Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:難*.
DFT (8)
🗣 laan 🗣 (u: laan) [wt][mo] lân [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 lan 🗣 (u: lan) [wt][mo] lān [#]
1. (N) disaster || 災禍。
🗣le: (u: peeng'iuo iuo lan) 🗣 (朋友有難) (朋友有難)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lanbiern 🗣 (u: laan'biern) 難免 [wt][mo] lân-bián [#]
1. (Adv) || 不免。
🗣le: (u: Tuo'tiøh ym'zuie cid ciorng tai'cix, siu'zay'ho laan'biern e siu'khix.) 🗣 (拄著淹水這種代誌,受災戶難免會受氣。) (遇到淹水這種事情,受災戶難免會生氣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lanbong 🗣 (u: laan'bong) 難忘 [wt][mo] lân-bōng [#]
1. () (CE) unforgettable || 難忘
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lankoafn 🗣 (u: laan'koafn) 難關 [wt][mo] lân-kuan [#]
1. () (CE) difficulty; crisis || 難關
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lantid 🗣 (u: laan'tid) 難得 [wt][mo] lân-tit [#]
1. (Adj) || 可貴,不容易獲得。
🗣le: (u: Lie e'taxng arn'nef sviu, sit'zai cyn laan'tid.) 🗣 (你會當按呢想,實在真難得。) (你能這麼想,實在是很難得。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lantøee 🗣 (u: laan'tee toee laan'tøee) 難題 [wt][mo] lân-tê/lân-tuê [#]
1. () (CE) difficult problem || 難題
tonggi: ; s'tuix:
🗣 laxnbiin 🗣 (u: lan'biin) 難民 [wt][mo] lān-bîn [#]
1. () (CE) refugee || 難民
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: laan'tid ⬆︎ 難得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
難得

EDUTECH_GTW (26)
laan-uixzeeng 難為情 [wt] [HTB] [wiki] u: laan-ui'zeeng ⬆︎ [[...]] 
難為情
lan'ie 難以 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'ie ⬆︎ [[...]] 
難以
lanbiern 難免 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'biern ⬆︎ [[...]] 
難免
lanbiin 難民 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'biin ⬆︎ [[...]] 
variant of laxnbiin
難民
lanboong 難忘 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'boong ⬆︎ [[...]] 
unforgettable
難忘
lancviaa 難成 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'cviaa ⬆︎ [[...]] 
lanjirm 難忍 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'jirm ⬆︎ [[...]] 
lankhafm 難堪 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'khafm ⬆︎ [[...]] 
難堪
lankiok 難局 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'kiok ⬆︎ [[...]] 
lankoafn 難關 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'koafn ⬆︎ [[...]] 
難關
lankoaix 難怪 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'koaix ⬆︎ [[...]] 
難怪
lankoarn 難管 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'koarn ⬆︎ [[...]] 
lankøex 難過 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'køex ⬆︎ [[...]] 
難過
lanpan 難辦 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'pan ⬆︎ [[...]] 
lanpør 難保 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'pør ⬆︎ [[...]] 
難保
lansarn 難產 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'sarn ⬆︎ [[...]] 
難產
lansiaw 難消 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'siaw ⬆︎ [[...]] 
lansiu 難受 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'siu ⬆︎ [[...]] 
難受
lansu 難事 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'su ⬆︎ [[...]] 
lanteg 難得 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'teg ⬆︎ [[...]] 
難得
lantid 難得 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'tid ⬆︎ [[...]] 
難得
lantø 難道 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'tø ⬆︎ [[...]] 
難道
lantøee 難題 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'tøee ⬆︎ [[...]] 
難題
lantøo 難逃 [wt] [HTB] [wiki] u: lafn/laan'tøo ⬆︎ [[...]] 
lanzhux 難處 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'zhux ⬆︎ [[...]] 
難處
laxnpaw 難胞 [wt] [HTB] [wiki] u: lan'paw ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (24)
u: zhaq'sit laan'tid'pef ⬆︎ 插翼 難得飛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0573] [#5834]
想beh逃走to走be7去 。 <>
u: chiefn'zhuix laan'hwn ⬆︎ 千嘴 難分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0164] [#7680]
困難辯解 。 < 若ka7伊phah phaiN2 , tioh8 kap伊 ∼∼∼∼ 。 >
u: chiefn'khor laan'hwn ⬆︎ 千口 難分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0161] [#7728]
= [ 千嘴 難分 ] 。 <>
u: kaf'zek laan'hoong ⬆︎ 家賊 難防 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#26340]
<>
u: kab`ji laan'siar ⬆︎ 合--字 難寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#27426]
= 意思 : 合資做事業意見真難合一 。 <>
u: laan ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0945] [#37947]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 困難 。 <( 2 ) 家賊 ∼ 防 ; ∼ 得做 ; 百般起頭 ∼ 。 >
u: laan'biern ⬆︎ 難免 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37949]
免不了 。 <∼∼ 無罪 ; ∼∼ 無罰金 。 >
u: laan'hefng laan'te ⬆︎ 難兄 難弟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37952]
無分優劣 ( loat ) 。 ( kap 華語e5 「 難兄 難弟 」 無仝 。 <>
u: laan'ii ⬆︎ 難移 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37956]
困難移動 。 < 天數 ∼∼ 。 >
u: laan'i ⬆︎ 難易 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37957]
困難kap容易 。 < 事有 ∼∼ 。 >
u: laan'khafm ⬆︎ 難堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37959]
( 文 ) 困難忍受 。 <∼∼ 重刑 。 >
u: laan'koaix ⬆︎ 難怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37960]
莫怪 。 <∼∼ 伊受氣 。 >
u: laan'sarn ⬆︎ 難產 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37964]
( 日 ) <>
lansu 難事 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'su ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0946] [#37972]
困難e5事 。 < 一勤天下無 ∼∼ 。 >
u: laan'tøo ⬆︎ 難逃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37976]
難得逃閃 。 < 劫數 ∼∼ 。 >
lantø 難道 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'tø(**) ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0946] [#37977]
= [ 總無 ] 。 <>
u: laan'toee ⬆︎ 難題 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37978]
( 日 ) <>
u: laan'to ⬆︎ 難度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37979]
生活度日困難 。 < 衣食 ∼∼ 。 >
u: laan'uii ⬆︎ 難為 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37980]
( 1 ) 困難做 。 ( 2 ) hou7人困擾 。 <( 1 ) 真 ∼∼ 。 ( 2 ) beh ∼∼ 伊 。 >
u: laan'uii'zeeng ⬆︎ 難為情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37981]
phaiN3勢 , boe7堪得 。 < 看tioh8真 ∼∼∼ 。 >
u: lan ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0945] [#37982]
災難 。 < 遭 ∼ ; 臨 ∼ 相扶 ; 救苦救 ∼ 。 >
u: øq'zoex øq'zøx/zøex ⬆︎ 難做 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160] [#43565]
難做e5事 。 <>
u: øq'tid ⬆︎ 難得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160] [#43572]
困難 。 <∼∼ 過日 ; ∼∼ 講 ; ∼∼ 做 。 >
u: øq'tit ⬆︎ 難直 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0160] [#43573]
困難處理 , 麻煩 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources