Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 關門**.
HTB (3)
kvoaimngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
slam the door; close a door; close down; stop doing business
關門
kvoaimngg-zhvoarho [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
shut and lock the door
關門閂戶
kvoaisie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
close down; closed doors
關死; 把門關死; 關門

DFT (3)
🗣 Kvoaimngg tiøh zhvoax, kofng'oe tiøh khvoax. 🗣 (u: Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.) 關門著閂,講話著看。 [wt][mo] Kuainn-mn̂g tio̍h tshuànn, kóng-uē tio̍h khuànn. [#]
1. () || 關門時要插上門閂,說話要看場合與時機。勸人說話要看時機,不要因一時大意而造成難以收拾的局面。
🗣le: (u: Laang korng, “Kvoay'mngg tiøh zhvoax, korng'oe tiøh khvoax.” Larn korng'oe tiøh'aix sex'ji cym'ciog, ciaq be bøo'tviw'bøo'tii khix ka laang teg'sid`tiøh.) 🗣 (人講:「關門著閂,講話著看。」咱講話著愛細膩斟酌,才袂無張無持去共人得失著。) (人家說:「關門要上門栓,說話要看場合。」我們說話要小心謹慎,才不會一不小心得罪到人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kvoaimngg/kvoai'mngg 🗣 (u: kvoay'mngg) 關門 [wt][mo] kuainn-mn̂g/kuinn-mn̂g [#]
1. (V) || 把門關上。
🗣le: (u: Lie jip`laai ee sii, soax'chiuo kvoay'mngg.) 🗣 (你入來的時,紲手關門。) (你進來的時候,順手關門。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 mngzhvoax 🗣 (u: mngg'zhvoax) 門閂 [wt][mo] mn̂g-tshuànn [#]
1. (N) || 關門的橫木。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (11)
kvoay [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay; (kvuy, koafn) [[...]] 
shut (a door), imprison
kvoaimngg-zhvoarho [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'mngg'zhvoax'ho; kvoay'mngg-zhvoax'ho [[...]] 
shut and lock the door
關門閂戶
mngg [wt] [HTB] [wiki] u: mngg; (buun) [[...]] 
door, gate, gateway

EDUTECH (1)
kvoai'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'mngg [[...]] 
shut the door, lock up the house
關門

EDUTECH_GTW (1)
kvoaimngg 關門 [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay/kvoaai'mngg [[...]] 
關門

Embree (1)
u: khaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
V : close (door without locking it)
關門

Lim08 (13)
u: aix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0008] [#187]
關門 。 < 把 ∼ = 保守關門 。 >
u: aix'mngg 隘門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0011] [#231]
關門 , 城門 。 <>
u: axm'kuie 暗鬼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#434]
( 1 ) 關門e5準備 。 ( 2 ) 秘密 。 <( 2 ) 使 ∼∼ = 秘密使弄人 。 >
u: khiefn'mngg 牽門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#30657]
關門koh上鎖 。 <>
u: khong khong7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0496] [#31724]
( 1 ) 關門e5聲 。 ( 2 ) 壁等用瓦或磚覆蓋 。 ( 3 ) 關門 。 ( 4 ) 扣留 。 <( 1 )∼-- 一下 。 ( 2 )[ 土kat ] 壁用瓦 ∼-- 起來 。 ( 3 ) 門ka7伊 ∼-- 起來 。 ( 4 ) 錢 ∼-- 起來soah m7 hou7 -- 人 。 >
u: kvoay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0442/A0354/A0429/A0392] [#34799]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 關門窗 。 ( 3 ) 坐監 。 <( 3 ) 伊hong5掠去 ∼ 監 。 >
u: kvoaih koaihN8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0442] [#34861]
( 1 ) 關門e5聲 。 ( 2 ) 屁聲 。 ( 3 ) 埋怨chhop8 - chhop8念 。 <( 1 ) 門 ∼-- 一下 。 ( 2 ) 放屁 ∼-- 一下 。 ( 3 ) 莫得 ∼; 免teh ∼ 。 >
kvoaimngg 關門 [wt] [HTB] [wiki] u: kvoay'mngg [[...]][i#] [p.A0445/A0454/A0393] [#34866]
shut the door, lock up the house
ka7門關起來 。 <~~ 厝內坐 , 雨phah落天窗來 = 雖然斷絕kap外口e5關係 , 禍厄ma7會tui3天降 ; ~~ 賣癩哥藥 = 無廣告ma7有人來買 ; ~~ 出 = 只帶身上所穿e5 , 就ka7家己e5厝讓渡出去 。 >
u: kvoay'mngg zhvoax'ho 關門閂戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0445] [#34867]
Ka7門long2關密 。 <>
u: koafn'mngg 關門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0454] [#35252]
關所 。 <>
u: mngg'zhvoax 門閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0921/B0919] [#41427]
關門e5時內面e5橫閂木 。 <>
u: mngg'lø 門lo7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923] [#41468]
關門e5橫木 。 <>
u: mngg'long 門閂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923/B0920] [#41469]
關門e5橫木 。 <>