Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 129.
DFT (1)
🗣 jinkeq 🗣 (u: jiin'keq) 人格 [wt][mo] jîn-keh/lîn-keh [#]
1. (N) || 品格、品性。
🗣le: (u: Zøx'laang aix tiong jiin'keq.) 🗣 (做人愛重人格。) (為人要注重人格。)
🗣le: (u: Goar iong jiin'keq ka lie pør'zexng.) 🗣 (我用人格共你保證。) (我用人格跟你保證。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie maix ka y tiaw'kor'torng. 你莫共伊刁古董。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要為難他。

Maryknoll (1)
aekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux [[...]] 
cranky child, given to crying
好哭

Embree (119)
u: aq'cih'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N/Bot châng : Lippia nodiflora
鴨舌黃
køealøo [wt] [HTB] [wiki] u: kex'løo; køex'løo [[...]][i#] [p.129]
SV : laboring excessively
過度操勞
u: kex'lo giaa'kafng'zhao; køex'lo giaa'kafng'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Euphorbia thymifolia
過路蜈蚣草
køealo-laang [wt] [HTB] [wiki] u: kex'lo'laang; køex'lo'laang [[...]][i#] [p.129]
N ê : passer-by
過路人
køeamii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'mii; køex'mee/mii [[...]][i#] [p.129]
VO : stay overnight
過夜
køeamiaa [wt] [HTB] [wiki] u: kex'miaa; køex'miaa [[...]][i#] [p.129]
VO : transfer (to another's) name
過戶
køeamngg [wt] [HTB] [wiki] u: kex'mngg; køex'mngg [[...]][i#] [p.129]
VO : cross the threshold (of a bride entering her husband's home and taking his surname)
過門
køeanii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'nii; køex'nii [[...]][i#] [p.129]
VO : enter the new year
過年
køeanii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'nii; køex'nii [[...]][i#] [p.129]
Nt : New Year season
過年
kea'oe [wt] [HTB] [wiki] u: kex'oe [[...]][i#] [p.129]
V/N : plan
計畫
køea'orng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'orng; køex'orng [[...]][i#] [p.129]
V : die (euphemism), pass away
逝世
køeapag [wt] [HTB] [wiki] u: kex'pag [[...]][i#] [p.129]
Nmod : half (brother), half-(sister)
異母
køeasaxng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'saxng [[...]][i#] [p.129]
V : send under guard
解住
køeasek [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sek; køex'sek [[...]][i#] [p.129]
SV : over-ripe
過熟
keaseeng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'seeng [[...]][i#] [p.129]
V : succeed to (position, property)
繼承
keasengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: kex'seeng'jiin [[...]][i#] [p.129]
N ê : heir, successor
繼承人
køeasii [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sii; køex'sii [[...]][i#] [p.129]
VO : be out-of-date, be old-fashioned
過時
køex-sijit [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sii'jit; køex-sii'jit [[...]][i#] [p.129]
VO : be expired, be overdue
逾期
køeasiaux [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siaux; køex'siaux [[...]][i#] [p.129]
VO : pay by giving a bill on someone who owes the payer, transfer an account
過帳
keasiaux [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siaux [[...]][i#] [p.129]
N : price
價格
u: kex'sym; køex'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
VO : salve one's conscience
滿足
køeasyn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'syn; køex'syn [[...]][i#] [p.129]
VO : die, pass away
去世
keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]][i#] [p.129]
V : continue, go on
繼續
keasiok [wt] [HTB] [wiki] u: kex'siok [[...]][i#] [p.129]
Pmod : continuously
繼續
køeasid [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sid; køex'sid [[...]][i#] [p.129]
