Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 162.
DFT (1)
🗣 safm 🗣 (u: safm) b [wt][mo] sam [#]
1. (Num) three || 數字。
🗣le: (u: safm'sefng'iuo'heng) 🗣 (三生有幸) (三生有幸)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Goar sviu'beq kvoar'kirn ka lie zhoa jip'mngg. 我想欲趕緊共你娶入門。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我想要趕快將你娶進門。

Maryknoll (1)
aisox [wt] [HTB] [wiki] u: ay'sox [[...]] 
express heart feelings
哀訴

Embree (114)
aikiøx [wt] [HTB] [wiki] u: ay'kiøx [[...]][i#] [p.2]
V : cry (in distress)
悲傷
khuilo [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'lo [[...]][i#] [p.162]
VO : open a road
開路
khuilo [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'lo [[...]][i#] [p.162]
VO : fig: make a way
開路
khuimngg [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'mngg [[...]][i#] [p.162]
VO : open a door
開門
khui'øh [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'øh [[...]][i#] [p.162]
VO : begin a school (for a new school-year)
開學
u: khuy'pan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : start (a new enterprise)
開辦
u: khuy'pii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : what the appetite, regain the appetite
開胃
u: khuy'pii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : stimulating (to the appetite)
開胃
u: khuy'pii'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N châng : Aster iaurureanus
開脾草
u: khuy'pii'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N châng : Boltonia indica
開脾草
khuipurn [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'purn [[...]][i#] [p.162]
VO : lose one's capital, fail in business
虧本
u: khuy'sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : begin to make a noise
出擊
u: khuy'sviaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : speak with a loud clear voice
出擊
u: khuy'sied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : establish (an enterprise)
開設
u: khuy'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : contrary to the conscience, faithfulness, unfair, wicked
虧心
u: khuy'sid [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : lose money (in business)
虧錢
u: khuy'surn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : suffer injury or loss
虧損
u: khuy'surn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : injury or loss
虧損
khuitiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khuy tiaxm [[...]][i#] [p.162]
VO : open a shop
開店
khuitiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khuy tiaxm [[...]][i#] [p.162]
VO : operate a shop
開店
u: khuy tvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : make out a bill or account
開帳單
u: khuy tøq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : start feasting
開動
u: khuy'thaxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : open (a passageway) and go through it
打通
u: khuy'thiaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : explain (the meaning), give the exegesis
解釋
khuy thvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: khuy thvy'toe; khuy thvy'tøe [[...]][i#] [p.162]
VO : create heaven and earth
開天闢地
khuyzax [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'zax [[...]][i#] [p.162]
SV : deceitful, intriguing
詭詐
khuykex [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'kex [[...]][i#] [p.162]
N : intrigue, scheme (with an evil purpose)
詭計
khuykhied [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'khied [[...]][i#] [p.162]
SV : cunning, full of guile
詭譎
khuypien [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'pien [[...]][i#] [p.162]
V : reason subtly or deceptively
詭辯
khuypien [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'pien [[...]][i#] [p.162]
N : sophistry
詭辯
khuytø [wt] [HTB] [wiki] u: khuie'tø [[...]][i#] [p.162]
N : line (R. R.), orbit track
軌道
u: khuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : breath
u: khuix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : fig: smell <u7 khui3: have a strong odor, (as unwashed clothing)>
khuie'ioong [wt] [HTB] [wiki] u: khuix'ioong [[...]][i#] [p.162]
N/Med : ulcer
潰瘍
u: khuix'khix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : the breath
呼吸
khuielat [wt] [HTB] [wiki] u: khuix'lat [[...]][i#] [p.162]
N : strength
力氣
u: khuix'meh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : pulse
脈搏
u: khuix'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : ostentatious
派頭
u: khuix'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Nub : strong pleasant odor (as of tea)
派頭
u: khuix'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Nub : influence, money, power
派頭
khvuie'oah [wt] [HTB] [wiki] u: khvuix'oah [[...]][i#] [p.162]
SV : in comfortable circumstances
安逸
khvuie'oah [wt] [HTB] [wiki] u: khvuix'oah [[...]][i#] [p.162]
SV : fine, better (after illness)
較佳
u: khwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : shave (a second time, so as to make smooth), clear (wood-lot a second time)
khunthioong [wt] [HTB] [wiki] u: khwn'thioong [[...]][i#] [p.162]
N : insect, bug
昆蟲
khurn [wt] [HTB] [wiki] u: khurn [[...]][i#] [p.162]
V : bind (with cord)
khurn [wt] [HTB] [wiki] u: khurn [[...]][i#] [p.162]
M : bundle, sheaf
u: khurn'zherng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : beseech, entreat, implore (object always a person)
懇請
khwnchied [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'chied [[...]][i#] [p.162]
Pmod : earnestly, urgently
懇切
u: khurn'chyn'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : social gathering, get-together, reunion
懇親會
khwnkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'kiuu [[...]][i#] [p.162]
V : beseech, entreat, implore, request earnestly (object always God)
懇求
khwnkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'kiuu [[...]][i#] [p.162]
N : supplication
懇求
khwnpak [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'pak [[...]][i#] [p.162]
V : bind up (with cord)
捆縛
khwnpak [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'pak [[...]][i#] [p.162]
N : binding up
捆縛
khwnpeg [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'peg [[...]][i#] [p.162]
V : persecute
迫害
khwnpeg [wt] [HTB] [wiki] u: khurn'peg [[...]][i#] [p.162]
N : persecution
迫害
u: khurn'taam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : chat
懇談
u: khurn'taam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : chat, friendly discussion
懇談
u: khurn'taam'hoe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : consultation, a round table conference, social gathering
懇談會
u: khurn'tiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : persecute
迫害
u: khurn'tiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : persecution
迫害
khuxn [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn [[...]][i#] [p.162]
V : sleep
khuxn [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn [[...]][i#] [p.162]
V : have intercourse
u: khuxn'bang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : dream
作夢
khurnzhvea/khurnchvie [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'zhvea/chvie [[...]][i#] [p.162]
Vi : awaken
睡醒
u: khuxn'chiaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N tâi : sleeping-car
臥車
u: khuxn'zhngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N téng : bed
khurnkioong [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'kioong [[...]][i#] [p.162]
SV : poor
窮困
khurnkioong [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'kioong [[...]][i#] [p.162]
N : poverty, privation
窮困
khurnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'khor [[...]][i#] [p.162]
SV : miserable, wretched
困苦
khurnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'khor [[...]][i#] [p.162]
N : hardship, distress, misery
困苦
khurnlaan [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'laan [[...]][i#] [p.162]
SV : difficult, hard, troublesome
困難
khurnlaan [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'laan [[...]][i#] [p.162]
N : difficulty, hardship, trouble
困難
u: khuxn løh'biin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Vph : fall asleep
睡著
khurnpaang [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'paang [[...]][i#] [p.162]
N keng : bedroom
臥房
khurnsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: khuxn'svaf [[...]][i#] [p.162]
N niá : pajamas, night-clothes
睡衣
u: khuxn'sy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N tiâu : lullaby
催眠曲
u: khuxn'tang'biin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Vph : sleep soundly
甜睡
u: khuxn(-tiofng)-taux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : take a nap (after lunch)
睡午覺
khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]][i#] [p.162]
SV : diligent, hard-working, industrious
khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]][i#] [p.162]
Pmod : diligently
khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]][i#] [p.162]
V : coil, wind up (rope, etc)
捲纏
khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]][i#] [p.162]
M : heap, stack
khuun [wt] [HTB] [wiki] u: khuun [[...]][i#] [p.162]
M : roll (film), ball (string), spool (thread), roll (rope or wire), etc.
捲軸 捆
khunbiern [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'biern [[...]][i#] [p.162]
SV : diligent, hardworking, industrious
勤勉
khunbiern [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'biern [[...]][i#] [p.162]
N : diligence, hard work, industry
勤勉
u: khuun'bu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : serve, work, be employed
勤務
u: khuun'bu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : employment, service, work
勤務
khunzhaix [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'zhaix [[...]][i#] [p.162]
N châng : celery, Apium graveolens
芹菜
u: khuun'kirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : diligent and careful
勤謹
khunkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'khiam [[...]][i#] [p.162]
SV : diligent and frugal
勤儉
khunkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: khuun'khiam [[...]][i#] [p.162]
N : diligence and frugality
勤儉
u: khuun'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : extremely diligently
勤苦
