Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Cied.
HTB (11)
- cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fold; a festival; to sting (as bees or scorpions do); a comb; a pimple; break off; to snap; discount in the price; tear into halves; deduct
- 折; 節; 蜇; 櫛; 癤
- cied-tuiepvoax [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- half price off
- 折對半
- Goansiaw-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the Lantern Festival (on the 15th day of the First Moon in the lunar calendar; marking the end of New Year's festivities)
- 元宵節
- Gvofid løtong-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- May day; Labor Day
- 五一勞動節
- Juoat-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Passover (Catholic)
- 逾越節
- kiwgvor-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- 5% discount
- 九五折
- Konghok-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Restoration Day; Oct.5th
- 光復節
- løtong-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Labor Day
- 勞動節
- Siangsip-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the Double Tenth; October 10; the National Day of the Republic of China
- 雙十節
- Tionggoaan-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Ghost Festival; on the 15th day of the seventh moon
- 中元節
- Toangvor-cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the 5th of the 5th lunar month (a dragon boat regatta is held)
- 端陽節; 端午節
DFT (22)- 🗣 cied 🗣 (u: cied) 浙 [wt][mo] tsiat
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cied 🗣 (u: cied) 節b [wt][mo] tsiat
[#]
- 1. (N) holiday; festival
|| 節日。
- 🗣le: (u: Muie hoong kaf'cied poe sw chyn) 🗣 (每逢佳節倍思親) (每逢佳節倍思親)
- 2. (Mw) time interval; period
|| 計算時間段落的單位。
- 🗣le: (u: cit cied khøx) 🗣 (一節課) (一節課)
- 3. (N) procedures, sequence, or order of events for various performances, show, event
|| 各種演出活動進行的程序。
- 🗣le: (u: cied'bok) 🗣 (節目) (節目)
- 4. (V) to control; to keep in check; to restrict; to moderate; to temper
|| 節制、節要。
- 🗣le: (u: cied'iog) 🗣 (節約) (節約)
- 🗣le: (u: cied'liok) 🗣 (節略) (節略)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cied 🗣 (u: cied) 折b [wt][mo] tsiat
[#]
- 1. (V) to discount or deduct the price
|| 消減價值。
- 🗣le: (u: cied'kex) 🗣 (折價) (折價)
- 🗣le: (u: cied'khaux) 🗣 (折扣) (折扣)
- 2. (V) to convert into; to amount to; to be equivalent to
|| 折合。
- 🗣le: (u: Kym'ar cied hien'kym.) 🗣 (金仔折現金。) (金子折合現金。)
- 3. (Adj) curved; crooked
|| 彎曲。
- 🗣le: (u: khiog'cied) 🗣 (曲折) (曲折)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciet'iog 🗣 (u: cied'iog) 節約 [wt][mo] tsiat-iok
[#]
- 1. (V)
|| 節制約束。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciet'iok 🗣 (u: cied'iok) 節育 [wt][mo] tsiat-io̍k
[#]
- 1. (V)
|| 節制生育。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietboaa 🗣 (u: cied'boaa) 折磨 [wt][mo] tsiat-buâ
[#]
- 1. () (CE) to torment; to torture
|| 折磨
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietbok 🗣 (u: cied'bok) 節目 [wt][mo] tsiat-bo̍k
[#]
- 1. (N)
|| 泛指各種演出活動的項目。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietkhaux 🗣 (u: cied'khaux) 折扣 [wt][mo] tsiat-khàu
[#]
- 1. () (CE) discount
|| 折扣
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietkhiam 🗣 (u: cied'khiam) 節儉 [wt][mo] tsiat-khiām
[#]
- 1. (V)
|| 節省儉用。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietku 🗣 (u: cied'ku) 折舊 [wt][mo] tsiat-kū
[#]
- 1. (V)
|| 財產或物品經歷時間或使用後,因產生耗損,以致價值減低,出售或計價的時候就按照使用年度的耗損率來折算。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietserng 🗣 (u: cied'serng) 節省 [wt][mo] tsiat-síng
[#]
- 1. (V)
|| 節約。
- 🗣le: (u: cied'serng sii'kafn) 🗣 (節省時間) (節省時間)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietsøex 🗣 (u: cied'soex sex cied'søex) 節稅 [wt][mo] tsiat-suè/tsiat-sè
[#]
- 1. () (CE) Tax mitigation
|| 節稅
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietzaux 🗣 (u: cied'zaux) 節奏 [wt][mo] tsiat-tsàu
[#]
- 1. () (CE) rhythm; tempo; musical pulse; cadence; beat
|| 節奏
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cietzex 🗣 (u: cied'zex) 節制 [wt][mo] tsiat-tsè
[#]
- 1. (V)
|| 限制不使過度。
- 🗣le: (u: Irm'sit aix cied'zex.) 🗣 (飲食愛節制。) (飲食要控制。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciongcied 🗣 (u: ciofng'cied) 章節 [wt][mo] tsiong-tsiat
[#]
- 1. () (CE) chapter; section
|| 章節
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iawcied 🗣 (u: iao'cied) 夭折 [wt][mo] iáu-tsiat
[#]
- 1. (V)
|| 短命、早死。指青少壯時死亡。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khoancied 🗣 (u: khoaan'cied) 環節 [wt][mo] khuân-tsiat
[#]
- 1. () (CE) round segment; segment (of annelid worms); connection; link; sector; annular ring
|| 環節
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phahcied 🗣 (u: phaq'cied) 拍折 [wt][mo] phah-tsiat
[#]
- 1. (V)
|| 打折。降低商品的售價。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siwcied 🗣 (u: siuo'cied) 守節 [wt][mo] siú-tsiat
[#]
- 1. (V)
|| 婦女守寡不改嫁。
- 2. (V)
|| 不改變原來的節操。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 søeacied 🗣 (u: sex soex'cied søex'cied) 細節 [wt][mo] sè-tsiat/suè-tsiat
[#]
- 1. () (CE) details; particulars
|| 細節
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zengcied 🗣 (u: zeeng'cied) 情節 [wt][mo] tsîng-tsiat
[#]
- 1. () (CE) plot; circumstances
|| 情節
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zoafncied 🗣 (u: zoarn'cied) 轉折 [wt][mo] tsuán-tsiat
[#]
- 1. () (CE) shift in the trend of events; turnaround; plot shift in a book; turn in the conversation
|| 轉折
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (17)
- 🗣u: cied'kex 折價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 折價
- 🗣u: cied'khaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 折扣
- 🗣u: Kym'ar cied hien'kym. 金仔折現金。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 金子折合現金。
- 🗣u: khiog'cied 曲折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 曲折
- 🗣u: Muie hoong kaf'cied poe sw chyn 每逢佳節倍思親 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 每逢佳節倍思親
- 🗣u: cit cied khøx 一節課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 一節課
- 🗣u: cied'bok 節目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 節目
- 🗣u: cied'iog 節約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 節約
- 🗣u: cied'liok 節略 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 節略
- 🗣u: Irm'sit aix cied'zex. 飲食愛節制。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 飲食要控制。
- 🗣u: cied'serng sii'kafn 節省時間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 節省時間
- 🗣u: tiaau'cied 調節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 調節
- 🗣u: cied'bok hoafn'syn 節目翻新 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 節目翻新
- 🗣u: Tien'taai cied'bok teq thuy'siaw kien'khofng sit'phirn, tvia'tvia korng kaq pie Bie'kog'siefn'tafn køq'khaq hør'eng. 電台節目咧推銷健康食品,定定講甲比美國仙丹閣較好用。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 電台節目在推銷健康食品,常常說得比靈丹妙藥還好用。
- 🗣u: Hef chiuo'ky'ar tøf ie'kefng u tvar tuix'cied`aq, y køq gve'ao, kiøx tiaxm'oaan saxng y tien'tii kaq phoex'kvia. 彼手機仔都已經有打對折矣,伊閣硬拗,叫店員送伊電池佮配件。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那個手機都已經打了對折了,他還強求,叫店員送他電池和配件。
- 🗣u: Y tvia'tvia ti tien'si cied'bok korng'sngr'chiøx, ciog hør'chiøx`ee. 伊定定佇電視節目講耍笑,足好笑的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他常常在電視節目說笑話,非常好笑。
- 🗣u: Paq'hoex kofng'sy tvia e ti nii'boea phaq'cied toa'siok'be, siok'gie korng, “Siok'mih ciah phoax kef.” Larn m'thafng thafm'tiøh mih'kvia siok tø pviax'svex'mia bea, na'bøo, sii kaux kef'hoea e khix'liao'liao. 百貨公司定會佇年尾拍折大俗賣,俗語講:「俗物食破家。」咱毋通貪著物件俗就拚性命買,若無,時到家伙會去了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 百貨公司常會在年底打折大拍賣,俗語說:「貪小便宜反敗家。」我們不要貪求東西便宜就拚命買,否則,到時財產會完蛋。
Maryknoll (177)
- Baxnserngcied [wt] [HTB] [wiki] u: Ban'sexng'cied; (Zw'sexng'cied) [[...]]