V : defect, fault, mistake, shortcoming
過失
keasngx [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sngx [[...]][i#] [p.129]
: 1: calculate, count, estimate 2: be calculating, watch out for one's own interests
計算
keasngrky [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sngx'ky [[...]][i#] [p.129]
N tâi : adding machine
計算機
keasox [wt] [HTB] [wiki] u: kex'sox [[...]][i#] [p.129]
N : price
價錢
køeasvoahviw [wt] [HTB] [wiki] u: kex'svoaf'hviw; køex'svoaf'hviw [[...]][i#] [p.129]
N châng : Taiwan wampee, Clausena lunulata
過山香
u: kex'svoaf'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : leather-leaf millettia, Millettia reticulata
雞血藤
u: kex'svoaf'lioong; køex'svoaf'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Rubia akane
過山龍
køeasvoatøf [wt] [HTB] [wiki] u: kex'svoaf'tøf; køex'svoaf'tøf [[...]][i#] [p.129]
N bé/*bóe : big-eye snake, garter snake, sword-over-the-mountain, Taiwan rat snake, yellow wind snake (non-poisonous), Zaocys dhumnades oshimai
過山刀
keasoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kex'soaxn [[...]][i#] [p.129]
V : calculate, reckon
計算
u: kex'soef'niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : an edible fern, Diplazium esculentum
食用雙裳蕨
keatat [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tat [[...]][i#] [p.129]
N : value
價值
keatat-lun [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tat'lun [[...]][i#] [p.129]
N : exiology, theory of values
價值論
køeataux [wt] [HTB] [wiki] u: kex'taux; køex'taux [[...]][i#] [p.129]
Nt : sometime past midday
下午
keatix [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tix [[...]][i#] [p.129]
N : clever plan, skillful scheme
計謀
u: kex'tngr zae'khie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
Nt : the next morning
次晨
keatngr-jit [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tngr'jit [[...]][i#] [p.129]
Nt : the next day
次日
køeatøf [wt] [HTB] [wiki] u: kex'tøf; køex'tøf [[...]][i#] [p.129]
V/SV : (be) excessive
過多
køeato [wt] [HTB] [wiki] u: kex'to; køex'to [[...]][i#] [p.129]
VO : cross by ferry
船渡
køeato [wt] [HTB] [wiki] u: kex'to; køex'to [[...]][i#] [p.129]
Nmod : transitional
船渡
køeato [wt] [HTB] [wiki] u: kex'to; køex'to [[...]][i#] [p.129]
VO/SV : (be) too (little, much, dull, bright, etc)
過度
køeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: kex'thaau; køex'thaau [[...]][i#] [p.129]
VO : go beyond (sthg)
過頭
køeathaau [wt] [HTB] [wiki] u: kex'thaau; køex'thaau [[...]][i#] [p.129]
Int : too (little, much, etc)
過頭
køeatheeng [wt] [HTB] [wiki] u: kex'theeng; køex'theeng [[...]][i#] [p.129]
N : stage or step in a process
過程
keathengchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kex'theeng'chiaf [[...]][i#] [p.129]
N tâi : cab, taxi
計程車
u: kex'theeng'chiaf'haang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N : taxi company
計程車行
kee [wt] [HTB] [wiki] u: kee [[...]][i#] [p.129]
N : cangue, a wooden collar three or four feet square for confining the neck and sometimes also the hands of criminals (obs)
kee [wt] [HTB] [wiki] u: kee [[...]][i#] [p.129]
N fig : unnecessary burden
køee [wt] [HTB] [wiki] u: kee; køee [[...]][i#] [p.129]
V : rap (someone) with the knuckles
kee [wt] [HTB] [wiki] u: kee [[...]][i#] [p.129]
V : catch on (sthg), be obstructed (as a drawer or sliding door), be delayed
køee [wt] [HTB] [wiki] u: kee; køee [[...]][i#] [p.129]
N : pickled seafood (shrimp, oysters, fish, etc)
海醃味
