無 ∼∼ 。 >
u: tie'giah 抵額 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#61730]
抵補足額 。 <>
u: tie'he 底系 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269/B0415/B0448] [#61731]
( 1 ) 來歷 。 ( 2 ) 根本 , 詳細 。 <( 1 ) 伊e5 ∼∼ to知知leh 。 ( 2 ) m7知 ∼∼ 。 >
u: tie'heeng 抵還 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#61732]
用別物抵當來還 。 < 變賣 ∼∼ 。 >
u: tie'ho 抵後 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0269/B0268] [#61733]
( 文 ) 此後 , 今後 。 <>
u: tie'khoxng 抵抗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0260] [#61734]
( 日 ) 抵擋反抗 。 <>
u: tie'li 抵利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#61735]
抵做利息 。 < 收租 ∼∼ 。 >
u: tie'miaa 抵名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#61736]
抵補欠名 。 <>
u: tie'mia 抵命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0270] [#61737]
補償性命 。 < 將伊為伊 ∼∼ 。 >
u: tie'sex 底細 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#61738]
物事e5詳細內容 。 < m7知 ∼∼ 。 >
u: tie'seg 抵塞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261/B0408] [#61739]
充當 。 < 暫且用chit - e5來 ~ ~ 。 >
u: tie'su'lok 氐士貉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#61740]
[ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
u: tie'tek 抵敵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0265] [#61741]
抵抗敵人 。 <>
u: tie'thorng 抵統 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267/B0413] [#61742]
形式的 ; 隨便應付e5代替品 。 < 無彼項可給伊 , 將此個給伊做 ~ ~ ; 叫伊去做 ~ ~ 。 >
u: tie'tngf 抵當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266] [#61743]
擔起責任 。 < 賣者 ∼∼ ; 敢 ∼∼ 。 >
u: tie'tngx 抵當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266] [#61744]
( 日 ) 典當 。 <∼∼ 品 。 >
u: tie'tofng 抵當 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#61745]
( 1 ) = [ 抵當 ( tng )] 。 ( 2 ) ( 日 ) 抵押 , 典當 。 <>
u: tie'tofng'koaan 抵當權 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#61746]
( 日 ) <>
u: tie'tofng'phirn 抵當品 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0267] [#61747]
( 日 ) <>
u: tuo'tag tie'tag(漳) 抵觸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0383/B0263] [#65442]
掠著人e5缺點不斷責備 。 <>
u: tuix'tuo tuix'tie(漳) 對抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0378/B0377] [#65659]
( 1 ) 對抗 。 ( 2 ) 債權債務互相抵 。 <( 2 ) Tui3 hit條賬 ~ ~ 。 >
u: tie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0254] [#68452]
( 姓 )<>
u: tie'tie tie'lie 抵抵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0264/B0270] [#68466]
= [ 抵 ] 。 <>