- All Saints Day, Nov. 1
- 萬聖節(諸聖節)
- bengcied [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'cied [[...]]
- honor and integrity
- 名節
- Bøfchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Bør'chyn'cied; Bør/Buo'chyn-cied [[...]]
- Mother's Day: the second Sunday in May
- 母親節
- bok [wt] [HTB] [wiki] u: bok [[...]]
- eyes, chief or head, index, list or summary, inventory, item, look upon, to regard
- 目
- zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zeq; zøeq; (zoeq, cied) [[...]]
- festival, holiday, season
- 節
- zengcied [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'cied [[...]]
- chastity, pure, chaste (used of women)
- 貞節
- zengcied [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cied [[...]]
- plot of a play or novel, details of an affair or event
- 情節
- Zengjincied [wt] [HTB] [wiki] u: Zeeng'jiin'cied [[...]]
- St Valentine's Day
- 情人節
- chitcied [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied [[...]]
- discount of 30 percent
- 七折
- chitcied-pøehkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied peq'khaux; chid'cied pøeq'khaux [[...]]
- big discounts in bargain sales, make allowance for inaccuracy, exaggeration in a statement or report
- 七折八扣
- zhørcied [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'cied [[...]]
- setback, defeat, failure
- 挫折
- zhu'teg suotoafn [wt] [HTB] [wiki] u: zhw'teg sux'toafn [[...]]
- cardinal virtues (Catholic)
- 樞德四端
- zhuncied [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'cied [[...]]
- lunar new year festival, lunar new year holidays
- 春節
- ciensek [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'sek [[...]]
- eve of an event
- 前夕
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied; (zad, zeq) [[...]]
- knot, joint, verse, fidelity, uprightness, festival, holiday, season, rhythm, restrain, control, economize
- 節
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]]
- break off, to snap, discount in the price, tear into halves, deduct
- 折
- ciet'ay [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ay [[...]]
- restrain grief (common advice to the bereaved)
- 節哀
- ciet'ay suxnpiexn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ay sun'piexn [[...]]
- restrain grief and accept the change (common advice to the bereaved)
- 節哀順變
- cietboaa [wt] [HTB] [wiki] u: cied'boaa [[...]]
- submit to an ordeal, trials and afflictions, grillings, privations, hardships, persecutions
- 折磨
- cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]]
- acts of an entertainment, items on a program, program
- 節目
- cietbogpiør [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok'piør; (cied'bok'tvoaf) [[...]]
- program of a concert or show
- 節目表(單)
- cietzaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zaux [[...]]
- rhythm
- 節奏
- cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]]
- limits to expenditure, to control, temperate, moderate
- 節制
- cietcied paixthex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'cied pai'thex [[...]]
- suffer one defeat after another
- 節節敗退
- cietcied serngli [wt] [HTB] [wiki] u: cied'cied sexng'li [[...]]
- score one victory after another
- 節節勝利
- cietgi [wt] [HTB] [wiki] u: cied'gi [[...]]
- integrity, fidelity, constancy, chastity
- 節義
- cietgoa sengky [wt] [HTB] [wiki] u: cied'goa sefng'ky [[...]]
- bring about extra complications, run into unexpected difficulty, hit a snag
- 節外生枝
- ciet'hap [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hap [[...]]
- equivalent to… (said of two currencies)
- 折合
- ciet'høee [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hoee; cied'høee [[...]]
- turn back half way
- 折回
- ciet'hu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hu; (cied'lie) [[...]]
- chaste woman, woman adhering to widowhood, woman who died protecting her chastity
- 節婦,節女
- ciet'iog [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iog [[...]]
- save, economize, use frugally
- 節約
- ciet'iok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iok [[...]]
- birth control, practice birth control
- 節育
- ciet'iok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iok [[...]]
- restrain or control one's desires, be ascetic, continence, abstention
- 節慾
- cietjit [wt] [HTB] [wiki] u: cied'jit; (zeq'jit) [[...]]
- festival, holiday
- 節日
- cietkex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kex; (cied'cvii) [[...]]
- equivalent to so many dollars... (said of an article used in repaying a debt)
- 折價
- cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]]
- discount in price, discount rate
- 折扣
- cietkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiam [[...]]
- be frugal, practice austerity, economize
- 節儉
- cietkiarm [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kiarm [[...]]
- discount
- 折減
- cietku [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ku [[...]]
- depreciation (especially said of machinery in use)
- 折舊
- cietlie [wt] [HTB] [wiki] u: cied'lie [[...]]
- refusing to marry because of the death of her betrothed or for another good reason
- 節女
- cietliok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'liok [[...]]
- outline, summary
- 節略
- cietliuu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'liuu [[...]]
- curtail expenditures
- 節流
- cietpvoax [wt] [HTB] [wiki] u: cied'pvoax [[...]]
- reduce by one half, reduce to half
- 折半
- cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]]
- economize, save, use with thrift
- 節省
- cietserng huieiong [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng huix'iong [[...]]
- cut down on expenses, practice economy, economize, be thrifty
- 節省費用
- cietserng sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng sii'kafn [[...]]
- save time
- 節省時間
- cietsit [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sit [[...]]
- go on a diet, to diet in order to reduce one's weight
- 節食
- cietsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: cied'svoax [[...]]
- broken line (in Math)
- 折線
- cietsoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'soaxn [[...]]
- calculated at, equivalent to (said of the value of property or possession
- 折算
- cietteg [wt] [HTB] [wiki] u: cied'teg [[...]]
- temperance (Catholic)
- 節德
- ciettiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng; (cied'thiofng) [[...]]
- compromise, a compromise
- 折衷
- cixncied [wt] [HTB] [wiki] u: cin'cied [[...]]
- die in defense of one's chastity
- 盡節
- zwchii cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'chii cied'bok [[...]]
- to MC (emcee) a program (TV, radio)
- 主持節目
- zuxcied [wt] [HTB] [wiki] u: zu'cied [[...]]
- be stationed in a country (diplomats)
- 駐節
- zuxjieen ciet'iok [wt] [HTB] [wiki] u: zu'jieen cied'iok [[...]]
- natural birth control
- 自然節育
- Zuserngcied [wt] [HTB] [wiki] u: Zw'sexng'cied [[...]]
- All Saints, Nov.1
- 諸聖節
- hanghaycied [wt] [HTB] [wiki] u: haang'hae'cied [[...]]
- Navigation Day (July 11)
- 航海節
- Goansiaw [wt] [HTB] [wiki] u: Goaan'siaw; (Goaan'siaw-cied) [[...]]
- the Lantern Festival (on the 15th day of the First Moon in the lunar calendar, marking the end of New Year's festivities)
- 元宵(節)
- Gujincied [wt] [HTB] [wiki] u: Guu'jiin'cied [[...]]
- All Fool's Day
- 愚人節
- hoxsuxcied [wt] [HTB] [wiki] u: ho'su'cied [[...]]
- Nurses' Day
- 護士節
- Hoghoadcied [wt] [HTB] [wiki] u: Hok'hoat'cied [[...]]
- Easter
- 復活節
- honghaycied [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'hae'cied [[...]]
- Navigation Day (July 11)
- 航海節
- Huxchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'chyn'cied [[...]]
- Father's Day (August 8)
- 父親節
- Huxlycied [wt] [HTB] [wiki] u: Hu'lie'cied [[...]]
- Women's Day (March 8)
- 婦女節
- huieiong [wt] [HTB] [wiki] u: huix'iong [[...]]
- cost, expenses, expenditure, outlay
- 費用
- iawboong [wt] [HTB] [wiki] u: iao'boong; (iao'cied) [[...]]
- short lived, die young
- 夭亡,夭折
- iawcied [wt] [HTB] [wiki] u: iao'cied [[...]]
- die young, prematurely
- 夭折
- imcied [wt] [HTB] [wiki] u: ym'cied [[...]]
- syllable
- 音節
- Ioghudcied [wt] [HTB] [wiki] u: Iok'hut'cied [[...]]
- festival of the bathing of Buddha — 8th day of the 4th month
- 浴佛節
- itphøf samcied [wt] [HTB] [wiki] u: id'phøf safm'cied [[...]]
- meeting repeated difficulties, hitting one snag after another
- 一波三折
- ji'tongcied [wt] [HTB] [wiki] u: jii'toong'cied [[...]]
- Children's Day (April 4)
- 兒童節
- ji'toong cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: jii'toong cied'bok [[...]]
- children's programs
- 兒童節目
- jidkofng ciet'iog sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: jit'kofng cied'iog sii'kafn [[...]]
- daylight saving time
- 日光節約時間
- Ju'oat-cied [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'oat'cied; Juu'oat-cied [[...]]
- Passover (Catholic)
- 逾越節
- kacied [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'cied [[...]]
- festival, auspicious occasion
- 佳節
- Kafm'yn-cied [wt] [HTB] [wiki] u: Karm'yn'cied; Karm'yn-cied [[...]]
- Thanksgiving Day
- 感恩節
- kaosw [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'sw; (lau'sw) [[...]]
- teacher, instructor
- 教師
- khaigoaan cietliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khay'goaan cied'liuu [[...]]
- open the fountains and restrict the outflow — study ways to profit and limit expenditure
- 開源節流
- khiokcied [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]]
- ups and downs (of life), complications, twists and turns
- 曲折
- khutcied [wt] [HTB] [wiki] u: khud'cied; (khiog'cied) [[...]]
- bending, refraction
- 屈折,曲折
- kicied [wt] [HTB] [wiki] u: ky'cied [[...]]
- branches and joints
- 枝節
- kiwgvor cied [wt] [HTB] [wiki] u: kiuo'gvor cied [[...]]
- 5% discount
- 九五折
- koanzad [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'zad; (koafn'cied) [[...]]
- joint, articulation
- 關節
- koancied [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied; (koafn'zad) [[...]]
- articulation, a joint
- 關節
- koancied-iam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied'iam; koafn'cied-iam [[...]]
- arthritis
- 關節炎
- konghoancied [wt] [HTB] [wiki] u: koong'hoafn'cied [[...]]
- carnival
- 狂歡節
- Konghogcied [wt] [HTB] [wiki] u: Kofng'hok'cied [[...]]
- Restoration Day, Oct. 25th.
- 光復節
- kofngpøx cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: korng'pøx cied'bok [[...]]
- radio program, a broadcast, television program, a telecast
- 廣播節目
- kuiecied [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied [[...]]
- a season
- 季節
- kuiecied-hofng [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied'hofng; kuix'cied-hofng [[...]]
- monsoon, seasonal wind
- 季節風
- lefcied [wt] [HTB] [wiki] u: lea'cied [[...]]
- formality, etiquette
- 禮節
- lenggoaan [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'goaan [[...]]
- source of energy, source of power
- 能源
- liamcied [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'cied [[...]]
- frugal, thrifty, not avaricious
- 廉節
- løtong-cied [wt] [HTB] [wiki] u: løo'tong'cied; løo'tong-cied [[...]]
- Labor Day
- 勞動節
- longbincied [wt] [HTB] [wiki] u: loong'biin'cied [[...]]
- Farmer's Day (February 4)
- 農民節
- Gvofid løtoxngcied [wt] [HTB] [wiki] u: Gvor'id løo'tong'cied [[...]]
- May day, Labor Day
- 五一勞動節
- nizøeq [wt] [HTB] [wiki] u: nii'zeq; nii'zøeq; (Toafn'gvor'cied, Tiofng'chiw'cied) [[...]]
- seasonal festivals (as New year, May 5th , August 15th of the 8th month etc), according to the lunar calendar
- 年節(端午節,中秋節)
- oat [wt] [HTB] [wiki] u: oat [[...]]
- pass over, exceed, transgress, encroach, all the more, to turn the head
- 越,轉向
- patgvofcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'gvor'cied [[...]]
- fifteen percent discount
- 八五折
- pekcied putlao [wt] [HTB] [wiki] u: peg'cied pud'lao [[...]]
- unmoved by a hundred difficulties, unflinching, unbending
- 百折不撓
- phahcied [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'cied [[...]]
- discount, reduce, minimize
- 打折
- phanhoaf cietliuo [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'hoaf cied'liuo [[...]]
- injure flowers and willows — lead a life of debauchery
- 攀花折柳
- phøcied [wt] [HTB] [wiki] u: phøf'cied [[...]]
- twists and turns of a matter, obstruction, obstacles
- 波折
- pierncied [wt] [HTB] [wiki] u: piexn'cied [[...]]
- desert a cause or principle, to defect, to reform, condescend to an inferior, apostasy
- 變節
- piet sefng kicied [wt] [HTB] [wiki] u: piet sefng ky'cied [[...]]
- have new complications
- 別生枝節
- sampatcied [wt] [HTB] [wiki] u: safm'pad'cied; (hu'lie'cied) [[...]]
- women's Day, March the 8th
- 三八節,婦女節
- svezhud [wt] [HTB] [wiki] u: svef'zhud; svef/svy'zhud [[...]]
- produce, give birth to, bring forth
- 生出
- serng [wt] [HTB] [wiki] u: serng [[...]]