ke [wt] [HTB] [wiki] u: ke [[...]][i#] [p.129]
SV : low (position, quality)
ke [wt] [HTB] [wiki] u: ke [[...]][i#] [p.129]
Nmod : low
ke-hiet'ab [wt] [HTB] [wiki] u: ke'hied'ab [[...]][i#] [p.129]
N/Med : 1: low blood pressure 2: diastolic blood pressure
低血壓
kex'ym [wt] [HTB] [wiki] u: ke'ym [[...]][i#] [p.129]
N : low-pitched sound, low voice, bass
低音
u: ke'ym toa'thee'khiim [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N ki : cello
低音大提琴
u: kvef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N : 1: seventh character in the series thian-kan 2: "G" in lists (A. B. C. etc)
u: kvef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
Nu/Ord : seventh
kvef [wt] [HTB] [wiki] u: kvef [[...]][i#] [p.129]
M : watch (of the night)
kvef [wt] [HTB] [wiki] u: kvef [[...]][i#] [p.129]
Nu : warp
kvef [wt] [HTB] [wiki] u: kvef [[...]][i#] [p.129]
V : attach or become attached (of a spider's web, to a twig, etc, to a broom when cleaning, to a person walking)
kvef [wt] [HTB] [wiki] u: kvef [[...]][i#] [p.129]
N : a thick soup made with any kind of stock and thickened with sweet potato powder
kvea [wt] [HTB] [wiki] u: kvea [[...]][i#] [p.129]
V : choke (on a bone, etc)
kvefkuy [wt] [HTB] [wiki] u: kvea'kuy [[...]][i#] [p.129]
VO : feeling of discomfort in swallowing (caused by swallowing too fast or too nuch, sometimes results in hiccups)
噎著了
keq [wt] [HTB] [wiki] u: keq [[...]][i#] [p.129]
M : division, space
keq [wt] [HTB] [wiki] u: keq [[...]][i#] [p.129]
V : divide, partition, separate, insert, parry
keq/køeq [wt] [HTB] [wiki] u: keq [[...]][i#] [p.129]
M : pod (peas, beans, etc)
køeh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: keq'ar; køeq'ar [[...]][i#] [p.129]
N ki : sickle, reaping-hook
鐮刀
keh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: keq'ar [[...]][i#] [p.129]
N : small division or space
格子
keh'afzoar [wt] [HTB] [wiki] u: keq'ar'zoar [[...]][i#] [p.129]
N tiuⁿ : paper ruled with vertical red lines for writing Chinese characters
方格紙
u: keq'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : 1: Tephrosia obovata 2: Tephrosia purpurea
鱠你草
kehzafkhie [wt] [HTB] [wiki] u: keq'zar'khie [[...]][i#] [p.129]
Nt : the next morning
第二天早上
kehhii [wt] [HTB] [wiki] u: keq'hii [[...]][i#] [p.129]
N bé : grouper, Epinephelus diacanthus
擬青石斑
u: keq'hiøh'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra var. acephala
芥藍
kehjit [wt] [HTB] [wiki] u: keq'jit [[...]][i#] [p.129]
Nt : the next day, alternate days
隔日
kehkaix [wt] [HTB] [wiki] u: keq'kaix [[...]][i#] [p.129]
VO : make a boundary or partition
界限
kehkaix [wt] [HTB] [wiki] u: keq'kaix [[...]][i#] [p.129]
N : boundary, partition
界限
kehkaw [wt] [HTB] [wiki] u: keq'kaw [[...]][i#] [p.129]
N/Ich bé : spiny dogshark, any shark of the family Squalidae
棘鮫
kehli [wt] [HTB] [wiki] u: keq'li [[...]][i#] [p.129]
V : isolate, quarantine
隔離
kehmii [wt] [HTB] [wiki] u: keq'mee/mii [[...]][i#] [p.129]
VO : be separated by a night
隔夜
u: keq'mii'ar'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra
隔暝菜
kehmoh [wt] [HTB] [wiki] u: keq'moh [[...]][i#] [p.129]
N : 1: membrane or film which separates or divides 2: division, separation 3: the diaphragm
膈膜
u: keq'naa'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : Chinese kale, Brassica alboglabra
芥藍菜
u: keq'niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : an edible fern, Diplazium esculentum
食用雙裳蕨
u: keq'niaw'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : barke, a fern (polypodum), Pteridium aquilinum
