Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 25, found 2,
cidtøf zoar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one bundle of paper folded all into one from 25 sheets to 360 sheets
一包紙; 一紮紙; 一刀紙
Taioaan Konghogcied [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Retrocession Day, annual observance and former public holiday in Taiwan to commemorate the end of Japanese rule of Taiwan and Penghu, and the claimed retrocession ("return") of Taiwan to the Republic of China on 25 October 1945
臺灣光復節

DFT (1)
🗣 cid'kehøefar/cid'ke'høefar 🗣 (u: cit'kef'hoea hea'ar cit''kef'høea'ar) 一家伙仔 [wt][mo] tsi̍t-ke-hué-á/tsi̍t-ke-hé-á [#]
1. (N) || 一家子。全家人、同一家人。
🗣le: (u: Yn cit'kef'hoea'ar tuix laang lorng cyn kheq'khix.) 🗣 (𪜶一家伙仔對人攏真客氣。) (他們一家子對人都很客氣。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (4)
a'kofng [wt] [HTB] [wiki] u: af'kofng; (arn'kofng) [[...]] 
grandfather
祖父,爺爺
cit tøf zoar [wt] [HTB] [wiki] u: cit tøf zoar [[...]] 
one bundle of paper folded all into one from 25 sheets to 360 sheets
一包紙,一紮紙
pøfcviax [wt] [HTB] [wiki] u: pør'cviax [[...]] 
head of a neighborhood of 25 families, precinct head
保正(現在的村里長)
Taioaan Konghogcied [wt] [HTB] [wiki] u: Taai'oaan Kofng'hok'cied [[...]] 
Retrocession Day (October 25), commemorating the restoration of the island province to Chinese sovereignty in 1945
臺灣光復節

EDUTECH (1)
seg [wt] [HTB] [wiki] u: seg [[...]] 
25-string zither

Embree (137)
akheng [wt] [HTB] [wiki] u: af'kheng [[...]][i#] [p.1]
N châng : tallow tree, Sapium sebiferum
椏桕
zerngphaix [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'phaix [[...]][i#] [p.25]
SV/R : formal, in a formal manner or style
正式
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
N ê : legal wife
正房
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
SV : formal (invitation, announcement)
正式
zerngseg [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'seg [[...]][i#] [p.25]
Pmod : formally
正式
u: zexng'seg'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : regular student
正式生
u: zexng'sym seeng'ix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
Sph : sincerely, whole heartedly
正心誠意
zerngsioong [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'sioong [[...]][i#] [p.25]
SV : normal
正常
u: zexng'sioong'jiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : normal urine
正常尿
u: zexng'sioong'sae [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : ordinary stool
正常的大便
zerngsit [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'sit [[...]][i#] [p.25]
VO : confirm or verify (a fact)
證實
zerngsw [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'sw [[...]][i#] [p.25]
N tiuⁿ : certificate, diploma
證書
zerngsuu [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'suu [[...]][i#] [p.25]
N ê : testimony
證詞
zerngsu [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'su [[...]][i#] [p.25]
N : government, government affairs, politics
政務
u: zexng'tai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
: (see [kong-beng5 cheng3-tai7])
正大
zerngtau [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tau [[...]][i#] [p.25]
VO : vaccinate
種痘
zerngti [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'ti [[...]][i#] [p.25]
N : politic
政治
zerngti [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'ti [[...]][i#] [p.25]
Nmod : political
政治
u: zexng'ti'hak'kaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : political scientist
政治學家
u: zexng'ti'he [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : department of political science
政治系
u: zexng'ti'kaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : politician
政治家
u: zexng'ti'kiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : political bureau
政治局
zerngtit [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tit [[...]][i#] [p.25]
SV : honest, straightforward
正直
zerngtit [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tit [[...]][i#] [p.25]
N : honesty, straightforwardness
正直
zerngtø [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tø [[...]][i#] [p.25]
N : correct principle, orthodox doctrine
正道
zerngtø [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tø [[...]][i#] [p.25]
VO : preach
證道
u: zexng'tvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N tiuⁿ : certificate
證單