- province, provincial, economical, to economize, to save, omit, examine oneself, understand, to visit (one's seniors)
- 省
- Serngtaxn [wt] [HTB] [wiki] u: Sexng'taxn; (Sexng'tan, Sexng'taxn'cied) [[...]]
- Christmas
- 聖誕,聖誕節
- sijincied [wt] [HTB] [wiki] u: sy'jiin'cied [[...]]
- Poets' Day, the fifth day of the fifth moon in the lunar calendar
- 詩人節
- Siangsibcied [wt] [HTB] [wiki] u: Siafng'sip'cied [[...]]
- the "Double Tenth", October 10, the National Day of the Republic of China
- 雙十節
- siøfcied [wt] [HTB] [wiki] u: siør'cied [[...]]
- minor, trivial, unimportant point, a detail, a measure (in music)
- 小節
- sip [wt] [HTB] [wiki] u: sip; (zap) [[...]]
- ten, the tenth, complete, completely, perfect, extremely
- 十
- sitcied [wt] [HTB] [wiki] u: sid'cied [[...]]
- lose chastity
- 失節
- Sidsuxcied [wt] [HTB] [wiki] u: Sit'su'cied; (zexng'chiu'ar'cied) [[...]]
- Arbor Day, March 12, anniversary of Dr. Sun Yat-sen's death
- 植樹節
- siwcied [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'cied [[...]]
- remain a widow, remain single after a betrothed husband has died before the wedding
- 守節
- suocied [wt] [HTB] [wiki] u: sux'cied [[...]]
- envoy
- 使節
- suocietthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: sux'cied'thoaan [[...]]
- diplomatic mission, diplomatic corps
- 使節團
- suncied [wt] [HTB] [wiki] u: suun'cied [[...]]
- die to protect one's virtue or for the sake of honor
- 殉節
- tvafcied [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'cied [[...]]
- to discount, at a discount
- 打折
- Taioaan Konghogcied [wt] [HTB] [wiki] u: Taai'oaan Kofng'hok'cied [[...]]
- Retrocession Day (October 25), commemorating the restoration of the island province to Chinese sovereignty in 1945
- 臺灣光復節
- tan'imcied [wt] [HTB] [wiki] u: tafn'ym'cied [[...]]
- monosyllable
- 單音節
- Thoankaocied [wt] [HTB] [wiki] u: Thoaan'kaux'cied [[...]]
- Mission Sunday (Catholic)
- 傳教節
- thoatcied [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'cied [[...]]
- dislocate a joint, disconnected, irrelevant or incoherent, lose contact
- 脫節
- tiexnsi cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: tien'si cied'bok [[...]]
- TV program
- 電視節目
- tiaucied [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'cied [[...]]
- regulate, adjust, to moderate
- 調節
- tionggoaan-cied [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'goaan'cied; tiofng'goaan-cied [[...]]
- Ghost Festival, on the 15th day of the seventh moon
- 中元節
- Toan'iongcied [wt] [HTB] [wiki] u: Toafn'ioong'cied; (Go'goeh'zeq, Toafn'gvor'cied, Go'jit'zeq) [[...]]
- the 5th of the 5th lunar month (a dragon boat regatta is held)
- 端陽節,端午節
- toan'gvor [wt] [HTB] [wiki] u: toafn'gvor; (toafn'gvor-cied) [[...]]
- the fifth of the fifth lunar month
- 端午(節)
- tuiecied [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'cied [[...]]
- fifty percent discount
- 對折
EDUTECH (72)
- ''cietku'' [wt] [HTB] [wiki] u: ''cied'ku'' [[...]]
- a check; a cheque
- 支票
- bengcied [wt] [HTB] [wiki] u: befng/beeng'cied [[...]]
- reputation and integrity
- 名節
- bøo-cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-cied'zex [[...]]
- without self-control
-
- chitcied [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied [[...]]
- thirty percent discount
- 七折
- ciecied [wt] [HTB] [wiki] u: cix'cied [[...]]
- one's aspiration and moral fortitude
-
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]]
- class hour
- 節
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]]
- rancid, become rancid
- 臭味
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]]
- remained amount of discount in 10%
- 打折
- cied'un [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'un [[...]]
- quick transit
- 捷運
- ciet'ao [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ao [[...]]
- to fold together (in the middle)
-
- ciet'ay [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ay [[...]]
- to reduce the grief
- 節哀
- ciet'hok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hok [[...]]
- to be convinced of another's superiority
- 折服
- ciet'hu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hu [[...]]
- widow who never remarry
- 貞節婦
- ciet'iog [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iog [[...]]
- thrift, thrifty, to save, to practice economy
- 節約
- ciet'iok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iok [[...]]
- practice contraception, birth control
- 節育
- cietbi [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bi [[...]]
- tainted smell
- 油腥味
- cietboaa [wt] [HTB] [wiki] u: cied'boaa [[...]]
- to harass, to afflict, to torture
- 折磨
- cietbogtvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok'tvoaf [[...]]
- program of a concert or show
-
- cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]]
- scheduled program for performance
- 節目
- cietcied [wt] [HTB] [wiki] u: cied'cied [[...]]
- every class hour
- 節節
- cietkex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kex [[...]]
- to reduce the price
-
- cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]]
- discount, rebate
- 折扣
- cietkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiam [[...]]
- thrift, thrifty, economize, economy, frugality
- 節儉
- cietkhix [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khix [[...]]
- seasonal period
- 節氣
- cietku [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ku [[...]]
- depreciation (of machinery)
- 折舊
- cietliok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'liok [[...]]
- abridgment
-
- cietlut [wt] [HTB] [wiki] u: cied'lut [[...]]
- rhythm, beat
- 韻律
- cietphang [wt] [HTB] [wiki] u: cied'phang [[...]]
- crease
- 折縫
- cietphaq [wt] [HTB] [wiki] u: cied'phaq [[...]]
- beat, rhythm
- 節拍
- cietpurn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'purn [[...]]
- an abridged edition
- 節本
- cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]]
- thrifty, thrift; to save, to spare, frugal
- 節省
- cietsia [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sia [[...]]
- to refract; refraction
- 折射
- cietsit [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sit [[...]]
- diet
- 節食
- cietsngx [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sngx [[...]]
- calculate a proportion
- 折算
- cietsoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: cied'soaxn [[...]]
- to convert, conversions
- 折算
- cietteg [wt] [HTB] [wiki] u: cied'teg [[...]]
- temperance
- 節德
- cietthah [wt] [HTB] [wiki] u: cied'thah [[...]]
- to fold up; to double up
- 折疊
- ciettiofng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng [[...]]
- to compromise, eclectic
- 折衷
- ciettiofng-zwgi [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tiofng-zuo'gi [[...]]
- eclecticism
- 折衷主義
- ciettng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tng [[...]]
- to break into two
- 折斷
- cietzaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zaux [[...]]
- rhythm, beat
- 上奏; 節奏
- cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]]
- to moderate, temperate, show self-control, economical
- 節制
- ciucied [wt] [HTB] [wiki] u: ciw'cied [[...]]
- complication; trouble; difficulty
-
- haycied [wt] [HTB] [wiki] u: hae'cied [[...]]
- jellyfish
- 海蜇
- hiekek-cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: hix'kek-cied'bok [[...]]
- programme, repertoire
- 戲劇節目
- huncied [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'cied [[...]]
- analysis, analyze
- 分析
- kacied [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'cied [[...]]
- happy occasion, joyous festival
- 佳節
- kawcied [wt] [HTB] [wiki] u: kao'cied [[...]]