龍頭草
u: keq'niaw'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : a large fern, Blechnum orientale
烏毛蕨
kehpag [wt] [HTB] [wiki] u: keq'pag [[...]][i#] [p.129]
N : half-(brother), half-(sister)
同父異母
kehpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: keq'piaq [[...]][i#] [p.129]
N : neighborhood, next door
隔壁
kehpiaq-zngf [wt] [HTB] [wiki] u: keq'piaq'zngf [[...]][i#] [p.129]
N : neighboring village
鄰村庄
u: keq'svoaf'niaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N châng : an edible fern, Diplazium esculentum
食用雙裳蕨
kehtng [wt] [HTB] [wiki] u: keq'tng [[...]][i#] [p.129]
V : cut off, separate
隔斷
keh [wt] [HTB] [wiki] u: keh [[...]][i#] [p.129]
V : act contrary to someone's wishes, oppose
keqkøo [wt] [HTB] [wiki] u: keh'køo [[...]][i#] [p.129]
SV : unpleasant (because different, ill-fitting, etc)
不習慣
u: keq'kvoai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
SV : contrary, pig-headed
意見相左
keg [wt] [HTB] [wiki] u: keg [[...]][i#] [p.129]
V : 1: stir up to emulation or anger (by words), needle
keg [wt] [HTB] [wiki] u: keg [[...]][i#] [p.129]
V : suffocate
窒息
keg [wt] [HTB] [wiki] u: keg [[...]][i#] [p.129]
N ki : spear, javelin
keg [wt] [HTB] [wiki] u: keg [[...]][i#] [p.129]
V : distill
keg [wt] [HTB] [wiki] u: keg [[...]][i#] [p.129]
V : drive away, drive out
kekbeng [wt] [HTB] [wiki] u: keg'beng [[...]][i#] [p.129]
N : revolution, rebellion
革命
kekbut [wt] [HTB] [wiki] u: keg'but [[...]][i#] [p.129]
VO : investigate the nature of things, study nature (Confucius' rule for achieving wisdom)
格物
kekzek [wt] [HTB] [wiki] u: keg'zek [[...]][i#] [p.129]
VO : remove name (from an official register)
開除……籍
kekcid [wt] [HTB] [wiki] u: keg'cid [[...]][i#] [p.129]
VO : depose from office
革職
u: keg'zhafng'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N bé : a kind of runner (fish), Chorinemus formosanus
臺灣逆鉤鰺
kekchix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'chix [[...]][i#] [p.129]
N/Ent chiah : earwigs, insects of the order Dermaptera
革翅目
kekchiw [wt] [HTB] [wiki] u: keg'chiw [[...]][i#] [p.129]
N/Ich bé : 1: spiny eel, family mastacembelidae 2: a kind of spiny eel, Macrognathus aculeatum
棘鰍
kekgieen [wt] [HTB] [wiki] u: keg'gieen [[...]][i#] [p.129]
N kù : motto, proverb, a pointed saying
格言
kekgoa [wt] [HTB] [wiki] u: keg'goa [[...]][i#] [p.129]
Int : exceedingly
格外
kek'heng [wt] [HTB] [wiki] u: keg'heng [[...]][i#] [p.129]
V : unwilling (to do something one is capable of doing)
不情願做
kek'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: keg'hoad [[...]][i#] [p.129]
V : arouse, bring out (emotions)
激發
u: keg'kaf'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
N/Ich bé : one of four kinds of bat-fish or sea bats, family Oncocephalidae
棘咖魚
kekkud [wt] [HTB] [wiki] u: keg'kud [[...]][i#] [p.129]
SV : daring, smart, showing-off
邪門
kekkhie [wt] [HTB] [wiki] u: keg'khie [[...]][i#] [p.129]
V : arouse, stir up (emotions)
激起
kekkhix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'khix [[...]][i#] [p.129]
VO : provoke to anger
使生氣
kekkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'khuix [[...]][i#] [p.129]
VO : put on haughty or self important airs
傲慢
keklat [wt] [HTB] [wiki] u: keg'lat [[...]][i#] [p.129]
VO : put forth the supreme effort
用力氣

Lim08 (32)
u: aq'koarn 押館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#129]
拘留所 。 <>
