Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for u:lioong, found 0,
DFT- 🗣 Baxnlioong 🗣 (u: Ban'lioong) 萬隆 [wt][mo] Bān-liông
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運松山新店線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøliongsym 🗣 (u: bøo'lioong'sym) 無良心 [wt][mo] bô-liông-sim
[#]
- 1. (Exp)
|| 昧著良心、沒良心。
- 🗣le: Cid khoarn tai'cix lie ah zøx e zhud`laai? Cyn'cviax si bøo'lioong'sym! 🗣 (這款代誌你曷做會出來?真正是無良心!) (這種事情你也做得出來?真是沒良心!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøthienlioong 🗣 (u: bøo'thiefn'lioong) 無天良 [wt][mo] bô-thian-liông
[#]
- 1. (Exp)
|| 刻薄又沒良心。
- 🗣le: Bøo'thiefn'lioong ee laang karm e u hør'boea? 🗣 (無天良的人敢會有好尾?) (沒良心的人會善終嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hoklioong 🗣 (u: Hog'lioong) 福隆 [wt][mo] Hok-liông
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iulioong 🗣 (u: iw'lioong) 優良 [wt][mo] iu-liông
[#]
- 1. () (CE) fine; good; first-rate
|| 優良
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kauleeng/kaulioong 🗣 (u: kaw'lioong) 蛟龍 [wt][mo] kau-liông
[#]
- 1. (N)
|| 傳說中的水怪,外型似龍,能引起洪水。
- 🗣le: kaw'lioong siuu hii'tii 🗣 (蛟龍泅魚池) (喻有大志者暫時蟄伏,總有出頭的一天)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kaylioong 🗣 (u: kae'lioong) 改良 [wt][mo] kái-liông
[#]
- 1. (V)
|| 改善、改進。把原本不好的地方加以改進,使它變好。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiofnglioong 🗣 (u: khiorng'lioong) 恐龍 [wt][mo] khióng-liông
[#]
- 1. () (CE) dinosaur; CL:頭|头[tou2]; (slang) ugly person
|| 恐龍
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongcvie 🗣 (u: Lioong'cvie) 龍井 [wt][mo] Liông-tsínn
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongcvie Khw 🗣 (u: Lioong'cvie Khw) 龍井區 [wt][mo] Liông-tsínn-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺中市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lionghong 🗣 (u: lioong'hong) 龍鳳 [wt][mo] liông-hōng
[#]
- 1. (N)
|| 吉祥物,指龍與鳳凰,用來比喻夫妻。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lionghør 🗣 (u: lioong'hør) 良好 [wt][mo] liông-hó
[#]
- 1. () (CE) good; favorable; well; fine
|| 良好
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongkhøef 🗣 (u: Lioong'khef Lioong'khøef) 瀧溪 [wt][mo] Liông-khe
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongkia Khw 🗣 (u: Lioong'kia Khw) 龍崎區 [wt][mo] Liông-kiā-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongkud 🗣 (u: lioong'kud) 龍骨 [wt][mo] liông-kut
[#]
- 1. (N)
|| 脊椎骨。
- 2. (N)
|| 一種中藥。古代動物骨骼的化石,有鎮靜、收斂的功效。
- 3. (N)
|| 船體的中樑。
- 🗣le: Zuun beq afn lioong'kud. 🗣 (船欲安龍骨。) (船要裝龍骨。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongmeh 🗣 (u: lioong'meh) 龍脈 [wt][mo] liông-me̍h
[#]
- 1. (N)
|| 山脈。
- 2. (N)
|| 地脈。指土地的脈絡、地形的走勢。後指風水師形容地形的好壞。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongsansi 🗣 (u: Lioong'safn'si) 龍山寺 [wt][mo] Liông-san-sī
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongsansi 🗣 (u: Lioong'safn'si) 龍山寺 [wt][mo] Liông-san-sī
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongsexng 🗣 (u: lioong'sexng) 良性 [wt][mo] liông-sìng
[#]
- 1. () (CE) positive (in its effect); leading to good consequences; virtuous; (medicine) benign (tumor etc)
|| 良性
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongsym 🗣 (u: lioong'sym) 良心 [wt][mo] liông-sim
[#]
- 1. (N)
|| 天生自然的善心。
- 🗣le: Larn zøx'laang tiøh'aix piin lioong'sym, m'thafng zøx sid'teg ee tai'cix. 🗣 (咱做人著愛憑良心,毋通做失德的代誌。) (我們做人要憑良心,不要做缺德的事。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongthaam Khw 🗣 (u: Lioong'thaam Khw) 龍潭區 [wt][mo] Liông-thâm-khu
[#]
- 1. ()
|| 桃園市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Liongtieen 🗣 (u: Lioong'tieen) 隆田 [wt][mo] Liông-tiân
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongtiong 🗣 (u: lioong'tiong) 隆重 [wt][mo] liông-tiōng
[#]
- 1. () (CE) grand; prosperous; ceremonious; solemn
|| 隆重
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liongty 🗣 (u: lioong'ty) 良知 [wt][mo] liông-ti
[#]
- 1. () (CE) innate sense of right and wrong; conscience; bosom friend
|| 良知
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 量b [wt][mo] liông
[#]
- 1. (V) to measure length, volume, weight, temperature, etc
|| 測出長度、體積、重量、溫度等等。
- 🗣le: hae'suie pud'khør tor lioong 🗣 (海水不可斗量) (海水不可斗量)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 隆 [wt][mo] liông
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 娘b [wt][mo] liông
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 樑b [wt][mo] liông
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 良 [wt][mo] liông
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lioong 🗣 (u: lioong) 龍b [wt][mo] liông
[#]
- 1. () see leeng
|| 釋義參見【龍】lîng 條。
- 🗣le: lioong'hong 🗣 (龍鳳) (龍鳳)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oliong'ar 🗣 (u: of'lioong'ar) 烏龍仔 [wt][mo] oo-liông-á
[#]
- 1. (N)
|| 黃斑黑蟋蟀。昆蟲名。黑褐色,觸角很長,後腿粗大,善於跳躍。只有公蟋蟀才被養來做競鬥用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oliongtee 🗣 (u: of'lioong'tee) 烏龍茶 [wt][mo] oo-liông-tê
[#]
- 1. (N)
|| 主要產於廣東、福建、臺灣三地的半發酵茶,發酵程度達百分之六十到七十。是臺灣最早製造銷售的茶葉,在歐美頗受歡迎。南投縣鹿谷鄉凍頂山所產的凍頂烏龍茶以及新竹縣北埔鄉、峨眉鄉所產的白毫心烏龍茶(又稱椪風茶或東方美人茶)頗富盛名。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 olioong 🗣 (u: of'lioong) 烏龍 [wt][mo] oo-liông
[#]
- 1. () (CE) black dragon; unexpected mistake or mishap; oolong (tea); udon (loanword from Japanese)
|| 烏龍
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phenglioong 🗣 (u: pheeng'lioong) 評量 [wt][mo] phîng-liông
[#]
- 1. () (CE) (business, academics) to evaluate; evaluation
|| 評量
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phvixleeng/phvixlioong 🗣 (u: phvi'lioong) 鼻龍 [wt][mo] phīnn-liông
[#]
- 1. (N)
|| 鼻瘜肉。指鼻腔內的贅生物,形狀像葡萄子,顏色呈灰白色或淡紅色,半透明狀,摸起來感覺柔軟但卻不會痛。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pinliongsym 🗣 (u: piin'lioong'sym) 憑良心 [wt][mo] pîn-liông-sim
[#]
- 1. (Adv)
|| 根據良心、老實地。
- 🗣le: Goar zøx tai'cix lorng piin'lioong'sym. 🗣 (我做代誌攏憑良心。) (我做事都憑良心。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 putlioong 🗣 (u: pud'lioong) 不良 [wt][mo] put-liông
[#]
- 1. () (CE) bad; harmful; unhealthy
|| 不良
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siexnlioong 🗣 (u: sien'lioong) 善良 [wt][mo] siān-liông
[#]
- 1. (Adj)
|| 形容人心地端正純潔,沒有歹意邪念。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sionglioong 🗣 (u: siofng'lioong) 商量 [wt][mo] siong-liông
[#]
- 1. (V)
|| 交換意見。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thienlioong 🗣 (u: thiefn'lioong) 天良 [wt][mo] thian-liông
[#]
- 1. (N)
|| 良心。
- 🗣le: Y si cit ee bøo'thiefn'lioong ee laang. 🗣 (伊是一个無天良的人。) (他是一個沒良心的人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tholioong 🗣 (u: thoo'lioong) 塗龍 [wt][mo] thôo-liông
[#]
- 1. (N)
|| 土龍、蛇鰻。魚類。蛇鰻科,外觀如同鱸鰻,頭部較為方正,被認為是舒筋活骨的燉補食材,價格十分昂貴。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zenglioong 🗣 (u: zefng'lioong) 精良 [wt][mo] tsing-liông
[#]
- 1. () (CE) excellent; of superior quality
|| 精良
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhekliong/zheklioong 🗣 (u: zheg'lioong) 測量 [wt][mo] tshik-liông
[#]
- 1. (V)
|| 使用儀器量算速度、長度、高下、大小等狀態。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk
- 🗣u: Y si cit ee bøo'thiefn'lioong ee laang. 伊是一个無天良的人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他是一個沒良心的人。
- 🗣u: Peh'siag'siag ee lioong'giin, sviar'miq'laang khvoax`tiøh be kaq'ix? 白鑠鑠的龍銀,啥物人看著袂佮意? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 白花花的龍銀,誰看了不喜歡?
