Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 74.
DFT (1)
🗣 thiaukafng 🗣 (u: thiaw'kafng) 刁工 [wt][mo] thiau-kang [#]
1. (Adv) || 專程、特地。
🗣le: (u: Goar thiaw'kafng laai khvoax`lie.) 🗣 (我刁工來看你。) (我專程來看你。)
2. (Adv) || 故意。
🗣le: (u: Lie juo korng, y juo thiaw'kafng.) 🗣 (你愈講,伊愈刁工。) (你越說,他越是故意和你唱反調。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Zøx guu tiøh thoaf, zøx laang tiøh boaa. 做牛著拖,做人著磨。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做牛得要拖犁耕田,做人得受生活的折磨。

Maryknoll (1)
ahbi [wt] [HTB] [wiki] u: aq'bi [[...]] 
add flavoring
壓味

Embree (130)
u: af'suo'phie'lirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.1]
N lia̍p : aspirin, acetylsalicylic acid
阿斯匹靈
gubyjiin-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bie'jiin'hoef [[...]][i#] [p.74]
N châng : corn poppy, Papaver rhoeas
虞美人花
gubiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'biin [[...]][i#] [p.74]
N : "your humble subjects" (self-deprecating reference used in addressing the emperor)
愚民
gubiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'biin [[...]][i#] [p.74]
N : the ignorant masses (from a politician's point of view)
愚民
gubør [wt] [HTB] [wiki] u: guu'bør [[...]][i#] [p.74]
N : cow
母牛
gubuo [wt] [HTB] [wiki] u: guu'buo [[...]][i#] [p.74]
N : cow
母牛
guboong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'boong [[...]][i#] [p.74]
SV : simple, stupid
愚蒙
u: guu'buo'lyn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Beechey fig, Ficus beecheyana
牛乳房
u: guu'zafng'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : hedge sageretia, Taiwan sageretia, Sageretia theezans
雀梅藤
guzaux [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zaux [[...]][i#] [p.74]
N : slaughter-house
屠牛場
guzaux [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zaux [[...]][i#] [p.74]
N : brothel (low-class, cf lek8-teng-ho7)
綠燈戶
guzef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zef [[...]][i#] [p.74]
N : cattle plague
牛瘟
guzefng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zerng'ar [[...]][i#] [p.74]
N : heifer
小牝牛
gucih [wt] [HTB] [wiki] u: guu'cih [[...]][i#] [p.74]
N bé : sole, Zebrias fasciatus
長身斑鰨沙
gucih [wt] [HTB] [wiki] u: guu'cih [[...]][i#] [p.74]
N bé : tongue sole, Cynoglossus macrolepidotus
大鱗鞋底魚
guzoad [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zoad [[...]][i#] [p.74]
SV : stupid (self-deprecating term)
愚拙
guzoad [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zoad [[...]][i#] [p.74]
N : stupidity (ibid)
愚拙
u: guu'zheg'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Bib : Hyssop (prps Capparis spinosa西洋白花菜)
牛漆草
guchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'chiaf [[...]][i#] [p.74]
N : ox-cart
牛車
u: guu'zhuix'lafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N ê : muzzle (for calf or ox)
嚼環
guzhurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zhurn [[...]][i#] [p.74]
SV : stupid, foolish
愚蠢
guzhurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'zhurn [[...]][i#] [p.74]
N : stupidity, folly
愚蠢
u: guu'gerng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng, lia̍p : longan, dragon's eye, Enphoria longan
龍眼
gugong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'gong [[...]][i#] [p.74]
SV : stupid, foolish
愚戇
gugong [wt] [HTB] [wiki] u: guu'gong [[...]][i#] [p.74]
N : stupidity, folly
愚戇
u: guu'hy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : market where water-buffaloes and oxen are sold
牛市
u: guu'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : idol with the face of an ox, representing a servant of Giam5-lo5-ong5
牛頭(偶像)
u: guu'iaa bea'iaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