u: khuun'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : extreme diligence
勤苦
u: khuun'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
SV : laboring diligently
勤勞
u: khuun'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : labor, work, exertion
勤勞
u: khuun'løo'viaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : work camp
勞動營
u: khuun'sym [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Pmod : diligently, industriously (study)
勤勉
u: khuun'sviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : reward for regular attendance
勤勞獎金
khud [wt] [HTB] [wiki] u: khud [[...]][i#] [p.162]
V : bend (one's body), stoop
屈曲
khud [wt] [HTB] [wiki] u: khud [[...]][i#] [p.162]
N ê : hole, pit, pool
khut'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khud'ar [[...]][i#] [p.162]
N ê : small hole, pit or pool
洞 池
khutcied [wt] [HTB] [wiki] u: khud'cied [[...]][i#] [p.162]
N/Physics : refraction
曲折
u: khud'zhoafn'si'piefn'hog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N/Zool chiah : Horikawa's bat, Eptesicus horikawai
掘川氏蝙蝠
khut'hok [wt] [HTB] [wiki] u: khud'hok [[...]][i#] [p.162]
V : submit, yield
屈服
u: khud'kax [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
V : condescend, stoop to
屈尊
khutke [wt] [HTB] [wiki] u: khud'ke [[...]][i#] [p.162]
RV : abase (oneself), humble (oneself)
自貶身分
u: khud kie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
VO : humble oneself
使卑下
u: khud kie thai jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
Sph : humble oneself for the sake of others
捨己為人
khutkngf [wt] [HTB] [wiki] u: khud'kngf/kofng [[...]][i#] [p.162]
VO/Physics : refract light
屈光
khutkhiog [wt] [HTB] [wiki] u: khud'khiog [[...]][i#] [p.162]
SV : crooked
屈曲的
khutsyn [wt] [HTB] [wiki] u: khud'syn [[...]][i#] [p.162]
VO : bow one's body, stoop down
折腰
khudkoo [wt] [HTB] [wiki] u: khut'koo [[...]][i#] [p.162]
VO : stir paste (in making it cf khit8-ko,5)
作漿糊
u: khut'thaau'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : dead-end road or street
死巷
u: khut'thuii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.162]
N : stick for stirring paste
打漿糊桿

Lim08 (22)
u: aq'tafng 鴨冬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0004] [#162]
鴨e5收成 。 < 好 ∼∼ = 飼鴨than3錢好收成e5年冬 。 >
u: oafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43086]
( 1 ) 怨恨 。 ( 2 ) = [ 冤家 ] 。 ( 3 ) 冤枉 。 ( 4 ) gin2 - a2強求 。 <( 1 )∼ 可改 , 不可結 。 ( 2 ) 夫婦不時 ∼ ; ∼ 無家 , 對無主 。 ( 3 ) 有 ∼ 莫伸 。 ( 4 ) gin2 - a2 ∼ 東 ∼ 西 。 >
u: oafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43087]
< 海 ∼; 入風隨俗 , 入港隨 ∼ 。 >
u: oafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43088]
( 1 ) 彎曲 。 ( 2 ) 迴轉 。 ( 3 ) 腳手關節彎曲e5內面 。 <( 1 ) 路 ∼∼ 。 ( 2 )∼ 對山腳來 。 ( 3 ) 手 ∼ ; 腳 ∼; 雞翼 ( sit8 ) 股 ∼ = 路等像雞翼股an2 - ni彎曲 。 >
u: oarn oan2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43092]
假縛 , 縛起來 , 肉等用稻草縛ti7竹葉內 , 其雙頭縛e5款式 。 < 風吹線 ∼ tiau5 ti7柱 -- 裡 ; ∼ 死 = 纏 ( tiN5 ) teh假縛 。 >
u: oarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43093]
( 文 )<∼ 水難救近火 ; 永 ∼ 。 >
u: oaxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43151]
怨恨 。 <∼ 生 ( siN ) 莫 ∼ 死 ; ∼ 入骨髓 ( chhoe2 ); ∼ 入心 ; ∼ 天 ∼ 地 ; 報老鼠a2 ∼; 以 ∼ 報 ∼, 以恩報恩 。 >
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43172]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 了結 。 ( 3 ) 納稅 。 ( 4 ) 去廟裡睏夢來做決定 。 ( 5 ) 話尾婉轉 。 <( 2 ) 食 ∼ 。 ( 3 )∼ 錢糧 。 ( 4 ) 去廟裡 ∼ 仙夢 。 ( 5 ) 話tioh8 ∼ khah好聽 。 >
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43173]
「 原 」 e5誤音 。 = [ 猶原 ( goan5 )] 。 <>
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43174]
( 文 ) ( 2 ) 圓塊 。 <( 1 )( 1 ) 銀圓 。 ( 2 ) 一 ∼ 土 。 >
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43175]
( 姓 ) 。 <>
u: oaan'ar 原仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43176]
still (see iugoaan)
= [ 猶原 ( goan5 )] 。 <>
u: oan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43223]
延期 。 <∼ 日 。 >
u: oan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43224]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 遠離 。 <( 2 )∼ 小人 。 >
u: oafn'am 冤頷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43286]
輪到phaiN2運 。 < 有去所以tu2 - tioh8 chit - e5 ∼∼; 成 ( chiaN5 ) ∼∼ = 真phaiN2運tu2 - tioh8 。 >
u: oafn'iaq 彎挖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43295]
阿片薰管頭堆積熏屎 , 用幼長e5扁撓 ( ngiau2 ) ka7撓出來叫 「 直挖 」, 用彎曲e5長撓ka7撓出來叫 「 彎挖 」 。 <>
u: oafn'viw 螉蠮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43296]
( 動 ) 腰真細e5蜂 。 <∼∼ 腰 = kap蜂仝款細腰 ; ∼∼ 賒 , 重疊欠 = ka7仝一個人重疊借錢 ; ∼∼ 拖ka - choah8 = 講gin2 - a2等揹 ( phaiN7 ) kap身軀be7比pheng7 e5重物 。 >
oan'viw 鴛鴦 [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'viw [[...]][i#] [p.A0148] [#43297]
( 1 )( 動 ) 鴛鴦鳥 。 ( 2 ) 夫婦 。 <( 2 )∼∼ 枕 ; ∼∼ 劍 = 一個劍鞘 ( siau3 ) 入兩支劍 ; ∼∼ kan2 = 新娘帶來e5兩個cha - bou2 。 >
u: oat'lixn'tngr 越輪轉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#43346]
( 1 ) 改變方向 。 ( 2 ) liam5 - piN 。 <( 2 )∼∼∼ 來 。 >
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#67204]
( 姓 )<>
u: oarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#67205]
( 姓 )<>
u: oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0148] [#67206]
( 姓 )<>