Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zao.
Lim08 (174)
u: aix'zao 愛走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0010] [#191]
想beh走 , Ai3出門 , Ai3去四界行 。 <>
u: axng'lai zao'piq 甕內 走鱉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0036] [#696]
意思 : 無phah m7見e5理由 。 <>
u: zao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0590] [#4799]
( 1 ) 跑 ( phau2 ) 走 。 ( 2 ) 逃走 。 ( 3 ) 行來行去 。 ( 4 ) 避開 。 ( 5 ) 逃稅 。 ( 6 ) 散開 , 脫線 。 ( 7 ) 錯誤 。 ( 8 ) 避難 。 <( 1 ) 大步 ∼ 。 ( 2 )∼-- 去 ; ∼ 避 ; ∼ 無路 。 ( 3 ) 四界 ∼; pha - pha ∼ 。 ( 4 ) 請你khah ∼-- leh 。 ( 5 )∼ 關稅 。 ( 6 )∼ 色 ; 講話 ∼ cheng ; 布 ∼ 紗 。 ( 7 ) 伊唱歌會 ∼ 音 。 ( 8 )∼ 反 ; ∼ 土匪 。 >
u: zao'bea 走馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4800]
( 1 ) 漢字e5 「 馬 」 旁 。 ( 2 ) 騎馬走 。 <>
u: zao'bea'aau 走馬喉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4801]
( 病 ) 白喉 。 “ diphtheria ” 。 <>
u: zao'bea'giaa'kafng 走馬蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4802]
= [ 倒地蜈蚣 ] 。 <>
u: zao'bea'hia 走馬蟻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4803]
= [ 黃蟻 ] 。 <>
u: zao'bea'hofng 走馬風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4804]
( 病 )( 1 ) 破傷風 。 ( 2 ) = [ 走馬喉 ] 。 <>
u: zao'bea'hoong 走馬hong5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4805]
( 病 ) 丹毒 。 <>
u: zao'bea'kafm 走馬疳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4806]
( 病 ) 水癌 , 小兒ui3面漸漸進入骨e5壞疳 。 <>
u: zao'bea'laau 走馬樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4807]
有回廊e5二樓 、 二樓e5陽台 。 <>
u: zao'bea'loong 走馬廊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4808]
= [ 走馬路 ] 。 <>
u: zao'bea'lo 走馬路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4809]
陽台e5通路 。 <>
u: zao'bea'tefng 走馬燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4810]
會旋e5燈籠 。 < 伊na2 ∼∼∼ 真無閒 。 >
u: zao'bea'thay 走馬胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4811]
( 藥 ) 菊科 , 根切幼摻水煎服ti7瘧疾 、 感冒 、 腳氣病 。 <>
u: zao'bea'thiefn'kofng 走馬 天kong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4812]
凶神 。 < 犯tioh8 ∼∼∼∼ = 若犯tioh8 e5 ginN2仔講會tioh8驚風或破傷風 。 >
u: zao'bea'un 走馬運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4813]
漢字e5 「 馬 」 旁 。 <>
u: zao'bi 走味 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603] [#4814]
失味 , 變味 。 <∼∼ phaiN2食 ; 茶囥久會 ∼∼ 。 >
u: zao'biq 走匿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603] [#4815]
逃藏 。 < 四界 ∼∼ 。 >
u: zao'bøo`khix 走無--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4816]
走失無去 。 <>
u: zao'buun'sw 走文書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4817]
走送文書 。 <>
u: zao'zex 走債 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4818]
逃走債務 。 <∼∼ 過唐山 。 >
u: zao'zefng 走精 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4819]
偏chhoah去 。 < m7 - thang拍 ∼∼ 。 >
u: zao'zhat 走賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4820]
閃避賊盜 。 <∼∼ tu2 - tioh8虎 = 禍不單行 。 >
u: zao'zhefng 走清 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4821]
卵白phaiN2去 。 <∼∼ e5卵 。 >
u: zao'chiuo 走手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4822]
( 1 ) 腳手敏捷來做 。 ( 2 ) 緊手買容易phaiN2 e5物件或失去機會e5物件 。 <( 1 ) 做穡tioh8 khah ∼∼-- leh 。 >
u: zao'chiuo'siar 走手寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4823]
輕鬆寫字 。 <>
u: zao'zhux'un 走厝運 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4824]
搬厝來改運 。 <>
u: zao'zhud 走出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4825]