Sph : a lot of bums (said to of a group of people one dislikes or considers beneath his notice)
牛頭馬面
gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
N : beef-fat
牛油
gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
N : butter
牛油
gu'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'iuu [[...]][i#] [p.74]
N : grease (petroleum base)
牛油
Gujinzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: guu'jiin'zeq; Guu'jiin'zøeq [[...]][i#] [p.74]
Nt : April Fool's Day
愚人節
Gujinzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: guu'jiin'zoeq; guu'jiin'zøeq [[...]][i#] [p.74]
Nt : April Fool's Day
愚人節
gukag [wt] [HTB] [wiki] u: guu'kag [[...]][i#] [p.74]
N ki : ox-horn, cow's horn
牛角
gukak'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: guu'kag'hoef [[...]][i#] [p.74]
N châng : sweet acacia, Acacia farnesiana
牛角花
u: guu'kag'oay [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : spider tree, Crataeva religiosa
魚木
gukarng [wt] [HTB] [wiki] u: guu'karng [[...]][i#] [p.74]
N chiah : bull
公牛
u: guu'karng'chix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : thorny wingnut, Paliurus ramosissimus
馬甲子
u: guu'kngx'ciafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N bóe : a kind of earthworm with bright light-colored skin and a vigorous springing action when disturbed
類似蚯蚓的一種小蠕形動物
u: guu'kud'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Taiwan ehretia, Ehretia thyrsiflora
牛骨仔
u: guu'kud'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : headache-tree premna, Premna obtusifolia
臭娘子
u: guu'lan'phaf'tiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Stauntonia obovatifoliola var. pinuinervis
多葉常綠野木瓜
gulefng [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng [[...]][i#] [p.74]
N : cow's milk
牛奶
gulenghurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'hurn [[...]][i#] [p.74]
N : powdered cow's milk
奶粉
guleng'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'iuu [[...]][i#] [p.74]
N : butter
奶油
gulengpviar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'pviar [[...]][i#] [p.74]
N : milk biscuit
牛奶餅乾
gulengthngg [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lefng'thngg [[...]][i#] [p.74]
N : caramel (candy)
牛奶糖
guliau [wt] [HTB] [wiki] u: guu'liau [[...]][i#] [p.74]
N tiâu : halter or tether rope for a cow
繫牛繩
gulyn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lyn [[...]][i#] [p.74]
N : cow's milk
牛奶
u: guu'lyn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Harland fig tree, Ficus harlandi
牛乳樹
u: guu'lyn'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Hauili fig tree, Ficus septica
常綠榕
u: guu'lyn'hurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : powdered cow's milk
奶粉
u: guu'lyn'iuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : butter
奶油
u: guu'lyn'pviar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : milk biscuit
牛奶餅乾
u: guu'lyn'pøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Beechey fig, Ficus beecheyana
牛乳房
u: guu'lyn'thngg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : caramel (candy)
牛奶糖
gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
SV : ignorant and stupid
愚蠢
gulor [wt] [HTB] [wiki] u: guu'lor [[...]][i#] [p.74]
N : ignorance and stupidity
愚蠢
guny [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny [[...]][i#] [p.74]
N : cow's milk
牛奶
gunihurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'hurn [[...]][i#] [p.74]
N : powdered cow's milk
奶粉
guni'iuu [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'iuu [[...]][i#] [p.74]
N : butter
奶油
gunipviar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'pviar [[...]][i#] [p.74]
N : milk biscuit
牛奶餅
gunithngg [wt] [HTB] [wiki] u: guu'ny'thngg [[...]][i#] [p.74]
N : caramel (candy)