- ten percent discount
- 九折
- khiecied [wt] [HTB] [wiki] u: khix'cied [[...]]
- integrity, self-respect
- 氣節
- khiokcied [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]]
- deviousness, complication, ups-and-downs, bending, curvature, winding
- 曲折
- khoaecied [wt] [HTB] [wiki] u: khoaix'cied [[...]]
- fast, prompt
- 迅速
- khutcied [wt] [HTB] [wiki] u: khud'cied [[...]]
- refraction (physics)
- 曲折
- koancied [wt] [HTB] [wiki] u: koafn/koaan'cied [[...]]
- joint of the limbs
- 關節
- koancied-iam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied-iam [[...]]
- arthritis, rheumatism
- 關節炎
- kuiecied [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied [[...]]
- a season of a year
- 季節
- kuiecied-hofng [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied-hofng [[...]]
- the monsoon, a seasonal wind
- 季節風
- kutcied [wt] [HTB] [wiki] u: kud'cied [[...]]
- fracture of bone
- 骨折
- lagcied [wt] [HTB] [wiki] u: lak'cied [[...]]
- forty percent discount
-
- lefcied [wt] [HTB] [wiki] u: lea'cied [[...]]
- ceremony, ritual
- 禮節
- patcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]]
- beginning and middle of four seasons
- 八節
- phaq-cietkhaux [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-cied'khaux [[...]]
- to give a discount
- 打折扣
- phøcied [wt] [HTB] [wiki] u: phøf/phøo'cied [[...]]
- obstacles, twists and turns
- 波折
- piencied [wt] [HTB] [wiki] u: piefn/pieen'cied [[...]]
- trochanter
- 鞭節
- siwcied [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'cied [[...]]
- remain faithful, to stick to principle
- 守節
- thoatcied [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'cied [[...]]
- be out-of-joint, be dislocated, be out of line, be disjoined, out of keeping with
- 脫節
- tiaucied [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'cied [[...]]
- adjust, regulate, modulate, tune in
- 調節
- tiaucied-khix [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'cied-khix [[...]]
- regulator
- 調節器
- toaxcied [wt] [HTB] [wiki] u: toa'cied [[...]]
- matters of principle
-
- u-cietzaux [wt] [HTB] [wiki] u: u-cied'zaux [[...]]
- rhythmic, rhythmical
-
- zengcied [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'cied [[...]]
- chaste, chastity, continence
- 貞節
- zhørcied [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'cied [[...]]
- a rebuff, an obstacle, to set back, to humble, to humiliate, humiliation
- 挫折
- zhuicied [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'cied [[...]]
- to break off
-
EDUTECH_GTW (60)
- chitcied 七折 [wt] [HTB] [wiki] u: chid'cied [[...]]
-
- 七折
- cied'un 捷運 [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'un [[...]]
-
- 捷運
- cietbien 節面 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bien [[...]]
- nodal surface?
- 節面
- ciet'hok 折服 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hok [[...]]
-
- 折服
- ciet'ao 折拗 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ao [[...]]
- (ted) to fold together (in the middle)
- 折拗
- ciet'ay 節哀 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ay [[...]]
-
- 節哀
- ciet'hu 節婦 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hu [[...]]
-
- 節婦
- ciet'iog 節約 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iog [[...]]
-
- 節約
- ciet'iok 節育 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iok [[...]]
-
- 節育
- cietbi 癤味 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bi [[...]]
-
- 油腥味
- cietboaa 折磨 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'boaa [[...]]
-
- 折磨
- cietbok 節目 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]]
-
- 節目
- cietcied 節節 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'cied [[...]]
-
- 節節
- cietgi 節義 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'gi [[...]]
-
- 節義
- cietjit 節日 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'jit [[...]]
- holiday, festival
- 節日
- Cietkafng 浙江 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kafng [[...]]
-
- 浙江
- cietkex 折價 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'kex [[...]]
-
- 折價
- cietkhaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khaux [[...]]
-
- 折扣
- cietkhiam 節儉 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiam [[...]]
-
- 節儉
- cietkhiaxm 節欠 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiaxm [[...]]
-
- 節欠
- cietkhix 節氣 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khix [[...]]
-
- 節氣
- cietku 折舊 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'ku [[...]]
-
- 折舊
- cietliok 折略 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'liok [[...]]
-
- 折略
- cietlut 節律 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'lut [[...]]
-
- 節律
- cietphang 折縫 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'phang [[...]]
-
- 折縫
- cietphaq 節拍 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'phaq [[...]]
-
- 節拍
- cietpurn 折本 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'purn [[...]]
-
- 折本
- cietserng 節省 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]]
-
- 節省
- cietsia 折射 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sia [[...]]
-
- 折射
- cietsit 節食 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sit [[...]]
-
- 節食
- cietsngx 折算 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sngx [[...]]
-
- 折算
- cietsoaxn 折算 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'soaxn [[...]]
- calculated at; equivalent to (said of the value of property or possession)
- 折算
- cietthah 折疊 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'thah [[...]]
-
- 折疊
- cietthiofng 折衷 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'thiofng [[...]]
-
- 折衷
- ciettng 折斷 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tng [[...]]
-
- 折斷
- cietzaux 節奏 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zaux [[...]]
-
- 節奏
- cietzex 節制 [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]]
-
- 節制
- ciucied 周節 [wt] [HTB] [wiki] u: ciw/ciuu'cied [[...]]
-
- 周節
- huncied 分□ [wt] [HTB] [wiki] u: hwn/huun'cied [[...]]
-
- 分析
- iawcied 夭折 [wt] [HTB] [wiki] u: iao'cied [[...]]
-
- 夭折
- kacied 佳節 [wt] [HTB] [wiki] u: kaf/kaa'cied [[...]]
-
- 佳節
- kawcied 九折 [wt] [HTB] [wiki] u: kao'cied [[...]]
-
- 九折
- khiokcied 曲折 [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]]
-
- 曲折
- køeacied 過節 [wt] [HTB] [wiki] u: køex'cied [[...]]
- (CE) to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over)
- 過節
- kuiecied 季節 [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied [[...]]
-
- 季節
- kutcied 骨折 [wt] [HTB] [wiki] u: kud'cied [[...]]
-
- 骨折
- lagcied 六折 [wt] [HTB] [wiki] u: lak'cied [[...]]
-
- 六折
- lefcied 禮節 [wt] [HTB] [wiki] u: lea'cied [[...]]
-
- 禮節
- liamcied 廉節 [wt] [HTB] [wiki] u: liafm/liaam'cied [[...]]
-
- 廉節
- patcied 八節 [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]]
-
- 八節
- phahcied 拍折 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'cied [[...]]
-
- 打折
- phaq-cietkhaux 拍折扣 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq-cied'khaux [[...]]
-
- 打折扣
- phøcied 波折 [wt] [HTB] [wiki] u: phøf/phøo'cied [[...]]
-
- 波折
- pierncied 變節 [wt] [HTB] [wiki] u: piexn'cied [[...]]
- (ce) betrayal; defection; turncoat; to change sides politically
- 變節
- thoatcied 脫節 [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'cied [[...]]
-
- 脫節
- tiaucied 調節 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau'cied [[...]]
-
- 調節
- tiaucied-khix 調節器 [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw/tiaau'cied-khix [[...]]
-
- 調節器
- u-cietzaux 有節奏 [wt] [HTB] [wiki] u: u-cied'zaux [[...]]