脫出 , 逃出 。 <∼∼ 監獄 ; ∼∼ 重圍 ; ∼∼ 外面 。 >
u: zao'zhud'karng 走出港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4826]
( 1 ) 走私出港 。 ( 2 ) 逃脫去海外 。 ( 3 ) 魚類等逃出去河裡 。 <( 2 ) 恬恬 ∼∼∼ 。 ( 3 ) 做大水埤仔魚 ∼∼∼ 。 >
u: zao'ciin 走繩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4827]
( 1 ) 目標歪chhoah 。 ( 2 ) 欠妥當 , 欠公平 。 <( 1 ) 繩彈了 ∼∼; 相了 ∼∼-- 去 。 ( 2 ) 講話有 ∼∼; 這條辦了khah ∼∼ 。 >
u: zao'zøx'tuy 走做堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4828]
走來聚集做火 。 <>
u: zao'zoah 走差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4829]
( 1 ) 變無正常去 。 ( 2 ) 物件phaiN2去 。 <( 1 ) 一下捋 ( loah8 ) 就 ∼∼ = 意思 : 一出手就了錢 。 ( 2 ) 機器有to2位 ∼∼ 才be7行 ; 身軀有 ∼∼ 才be7食飯 。 >
u: zao'zøh 走choh8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4830]
奔走 。 < 這條tai7 - chi3好得伊 ∼∼ 才會成 ; ∼∼ 錢項 。 >
u: zao'zoong 走蹤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0598] [#4831]
四界奔走 , 奔命 。 < 見若有tai7 - chi3計計我一個teh ∼∼; ∼∼ 錢項 。 >
u: zao'zw 走書 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4832]
逃課 。 < 學生貧惰ai3 ∼∼ 。 >
u: zao'zuo'kox 走主顧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4833]
主顧客走去 。 < 欠錢 ∼∼∼ 。 >
u: zao'zuie 走水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4834]
( 1 ) 走私 。 ( 2 ) 提甲地方e5貨去乙方賣e5人 。 ( 3 ) 家禽tioh8瘟疫 。 <( 1 ) 做 ∼∼ ; ∼∼ 貨 。 ( 3 ) 熱水e5雞鴨khah會 ∼∼ 。 >
u: zao'zuie'hex zao'zuie'høex 走水貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4835]
走私貨 。 <>
u: zao'zuie'hoaxn 走水販 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4836]
= [ 走水客 ] 。 <>
u: zao'zuie'kheq 走水客 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4837]
提甲地方e5貨去乙方賣e5人 。 <>
u: zao'haux 走孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#4838]
喪事結束隨去廟寺拜拜 。 <>
u: zao'heeng 走形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603] [#4839]
( 1 ) 變形 。 ( 2 ) 雞等e5卵孵be7出 。 <( 2 ) 雞卵囥siuN久會 ∼∼ 。 >
u: zao'hioxng 走餉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0603,A0603] [#4840]
漏稅 , 走私 。 <∼∼ e5貨 ; 食 ∼∼ = 無hou7妓女戶老闆知 , 偷偷仔kap相好e5私下發生關係 。 >
u: zao'hoarn 走反 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4841]
戰亂e5時去別所在避難 。 < 乞食婆趁人 ∼∼ = 意思 : 無財產ma7仝款去避難 。 >
u: zao'hoan 走犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4842]
( 1 ) 逃犯 。 ( 2 ) 逃獄 。 <( 1 ) 掠tioh8 ∼∼ 。 ( 2 ) 監獄 ∼∼ 。 >
u: zao'hofng 走風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4843]
漏風 。 < 車輪 ∼∼ 。 >
u: zao'ho 走雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4844]
避雨 。 <>
u: zao'huie 走匪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4845]
閃避土匪 。 <>
u: zao'ym 走音 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4846]
( 1 ) 發音無正 。 ( 2 ) 樂器等音質變bai2 。 <( 2 ) 樂器見tioh8溼氣會 ∼∼ 。 >
u: zao'iuu sof'koef 走油 酥雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4847]
雞肉炸了落去做e5料理 。 <>
u: zao'iuu suie'koef 走油 水雞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4848]
水雞炸了落去做e5料理 。 <>
u: zao'jiin 走仁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4849]
卵仁phaiN2去 。 <∼∼ e5卵孵be7出 。 >
u: zao'jip 走入 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4850]
逃走入去 。 <∼∼ 山內 ; 雷公 ∼∼ 厝 = 意思 : 厝裡發生大tai7 - chi3 。 >
u: zao'jit 走日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4851]
日光hou7雲遮teh 。 <∼∼ 無曝tioh8粟 。 >
u: zao'kaq phuxn'khefng'khix 走kah噴傾去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4852]
一下toh8走kah無看見人 。 < 官府一下來就 ∼∼∼∼∼; 聽tioh8 beh出錢就 ∼∼∼∼∼ 。 >
u: zao'kao 走狗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4853]