- 🗣u: lioong'siin'kied'jit 良辰吉日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 良辰吉日
- 🗣u: Lioong'safn'si 龍山寺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 龍山寺
- 🗣u: lioong'siin'bie'kerng 良辰美景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 美好的時光,宜人的景色。
- 🗣u: Larn zøx'laang tiøh'aix piin lioong'sym, m'thafng zøx sid'teg ee tai'cix. 咱做人著愛憑良心,毋通做失德的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們做人要憑良心,不要做缺德的事。
- 🗣u: chiaq lioong chiaq hong 刺龍刺鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 刺青刺了龍鳳的花紋,通常用於描述黑道人物。
- 🗣u: Y tø si sviw bøo'lioong'sym, ciaq e ho laang kie'kie'tuh'tuh. 伊就是傷無良心,才會予人指指揬揬。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他就是太沒良心,才會被指指點點。
- 🗣u: lioong'thaau koae 龍頭枴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 頂端有雕龍的枴杖
- 🗣u: Y yn'ui eeng'iorng pud'lioong, soaq laai tix'pve. 伊因為營養不良,煞來致病。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他因為營養不良,竟然生病了。
- 🗣u: of'lioong'tee 烏龍茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 烏龍茶
- 🗣u: Tviw Lioong 張良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 張良
- 🗣u: Cid khoarn tai'cix lie ah zøx e zhud`laai? Cyn'cviax si bøo'lioong'sym! 這款代誌你曷做會出來?真正是無良心! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這種事情你也做得出來?真是沒良心!
- 🗣u: kaw'lioong siuu hii'tii 蛟龍泅魚池 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 喻有大志者暫時蟄伏,總有出頭的一天
- 🗣u: hae'suie pud'khør tor lioong 海水不可斗量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海水不可斗量
- 🗣u: lioong'hong 龍鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 龍鳳
- 🗣u: thiefn sux lioong ieen 天賜良緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 天賜良緣
- 🗣u: hieen zhef lioong biør 賢妻良母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 賢妻良母
- 🗣u: piin'lioong'sym 憑良心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 憑良心
- 🗣u: Goar zøx tai'cix lorng piin'lioong'sym. 我做代誌攏憑良心。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我做事都憑良心。
- 🗣u: lioong'hong 龍鳳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 龍鳳
- 🗣u: Zuun beq afn lioong'kud. 船欲安龍骨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 船要裝龍骨。
- 🗣u: Sefng'lie'laang be koaxn'zuie ty'baq, sit'zai bøo'thiefn'lioong. 生理人賣灌水豬肉,實在無天良。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 生意人賣灌水的豬肉,實在是沒有良心。
- 🗣u: Y suy'jieen svef'zøx gong'thaau'gong'bin, m'køq sym'kvoaf cyn sien'lioong. 伊雖然生做戇頭戇面,毋過心肝真善良。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他雖然有點傻頭傻腦,但是心地善良。
- 🗣u: Bøo'thiefn'lioong ee laang karm e u hør'boea? 無天良的人敢會有好尾? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 沒良心的人會善終嗎?
- 🗣u: Larn'laang tiøh'aix zhuun thiefn'lioong, zøx hør'tai. 咱人著愛存天良、做好代。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吾人得要存良心,做好事。
- 🗣u: Ti Jit'purn sii'tai, cit khof ee lioong'giin e'taxng kvoa zap kyn ee safm'zaan'ar'baq. 佇日本時代,一箍的龍銀會當捾十斤的三層仔肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在日治時期,一圓龍銀可以買到十斤五花肉。
- 🗣u: AF'lioong siong hexng ciah zhvef'zhaw`ee, khap'be'tiøh tø hii'hii'baq'baq, køq'zaix m si hiafm tø si tang'kiaam, lorng bøo teq zurn'zad`ee, kied'kiok “zhuix ciah, ho khaf'zhngf zhe'siaux.” Cid'mar laang teq hoaq kafn'khor`aq. 阿龍上興食腥臊的,磕袂著就魚魚肉肉,閣再毋是薟就是重鹹,攏無咧撙節的,結局「喙食,予尻川坐數。」這馬人咧喝艱苦矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿龍最愛吃大餐,動不動就又是魚又是肉,兼且不是辣就是鹹等等的重口味,從不節制,結果「貪圖味覺享受而亂吃,拉肚子時受苦的卻是屁股。」現在身體受不了。
Maryknoll
- anhoxng liongkud [wt] [HTB] [wiki] u: afn'hoxng lioong'kud [[...]][i#] [p.]
- lay down a keel
- 安放龍骨
- biin [wt] [HTB] [wiki] u: biin [[...]][i#] [p.]
- the people in distinction from the government, the subjects as opposed to the ruler, populace, the public
- 民
- bøo liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- conscienceless
- 沒有良心
- bøo thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: bøo thiefn'lioong [[...]][i#] [p.]
- have no conscience
- 沒有天良
- bong zuo seeng lioong [wt] [HTB] [wiki] u: bong zuo seeng lioong [[...]][i#] [p.]
- hope one's children will have a bright future
- 望子成龍
- zenglioong [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'lioong [[...]][i#] [p.]
- very high quality, exquisite, excellent
- 精良
- cionglioong [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'lioong [[...]][i#] [p.]
- said of prostitutes who get married or reform their lives
- 從良
- zuyliongchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'lioong'chiaf [[...]][i#] [p.]
- fire engine (with pump)
- 救火車,消防車
- zuyliongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'lioong'thaau [[...]][i#] [p.]
- water faucet
- 水龍頭
- zunsym putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: zuun'sym pud'lioong [[...]][i#] [p.]
- cherish an evil intention
- 存心不良
- eng'iorng putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'iorng pud'lioong [[...]][i#] [p.]
- malnutrition, undernourishment
- 營養不良
- Hayleng'oong [wt] [HTB] [wiki] u: Hae'leeng'oong; (Hae'lioong'oong) [[...]][i#] [p.]
- god of ocean and rain, Neptune
- 海龍王
- gegnie [wt] [HTB] [wiki] u: gek'nie [[...]][i#] [p.]
- grate on the ears (of statements), hard to listen to
- 逆耳
- gøxlioong [wt] [HTB] [wiki] u: gø'lioong; (gvo'lioong) [[...]][i#] [p.]
- sleeping dragon — a remarkable talent who has not been discovered
- 臥龍
- hee [wt] [HTB] [wiki] u: hee; (hee'ar) [[...]][i#] [p.]
- shrimp
- 蝦
- henglioong [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'lioong [[...]][i#] [p.]
- flourishing, prosper, prosperity
- 興隆
- hienzhef-liongbør [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'zhef lioong'bør; hieen'zhef-lioong'bør/buo; (hieen'zhef-lioong'biør) [[...]][i#] [p.]
- dutiful wife and loving mother
- 賢妻良母
- hienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'lioong [[...]][i#] [p.]
- virtuous, the virtuous
- 賢良
- hoat'iok [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'iok [[...]][i#] [p.]
- growth, develop
- 發育
- ioxngsym liongkhor [wt] [HTB] [wiki] u: iong'sym lioong'khor [[...]][i#] [p.]
- well-intentioned but little understood
- 用心良苦
- iulioong [wt] [HTB] [wiki] u: iw'lioong [[...]][i#] [p.]
- superior, excellent, choice
- 優良
- iuliongphirn [wt] [HTB] [wiki] u: iw'lioong'phirn [[...]][i#] [p.]
- choice (superior) goods
- 優良品
- iwlioong uichiofng [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'lioong uii'chiofng [[...]][i#] [p.]
- lead innocent girls into prostitution
- 誘良為娼
- kaylioong [wt] [HTB] [wiki] u: kae'lioong [[...]][i#] [p.]
- improvement, to reform, make better
- 改良
- kauliaang [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liaang; (køf'lioong) [[...]][i#] [p.]
- sorghum (grain)
- 高粱
- kauliangciuo [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'liaang'ciuo; (køf'lioong'ciuo) [[...]][i#] [p.]
- kaoliang wine, wine made from sorghum
- 高粱酒
- khykaulioong [wt] [HTB] [wiki] u: khie'kaw'lioong [[...]][i#] [p.]
- tidal wave
- 大螺旋風(海水)
- khiofnglioong [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'lioong [[...]][i#] [p.]
- dinosaur
- 恐龍
- kisym putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: ky'sym pud'lioong [[...]][i#] [p.]
- harbor evil intentions
- 居心不良
- kiwpve seeng liong'y [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'pve seeng lioong'y [[...]][i#] [p.]
- long illness makes one a good doctor — long experience makes a man skilful at what he never formally learned
- 久病成良醫
- kwntexlioong [wt] [HTB] [wiki] u: kurn'te'lioong [[...]][i#] [p.]
- play, sport
- 嬉戲
- lailioong khiemeh [wt] [HTB] [wiki] u: laai'lioong khix'meh [[...]][i#] [p.]
- beginning and subsequent development of (an incident)
- 來龍去脈
- leeng [wt] [HTB] [wiki] u: leeng; (lioong) [[...]][i#] [p.]
- dragon (associated with rains, floods, and geomancy), emblem of imperialism, symbol of happiness
- 龍
- lengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'zuun; (lioong'zuun) [[...]][i#] [p.]
- dragon boats (used on the 5th of the 5th lunar month for races)
- 龍船
- lenghee [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'hee; (lioong'hee) [[...]][i#] [p.]
- lobster, prawn
- 龍蝦
- lengmngg [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'mngg; (lioong'mngg) [[...]][i#] [p.]
- dragon gate — the attainment of success is described as entering the dragon gate
- 龍門
- lixiong liongky [wt] [HTB] [wiki] u: li'iong lioong'ky; (li'iong hør ky'hoe) [[...]][i#] [p.]
- do things just at the right moment, strike while the iron is ht
- 利用良機
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong; (liaang) [[...]][i#] [p.]
- good, fine, excellent, peaceful, virtuous, very, quite
- 良
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong; (leeng) [[...]][i#] [p.]
- dragon (associated with rain, floods, and geomancy), an emblem of imperialism, imperial, royal
- 龍
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong; (niuu) [[...]][i#] [p.]
- bridge over a brook, beams (of a house), a plank, top beam (of a house)
- 梁,樑
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong; (liaang) [[...]][i#] [p.]
- spiked or common millet, canary seed, sorghums
- 梁
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong [[...]][i#] [p.]
- prosperous, flourishing, brisk (business), booming, surpassing, lofty, ample, eminent, glorious, abundant, generous and kind, rumbling (thunder, vehicles, artillery fire)
- 隆
- liongbiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'biin [[...]][i#] [p.]
- loyal subjects, law abiding citizens
- 良民
- liongzaai [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zaai [[...]][i#] [p.]
- outstanding ability, able person
- 良才
- liongzeeng hoxgi [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zeeng ho'gi [[...]][i#] [p.]
- great kindness, hospitality and friendship
- 隆情厚誼
- liongzefng hoftaux [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zefng hor'taux [[...]][i#] [p.]
- fierce battle between giants
- 龍爭虎鬥
- liongzhef [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zhef [[...]][i#] [p.]
- virtuous wife
- 良妻
- liongzheg [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zheg [[...]][i#] [p.]
- good policy, scheme, or strategy
- 良策
- liongcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'cioxng [[...]][i#] [p.]
- brilliant general
- 良將
- lioong-zoaa huxnzap [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zoaa hun'zap; lioong-zoaa hun'zap [[...]][i#] [p.]
- motley crowd, the wise and the unwise huddled together
- 龍蛇混雜
- liongzuun [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zuun [[...]][i#] [p.]
- dragon-boat, used on the fifth of the fifth lunar month for races
- 龍船
- lionggaan [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'gaan [[...]][i#] [p.]
- majestic face of the emperor
- 龍顏
- lionggieen [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'gieen [[...]][i#] [p.]
- wholesome advice
- 良言
- lionggiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'giin [[...]][i#] [p.]
- silver coin minted toward the close of the Ching Dynasty
- 龍銀
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.]
- sea lobster, giant prawn
- 龍蝦
- lionghiet [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hiet [[...]][i#] [p.]
- ideal site for a grave (geomancy)
- 龍穴
- lionghngf [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hngf [[...]][i#] [p.]
- good prescription, the best remedy
- 良方
- lionghør [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hør [[...]][i#] [p.]
- good, fine, desirable
- 良好
- liongho [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ho [[...]][i#] [p.]
- generous, substantial
- 隆厚
- lionghong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hong [[...]][i#] [p.]
- fine offspring, excellent children, men of wisdom, a noble look, man and woman
- 龍鳳
- lionghong-pviar [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hong'pviar; lioong'hong-pviar [[...]][i#] [p.]
- cake presented to the bride's family by the bridegroom's family
- 龍鳳餅
- lionghong siongphøex [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hong siofng'phoex; lioong'hong siofng'phøex [[...]][i#] [p.]
- union of a dragon and a phoenix (congratulatory phrase on the occasion of a wedding)
- 龍鳳相配
- lionghong thengsioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hong theeng'sioong [[...]][i#] [p.]
- prosperity brought by the dragon and the phoenix — excellent good fortune
- 龍鳳呈祥
- lionghong thiab [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hong thiab [[...]][i#] [p.]
- betrothal cards, wedding invitations
- 龍鳳帖
- lioong huy ti'tiongbut [wt] [HTB] [wiki] u: lioong huy tii'tiofng'but [[...]][i#] [p.]
- dragon is not a creature of a pond (but of the ocean) — a man of great ability
- 龍非池中物
- liong'y [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'y [[...]][i#] [p.]
- skilful doctor
- 良醫
- liong'ia [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ia [[...]][i#] [p.]
- clear night, a pleasant evening
- 良夜
- liong'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ieen [[...]][i#] [p.]
- harmonious union, happy match
- 良緣
- liong'wn [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'wn [[...]][i#] [p.]
- great kindness, favor or graces
- 龍恩
- liong'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iøh [[...]][i#] [p.]
- good medicine
- 良藥
- liong'iøh khofkhao [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iøh khor'khao [[...]][i#] [p.]
- Good medicines are bitter to the mouth. (literally) — Good advice is never pleasant to the ear.
- 良藥苦口
- liong'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iuo [[...]][i#] [p.]
- worthy friends, beneficial friends
- 良友
- liongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'jiin [[...]][i#] [p.]
- husband (arch)
- 良人
- liongkaf [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kaf [[...]][i#] [p.]
- good (respectable) family
- 良家
- liongkaf zwlie [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kaf zuo'lie [[...]][i#] [p.]
- children of good parentage
- 良家子女
- liongkaf huxlie [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kaf hu'lie [[...]][i#] [p.]
- girl or woman of ordinary family
- 良家婦女
- lioong kaw lioong, hong kaw hong, wnkw`ee kaw tornggong. [wt] [HTB] [wiki] u: lioong kaw lioong, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong. [[...]][i#] [p.]
- keep company with same kind (class)
- 龍交龍,鳳交鳳,駝子交呆子,物以類聚
- liongky [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ky [[...]][i#] [p.]
- good opportunity
- 良機
- liongky budsid [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ky but'sid [[...]][i#] [p.]
- Don't let the good chance slip. It is now or never, Take the opportunity by the forelock.
- 良機勿失
- liongkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kiofng [[...]][i#] [p.]
- palace of the sea god
- 龍宮
- liongkngfhofng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kngr'hofng; (kngr'lee''ar-hofng) [[...]][i#] [p.]
- tornado, cyclone, twister, sand pillar
- 龍捲風
- liongkud [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kud [[...]][i#] [p.]
- backbone, spine, dragon's bones, keel of a boat
- 脊椎骨,龍骨
- liongkutzhøea-iam [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kud'zhoea'iam; lioong'kud'zhøea-iam [[...]][i#] [p.]
- spinal meningitis
- 脊(髓)膜炎
- liongkud oankhiaw [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kud oafn'khiaw [[...]][i#] [p.]
- curvature of the spine
- 脊椎骨彎曲
- lionglefng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'lefng; lioong'lefng/ny [[...]][i#] [p.]
- raise the breasts of a flat chested woman by means of plastic surgery
- 隆乳
- liongmngg [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'mngg [[...]][i#] [p.]
- the dragon gate — the attainment of success
- 龍門
- liong'oong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'oong; (leeng'oong) [[...]][i#] [p.]
- god of rain and water, sea god
- 龍王
- liongphaux [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'phaux [[...]][i#] [p.]
- imperial robe
- 龍袍
- liongphvi [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'phvi; (lioong'phvi chiuo'sut) [[...]][i#] [p.]
- plastic surgery of the nose, rhinophasty, rhinoplastic operation
- 隆鼻(手)術
- liongphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'phvoa [[...]][i#] [p.]
- good companion
- 良伴
- lioong svef lioong, hong svef hong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong svef lioong, hong svef hong; lioong svef/svy lioong, hong svef/svy hong [[...]][i#] [p.]
- dragons beget dragons, the phoenix begets a phoenix — each after its own kind, children are like their parents
- 龍生龍,鳳生鳳
- liongseng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'seng [[...]][i#] [p.]
- abundant, prosperous, in abundance, with prodigality, abundance, booming, flourishing
- 隆盛
- lioong sefng liongzuo, hor sefng hofjii [wt] [HTB] [wiki] u: lioong sefng lioong'zuo, hor sefng hor'jii [[...]][i#] [p.]
- The dragon begets little dragons and the tiger begets little tigers.
- 龍生龍子,虎生虎兒
- liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng'liuu; lioong'sexng-liuu [[...]][i#] [p.]
- benign tumor
- 良性瘤
- liongsien [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sien [[...]][i#] [p.]
- good, law abiding
- 良善
- liongsien hongsiok [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sien hofng'siok [[...]][i#] [p.]
- good custom or practice
- 良善風俗
- liongsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siaw [[...]][i#] [p.]
- enjoyable night
- 良宵
- liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- conscience, goodness of heart
- 良心
- liongsym hoat'hien [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym hoad'hien [[...]][i#] [p.]
- The conscience is moved.
- 良心發現
- liongsym iwkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym iuo'khuix [[...]][i#] [p.]
- conscience stricken
- 良心有愧
- liongsym khiefnzeg [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym khiern'zeg [[...]][i#] [p.]
- feel the pricks of conscience, have a guilty conscience
- 良心譴責
- liongsym sorngsid [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym soxng'sid [[...]][i#] [p.]
- utterly conscienceless
- 良心喪失
- liongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siin [[...]][i#] [p.]
- ruling powers of nature — gods of waters and springs
- 龍神
- liongsiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siin [[...]][i#] [p.]
- pleasant day
- 良辰
- liongsiin kietjit [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siin kied'jit [[...]][i#] [p.]
- lucky moment and lucky day, auspicious day
- 良辰吉日
- liongsiong kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siong kwn'zuo [[...]][i#] [p.]
- second story men — burglars
- 梁上君子
- liongsw [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sw [[...]][i#] [p.]
- good teacher
- 良師
- liongsw hengkog [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sw hefng'kog [[...]][i#] [p.]
- Good teachers can help bring a nation to power.
- 良師興國
- liongtefng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tefng [[...]][i#] [p.]
- lantern shaped like a dragon
- 龍燈
- liongthaam hofhiet [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'thaam hor'hiet [[...]][i#] [p.]
- dragon's pool and the tiger's den — dangerous places
- 龍潭虎穴
- liongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'thaau [[...]][i#] [p.]
- faucet, tap, cock, leader of a sect, secret society
- 龍頭
- liongthaau zoabøea [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'thaau zoaa'boea; lioong'thaau zoaa'bøea [[...]][i#] [p.]
- dragon's head and snake's tail — dwindling away to nothing after an initial display of greatness
- 龍頭蛇尾
- liongty [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ty [[...]][i#] [p.]
- instinct, innate knowledge, an understanding friend
- 良知
- liongtieen [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tieen [[...]][i#] [p.]
- fertile field, good land
- 良田
- liongtiong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tiong [[...]][i#] [p.]
- impressive and solemn (rites, ceremony)
- 隆重
- liongtiong lefgii [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tiong lea'gii [[...]][i#] [p.]
- impressive ceremony or ritual
- 隆重禮儀
- liong'ui [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ui [[...]][i#] [p.]
- imperial throne
- 龍位
- loong zaai lie mau, hyphoex liong'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: loong zaai lie mau, hie'phoex lioong'ieen; loong zaai lie mau, hie'phøex lioong'ieen [[...]][i#] [p.]
- marriage of a clever young man to a pretty young girl is a good match
- 郎才女貌,許配良緣
- niuu [wt] [HTB] [wiki] u: niuu; (lioong) [[...]][i#] [p.]
- big beam or ridgepole of a house
- 樑,梁
- olioong-tee [wt] [HTB] [wiki] u: of'lioong'tee; of'lioong-tee [[...]][i#] [p.]
- Oolong tea
- 烏龍茶
- peklioong uichiofng [wt] [HTB] [wiki] u: peg'lioong uii'chiofng [[...]][i#] [p.]
- force good women to be a prostitute
- 逼良為娼
- phanlioong huohong [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'lioong hux'hong [[...]][i#] [p.]
- hang on a dragon and stick to a phoenix — establish oneself by riding on the coat-tail of a brilliant master
- 攀龍附鳳
- phyncid iulioong [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'cid iw'lioong [[...]][i#] [p.]
- of sound quality
- 品質優良
- phynsexng liongsien [wt] [HTB] [wiki] u: phirn'sexng lioong'sien [[...]][i#] [p.]
- good character
- 品性良善
- piin liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: piin lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- as one's conscience dictates, fair in dealing
- 憑良心
- pee-liongzuun/pee-lengzuun [wt] [HTB] [wiki] u: poef leeng'zuun; poef-leeng'zuun; (poef lioong'zuun) [[...]][i#] [p.]
- row a dragon boat, used on the 5th of the 5th lunar month for races
- 划龍船
- putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong [[...]][i#] [p.]
- bad, poor, inferior, wicked, depraved
- 不良
- putlioong zok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong zog'iong [[...]][i#] [p.]
- bad effect
- 不良作用
- putlioong-siaolieen [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong siaux'lieen; pud'lioong-siaux'lieen [[...]][i#] [p.]
- juvenile delinquent
- 不良少年
- putlioong tøxthea [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong tø'thea [[...]][i#] [p.]
- non-conductor (physics)
- 不良導體
- Sexng Katliongpaf Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng Kad'lioong'paf Hoe [[...]][i#] [p.]
- SSC: Societas Sti Columbani (Catholic)
- 聖葛隆巴會
- sexnglioong khoaesaix [wt] [HTB] [wiki] u: seng'lioong khoaix'saix [[...]][i#] [p.]
- ideal son-in-law
- 乘龍快婿
- siaxhoe kaylioong [wt] [HTB] [wiki] u: sia'hoe kae'lioong [[...]][i#] [p.]
- social reform
- 社會改良
- siau'hoax putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: siaw'hoax pud'lioong [[...]][i#] [p.]
- indigestion, dyspepsia
- 消化不良
- siaolieen [wt] [HTB] [wiki] u: siaux'lieen [[...]][i#] [p.]
- be young, boy, a juvenile, a youth
- 少年
- simtøe siexnlioong [wt] [HTB] [wiki] u: sym'te sien'lioong; sym'tøe sien'lioong [[...]][i#] [p.]
- good natured, kindhearted
- 心地善良
- siin [wt] [HTB] [wiki] u: siin [[...]][i#] [p.]
- 7:00-9:00 a.m., early morning, time, heavenly body
- 辰
- sionglioong [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'lioong [[...]][i#] [p.]
- exchange opinions or views, discuss, discussion
- 商量
- siu liongsym ee zekpi [wt] [HTB] [wiki] u: siu lioong'sym ee zeg'pi [[...]][i#] [p.]
- suffer remorse
- 受良心的責備
- sorngcin thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'cin thiefn'lioong [[...]][i#] [p.]
- have no conscience, impervious to a sense of justice
- 喪盡天良
- sorngsid liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: soxng'sid lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- lost one's conscience
- 喪失良心
- sunlioong [wt] [HTB] [wiki] u: suun'lioong [[...]][i#] [p.]
- kind, honest, good
- 純良
- tee [wt] [HTB] [wiki] u: tee; (zhaa) [[...]][i#] [p.]
- tea, the tea plant, the Camellia
- 茶
- thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'lioong [[...]][i#] [p.]
- one's conscience
- 天良
- thientøe liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'te lioong'sym; thiefn'tøe lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- to speak the truth, in fact, from the bottom of my heart, in all fairness or justice
- 天地良心
- ti'hai anlioong [wt] [HTB] [wiki] u: tii'hai afn'lioong [[...]][i#] [p.]
- suppress the evil and pacify the good
- 除害安良
- ti'pok anlioong [wt] [HTB] [wiki] u: tii'pok afn'lioong [[...]][i#] [p.]
- drive out the rascals and protect the people
- 除暴安良
- toggafnlioong [wt] [HTB] [wiki] u: tok'garn'lioong [[...]][i#] [p.]
- somebody blind in one eye
- 獨眼龍
- tornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong [[...]][i#] [p.]
- lesser and greater beams — pillars of the State
- 棟樑
- tornglioong cy zaai [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong cy zaai [[...]][i#] [p.]
- man of great statesmanship
- 棟樑之才
- u thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: u thiefn'lioong [[...]][i#] [p.]
- conscientious, just and fair in dealings
- 有良心
- uijiin siexnlioong [wt] [HTB] [wiki] u: uii'jiin sien'lioong [[...]][i#] [p.]
- he is a good, kind hearted man
- 為人善良
- uipoe liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: uii'poe lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- betray one's conscience
- 違背良心
- unlioong [wt] [HTB] [wiki] u: wn'lioong [[...]][i#] [p.]