u: wn yn(漳)/ɨfn(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0093/A0120] [#24037]
( 1 ) 姓 。 ( 2 ) 恩惠 , 恩典 。 <( 2 ) 受 ∼ ; 報 ∼ 。 >
u: wn yn(漳)/ɨfn(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0093/A0120] [#66296]
( 姓 ) 。 <>
u: wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66297]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 復習 。 ( 3 ) 加溫 。 <( 2 )∼ 冊 。 ( 3 )∼ 水 ; ∼ 酒 。 >
u: wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66298]
流行病 。 < Tioh8 ∼∼ 。 >
u: wn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66299]
( 1 ) 睏e5時身軀peng2來peng2去 。 ( 2 ) 無做tai7 - chi3 chiuN2 ti7一個所在 。 ( 3 ) Khia7 teh4無力倒落去 。 ( 4 ) 亂chiN做kui團 。 <( 1 ) 去四界 ∼ ; 狗 ∼ teh4睏 。 ( 2 )∼ ti7 cha1 - bou2間 ; ∼ ti7 kiau2場 -- 裡 ; ∼ ti7厝內 ; ∼-- 先 -- 生 = 食客 。 ( 3 )∼ 落去 。 ( 4 ) 衫a2褲定定 ∼-- 藏 ( khng3 )-- 得不洗 >
u: urn irn(漳)/ɨrn(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0093/A0120] [#66300]
( 1 ) ( 姓 ) 。 ( 2 ) 藏 。 ( 3 ) 密蓋起來hou7熟 。 <( 2 )∼ 惡揚善 。 ( 3 )∼ 芎蕉 ; ∼ ti7米缸 -- 裡 ; ∼ 紅柿 ; ∼ soaiN7 - a2青 = 買少女來準備以後做細姨 。 >
u: urn irn(漳)/ɨrn(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0093/A0120] [#66301]
( 1 ) 答應 , 許可 。 ( 2 ) 關照 。 <( 1 ) 伊m7 ∼-- 我 ; ∼ 我三日內就做好 。 ( 2 )∼ 頭路 。 >
u: urn irn(漳)/ɨrn(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0093/A0120] [#66302]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 市 ∼ = 市長 。 <>
u: urn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66303]
一定 , 確定 , 安心 。 <∼ than3 ;∼ 嬴 ; 無 ∼ 。 >
u: ut'laai'ut'khix 巡來巡去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66491]
徬徨 , 徘徊 。 <>
u: ut'pang 鷸蚌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66492]
( 文 ) 鷸蚌 。 <∼∼ 相持 , 漁人得利 。 >
u: ud'bun 鬱悶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66497]
憂悶 。 < 心肝 ~ ~ 。 >
u: ud'zexng 鬱症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66498]
憂鬱症 。 <>
u: ud'cirm 屈枕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66499]
睏姿無好致到頷頸筋疼 。 <>
u: ud'zuun 鬱船 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66500]
船中鬱熱 。 <>
u: ud'zud 鬱悴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66501]
憂鬱 。 <>
u: ud'zud'joah 鬱悴熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66502]
真hip熱 。 <>
u: ud'hea 鬱火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66504]
( 1 ) 火氣大kah頭昏腦脹 。 ( 2 ) 無爽快 。 <>
u: ud'ho 鬱雨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66505]
雨beh落若m7落 , hou7人真鬱卒e5天氣 。 <>
u: ud'joah 鬱熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66508]
Hip熱 。 <>
u: ud'løo 鬱癆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66515]
肺結核 , 肺病 。 <>
u: ud'lut 鬱壘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115/A0115] [#66516]
( 文 ) 門e5一旁畫e5去邪神像 。 <>
u: ud'poo 屈苞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66519]
卵孵be7出來 。 <>
u: ud'seg 鬱色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66521]
無清爽e5色 。 <>
u: ud'soaf 鬱痧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66523]
中暑腹肚起痙攣 。 <>
u: ud'tao 熨斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66524]
火熨斗 。 <>
u: ud`tiøh 屈--著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#66525]
< 頷頸筋 ∼∼ 。 >
u: ud'chiefn 尉千 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#67092]
( 姓 )<>
u: ud'tii 尉遲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#67093]
( 姓 )<>
u: ud'tii'kiofng 尉遲恭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#67094]
鍛冶業崇拜e5神 ; 廟等e5門一peng5貼e5神像 。 <>
u: urn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0115] [#67095]
稻e5後期 。 <∼ 冬 ; ∼ a2米 。 >