= [ 走狗仔 ] 。 <>
u: zao'kao'ar 走狗仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4854]
卑微下級e5工人 , 密探 , 出賣家己族群e5人 。 <>
u: zao'kaux 走到 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4855]
逃走到 … 所在 。 <∼∼ 呂宋加蘿巴 / ∼∼ 成天府 / ∼∼ 天雲尾 / ∼∼ 不死國 = 意思 : 逃走到真遠e5所在 ; ∼∼ 直尾抽 / ∼∼ 尾仔直 = 意思 : 趕緊逃走kah無看見人 。 >
zao-køeachiuo 走過手 [wt] [HTB] [wiki] u: zao'kex'chiuo [[...]][i#] [p.A0594] [#4856]
逃走成功 。 <>
u: zao'khaw 走鬮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4857]
( 1 ) 脫離關係 , 斷交 , 退堂 。 ( 2 ) 失去機會等 。 <( 1 ) 我beh來 ∼∼; 伊soah teh ∼∼ 。 ( 2 ) 我一下無ti7 - teh , soah hou7伊 ∼∼-- 去 。 >
u: zao'khaw sied'ieen'taau 走鬮 設緣投 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0593] [#4858]
背叛去做色男 , 無簡單than3 e5錢用去無路用e5所在 。 <>
u: zao`khix 走--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4859]
逃走 , 失蹤 。 < 犯人 ∼∼; ∼∼ 匿 。 >
u: zao'khviw 走腔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4860]
走音 , 走調 。 < 伊講話有 ∼∼; 這句話是 ∼∼ 來 -- e5 。 >
u: zao'khuy 走開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4861]
行離開 , 避開 。 < KiaN2 ∼∼ 大人展威 。 >
u: zao'koef'ar zao'køef'ar 走街仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4862]
街路藝人 , 拍拳頭賣膏藥e5人 。 <>
u: zao'koef'ar'siefn 走街仔仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0594] [#4863]
= [ 走街仔 ] 。 <>
u: zao`laai 走--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4864]
走倚來 。 <∼∼ 走去 。 >
u: zao'laau 走樓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4865]
= [ 走桌 ] 。 <>
u: zao'lau 走漏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4866]
洩漏秘密 。 <∼∼ 風聲 。 >
u: zao'li 走離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4867]
逃走離開 。 < 好得 ∼∼ 。 >
u: zao'loan 走亂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4868]
走避動亂 , 避難 。 <>
u: zao'lo 走路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0606] [#4869]
( 1 ) 行路 , 跑走 。 ( 2 ) 飛腳 。 ( 3 ) 逃亡 。 <( 1 ) 熱天khah艱苦 ∼∼ 。 ( 3 ) 驚警察掠 , 鱸鰻teh ∼∼ 。 >
u: zao'oar 走倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4870]
倚近去 。 <∼∼ 去問路 。 >
u: zao'øh 走學 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4871]
逃學 , 貧惰去學校 。 <>
u: zao'pag 走腹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#4872]
漏屎 。 < 腹肚冷tioh8 soah起 ∼∼ 。 >
u: zao'pan 走範 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602,A0603] [#4873]
kap樣本無仝款 。 < kap原裝有 ∼∼; 腳畫了 ∼∼ 。 >
u: zao'pefng 走兵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4874]
逃兵 。 <>
u: zao'pi 走避 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4875]
逃走避開 。 <∼∼ phaiN2人 。 >
u: zao'phoef 走phoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4876]
送phoe e5飛腳 , 郵便配達 。 <>
u: zao'phuxn'phuxn 走噴噴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0604] [#4877]
形容真緊逃走e5款式 。 < be7 - cheng5 - be7 ∼∼∼ 。 >
u: zao'pvoaa 走盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0605] [#4878]
請客辦桌e5陶器盤 。 <>
u: zao'sad 蚤蝨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595] [#4879]
咬蚤kap木sat 。 <>
u: zao'saw 走脆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595,A0595] [#4880]
( 1 ) 物件滑落拍四散 。 ( 2 ) 變更 , 取消 。 <( 1 ) chit - e5疊好好 , m7 - thang拍 ∼∼ 。 ( 2 ) hou7你be7 ∼∼-- 得 。 >
u: zao'sef 走紗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4881]
紡織品e5紗線脫線 。 < 這塊布有 ∼∼ 。 >
u: zao'sex zao'søex 走稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4882]
漏稅 。 <∼∼ 罰重 ( teng5 ) 倍 。 >
u: zao'seg 走色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4883]
退色 。 < 染tioh8水soah ∼∼ 。 >
u: zao'siax 走赦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4884]
= [ 走赦馬 ] 。 <>
u: zao'siax 走瀉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4885]
漏屎 。 < 食無tu2好 , 腹肚teh ∼∼ 。 >
u: zao'siax'bea 走赦馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4886]
用紙寫 「 赦官 」 kap 「 赦馬 」 貼ti7壁裡來求赦死人e5罪業e5法事 。 <>
u: zao'siarm 走閃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4887]
閃避 , 逃避 。 < 天災地變be7 ∼∼-- 得 ; 自動車來 , 緊 ∼∼ oh 。 >
u: zao'siøf'jib 走相jip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596,A0595] [#4888]
比賽走緊 。 <>
u: zao'siux 走獸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0596] [#4889]
用腳行路e5獸類 。 < 飛禽 ∼∼ 。 >
u: zao'svoaf 走山 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4890]
kah - na2 [ 地理師 ] 或行商為tioh8 than3食定定盤山過嶺 。 <>
u: zao'svoax 走散 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0597] [#4891]
逃走散開去 。 < 為tioh8反亂 , 一家 ∼∼-- 去 。 >
u: zao'tafng zao'say 走東 走西 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4892]
四界走來走去 。 < 規日 ∼∼∼∼ 真無閒 ; 不時 ∼∼∼∼ long2 m7讀冊 。 >
u: zao'thay 走胎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0598] [#4893]
流產 。 <>
u: zao'thaxn 走than3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4894]
四界去工作than3錢 。 < 伊真拍拚 ∼∼ 。 >
u: zao'thaxn'kefng 走than3間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4895]
走than3 e5人toa3 e5房間 。 <>
u: zao'thaux 走透 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0598] [#4896]
( 1 ) 破病e5時奔走chhoe7醫生 。 ( 2 ) 傳達消息等 。 <( 1 ) 人破病tioh8緊 ∼∼ 。 ( 2 ) 拜託門頭為我 ∼∼ 。 >
u: zao'thiaux 走跳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#4897]
做tai7 - chi3敏捷 , 腳手伶俐 。 < 伊做工課真 ∼∼; 無khah ∼∼ than3無食 。 >
u: zao'thoad 走脫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4898]
逃走 。 < 伊 ∼∼ 無過手 。 >
u: zao'tioong 走腸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4899]
( 病 ) 慢性腸炎 。 <>
u: zao'toa'lo 走大路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#4900]
( 1 ) 行大路 。 ( 2 ) 傳達e5使者 。 <( 1 )∼∼∼ 抑是走小路 。 ( 2 ) 我teh ∼∼∼ 。 >
u: zao'tøq 走桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#4901]
waiter at a restaurant
料理店送菜e5人 。 <>
u: zao'taxng 走凍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4902]
漸漸溶解 , 退冰 。 < 牛肉teh ∼∼ 無thng7會phaiN2 -- 去 。 >
u: zao'tang 走動 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0599] [#4903]
去洗手 , 去便所 。 <>
u: zao'uii'chviuu 走圍牆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0592] [#4904]
四周圍做圍牆 。 <>
u: zefng'laam zao'pag 征南 走北 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0184] [#5553]
南北走透透 。 <∼∼∼∼ 行東去西 = 四界pha - pha走 。 >
u: zhab'zao 插走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0617] [#6226]
感覺奇怪e5疑門詞 。 <∼∼ 是我講 ? ∼∼ 是今仔日 ? >
u: chviar'ciexn chviar'zao 且戰 且走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0079] [#7589]
( 1 ) 沿路戰沿路逃走 。 ( 2 ) 為tioh8等候將來e5好機會 , 忍耐目前e5辛苦繼續做工 。 <>
u: chiefn'zao 遷走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0162] [#7671]
厝 、 墓等e5遷徙 。 <>
u: zhoa'zao chhoa7走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#9229]
帶走 。 < 相 ∼∼ ; kiaN2 ka7人 ∼∼ 。 >
u: zngx'zao 鑽走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#13175]
( 1 ) 戳 ( chhak ) 鰻等戳無tioh8 。 ( 2 ) 潛 ( chiam5 ) 走 。 <>
u: zuie'zao'thay 水走篩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#14720]
hou7茶乾燥e5篩 。 <>
u: gong'gong'zao 戇戇草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0530] [#16910]
= [ 白馬屎 ] 。 <>
u: hør'kviaa'zao 好行走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0822] [#20238]
好勢行路 。 <>
u: hofng'pef'zuie'zao hofng'pøef'zuie'zao 風飛水走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21858]
風強水急 。 <∼∼∼∼ e5田khah無收成 。 >
u: huy'liaam zao'piaq 飛簷 走壁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0700] [#22678]
飛過厝頂ti7壁頂走e5功夫 。 < 有 ∼∼∼∼ e5功夫 。 >
u: ii'zao 移走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0053] [#23158]
徙開 , 移除 。 <>
u: kaf'zao 加蚤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169] [#26336]
會咬人e5細蟲 , ti7 lah - sap e5人或動物e5身軀出入 。 <∼∼ 藥 ; ∼∼ 睏 / ∼∼ 眠 = 睏e5時kah - na2加蚤so5來so5去 ; ∼∼ 神 = 指腳手定定ngiauh8 - ngiauh8 - so5 e5人 ; ∼∼ 做事累 ( lui7 ) 虱母 = 意思 : 真e5 phaiN2人逃走 , 其他e5關係人to7受苦 ; ∼∼ 跳 = 形容人kah - na2加蚤lak - lak - tio5 。 >
u: kaf'zao'barng 加蚤蚊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169] [#26337]
( 動 )<>
u: keeng'sie'zao 窮死走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0302] [#28884]
散赤 、 死 、 逃走三項 。 < 你tioh8除起 ∼∼∼ 才來講 , 若無的 ( tek ) 確beh chhoe7你討 = ( 罵債務人e5話 ) 不管你散 、 死 , 只要mai3逃走 , 一定chhoe7你討 。 >
u: keng'zao keng/kexng'zao 競走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301] [#28889]
( 日 ) 走e5 比賽 。 <>
u: khaq'zao`laai 較走--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169] [#29140]
( 渡船夫e5暗語 ) 緊行 。 <>
u: khiaa'huun'bea zao'boe'li 騎雲馬走不離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0244] [#30414]
騎神馬ma7走be7去 。 <>
u: kviaa'zao 行走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#32863]
( 1 ) 避開 。 ( 2 ) 行來行去 。 <( 1 )∼∼ 邊 。 ( 2 ) 四界 ∼∼ 。 >
u: kiw'zao 縮走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0281] [#34394]
抽腳 , 後退 。 <>
u: kuxn'zao kun3走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380] [#37212]
掙脫逃走 。 <>
u: laux'zao 落走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0938] [#38240]
逃走 , 潛逃 。 <>
u: lexng'zao lioxng'zao(漳) 踜走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0989/B0997] [#38657]
踜開逃走 。 < 犯人想beh ∼∼ 。 >
u: liah'ciim zao'thih 掠蟳走thih8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39066]
= [ 掠龜走鱉 ] 。 <>
u: liah'kw zao'piq 掠龜走鱉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39095]
一得一失 。 <>
u: lyn'lofng'zao 輪瓏走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1000] [#39691]
四界遊走 。 <>
u: liux'zao liu3走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#39942]
( 1 ) 滑溜走去 。 ( 2 ) 逃走 。 <( 1 ) 鰻 ∼∼ 。 ( 2 ) 賊仔 ∼∼ 。 >
u: liux'liux'zao 流流走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0978] [#39951]
指gin2 - a2等四界pha - pha走 。 <>
u: liw'zao liu走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0976] [#40021]
逃走 。 <>
u: lwn'zao lun走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1009] [#40995]
退後逃走 。 < 起頭答應 , 尾liu ∼∼ 。 >
u: nngx'zao nng3走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42798]
脫走 , 逃脫 。 <>
u: of'huy'thox'zao 烏飛兔走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0134] [#43929]
( 文 ) 光陰如箭 。 <>
u: pai'zao 敗走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#44387]
敗北 , 敗亡 。 <>
u: pef'khiim zao'siux 飛禽走獸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0772] [#45500]
禽獸 。 <>
u: pef'soaf'zao'ciøh 飛砂走石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0774] [#45690]
用魔術起風ka7砂石飛起來 。 <>
u: phaq'zao 打走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0563] [#45732]
趕走 , 驚走 。 <∼∼ 主顧 。 >
u: phaf'phaf'zao 拋拋走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0571] [#46372]
四界流浪 。 < 一日 ∼∼∼ 罕得ti7厝內 。 >
u: phao'zao 跑走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0587] [#46381]
( 1 ) 奔走 。 ( 2 ) theh8人e5錢逃走 。 <( 1 ) 四界 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 人e5錢 。 >
u: phiaq'zao 僻走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#46577]
逃走去bih起來 。 <>
u: phiux'zao 嘌走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0677] [#46863]
趕緊逃走 。 <>
u: phurn'zao 翸走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0744] [#47389]
爭脫逃走 。 <>
u: phuxn'zao 噴走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0744] [#47391]
( 切物件或物件碎去e5時 ) 屑飛跳起來 。 <>
u: phwn'zao 奔走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0744/B0745] [#47408]
( 日 ) <>
u: piaxng'piaxng'zao 唪唪走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0664] [#47732]
走kah piang3 - piang3叫 。 <>
u: pvoaf'zao 搬走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0872] [#48671]
遷移 。 < 物件 ∼∼ ; 厝 ∼∼ 。 >
u: sie'kviar'koay zao'hii'toa 死囝乖 走魚大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51535]
得be7 - tioh8 e5膨風講khah好 。 <>
u: suq'suq'zao 速速走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0762] [#56130]
形容車等走緊e5款式 。 < 火車 ∼∼∼ 。 >
u: tah'parn zao'thaux`laai 踏板走透來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0009] [#56589]
( 轎夫e5暗語 ) 有橋ai3轉oat 。 <>
u: taux'zao 鬥走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#57708]
走e5比賽 。 <>
u: taux'gaau'zao 鬥賢走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0027] [#57714]
走e5比賽 。 <>
u: thaw'zao 偷走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0030] [#59671]
逃走 。 <>
u: thex'zao thəx'zao(泉) 退走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407/B0488] [#59748]
退卻 ; 退出 。 <∼∼ 去邊邊 ; 敗軍 ∼∼ 。 >
u: theh'zao 提走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0407] [#59863]
( 1 ) 移開 。 ( 2 ) Theh8 - teh逃走 。 <( 1 ) 無路用e5物tioh8 ∼∼ 。 ( 2 ) 錢 ∼∼ 。 >
u: thiaux'zao 跳走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0243] [#60355]
跳離開逃走 。 <>
u: thoad'zao 脫走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0442] [#61102]
( 1 ) 脫離逃走 。 ( 2 ) ka7物件藏起來 。 <( 2 ) be7差押先 ~ ~ 。 >
u: thoad'zao'li 脫走離 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0442] [#61103]
脫離逃走有成功 。 <>
u: thoad'syn'zao 脫身走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0442] [#61131]
脫離困境逃走 。 <>
u: thut'zao 脫走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0386] [#61614]
手裡e5物件溜落去 。 <>
u: thud'zao 脫走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0386] [#61712]
( 1 ) 離開hit - e5所在 。 ( 2 ) 騙取走去 。 <>
u: tiaux'zao 吊走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0243] [#62227]
比賽贏toh8溜 。 <>
u: tøo'zao 逃走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0466] [#63820]
逃亡 , 脫走 。 <>
u: toaq'zao 掇走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426] [#64547]
脫離開逃走 。 <>
u: tuxn'zao 扽走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0388] [#65745]
棄sat逃走 。 <>
u: tun'zao 遁走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0388] [#65766]
用忍術逃走 。 <>
u: zao'zuie`ee 走水的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0601] [#67714]
( 1 ) 旅行商人 。 ( 2 ) 走私e5人 。 ( 3 ) Tioh8家禽疫e5人 。 <>
u: zao'zao zao'lao 走走 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0595/A0606] [#67719]
= [ 走 ] 。 <>