- gentle and good, amiable, good natured
- 溫良
EDUTECH
- chviliongtøf [wt] [HTB] [wiki] u: chvy/chvii'liofng/lioong'tøf [[...]]
- large sword of ancient Chinese warriors
- 青龍刀
- hienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: hiefn/hieen'lioong [[...]]
- wise and virtuous
- 賢良
- iulioong [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'lioong [[...]]
- excellent, good
- 優良
- kaylioong [wt] [HTB] [wiki] u: kae'lioong [[...]]
- to improve, to amoliorate, to better, to change for the better, improvement
- 改良
- khawlioong [wt] [HTB] [wiki] u: khao'lioong [[...]]
- provisions
- 口糧
- khiofnglioong [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'lioong [[...]]
- a dinosaur
- 恐龍
- liong'iernhviw [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iexn'hviw [[...]]
- liongsieen-hviw; a fragrant incense used on happy occasions and also to drive away evil spirits
- 龍涎香
- liong'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'iuo [[...]]
- a good friend
- 良友
- liongbiin [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'biin [[...]]
- good people
- 良民
- liongbuo [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'buo [[...]]
- good mother
- 良母
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'hee [[...]]
- spiny lobster, Japanese lobster
- 五色蝦
- lionghied [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'hied [[...]]
- dragon's cave
- 龍穴
- lionghngf [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'hngf [[...]]
- good remedy
- 良方
- lionghvor [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hvor [[...]]
- good; fine (expected reading lionghvox)
- 良好
- liongkhie [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'khie [[...]]
- to swell up
- 隆起
- Liongkiofng [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kiofng [[...]]
- the Dragon Palace
- 龍宮
- liongkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kiuo [[...]]
- for a very long time
- 良久
- liongkud [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud [[...]]
- backbone, keel of a ship
- 脊椎骨; 龍骨
- liongpoe [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'poe [[...]]
- poor and miserable, helter-skelter, awkward
- 狼狽
- liongseng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'seng [[...]]
- prosperity
- 興旺
- liongsexng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng [[...]]
- of a good nature
- 良性
- liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng-liuu [[...]]
- benign tumor
- 良性瘤
- liongsien [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'sien [[...]]
- good, virtuous
- 善良
- liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'sym [[...]]
- conscience
- 良心
- liongthaau [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'thaau [[...]]
- leader of a gang
- 龍頭
- liongtiong [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'tiong [[...]]
- impressive, impressively, ceremonious, solemn
- 隆重
- liongtofng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tofng [[...]]
- depth of winter
- 隆冬
- liongty [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'ty [[...]]
- intuition
- 良知
- liongzheg [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'zheg [[...]]
- a good device, a good scheme
- 良策
- liongzuo [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'zuo [[...]]
- dragon offspring, intelligent child
-
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong [[...]]
- good, kind nature
- 良
- Oliongkafng [wt] [HTB] [wiki] u: of'lioong'kafng [[...]]
- Heilongjiang Province; the Amur River
- 黑龍江
- oliongtee [wt] [HTB] [wiki] u: of'lioong'tee [[...]]
- oo-long tea
- 烏龍茶
- pøxlioong [wt] [HTB] [wiki] u: pø'lioong [[...]]
- Tyrannosaurus
- 暴龍
- putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong [[...]]
- bad, delinquent, unscrupulous
- 不良
- putlioong-siaolieen [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong-siaux'lieen [[...]]
- juvenile delinquents
- 不良少年
- siexnlioong [wt] [HTB] [wiki] u: sien'lioong [[...]]
- good, virtuous, well-behaved, kind
- 善良
- sinlioong [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'lioong [[...]]
- spiritual food
- 靈糧
- sionglioong [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'lioong [[...]]
- consult
- 商量
- siør-lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: siør-lioong'hee [[...]]
- crayfish
- 小龍蝦
- sunlioong [wt] [HTB] [wiki] u: swn/suun'lioong [[...]]
- gentle and good, pure, trustworthy
- 馴良; 純良
- thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'lioong [[...]]
- conscience
- 良心
- thonglioong [wt] [HTB] [wiki] u: thofng/thoong'lioong [[...]]
- compromise
- 妥協
- tiornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'lioong [[...]]
- important or useful
- 棟樑
- tornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong [[...]]
- beam, pillar, mainstay, support
- 棟樑
EDUTECH_GTW
- hienlioong 賢良 [wt] [HTB] [wiki] u: hiefn/hieen'lioong [[...]]
-
- 賢良
- iulioong 優良 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'lioong [[...]]
-
- 優良
- kaylioong 改良 [wt] [HTB] [wiki] u: kae'lioong [[...]]
-
- 改良
- khawlioong 口糧 [wt] [HTB] [wiki] u: khao'lioong [[...]]
- (ce) ration
- 口糧
- lenglioong 玲瓏 [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'lioong [[...]]
- (CE) (onom.) clink of jewels; exquisite; detailed and fine; clever; nimble
- 玲瓏
- lionghngf 良方 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'hngf [[...]]
-
- 良方
- liong'ieen-hviw 龍涎香 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'ieen-hviw [[...]]
-
- 龍涎香
- liong'iernhviw 龍涎香 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iexn'hviw [[...]]
- ambergris
- 龍涎香
- liong'iøh 良藥 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'iøh [[...]]
-
- 良藥
- liong'iuo 良友 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'iuo [[...]]
-
- 良友
- liongbiin 良民 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'biin [[...]]
-
- 良民
- liongbuo 良母 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'buo [[...]]
-
- 良母
- liongciw 龍舟 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'ciw [[...]]
-
- 龍舟
- lionghiet 龍穴 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'hiet [[...]]
-
- 龍穴
- lionghvor 良好 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hvor [[...]]
- (ce) good; favorable; well; fine
- 良好
- liongkaf 良家 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kaf [[...]]
-
- 良家
- liongkhie 隆起 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'khie [[...]]
-
- 隆起
- liongkhor 良苦 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'khor [[...]]
-
- 良苦
- Liongkiofng 龍宮 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kiofng [[...]]
-
- 龍宮
- liongkiuo 良久 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kiuo [[...]]
-
- 良久
- liongkud 龍骨 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud [[...]]
-
- 龍骨
- liongkud-sinkefng 龍骨神經 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud-syn/siin'kefng [[...]]
-
- 龍骨神經
- liongkud-zuie 龍骨水 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud-zuie [[...]]
-
- 龍骨水
- liongkutzhøea 龍骨髓 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'kud'zhøea [[...]]
-
- 龍骨髓
- liongpoe 狼狽 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'poe [[...]]
-
- 狼狽
- liongsaf 龍沙 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'saf [[...]]
-
- 龍沙
- liongseng 隆盛 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'seng [[...]]
-
- 隆盛
- liongsexng 良性 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng [[...]]
-
- 良性
- liongsexng-liuu 良性瘤 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng-liuu [[...]]
-
- 良性瘤
- liongsiin 良辰 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'siin [[...]]
-
- 良辰
- liongsym 良心 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'sym [[...]]
-
- 良心
- liongthaau 龍頭 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'thaau [[...]]
-
- 龍頭
- liongtiong 隆重 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'tiong [[...]]
-
- 隆重
- liongtofng 涼冬 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'tofng [[...]]
-
- 涼冬
- liongty 良知 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'ty [[...]]
-
- 良知
- liongzheg 良策 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'zheg [[...]]
-
- 良策
- liongzuo 龍子 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'zuo [[...]]
-
- 龍子
- liongzuun 龍船 [wt] [HTB] [wiki] u: liofng/lioong'zuun [[...]]
-
- 龍船
- olioong-tee 烏龍茶 [wt] [HTB] [wiki] u: of/oo'lioong-tee [[...]]
-
- 烏龍茶
- pee-liongzuun 扒龍船 [wt] [HTB] [wiki] u: pee-liofng/lioong'zuun [[...]]
-
- 扒龍船
- pøxlioong 暴龍 [wt] [HTB] [wiki] u: pø'lioong [[...]]
- (ce) Tyrannosaurus spp.; esp. T. rex
- 暴龍
- putlioong 不良 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong [[...]]
-
- 不良
- sionglioong 商量 [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'lioong [[...]]
-
- 商量
- sunlioong 純良 [wt] [HTB] [wiki] u: suun'lioong [[...]]
-
- 純良
- thienlioong 天良 [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'lioong [[...]]
-
- 天良
- tornglioong 棟樑 [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong [[...]]