-
- 有節奏
- zhørcied 挫折 [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'cied [[...]]
-
- 挫折
- zoecied 摧折 [wt] [HTB] [wiki] u: zoee'cied [[...]]
- (M8) destroy/vandalize
- 摧折
Embree (66)
- zengcied [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'cied [[...]][i#] [p.24]
- SV : chaste
- 貞節
- zengcied [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'cied [[...]][i#] [p.24]
- N : chasty, continence
- 貞節
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
- M : (total price after discount) <[chhit-chiat]: 70% will do>
- 打折
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
- V : calculate the quantity of desired material that will remain after a refining process (polishing rice, processing oil, etc)
- 打折
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
- M : period (class), hour (lecture)
- 節
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
- V : become rancid
- 臭味
- cied [wt] [HTB] [wiki] u: cied [[...]][i#] [p.29]
- SV : rancid
- 臭味
- u: cied'ar'moaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.29]
- N bé : a kind of moray eel, Echnida nebulosa
- 星帶蝮鯙
- cietbi [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bi [[...]][i#] [p.29]
- N : tainted smell (salted fish, etc)
- 油腥味
- cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]][i#] [p.29]
- N : program for a performance
- 節目
- cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]][i#] [p.29]
- N : plan (for the evening, e.g. a date, etc)
- 節目
- cietbok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'bok [[...]][i#] [p.29]
- N : scheduled activities (sightseeing trip, etc)
- 節目
- cietzaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zaux [[...]][i#] [p.29]
- V : send memorial to the Emperor (obs)
- 上奏, 節奏
- cietzaux [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zaux [[...]][i#] [p.29]
- N : rhythm, beat
- 上奏, 節奏
- cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]][i#] [p.29]
- V : be moderate, temperate, show self-control
- 節制
- cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]][i#] [p.29]
- SV : economical, thrifty
- 節制
- cietzex [wt] [HTB] [wiki] u: cied'zex [[...]][i#] [p.29]
- N : moderation, self-control
- 節制
- ciet'hu [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hu [[...]][i#] [p.29]
- N ê : widow who never remarries
- 貞節婦
- ciet'iog [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iog [[...]][i#] [p.29]
- V/SV : (be) thrifty
- 節約
- ciet'iog [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iog [[...]][i#] [p.29]
- N : thrift
- 節約
- ciet'iok [wt] [HTB] [wiki] u: cied'iok [[...]][i#] [p.29]
- VO : practice contraception, practice birth control
- 節育
- cietkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiam [[...]][i#] [p.29]
- V/SV : (be) thrifty
- 節儉
- cietkhiam [wt] [HTB] [wiki] u: cied'khiam [[...]][i#] [p.29]
- N : thrift
- 節儉
- cietlut [wt] [HTB] [wiki] u: cied'lut [[...]][i#] [p.29]
- N : rhythm, beat
- 韻律
- cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]][i#] [p.29]
- V/SV : (be) thrifty
- 節省
- cietserng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'serng [[...]][i#] [p.29]
- N : thrift
- 節省
- cietsit [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sit [[...]][i#] [p.29]
- V : diet
- 節食
- cietsngx [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sngx [[...]][i#] [p.29]
- V : calculate the quantity of desired material that will remain after a refining process (polishing rice, processing oil, etc)
- 折算
- cietsngx [wt] [HTB] [wiki] u: cied'sngx [[...]][i#] [p.29]
- N : calculation of a proportion
- 折算
- cietteg [wt] [HTB] [wiki] u: cied'teg [[...]][i#] [p.30]
- N/RC : temperance
- 節德
- ciettng [wt] [HTB] [wiki] u: cied'tng [[...]][i#] [p.30]
- V R : break (col [tng7-khi3])
- 折斷
- u: ciofng'siin kefng'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.33]
- N/Anat : terminal ganglia
- 終神經節
- u: zhad'ciong siin'kefng'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.48]
- N/Med : geniculate ganglion
- 漆狀神經節
- zhørcied [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'cied [[...]][i#] [p.60]
- V, N : (encounter) an obstacle, (suffer) a setback
- 挫折
- u: Giaam'zay'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.70]
- N/RC : Lent (cf Hong-chai, Toa7-chai-ki5)
- 嚴齋節
- u: hog'siin'kefng'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.97]
- N/Anat : celiac ganglion
- 腹神經節
- u: Hok'hoat'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.97]
- N/RC : Easter (cf Koh-oah8-choeh)
- 復活節
- huncied [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'cied [[...]][i#] [p.102]
- V : analyze
- 分析
- huncied [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'cied [[...]][i#] [p.102]
- N : analysis
- 分析
- kacied [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'cied [[...]][i#] [p.120]
- N/R : joyous festival, happy occasion
- 佳節
- koancied [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied [[...]][i#] [p.143]
- N/Med : joint (of the limbs)
- 關節
- koancied-iam [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'cied'iam [[...]][i#] [p.143]
- N/Med : arthritis, rheumatism
- 關節炎
- kuiecied [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'cied [[...]][i#] [p.150]
- N : a season (of the year)
- 季節
- khiecied [wt] [HTB] [wiki] u: khix'cied [[...]][i#] [p.155]
- N : integrity, self-respect
- 氣節
- khiokcied [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]][i#] [p.157]
- N : curvature, bending, winding (road, etc)
- 曲折
- khiokcied [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]][i#] [p.157]
- N : complications, ups-and-downs
- 曲折
- khiokcied [wt] [HTB] [wiki] u: khiog'cied [[...]][i#] [p.157]
- N : deviousness (speech)
- 曲折
- khoaecied [wt] [HTB] [wiki] u: khoaix'cied [[...]][i#] [p.160]
- SV : fast, prompt (action)
- 迅速
- khutcied [wt] [HTB] [wiki] u: khud'cied [[...]][i#] [p.162]
- N/Physics : refraction
- 曲折
- lefcied [wt] [HTB] [wiki] u: lea'cied [[...]][i#] [p.166]
- n : ceremony, ritual
- 禮節
- liamcied [wt] [HTB] [wiki] u: liaam'cied [[...]][i#] [p.169]
- sv : upright, correct in conduct
- 廉節
- patcied [wt] [HTB] [wiki] u: pad'cied [[...]][i#] [p.197]
- Nu/R : the eight seasonal festivals (marking the beginning and mid-point of each season, Li8p-chhun, Chhun-hun, Li8p-ha7, Ha8-chi3, Li8p-chhiu, Chhiu-hun, Li8p-tong, Tong-chi3)
- 八節
- piencied/pienzad [wt] [HTB] [wiki] u: piefn'zad/cied [[...]][i#] [p.203]
- N Med : trochanter
- 鞭節
- u: pud'tong koafn'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.211]
- N/Med : synarthrosis
- 不動關節
- u: siaux'tong koafn'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
- N/Med : amphiarthrosis
- 少動關節
- u: siin'kefng'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.233]