zerngtofng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'tofng [[...]][i#] [p.25]
SV : legitimate, proper, right
正當
zerngtorng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'torng [[...]][i#] [p.25]
N ê : political party
政黨
zerngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'thaau [[...]][i#] [p.25]
N ê : disease
症狀疾病
zerngthea [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'thea [[...]][i#] [p.25]
N : form of government
政體
zerngthorng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'thorng [[...]][i#] [p.25]
SV : orthodox, in the correct line according to tradition
正統
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Smod/Pmod : formerly
以前
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Mpf : previous (M-Nt) <[cheng5-jit8]: a previous day, the other day>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Mpf : fore-, front (M-N/NP)<[cheng5-poaN3]: front half>, <[cheng5-kha]: foreleg>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Npf : front, former, previous <[cheng5-bou2]: former wife>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nsf : ago, previously (Nt-TW) <[sann-ni5-cheng5]: three years ago>
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nsf : before, in front of (Np-PW) <[chhu3-cheng5]: in front of the house>
前面
zeeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng [[...]][i#] [p.25]
Nubo : affections, desires, emotions, feelings
zeng'aix [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'aix [[...]][i#] [p.25]
N : affections, love (between members of the opposite sex)
愛情
zeng'axm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'axm [[...]][i#] [p.25]
Nt : the previous evening
前晚
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
PW : before and behind
前後
zeng'au [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'au [[...]][i#] [p.25]
TW : form the beginning to the end, altogrther
前後
zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
N ê : "feelings" <[goa2 khoaN3 i e5 cheng5-bin7]: out of respect for his feelings>, "face", self-respect
情面
zengbin [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bin [[...]][i#] [p.25]
Np : front side, in front of
前面
zengbor [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'bor [[...]][i#] [p.25]
N ê : former wife (deceased or divorced)
前妻
zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
V : advance, go forward
前進
zengcixn [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'cixn [[...]][i#] [p.25]
N : forward movement, forward motion
前進
u: zeeng'cviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front paw(s)
前掌
u: zeeng'zw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Bib : The First Book of…
前書
zengzhef [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhef [[...]][i#] [p.25]
N ê : former wife (deceased or divorced)
前妻
zengzhux [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'zhux [[...]][i#] [p.25]
Nt : last time, previous time
上次
zenggoan [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'goan [[...]][i#] [p.25]
V : be willing
情願
zengheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'heeng [[...]][i#] [p.25]
N ê : (one's own) situation, circumstances, condition
情形
zenghorng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'horng [[...]][i#] [p.25]
N ê : state of affairs, situation (political, military, national or international finance, etc)
情況
zenghun [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'hun [[...]][i#] [p.25]
N ê : affection, feelings
情份
zeng'iok [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iok [[...]][i#] [p.25]
N : passions, sexual desire
情慾
zeng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'iuu [[...]][i#] [p.25]
N ê : circumstances, reasons
情由
zengjiao [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jiao [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front claws
前爪
zengjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'jit [[...]][i#] [p.25]
Nt : the other day, a few days ago
前日
zengkarm [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'karm [[...]][i#] [p.25]
N ê : emotion, feelings, passion, sentiment
情感
zeeng-kaotvaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kaux'tvaf [[...]][i#] [p.25]
TW : up to the present, until now
目前為止
zengkerng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kerng [[...]][i#] [p.25]