-
- 棟樑
Embree
- u: aang'sym'zhoafn'safn'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
- N châng : Taihoku mussaenda, Mussaenda taihokuensis
- 臺北玉葉金花
- u: cie'zhuix'lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.26]
- N chiah : red-cheeked myna, Sturnia philippensis
- 小椋鳥
- u: zuun'sym pud'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.45]
- Sph : with evil intent or motive or purpose
- 存心不良
- chviliongtøf [wt] [HTB] [wiki] u: chvy'lioong'tøf [[...]][i#] [p.53]
- N ki : large sword used by ancient Chinese warriors
- 青龍刀
- u: zhoaxn'safn'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
- N châng : Neoalsomitra integrifoliola
- 穿山龍
- u: hieen'zhef lioong'bør [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.84]
- N : wise wife and good mother
- 賢妻良母
- hienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'lioong [[...]][i#] [p.84]
- SV : wise and virtuous
- 賢良
- u: hoef'lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
- N chiah : grey starling, Spodiopsar cineraceus
- 灰椋鳥
- u: hoef'lioong'garn'iexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
- N chiah : Chinese large cuckoo-shrike, black-throated cuckoo-shrike, Coracina novae-hollandiae rex-pineti
- 花翅山椒鳥
- u: hoef'poex'lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.95]
- N chiah : Chinese starling, Chinese myna, Stunia sinensis
- 噪林鳥
- iulioong [wt] [HTB] [wiki] u: iw'lioong [[...]][i#] [p.112]
- SV : excellent, good
- 優良
- kaylioong [wt] [HTB] [wiki] u: kae'lioong [[...]][i#] [p.122]
- V : improve (land, seed, stock, etc)
- 改良
- kaylioong [wt] [HTB] [wiki] u: kae'lioong [[...]][i#] [p.122]
- N : improvement (as above)
- 改良
- u: kex'svoaf'lioong; køex'svoaf'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.129]
- N châng : Rubia akane
- 過山龍
- u: kied'tvar'lioong'buun'huxn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.135]
- N/Ich bé : spotted guitar-fish, Rhynchobatus djiddensis
- 吉打龍紋鱝
- lioong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong [[...]][i#] [p.171]
- Nmod : good, kind
- 良
- liongbiin [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'biin [[...]][i#] [p.171]
- N : good people
- 良民
- liongbuo [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'buo [[...]][i#] [p.171]
- N : good mother
- 良母
- u: lioong'buun'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- N bé : spotted guitar-fish, Rhynchobatus djiddensis
- 吉打龍紋鱝
- u: lioong'buun'soaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.171]
- : a kind of guitar-fish, Rhinobatos hynnicephalus
- 琵琶鱝
- u: lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N chiah : starling, a bird of the family Sturnidae
- 椋鳥
- u: lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N chiah : grey starling, Spodiopsar cineraceus
- 椋鳥
- u: lioong'cih'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N/Ich bé : any of several members of the tongue-fish family, genus Areliscus
- 龍舌魚
- u: lioong'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N : dragon offspring
- 龍子
- u: lioong'zuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N : fig. intelligent child
- 龍子
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : spiny lobster, panulirus versicolor
- 五色蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : panulirus ornatus
- 鎳蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Fanulirus dasypus
- 花龍蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Panulirus penicillatus
- 文身蝦
- lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hee [[...]][i#] [p.172]
- N bé/chiah : Linuparus trigonus
- 函蝦
- lionghied [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hied [[...]][i#] [p.172]
- N : "dragon's cave" (one of several suitable sites for a grave as determined by a geomancer, see hiat8)
- 龍穴
- lionghngf [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hngf [[...]][i#] [p.172]
- N : good remedy
- 良方
- liong'ieen-hviw [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ieen'hviw [[...]][i#] [p.172]
- N : a fragrant incense used on happy occasions and also to drive away evil spirits
- 龍涎香
- liongkud [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kud [[...]][i#] [p.172]
- N : backbone
- 脊椎骨
- liongkud [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kud [[...]][i#] [p.172]
- N : keel (ship)
- 龍骨
- liongpoe [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'poe [[...]][i#] [p.172]
- SV : poor and miserable
- 狼狽
- liongsexng-liuu [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sexng'liuu [[...]][i#] [p.172]
- N/Med : benign tumor
- 良性瘤
- liongseng [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'seng [[...]][i#] [p.172]
- N : prosperity
- 興旺
- liongsien [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sien [[...]][i#] [p.172]
- SV : good
- 善良
- liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'sym [[...]][i#] [p.172]
- N : conscience
- 良心
- u: lioong'sym'zhat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N ê : a thief who steals only a part, leaving things he could have taken
- 有良心的賊
- liongty [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ty [[...]][i#] [p.172]
- N : intuition
- 良知
- liongtiong [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'tiong [[...]][i#] [p.172]
- SV : impressive
- 隆重
- u: lioong'thiefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.172]
- N/Zool lia̍p : a gastropod mollusk, Turbo petholatus
- 龍天
- u: of'lioong(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.189]
- N/Ent chiah : black cricket, (Oriental garden cricket, Gryllus mitratus?)
- 閻魔蟋蟀
- oliongtee [wt] [HTB] [wiki] u: of'lioong'tee [[...]][i#] [p.189]
- N : oo-long tea
- 烏龍茶
- putlioong [wt] [HTB] [wiki] u: pud'lioong [[...]][i#] [p.210]
- SV : bad, delinquent, unscrupulous
- 不良
- u: phor'laai'lioong'hoef'kiafm'tiap [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.216]
- N/Ich bé : one of several flounders of the genus Poecilopsetta
- 普來隆花鰜鰈
- siexnlioong [wt] [HTB] [wiki] u: sien'lioong [[...]][i#] [p.229]
- SV : good, virtuous, well-behaved
- 善良
- u: siaw'hoax pud'lioong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.230]
- N/Med : indigestion
- 消化不良
- sinlioong [wt] [HTB] [wiki] u: siin'lioong [[...]][i#] [p.233]
- N/Xtn : spiritual food
- 靈糧
- u: siør'lioong'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
- N/Orn chiah : red-cheeked myna, Sturnia philippensis
- 小椋鳥
- siør-lionghee [wt] [HTB] [wiki] u: siør'lioong'hee [[...]][i#] [p.235]
- N/Zool chiah : crayfish
- 小龍蝦
- sionglioong [wt] [HTB] [wiki] u: siofng'lioong [[...]][i#] [p.236]
- V : consult
- 商量
- sunlioong [wt] [HTB] [wiki] u: suun'lioong [[...]][i#] [p.248]
- SV : 1: gentle and good
- 馴良
- sunlioong [wt] [HTB] [wiki] u: suun'lioong [[...]][i#] [p.248]
- SV : 2: pure, trust-worthy
- 純良
- tiornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: tioxng'lioong [[...]][i#] [p.265]
- SV : important or useful
- 棟樑
- tornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong [[...]][i#] [p.274]
- N ki : beam, pillar
- 棟樑
- tornglioong [wt] [HTB] [wiki] u: toxng'lioong [[...]][i#] [p.274]
- N ki : mainstay, support (person)
- 棟樑
- thienlioong [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'lioong [[...]][i#] [p.283]
- N : conscience
- 良心
- thonglioong [wt] [HTB] [wiki] u: thofng'lioong [[...]][i#] [p.289]
- V : compromise
- 妥協
Lim08
- u: bøo'lioong'sym 無良心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3139]
-
- ( 1 ) 無慈悲e5心 。
( 2 ) 根性bai2 , 劣 ( loat ) 根性 。 <>
- u: bøo'thiefn'bøo'lioong 無天無良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3242]
-
- = [ 無天良 ] 。 <>
- u: bøo'thiefn'lioong 無天良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3243]
-
- 刻薄kah無良心 。 <>
- u: zefng'lioong 精良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#5562]
-
- 精製koh品質優良 。 <>
- u: zhefng'lioong 青龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#7067]
-
- = [ 青龍 ( chhiN - leng5 )] 。 <>
- u: zhefng'lioong'tøf 青龍刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0185] [#7068]
-
- 關羽所gia5 e5刀 。 <>
- u: chvy'leeng zhvef'lioong(漳) 青龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0131/A0802] [#8278]
-
- ( 1 ) 青色e5龍 。
( 2 ) [ 寶斗仁 ] e5青色撚豆 。
( 3 ) 厝或墓等e5倒爿 。
( 4 ) 女人陰部有毛e5所在 。 相對 : [ 白虎 ] 。 <( 2 ) ∼∼ 白虎 。
( 3 ) 白虎 ( 正爿 ) ∼∼ 。 >
- u: chiog'tong'lioong'sym 觸動良心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0188] [#8499]
-
- ( 文 ) hou7人良心發現 。 <>
- u: zhuun'lioong'sym 存良心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0364] [#9993]
-
- 有良心 。 <>
- u: ciah'thiefn'lioong 食天良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0080] [#10699]
-
- 過有良心e5生活 。 <∼∼∼ 才有好尾 。 >
- u: ciaam'lioong 潛龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0104] [#10761]
-
- ( 文 )<>
- u: cioong'lioong 從良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0193] [#12395]
-
- ( 文 ) 妓女等重新做人 , 洗腳 。 <∼∼ 收成 。 >
- u: zuun'thiefn'lioong zuun'thiefn'liaang(漳) 存天良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0362/B0362] [#15231]
-
- 有良心 。 <>
- u: heg'lioong'kafng 黑龍江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18761]
-
- 支那東北e5河名 。 <>
- u: heg'lioong'kafng'serng 黑龍江省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#18762]
-
- 支那東北e5省名 。 <>
- u: hefng'lioong 興隆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0633] [#18923]
-
- ( 文 )<>
- u: hieen'lioong 懸梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629] [#19371]
-
- ( 文 ) 吊tau7自殺 。 <>
- u: hieen'lioong 賢良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629] [#19372]
-
- ( 文 ) 賢明koh善良 。 <∼∼ 方正 。 >
- u: hieen'lioong'su 賢良祀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0629] [#19373]
-
- 祭祀賢良者e5祀 。 <>
- u: ixn'lioong 印龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0097] [#24127]
-
- 龍銀 。 <>
- u: id'tiaau'lioong 一條龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0091] [#24840]
-
- ( 1 ) 宴會e5時使用長e5食桌 。
( 2 ) 好漢 。 <>
- u: kae'lioong 改良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#26562]
-
- ( 日 ) 改進 。 <∼∼ 機器phou7 = 使用新式機械e5製糖所 。 >
- u: kae'lioong'zerng 改良種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#26563]
-
- ( 日 ) <>
- u: kae'lioong'ciax 改良蔗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#26564]
-
- 為tioh8改良品種ui7外國進口e5甘蔗 。 <>
- u: kae'lioong'hix 改良戲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#26565]
-
- 改良e5戲劇 , 用台灣俗語演e5改良戲 。 <>
- u: kaw'liaang køf'lioong 高梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0206/A0206] [#28021]
-
- ( 1 ) ( 植 ) 北方e5作物 。
( 2 ) 用高梁做e5強酒 。 <>
- u: khieen'lioong 乾隆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0298] [#30628]
-
- 清朝e5年號 。 <>
- u: khoxng'kym'lioong 亢金龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0499] [#31701]
-
- [ 二十八宿星 ] 之一 。 <>
- u: kii'lioong ki5龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32494]
-
- 無角e5龍 。 <∼∼ 四仙 = 長條 ( liau5 ) 刻ki5龍e5四人坐桌 。 >
- u: kii'lioong'tøq ki5龍桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0277] [#32495]
-
- 彫刻 [ ki5龍 ] e5桌 。 <>
- u: kiuo'lioong'ah 九龍盒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34236]
-
- 箱e5名 。 <>
- u: kiuo'lioong'koaxn 九龍冠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34237]
-
- 帝王e5冠 。 <>
- u: kiuo'lioong'voar 九龍碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34238]
-
- 準備請人客e5碗e5一種 。 <>
- u: kiuo'lioong'paw 九龍包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34239]
-
- 運搬彈藥e5袋a2 。 <>
- u: kiuo'lioong'phaux 九龍袍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34240]
-
- 帝王e5衣袍 。 <>
- u: kiuo'lioong'pvoaa 九龍盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34241]
-
- 隔九格e5柴盤 , 用做結婚時e5贈物 。 <>
- u: kiuo'lioong'teeng 九龍亭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34242]
-
- 釋迦誕生日 ( 陰曆四月初八 ) e5祭典 , ti7廟寺內設e5小亭 。 <>
- u: kiuo'lioong'thngf 九龍湯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34243]
-
- 一合e5米摻九合e5水落去煮e5糜 。 <>
- u: kiuo'lioong'tin 九龍陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34244]
-
- 陣頭e5一種 , 九龍e5陣頭 。 <>
- u: kiuu'lioong kiu5龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0284] [#34356]
-
- ( 文 ) 龍a2 - kiaN2 。 <>
- u: køf'lioong 高梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0490] [#35847]
-
- ( 文 ) = [ 高梁 ]( 1 ) 。 <>
- u: laux'lioong'laan 落龍鱗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0942] [#38268]
-
- ( 強盜e5隱語 ) 破壞厝頂e5瓦 。 <>
- u: leeng'ar'guun lioong'ar'giin(漳) 龍仔銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0986/B0996] [#38669]
-
- = [ 龍銀 ] 。 <>
- u: leeng'guun leeng/lioong'giin/guun 龍銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0988/B0996] [#38715]
-
- 日本銀貨 。 <>
- u: leeng'hor lioong'hor(漳) 龍虎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992/B0998] [#38722]
-
- ( 1 ) 龍kap虎 。
( 2 ) 方位e5名稱 , 左龍右虎 。 <( 1 ) ∼∼ 交戰 , 龜鱉受災 。 >
- u: leeng'kefng leeng'kiofng/lioong'kefng(漳) 龍宮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0988/B0988/B0996] [#38751]
-
- 天子e5宮 。 <>
- u: leeng'kii lioong'kii(漳) 龍旗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0987/B0996] [#38757]
-
- 天子e5旗 。 <>
- u: leeng'nao lioong'nao/lioong'lør 龍腦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992/B0998/B0998] [#38779]
-
- ( 藥 )<>
- lengphaux 龍袍 [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'phaux leeng'poo/lioong'phaau(文)/lioong'poo(文) [[...]][i#] [p.B0992/B0993/B0998] [#38784]
-
- 天子e5衣袍 。 <>
- u: leeng'siin lioong'siin(漳) 龍神 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0989/B0997] [#38793]
-
- 掌管雨水e5海神 。 <>
- u: leeng'tefng lioong'tefng(漳) 龍燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991/B0997] [#38801]
-
- 元宵用竹貼紗e5龍形e5燈籠 , 十數人扛 , 長有到七 , 八丈 。 <>
- u: leeng'thiau lioong'thiau(漳) 龍柱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991/B0997] [#38804]
-
- 雕刻龍e5柱 。 <>
- u: liaang'hied liaang/lioong'hied 涼血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0968/B0998] [#39404]
-
- 降血溫或其食物 。 < Chit號藥會 ∼∼ 。 >
- u: lioong 梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995/B0967] [#39793]
-
- ( 植 ) 大粟 。 < 高 ∼ 。 >
- u: lioong 良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995/B0967] [#39794]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 好 。 <( 2 ) ∼ 民 ; ∼ 心 。 >
- u: lioong 龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39795]
-
- ( 1 )( 文 )
( 2 )( 牛商等e5隱語 ) 六 。
( 2 ) = [ 龍 ( leng5 )] 。 <( 2 )∼ a2銀 = 六圓 。 >
- u: lioong'ar 龍仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39796]
-
- 盜賊等叫同伴e5話 。 <∼∼ 水到lah 。 >
- u: lioong'ap 龍盒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39797]
-
- 圓形e5重箱 。 <>
- u: lioong'biin liaang'biin(漳) 良民 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998/B0968] [#39798]
-
- 善良e5人民 。 <>
- u: lioong'buo'tex 梁武帝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39799]
-
- 梁朝e5武帝 。 <>
- u: lioong'buun 龍文 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39800]
-
- ( 1 ) 龍e5模樣 。
( 2 ) 神童 。 <>
- u: lioong'buun 龍門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39801]
-
- ( 1 ) 文廟前e5石門 。
( 2 ) 指高貴e5所在 。 <( 2 ) 登 ∼∼ ; 跳 ∼∼ 。 >
- u: lioong'buun'soaf 龍文鯊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39802]
-
- ( 動 )<>
- u: lioong'zhef liaang'zhef(漳) 良妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39803]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'chiaf 龍車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39804]
-
- ( 文 ) 天子e5車駕 。 <>
- u: lioong'chiaf 龍車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39805]
-
- 天子e5車駕 。 <>
- u: lioong'chiw'zhaix 龍鬚菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39806]
-
- = [ 天門冬 ] 。 <>
- u: lioong'cien 良賤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39807]
-
- ( 文 ) 貴賤 。 <>
- u: lioong'cip 龍集 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39808]
-
- 歲次 , 年迴 。 <>
- liongciw 龍舟 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'ciw [[...]][i#] [p.B0997] [#39809]
-
- ( 1 )( 文 ) 天子坐e5船 。
( 2 ) = [ 龍船 ] 。 <>
- u: lioong'siaa 龍蛇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39810]
-
- ( 文 )( 1 ) 龍kap蛇 。
( 2 ) 形容草書e5筆勢 。 <>
- u: lioong'zoaan'zhw 龍泉疽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39811]
-
- ( 病 ) 疔癰 。 <>
- u: lioong'gaan 龍顏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39812]
-
- ( 文 ) 天顏 。 <∼∼ 大怒 。 >
- u: lioong'hoaa 龍華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39813]
-
- 食菜教e5一派 。 <>
- u: lioong'huy hor'paix 龍飛 虎拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39814]
-
- ( 文 ) 天子就位kap臣下朝拜 。 <>
- u: lioong'y liaang'y(漳) 良醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39815]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'ia 良夜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39816]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'ieen liaang'ieen(漳) 良緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39817]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'ieen leeng'ieen 龍涎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996/B0986] [#39818]