- N/Anat : ganglion
- 神經節
- u: siør'kiefn'cied'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.235]
- N/Ent chiah : carpet beetle, Attagenus japonicus
- 小鰹節蟲
- u: sit'su'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.238]
- N : arbor day
- 植樹節
- siwcied [wt] [HTB] [wiki] u: siuo'cied [[...]][i#] [p.239]
- VO : remain faithful (not marry after the death of a fiance or husband)
- 守節
- tiaucied [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'cied [[...]][i#] [p.263]
- V : adjust, regulate
- 調節
- tiaucied [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'cied [[...]][i#] [p.263]
- V : modulate
- 調節
- tiaucied [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'cied [[...]][i#] [p.263]
- V : tune in (radio)
- 調節
- tiaucied-khix [wt] [HTB] [wiki] u: tiaw'cied'khix [[...]][i#] [p.263]
- N/Mechanics : governor, regulator
- 調節器
- u: tong'koafn'cied [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.275]
- N/Med : diarthrosis
- 動關節
- u: thøo'cied'sym'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.286]
- N/Ent chiah : oriental fruit moth, Grapholitha molesta
- 桃折心蟲
- thoatcied [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'cied [[...]][i#] [p.288]
- VO/R : be out-of-joint, be dislocated (freq of heretical or sub-standard religions from the point of view of the main body or orthdox doctrine or practice, col thoat-chat)
- 脫節
Lim08 (103)
- u: aux'cied 腐節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0014] [#1284]
-
- 肉等腐壞變臭 。 <>
- u: baan'cied 閩浙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1799]
-
- 福建省kap浙江省 。 <>
- u: beeng'cied 名節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0651] [#2425]
- reputation and integrity
- ( 文 )< 全 ∼∼ 。 >
- u: beeng'ti'cied 明治節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0651] [#2507]
-
- ( 日 ) <>
- u: bi'cied'cied 味䭁䭁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0645] [#2682]
-
- 氣味bai2 , 變味 。 <>
- u: boarn'cied 晚節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0846] [#3334]
-
- ( 文 )<>
- u: zefng'cied 貞節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0177] [#5507]
-
- 貞操 。 <∼∼ 婦 。 >
- u: zefng'cied'hngf 貞節坊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0178] [#5508]
-
- 貞操婦e5牌坊 。 <>
- u: zhaux'cied 臭折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0600] [#6510]
-
- 食物等產生臭味 。 <>
- u: chid'cied poeq'cied 七折 八折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0212] [#8611]
-
- tak8項long2 beh phah折 。 <>
- u: zhuo'cied 處折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0343/B0121/B0371] [#9636]
-
- Ka7貸金e5 lan - san部分折掉 。 <∼∼ 還伊 。 >
- u: cied 折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#11266]
-
- ( 1 ) 反對 。
( 2 ) 折扣 , 減額 。
( 3 ) 折扣e5折數 。
( 4 ) 換錢e5換算 。 <( 1 ) 伊tak8 - pai2 long2 beh ∼-- 人 。
( 2 )∼ 舊賬 ; 七除八 ∼ ; ∼ 經費 ; ∼ 加一 = phah一折 。
( 3 ) 二 ∼ 錢 ; 處 ( chhu2 ) 六 ∼ 。
( 4 ) 龍錢 ∼ 金額 ; ∼ 做錢聲 。 >
- u: cied 節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#11267]
-
- ( 1 ) 節義 。
( 2 ) 節日 。
( 3 ) 祭孔e5樂器名 。 <( 1 ) 守 ∼ ; 清 ∼ ; 完名全 ∼ 。
( 2 ) 四時八 ∼ 。 >
- u: cied chiat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0156] [#11269]
-
- 變臭 , 臭味 。 <∼ 味 ; 腐 ∼ ; 味 ∼∼ 。 >
- u: cied'bok 節目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11270]
-
- ( 1 ) 表演e5內容 。
( 2 ) tai7 - chi3 , 條款 。 <( 2 ) 小可 ∼∼ 。 >
- u: cied'zex 節制 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11272]
-
- 制限 。 < 無 ∼∼ 。 >
- u: cied'zhøx 節操 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11273]
-
- ( 文 ) 節義kap操行 。 <>
- u: cied'cie 截止 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11274]
-
- 為止 , 設限 。 < 到明仔日 ∼∼ ; 就今仔日 ∼∼ m7 kap伊交陪 。 >
- u: cied'cvii'sviaf 折錢聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11276]
-
- 根據外匯市場e5匯率換算 。 <>
- u: cied'gi 節義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11277]
-
- ( 文 ) 節氣道義 。 < 時窮 ( kiong5 ) 見 ∼∼ 。 >
- u: cied'goa sefng'ky 節外 生枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11278]
-
- ( 文 ) 無照約束 , 變卦 。 <>
- u: cied'guun 折銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157/B0000] [#11279]
-
- ( 1 ) 折扣 , 減錢 。
( 2 ) 換錢e5換算 。
( 3 ) 換算做金錢 。 <( 1 ) 貨kap原裝無siang5 tioh8 ∼∼ 。
( 2 ) 金水 ∼∼ 。
( 3 ) 將物 ∼∼ 。 >
- u: cied'haux 節孝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11281]
-
- 節婦 , 孝子 。 <∼∼ 祠 ; ∼∼ 坊 ( hng ) 。 >
- u: cied'hngf 節坊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11282]
-
- 節婦e5坊牌 。 <>
- u: cied'hog 折福 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11284]
-
- 蹧躂幸福 、 財物 , 奢華 。 < 人tioh8惜福 , m7 - thang ∼∼ 。 >
- u: cied'hu 節婦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11285]
-
- 貞節e5婦人 。 <>
- u: cied'iog 節約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157/B0157] [#11287]
-
- ( 日 ) 節省 。 <>
- u: cied'iong cied'eng 節用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157/B0157] [#11288]
-
- ( 日 ) 節省使用 。 <>
- u: Cied'kafng 浙江 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11289]
-
- 支那e5地名 。 <>
- u: cied'kex 折價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11290]
- to reduce the price
- phah折 , 減價 。 <>
- u: cied'khaux 折扣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11292]
-
- phah折 。 < 貨pan7無對tioh8 ∼∼ 才會用 -- 得 。 >
- u: cied'khix 節氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11293]
- seasonal period
- ( 文 ) 時節氣候 。 = [ 節 ( cheh / choeh ) 季 ] 。 <>
- u: cied'khiam 節儉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11294]
-
- ( 日 ) 節省儉用 。 <>
- u: cied'khiog 折曲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11295]
-
- = [ 曲折 ] 。 <>
- u: cied'kiarm 節減 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11296]
-
- ( 日 ) 節省減用 。 <>
- u: cied'kiarm 折減 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11297]
-
- 減錢 。 < 因為貨物無對hou7伊 ∼∼ 錢額 。 >
- u: cied`laang 折人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11298]
-
- 反駁人e5話 。 < 不時beh ∼∼ ; ∼∼ e5話 。 >
- u: cied'liet 節烈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11299]
-
- ( 文 )<>
- u: cied'liok 節略 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11300]
- abbreviation/abridgment
- ( 日 ) 約略 。 <>
- u: cied'luo 節女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11301]
-
- 貞節e5女人 。 <>
- u: cied'pvoax 折半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11303]
-
- 減半 。 <>
- u: cied'serng 節省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11304]
-
- 節約 。 <>
- u: cied'siaux 折賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11305]
-
- 算賬e5 phah折 。 <>
- u: cied'thaau 折頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11306]
-
- 折扣 。 < 你beh用啥麼 ∼∼ hou7我 ; chit隻豬thai5無 ∼∼ 。 >
- u: cied'thiofng 折衷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11307]
-
- ( 文 )<>