N ê : (one's own) situation, circumstances
情景
u: zeeng'kw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : front flap of a Chinese dress or jacket
前裾
zeeng-kuyjit [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'kuie'jit [[...]][i#] [p.25]
TW : a few days ago
前幾日
zengkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khaf [[...]][i#] [p.25]
N ki, siang : front hoof, front paw
前腳
u: zeeng'khøf'hoan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : ex-convict, jailbird, old offender
前科犯
zengkhøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khøx [[...]][i#] [p.25]
N : previous lesson
前一課
u: zeeng'khog au'khog [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
sph : long-headed, having a head that protrudes in front and in back
凸前額後腦杓
zengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'khw [[...]][i#] [p.25]
N ê : forerunner, vanguard, precursor
前驅
u: zeeng'laang'kviaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N ê : step-child, child of former wife or husband
拖油瓶
zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]][i#] [p.25]
N : humane principles (of conduct)
情理
zengliedsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'liet'svoax [[...]][i#] [p.25]
N/Anat tiâu : prostate gland
前列腺
u: zeeng'lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : rubber
橡膠, 橡皮
zengpae [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pae [[...]][i#] [p.25]
Nt : previous time or occasion
上一次
zengpafng [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pafng [[...]][i#] [p.25]
Nt : previous time or occasion
前次
u: zeeng'peq'lui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : conifer family
松柏類
zengpøx [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pøx [[...]][i#] [p.25]
N ê, kiāⁿ : secret information, intelligence report, confidential report
情報
zengpo [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'po [[...]][i#] [p.25]
Np : front part, first part
前部
zengpvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'pvoax [[...]][i#] [p.25]
Np : first half, front half
前半
zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
N : former generations
前輩
zengpoex [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'poex [[...]][i#] [p.25]
N : older generation (including one's elder siblings and their peers)
前輩
zengsw [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'sw [[...]][i#] [p.25]
N chiah : Arctic yellow willow warbler, Acanthopneuste borealis borealis
小鴓
zengsu [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'su [[...]][i#] [p.25]
N : emotion, feelings
情緒
zengtai [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tai [[...]][i#] [p.25]
N : former generations
前代
zengtviaa [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'tviaa [[...]][i#] [p.25]
Np : front yard
前院
u: zeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
: extent-of-elapsed-time marker: from… (to…), since… <[cheng7 cha2 kau3 tann]: from the beginning till now>
zeng [wt] [HTB] [wiki] u: zeng [[...]][i#] [p.25]
SV : quiet, silent, still
zexngbeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'beh [[...]][i#] [p.25]
N/Anat tiâu : vein (blood)
靜脈
zexngbek [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'bek [[...]][i#] [p.25]
SV : meditative, quiet
靜默
zexnghoax [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'hoax [[...]][i#] [p.25]
V : clean up (a situation), purify (blood, etc)
淨化
zexng'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'iorng [[...]][i#] [p.25]
V : convalesce
修養
zexng'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'iorng [[...]][i#] [p.25]
N : convalescence
修養
zexngkaf [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'kaf [[...]][i#] [p.25]
V : add to, increase
增加
zexngkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'koafn [[...]][i#] [p.25]
N/RC : quietness, contemplation
靜觀
zexnglek [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'lek [[...]][i#] [p.25]
N : static force
靜力
zexngmeh [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'meh [[...]][i#] [p.25]
N/Anat tiâu : vein (blood)
靜脈
u: zeng'meh'ab [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : venous pressure
靜脈壓
u: zeng'meh zux'sia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : intravenous injection
靜脈注射
zexngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'phirn [[...]][i#] [p.25]
N : bonus, or premium (given with merchandise)
贈品
zexngsaxng [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'saxng [[...]][i#] [p.25]
V : give (bonus or premium with merchandise)
贈送
u: zeng'thor'tiaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Budd : Pure Land Sect, Western Paradise Sect
淨土朝
zexng'uo [wt] [HTB] [wiki] u: zeng'uo [[...]][i#] [p.25]
V/R : donate, present (col [sang3], [kia3-hu3])
贈與
u: cy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
Nu : connector
u: cy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
R : (marks the number following [chi] as a fraction of, or smaller unit of, the number or unit preceding [chi] <[sann hun chi it]: one-third>, <15 [ho7] chi 3: (house) No. 15C>)
cy [wt] [HTB] [wiki] u: cy [[...]][i#] [p.25]
N : female pudenda, vulva (vulgar)
陰部
cibay [wt] [HTB] [wiki] u: cy'bay(-ar) [[...]][i#] [p.25]
N : labia, female pudenda, vulva (vulgar)
陰部
u: cy'bay(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : girl (vulgar)
陰部
u: cy'bay'vie(-ar) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : clitoris (vulgar)
陰蒂
cichii [wt] [HTB] [wiki] u: cy'chii [[...]][i#] [p.25]
V : assist, support, sponsor
支持
cichii [wt] [HTB] [wiki] u: cy'chii [[...]][i#] [p.25]
N : assistance, support, sponsorship
支持
cizhud [wt] [HTB] [wiki] u: cy'zhud [[...]][i#] [p.25]
V : expend ,pay, disburse
支出
cizhud [wt] [HTB] [wiki] u: cy'zhud [[...]][i#] [p.25]
N : expenditure, payment, outlay
支出
cihee [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hee [[...]][i#] [p.25]
N bé/chiah : shrimp, Metapenaeus joyneri
青蝦
cihoe [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hoe [[...]][i#] [p.25]
N : branch of an organization
支會
u: cy'hoong [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : fatty (substance), fats
脂肪
cihofng-cid [wt] [HTB] [wiki] u: cy'hoong'cid [[...]][i#] [p.25]
N : fatty substance, fatty matter
脂肪質
cikib [wt] [HTB] [wiki] u: cy'kib [[...]][i#] [p.25]
V : provide (supply a person) with, grant, allow
供給
cikib [wt] [HTB] [wiki] u: cy'kib [[...]][i#] [p.25]
N : provision, payment
供給
u: cy'kw'lat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N châng : cacao tree, theobroma cacao
可可樹
u: cy'khix'kngr'iam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : bronchitis
支氣管炎
u: cy'khix'kngr'hix'iam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N/Med : broncho-pneumonia
支氣管肺炎
u: cy'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.25]
N : ability, skill, technique
技能
cilie [wt] [HTB] [wiki] u: cy'lie [[...]][i#] [p.25]
V : be responsible to pay for or to manage sthg
支付
cilie [wt] [HTB] [wiki] u: cy'lie [[...]][i#] [p.25]
N : payment
支付
cimoaa [wt] [HTB] [wiki] u: cy'moaa [[...]][i#] [p.25]
N châng : sesame, Sesamum orientale
芝麻
ciniar [wt] [HTB] [wiki] u: cy'niar [[...]][i#] [p.25]
V : draw out (money)
支領
ci'oan [wt] [HTB] [wiki] u: cy'oan [[...]][i#] [p.25]
V : assist, support, sponsor
支援
ci'oan [wt] [HTB] [wiki] u: cy'oan [[...]][i#] [p.25]
N : assistance, support, sponsorship
支援
ciphaix [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phaix [[...]][i#] [p.25]
M/N/Bib : tribe
支派
ciphiøx [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phiøx [[...]][i#] [p.25]
N tiuⁿ : check, cheque
支票
ciphiøx-pho [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phiøx'pho [[...]][i#] [p.25]
N pún : check book, cheque book
支票簿
ciphøex [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phoex; cy'phøex [[...]][i#] [p.25]
V : direct, control, superintend
支配
ciphøex [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phoex; cy'phøex [[...]][i#] [p.25]
N : direction, control, superintendence
支配
ciphøeajiin [wt] [HTB] [wiki] u: cy'phoex'jiin; cy'phøex'jiin [[...]][i#] [p.25]
N ê : manager, director
主任經理
cisia [wt] [HTB] [wiki] u: cy'sia [[...]][i#] [p.25]
N : branch office
分社
seg [wt] [HTB] [wiki] u: seg [[...]][i#] [p.223]
N ki : zither with 25 strings

Lim08 (3)
u: ax'pax 拗霸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0006] [#25]
gin2 - a2剛強e5個性 。 < gin2 - a2真a3 - pa3 = gin2 - a2個性橫pa3 - pa3 。 >
u: afm'kngf 掩缸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#541]
唇向內彎曲e5甕a2 。 ( 圖P - 25 ) 。 <>
u: go'go ji'go 五五 二五 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#16981]
九九乘法表e5 「 5 X 5 = 25 」 。 <>