- ambergris
- = [ 龍涎 ( sian5 )] 。 <>
- u: lioong'ieen'hviw 龍涎香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39819]
- ambergris
- = [ 龍涎 ( sian5 ) 香 ] 。 <>
- liong'iøh 良藥 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iøh liaang'iøh(漳) [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39820]
-
- ( 文 )<∼∼ 苦口 , 忠言逆耳 。 >
- liong'iuo 良友 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'iuo liaang'iuo(漳) [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39821]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'jiin liaang'jiin(漳) 良人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39822]
-
- ( 文 )( 1 ) Bou2稱呼家己e5 ang 。
( 2 ) 賢人 。 <( 2 ) ∼∼ 自斷 , 愚人公斷 。 >
- u: lioong'kaf'luo 良家女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39823]
-
- ( 文 ) 良家婦女 。 <>
- u: lioong'kax 龍駕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39824]
-
- 天子e5車駕 。 <>
- u: Lioong'khef Lioong'khøef 龍溪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39825]
-
- 漳州e5地名 。 <>
- liongkiuo 良久 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'kiuo liaang'kiuo(漳) [[...]][i#] [p.B0996/B0967] [#39826]
-
- ( 文 ) 相當久 。 <>
- u: lioong'kviw 良薑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39827]
-
- 薑科 。 <>
- u: lioong'mar 良馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39828]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'muii 良媒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39829]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'peeng 良朋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39830]
-
- ( 文 ) 良友 。 <>
- u: lioong'poe 狼狽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0998] [#39831]
-
- 落魄 。 < 本chiaN5是大富戶 , taN真 ∼∼ 。 >
- u: lioong'saf 龍砂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39832]
-
- 墓地倒peng5突出e5土饅頭e5袖 。 <∼∼ 串堂 , kiaN2孫興旺 。 >
- u: lioong'seng 隆盛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39834]
-
- 旺盛 , 興隆 , 繁華 。 <>
- u: lioong'sefng'lioong'zuo 龍生龍子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39835]
-
- 龍生龍kiaN2 。 <∼∼∼∼ 虎生豹兒 = 意思 : 生e5 kiaN2有seng5父母 。 >
- u: lioong'sieen leeng'sieen 龍涎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0989] [#39836]
- ambergris
- = [ 龍涎香 ] 。 <>
- u: lioong'sieen'hviw leeng'sieen'hviw 龍涎香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0989] [#39837]
- ambergris
- ( 藥 )<>
- u: lioong'siaw 良霄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39838]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'sym 良心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39839]
-
- 善心 。 < 有 ∼∼ 解差 , 無 ∼∼ 犯人 。 >
- u: lioong'sym 龍心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39840]
-
- ( 文 ) 天子e5心 。 <>
- u: lioong'sym'zhat 良心賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39841]
-
- 有良心e5賊 。 <>
- liongsiin 良辰 [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'siin liaang'siin(漳) [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39842]
-
- 吉日 ; 吉時 。 <>
- u: lioong'sioxng liaang'siaxng(漳) 良相 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39843]
-
- ( 文 ) 好e5宰相 。 <>
- u: lioong'siong'kwn'zuo liaang'siong'kwn'zuo(漳) 樑上君子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#39844]
-
- ( 文 ) 盜賊 。 <>
- u: lioong'thea 龍體 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39845]
-
- 玉體 。 <>
- u: lioong'thiuu siaa'bie lioong'thoo siaa'bie 龍頭蛇尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0997] [#39846]
-
- ( 文 )<>
- u: lioong'thiuu siok'lør'seeng 龍頭 屬老成 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997] [#39847]
-
- 大器晚成 。 <>
- u: lioong'uu 龍輿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#39848]
-
- ( 文 ) = [ 龍車 ] 。 <>
- u: mar'lioong'koafn 馬龍官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0909] [#41170]
-
- [ 三十六將 ] 之一 , 騎馬 。 <>
- u: ngg'lioong'boea 黃龍尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1042/A0107] [#41977]
-
- = [ 龍牙草 ] 。 <>
- u: ngg'lioong'tao 黃龍斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1042/A0107] [#41978]
-
- 阿片suh管e5龍頭 。 <>
- u: of'lioong 烏龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44043]
-
- ( 1 ) 烏色e5龍 。
( 2 ) 茶e5品種名 。
( 3 ) 烏色e5 tou7 - kau5 ( 華語e5 「 蟋蟀 」 。 )<( 2 )∼∼ 茶 。 >
- u: of'lioong'ciorng'tee 烏龍種茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44044]
-
- <>
- u: of'lioong'tee 烏龍茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0135] [#44045]
-
- <>
- u: pør'lioong'kiok 保良局 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0901] [#48294]
-
- 保護良民e5團體 。 <>
- u: pud'lioong 不良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0742] [#49576]
-
- ( 日 ) <>
- u: sae'kioong'lioong 使強梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0548] [#49755]
-
- = [ 使強 ] 。 <>
- u: sek'lioong'zuo 石龍子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0682] [#51057]
-
- = [ 四腳蛇 ] 。 <>
- u: sien'lioong 善良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688] [#52214]
-
- 有良心 , 心肝好 。 <∼∼-- e5人民 。 >
- u: siofng'lioong 商量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0704/A0649] [#54061]
-
- 談論參詳 。 < 先phah後 ∼∼ 。 >
- u: suun'lioong 醇良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0771] [#56379]
-
- ( 文 ) 溫純koh有良心 。 <>
- u: tefng'lioong'buun 登龍門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0302] [#58883]
-
- ( 文 )( 1 ) 支那後漢書李膺傳e5話 , 魚鱉等登上黃河源頭e5急湍 ( thoan ) 就會變成龍 , 稱做 「 龍門 」 。
( 2 ) 立身出世 。 <>
- u: thiefn'ha peeng'khor'suie lioong'buun pud'kiexn'khay 天下平口水龍門不見開 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60140]
-
- ( 買賣牛e5商人e5隱語 ) 一二三四五六七八九十 。 <>
- u: thiefn'lioong 天良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0291/B0290] [#60214]
-
- 天性e5良心 。 < ~ ~ 喪盡 ; 有 ~ ~ ; chhun5 ~ ~ 。 >
- u: thiefn'lioong te'hor 天龍地虎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0291] [#60215]
-
- 天有龍地有虎才有氣勢 。 <>
- u: thoo'leeng thoo'lioong(漳) 土龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0460/B0461] [#61520]
-
- ( 動 ) 類似鰻e5魚名 。 < 起 ~ ~ = 起暴風雨 。 >
- u: tioxng'lioong 棟樑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#62925]
-
- 有路用e5人 。 < hit - e5人不止有 ~ ~ ; chit - e5機械taN to無 ~ ~ -- lah 。 >
- u: tiong'lioong 丈量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63009]
-
- 測量土地 。 <>
- u: tiofng'lioong 忠良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309] [#63103]
-
- ( 文 )<>
- u: tø'lioong'siog'bek'suo'zheg 稻梁菽麥黍粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63868]
-
- 合稱六穀 。 <>
- u: toa'hiøh'of'lioong 大葉烏龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0436] [#64104]
-
- ( 植 ) 題樹e5品種名 。 <>
- u: toxng'lioong 棟樑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0487] [#65000]
-
- ( 1 )( 文 ) 柱石 。
( 2 ) 有用 , 重要 。 <( 1 ) ~ ~ e5臣 ; ~ ~ 之才 。
( 2 ) ~ ~ e5物件 ; 衙門內伊第一 ~ ~ 。 >
- u: uo'uu'lioong 禹餘糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0108] [#65838]
-
- ( 藥 ) 沼鐵礦 。 ( 大禹時代戰後廢棄e5糧soah變做石頭 , 治漏屎e5漢藥名 ) 。 <>
- u: u'lioong'sym kex'zhef 有良心解差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0113] [#65978]
-
- 有良心e5解差 。 < ~ ~ ~ ~ , 無良心犯人 = 指忘恩負義e5人 。 >
- u: wn'lioong 溫良 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0120] [#66458]
-
- ( 文 ) 溫良 。 <>
- u: kioong'lioong 疆梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#67454]
-
- ( 文 )<>
- u: gu'lioong 御龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0398] [#67558]
-
- ( 姓 )<>
- u: kog'lioong 穀梁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0494] [#67676]
-
- ( 姓 )<>
- u: jiao'lioong 擾龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0784] [#67845]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong'sien 良善 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0997/B0967] [#69645]
-
- 善良 。 <>
- u: lioong 隴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#69672]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong 隆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#69673]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong 涼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#69674]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong'iuu 梁由 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#69677]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong'uu 梁餘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#69678]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong'khiw 梁丘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#69679]
-
- ( 姓 )<>
- u: lioong'khiw 龍丘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0996] [#69680]
-
- ( 姓 )<>