牛奶糖
Gu'nngg [wt] [HTB] [wiki] u: Guu'nngg [[...]][i#] [p.74]
N : The Cowherd (some stars in Aquila), who along with the Weaving maid is honored by a festival on the 7th day of the 7th month (cf chit-lu2)
牛郎
gupaai [wt] [HTB] [wiki] u: guu'paai [[...]][i#] [p.74]
N : beef steak
牛排
u: guu'peq'kaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : elegant ventilago, Ventilago elegans
牛叭甲
u: guu'poex'lo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N chiah : Indian cattle egret, Bubulcus ibis coromandus
黃鶯
guphøezoar [wt] [HTB] [wiki] u: guu'phoee'zoar; guu'phøee'zoar [[...]][i#] [p.74]
N : brown paper, kraft paper
牛皮紙
guphøekaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'phoee'kaf; guu'phøee'kaf [[...]][i#] [p.74]
N : glue
gusaykw [wt] [HTB] [wiki] u: guu'sae'kw [[...]][i#] [p.74]
N/Ent chiah : scarab beetle, tumble bug, genus Scarabeus
糞堆硬殼蟲
u: guu'sae'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : a variety of sweetleaf, Symplocos paniculata
灰木
u: guu'sae'of [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : wild coffee, Psychotria rubra
九節木
u: guu'sae'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Taiwan adinandra, Adinandra formosana
臺灣楊桐
u: guu'sae'tee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Tutcheria shinkoensis
烏皮茶
u: guu'sad'buo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : a plant cultivated for its fibers, Urena lobata
牛虱母
u: guu'sad'buo'cie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : Xanthium strumarium
牛虱母子
u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng, lia̍p : Japanese persimmon, kaki persimmon, Diospyros kaki
u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng, lia̍p : Taitung persimmon, Diospyros oldhamii
臺東柿
u: guu'sym'laai [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng, lia̍p : bullock's heart, common custard apple, Annona reticulata
牛心梨
gusiin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'siin [[...]][i#] [p.74]
N/Ent chiah : bomb fly, northern cattle grub, Hypoderma bovis
牛蠅
u: guu'sui'hofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N bé : whip-tailed ray, Dasyatis akajei
赤土魟
gutvaf [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tvaf [[...]][i#] [p.74]
N ki : yoke for oxen
牛軛
gutiaau [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tiaau [[...]][i#] [p.74]
N : cattle shed, stable
牛欄
u: guu'tiin'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Bib/RC : Hyssop (prps Capparis spinosa西洋白花菜)
牛膝草
gutin [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tin [[...]][i#] [p.74]
N : herd of cattle
牛群
guto [wt] [HTB] [wiki] u: guu'to [[...]][i#] [p.74]
N : tripe
牛肚
u: guu'tuxn'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : yard grass, Eleusine indica
牛筋草
u: guu'thaau liok'zud [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : clownish fellow, said in scolding
粗暴的人
u: guu'thaau'peg'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Orn chiah : Bull-headed shrike, Lanius bucephalus bucephalus
牛頭伯勞
guthuie [wt] [HTB] [wiki] u: guu'thuie [[...]][i#] [p.74]
N : a quarter of beef (usually only the joint and leg included)
牛腿
guthurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'thurn [[...]][i#] [p.74]
SV : stupid, foolish
愚蠢
guthurn [wt] [HTB] [wiki] u: guu'thurn [[...]][i#] [p.74]
N : stupidity, foolishness
愚蠢
guxliim-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: gu'liim'kwn [[...]][i#] [p.74]
N : palace guard
御林軍
guxsor [wt] [HTB] [wiki] u: gu'sor [[...]][i#] [p.74]
Np/R : house, home (polite form for another's residence)
寓所
guxsuo [wt] [HTB] [wiki] u: gu'suo [[...]][i#] [p.74]
N ê : imperial censor (one from each province, appointed to examine the emperors actions)