- u: cied'tioong por'toarn 截長 補短 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11308]
-
- ( 文 ) 截掉長e5部分來補短e5不足 。 <>
- u: cied'tng 截斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11309]
-
- 打斷 , 為止 。 < 話ka7人 ∼∼ ; 戲搬到今仔日 ∼∼ ; 到chia ∼∼ m7 kap伊交陪 。 >
- u: cied'too 截途 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11310]
-
- ( 文 ) 埋伏 , 遮路 。 <∼∼ 搶劫 。 >
- u: cied'to 節度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11311]
-
- ( 文 ) 節制 。 <>
- u: cied'tuix'pvoax 折對半 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0158] [#11312]
-
- 折做對半 。 <>
- u: ciaux'cied 照折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0095] [#11373]
-
- 照數量e5折數 。 <∼∼ 分攤 。 >
- u: cy'cied 枝節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0121] [#11494]
-
- 枝葉 。 < 濟 ∼∼ = 指人或tai7 - chi3麻煩 ; 生出 ∼∼ = 指tai7 - chi3發生糾紛 。 >
- u: cin'cied 盡節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0224] [#11860]
-
- 盡了節氣 。 <>
- u: ciuo'cied 守節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0144] [#12829]
-
- 守寡 。 <∼∼ cha - bou2 。 >
- u: iao'cied 夭折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0043] [#23767]
-
- ( 文 ) 夭死 , 早死 。 <>
- u: kaf'cied 佳節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0174] [#26378]
-
- ( 文 )<>
- u: kae'cied 改節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0188] [#26527]
-
- ( 文 ) 寡婦改嫁 。 <>
- u: karn'cied 簡折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0214] [#27001]
-
- 疏漏 , 粗略 , 偷工減料 。 < 做tai7 - chi3 chiah ∼∼ 亦會用 -- 得 ! >
- u: kau'cy'cied 厚支節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0200] [#27865]
-
- 錯綜複雜 , tai7 - chi3真che7真麻煩 。 <>
- u: khix'cied 氣節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0271] [#30291]
-
- ( 文 ) 骨氣 。 < 有 ∼∼ 。 >
- u: khiog'cied 曲折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0308] [#30960]
-
- ( 1 )( 文 )
( 2 ) 理由 , 道理 , 平衡 。 <( 1 ) 無 ∼∼ = 無變化 。
( 2 ) 講話有 ∼∼; 厚 ∼∼ = 真有道理 ; 山水畫了無 ∼∼ 。 >
- u: khid'khar'cied 乞巧節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#31040]
-
- ( 文 ) 七夕 。 <>
- u: kie'goaan'cied 紀元節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0267] [#32338]
-
- 元旦 。 <>
- u: køf'cied 高節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0487] [#35367]
-
- ( 文 ) 高貴e5人格 。 <∼∼ 之士 。 >
- u: kuie'cied 鬼節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36817]
-
- ( 文 ) 七月節普渡 。 <>
- u: liah'cied 掠折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0958] [#39065]
-
- phah折減價 。 < 伊e5話tioh8 ∼∼ 聽 ; 貨底tioh8 ∼∼ chiah會用得 。 >
- u: liaam'cied 廉節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0965] [#39171]
-
- 廉潔e5節操 。 < 有 ∼∼ e5人 。 >
- u: løh'cied 落折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1028] [#40340]
-
- phah折 。 < 價錢 ∼∼ 。 >
- u: gvor'cied 午節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#42246]
-
- ( 文 ) = [ 五日節 ] 。 <>
- u: oo'ar'cied(**) 壺仔節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0127] [#43780]
-
- 小壺 。 <>
- u: pafn'cied'hee 斑節蝦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0597] [#44584]
-
- ( 動 ) 車蝦 。 <>
- u: pad'cied 八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44863]
-
- 立春 、 春分 、 立夏 、 夏至 、 立秋 、 秋分 、 立冬 、 冬至等八個節日 。 <>
- phahcied 打折 [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'cied [[...]][i#] [p.B0567] [#45772]
-
- 減算金額或數量 。 < 銀水beh換金水tioh8 ∼∼ ; 貨底 ∼∼ 賣伊 。 >
- u: phaq'cied'thaau 打折頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0567] [#45773]
-
- = [ 打折 ] 。 <>
- u: piexn'cied 變節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0683] [#47610]
-
- ( 1 ) 遺孀再婚 。
( 2 ) ( 日 ) 變心 。 <>
- u: poaxn'cied 半折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0880] [#48480]
-
- phah對折 。 < 講話無 ∼∼ ; 收你 ∼∼ 錢 。 >
- u: poo'cied 蒲節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0891] [#49097]
-
- ( 文 ) 端午 。 <>
- u: safm'tai'cied 三大節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0561] [#50122]
-
- 指春節 、 端午節 、 中秋節 。 <>
- u: sefng'cied'hoef 旌節花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0693] [#51343]
-
- ( 植 ) 旌節花科 。 <>
- u: sie'cied 死節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#51495]
-
- ( 文 ) 守節來死 。 <>
- u: sii'cied 時節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0660] [#51698]
-
- ( 文 ) 時期節氣 。 <>
- u: sii'kioong kiexn'cied'gi 時窮 見節義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51730]
-
- 困難e5時才看會出人e5節義 。 <>
- u: siao'cied'bok 小節目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0638] [#52576]
-
- sio2 - khoa2tai7 - chi3 。 <>
- u: siør'cied'bok 小節目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0709] [#53495]
-
- sio2 - khoa2 tai7 - chi3 。 <∼∼∼ e5 tai7 - chi3 m7 - thang計較 。 >
- u: sioong'cied'iuu 松節油 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0701] [#53881]
-
- <>
- u: sid'cied 失節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54318]
-
- 失去貞節 。 <>
- u: siuo'cied 守節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0674] [#54408]
-
- 遵守節氣 。 < 懸 ( hian5 ) 樑 ∼∼ 。 >
- u: suo'cied 死節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#55881]
-
- ( 文 ) 死忠e5骨節 。 <>
- u: sux'sii pad'cied 四時八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0761/A0776] [#55985]
-
- ( 文 )<>
- u: tai'cied'gi 大節義 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0018] [#56756]
-
- ( 文 ) 大節大義 。 <>
- u: te'kiuo'cied 地久節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#58168]
-
- ( 日 ) <>
- u: tefng'cied 燈節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0297/B0298] [#58817]
-
- ( 文 ) 舊曆正月十五日上元e5提燈節 。 <>
- u: tefng'køf'cied 登高節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0295] [#58871]
-
- 九月初九e5重陽節 。 <>
- u: theh'cied 提折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0411] [#59866]
-
- Phah折 。 < Kap伊 ∼∼ 。 >
- u: thiefn'horng'cied 天貺節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0290] [#60157]
-
- ( 文 ) 舊曆六月初六天書降落e5日 。 <>
- u: thiefn'tiorng'cied 天長節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288] [#60287]
-
- ( 日 ) 日本天皇e5生日 。 <>
- u: thiefn'tiofng'cied 天中節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0288] [#60288]
-
- 端午節 。 <>
- u: thør'cied 討折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0469] [#60870]
-
- 要求phah折 。 <>
- u: tiofng'cied 忠節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63034]
-
- 忠貞守節 。 <>
- u: tiofng'cied'bø 中折帽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63035]
-
- ( 日 ) 中央拗折e5帽 。 <>
- u: toafn'gvor'cied 端午節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0443] [#64652]
-
- ( 文 )<>
- u: tøf'cy'cied 多支節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0469] [#64698]
-
- tai7 - chi3節外生枝 , 厚麻煩 。 <>
- u: cied'cied cied'lied 折折 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157/B0158] [#68304]
-
- = [ 折 ]( 1 )( 2 )( 4 ) 。 <>