御史
u: gu'tiaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N chiah : Chinese imperial eagle, Aquila heliaca ricketti
白肩皂鷲
guxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gu'tiøh [[...]][i#] [p.74]
V : meet with (person, circumstance, danger)
遇著
u: guii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Ich bé : any fish of the genus Leiocassis
guihiarm [wt] [HTB] [wiki] u: guii'hiarm [[...]][i#] [p.74]
SV : dangerous
危險
guihiarm [wt] [HTB] [wiki] u: guii'hiarm [[...]][i#] [p.74]
N : danger
危險
guihiarm-sexng [wt] [HTB] [wiki] u: guii'hiarm'sexng [[...]][i#] [p.74]
Nubo : danger (involved)
危險性
guiky [wt] [HTB] [wiki] u: guii'ky [[...]][i#] [p.74]
N : crisis, period of danger
危機
guikib [wt] [HTB] [wiki] u: guii'kib [[...]][i#] [p.74]
SV : critical, urgent, pressing
危急
guipeg [wt] [HTB] [wiki] u: guii'peg [[...]][i#] [p.74]
SV : critical, urgent, pressing
急迫
guitog [wt] [HTB] [wiki] u: guii'tog [[...]][i#] [p.74]
SV : serious or critical (illness)
危篤
guixzexng [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zexng [[...]][i#] [p.74]
V : bear false witness, commit perjury
偽證
guixzexng [wt] [HTB] [wiki] u: gui'zexng [[...]][i#] [p.74]
N : perjury
偽證
gui-kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: gui'kwn'zuo [[...]][i#] [p.74]
N ê : hypocrite
偽君子
guixsien [wt] [HTB] [wiki] u: gui'sien [[...]][i#] [p.74]
SV : hypocritical
偽善
gurn [wt] [HTB] [wiki] u: gurn [[...]][i#] [p.74]
Pn/Pers/NT : we, us (exclusive, cf goan2, lan2)
我們
gurn- [wt] [HTB] [wiki] u: gurn [[...]][i#] [p.74]
Nmod/NT : my, our (exclusive, cf goan2)
我的
u: guun [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : silver, money
u: guun'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N ê : silver coin
銀子
gunbo [wt] [HTB] [wiki] u: guun'bo [[...]][i#] [p.74]
N ê : movie screen
銀幕
u: guun'cvii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N ê : silver coin
銀幣
gunzoar [wt] [HTB] [wiki] u: guun'zoar [[...]][i#] [p.74]
N ki : paper money (burned to provide the dead with money, cf kun-choa2, khou3-chiN5)
冥紙
u: guun'zw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : vermillion, cinnabar
銀朱
u: guun'zuie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : rate of exchange for two kinds of currency
幣值
u: guun'chviw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N bé : white pomfret, white butterfish, Stromateoides argenteus
白鯧
gunchviu [wt] [HTB] [wiki] u: guun'chviu [[...]][i#] [p.74]
N ê : silversmith
銀匠
gunzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: guun'zhuo [[...]][i#] [p.74]
N chiah : ermine (animal)
銀鼠
u: guun'haxn'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Ich bé : Pescados del Ray, silversides, whitebait, and fish of the family Atherinidae
銀漢魚
gunhaang [wt] [HTB] [wiki] u: guun'haang [[...]][i#] [p.74]
N keng : bank
銀行
u: guun'haang'oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N : bank staff
銀行職員
gunhang [wt] [HTB] [wiki] u: guun'hang [[...]][i#] [p.74]
N : (payment and collection of) money
款項
u: guun'hap'hoafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N châng : white popinac, Leucaena glauca
銀合歡
gunheng [wt] [HTB] [wiki] u: guun'heng [[...]][i#] [p.74]
N châng : maidenhair tree, silver apricot, white nut, Ginkgo biloba
銀杏
u: guun'hii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.74]
N/Ich bé : ice-fish, silver fish, Salanx acuticeps or Salanx ariakensis
銀魚
gunhøo [wt] [HTB] [wiki] u: Guun'høo [[...]][i#] [p.74]
N : The Milky Way
銀河
gunhwn [wt] [HTB] [wiki] u: guun'hwn [[...]][i#] [p.74]
N : silver wedding anniversary
銀婚

Lim08 (1)
u: aq'bea'cviuo aq'bøea'cviuo 押尾槳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0007] [#74]
操作正peng5 e5船舵 。 <>