Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for toe, found 11,
- ethaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- toe of a shoe
- 鞋頭
- kexngzao [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- heel-and-toe walking race
- 競走
- khazngfthau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- toe
- 腳指頭仔
- khazvae [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- toe
- 腳指; 腳趾
- niekoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- lift with teip-toe
- 踮腳提身
- niq-khabøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stands on tiptoes the tip of the toe
- 踮腳尖
- toaxpuxbør† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the thumb; the big toe
- 大拇指
- toaxpuxofng† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the thumb; the big toe
- 大拇指
- toe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the earth; land; soil; ground; region; territory; place; locality; position; situation
- 地
- toe-tang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- tøe-tang
- 地動; 地震
- zefngthauar [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- finger or toe
- 指頭仔; 手指; 腳指
DFT (104)- 🗣 bagtøe 🗣 (u: bak'te toe bak'tøe) 目地 [wt][mo]
[d#]
- 起眼 。 看起來醒目 , 惹人重視 。
- 🗣 boxngtøe 🗣 (u: bong bo'te toe bong'tøe) 墓地 [wt][mo]
[d#]
- 墳場 。
- 🗣 ciarmtøe 🗣 (u: ciaxm'te toe ciaxm'tøe) 占地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) to take up space; to occupy (space)
- 占地
- 🗣 cie 🗣 (u: cie) 指b [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) finger; toe 2. (V) to point; to point out; to aim; to direct
- 指頭 。 用手指將目標 、 東西表示出來 。
- 🗣 cittøe 🗣 (u: cid'te toe cid'tøe) 質地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) texture; background (texture); grain; quality; character; disposition
- 質地
- 🗣 goaxtøe 🗣 (u: goa'te toe goa'tøe) 外地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) parts of the country other than where one is
- 外地
- 🗣 hoad-serngtøe 🗣 (u: hoad'sexng'te toe hoad-sexng'tøe) 發性地 [wt][mo]
[d#]
- 發脾氣 、 發怒 。
- 🗣 hoatgoaan-tøe 🗣 (u: hoad'goaan'te toe hoad'goaan-tøe) 發源地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) place of origin; birthplace; source
- 發源地
- 🗣 hør-serngtøe 🗣 (u: hør'sexng'te toe hør-sexng'tøe) 好性地 [wt][mo]
[d#]
- 脾氣好 、 不隨便動怒 。
- 🗣 imtøe 🗣 (u: ym'te toe ym'tøe) 陰地 [wt][mo]
[d#]
- 墓地 。
- 🗣 ioxngtøe 🗣 (u: iong'te toe iong'tøe) 用地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) site; area of land used for a particular purpose. to use land for a particular purpose
- 用地
- 🗣 kangtøe 🗣 (u: kafng'te toe kafng'tøe) 工地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) construction site
- 工地
- 🗣 kau-serngtøe 🗣 (u: kau'sexng'te toe kau-sexng'tøe) 厚性地 [wt][mo]
[d#]
- 易怒 。 脾氣不好 , 容易生氣 。
- 🗣 kefngtøe 🗣 (u: kerng'te toe kerng'tøe) 境地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) circumstances
- 境地
- 🗣 kharngtøe 🗣 (u: khaxng'te toe khaxng'tøe) 空地 [wt][mo]
[d#]
- 沒有加以利用或空無所有的地 。
- 🗣 khie-serngtøe 🗣 (u: khie'sexng'te toe khie-sexng'tøe) 起性地 [wt][mo]
[d#]
- 發脾氣 。 因事情不如意而生氣發怒 。
- 🗣 kitøe/ki'tøe 🗣 (u: ky'te toe ky'tøe) 基地 [wt][mo]
[d#]
-
- 建築物所占用的土地 。 根據地 。
- 🗣 koktøe 🗣 (u: kog'te toe kog'tøe) 各地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) in all parts of (a country); various regions
- 各地
- 🗣 køtøe 🗣 (u: køf'te toe køf'tøe) 高地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) highland; upland
- 高地
- 🗣 laixtøe 🗣 (u: lai'te toe lai'tøe) 內地 [wt][mo]
[d#]
- 距離邊界 、 沿海或港埠較遠的內陸地區 。
- 🗣 liogtøe 🗣 (u: liok'te toe liok'tøe) 陸地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) dry land (as opposed to the sea)
- 陸地
- 🗣 longtøe 🗣 (u: loong'te toe loong'tøe) 農地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) farmland
- 農地
- 🗣 oantøe 🗣 (u: oaan'te toe oaan'tøe) 園地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) garden area
- 園地
- 🗣 oaxn-thvy oaxn-tøe 🗣 (u: oaxn'thvy'oaxn'te toe oaxn-thvy oaxn-tøe) 怨天怨地 [wt][mo]
[d#]
- 怨天尤人 。
- 🗣 othvy-armtøe 🗣 (u: of'thvy'axm'te toe of'thvy-axm'tøe) 烏天暗地 [wt][mo]
[d#]
- 天昏地暗 、 昏天暗地 。 天色昏暗無光 。
- 🗣 paang-tøexsarn 🗣 (u: paang'te toe'sarn paang-tøe'sarn) 房地產 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) real estate
- 房地產
- 🗣 phaxn 🗣 (u: phaxn) 襻 [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) knot button. button is small fabric knot. used widely in Han Chinese clothing 2. (N) part of slippers, wooden clogs that squeezes the toe
- 盤扣 。 以小布條捲成的鈕扣 , 即漢裝上所用的扣子 。 拖鞋 、 木屐上供腳指夾住的部分 。
- 🗣 phvae-serngtøe 🗣 (u: phvae'sexng'te toe phvae-sexng'tøe) 歹性地 [wt][mo]
[d#]
- 性情不好 , 容易發脾氣 。
- 🗣 pvitøe/pvetøe 🗣 (u: pvee pvii'te toe pvee/pvii'tøe) 平地 [wt][mo]
[d#]
- 平坦的土地 。
- 🗣 pwnki'tøe/pwnku'tøe 🗣 (u: purn'ky kw'te toe purn'ky/kw'tøe) 本居地 [wt][mo]
[d#]
- 本籍 。 源自日語 。
- 🗣 pwntøe 🗣 (u: purn'te toe purn'tøe) 本地 [wt][mo]
[d#]
- 居住在某地區的人自稱該地為 「 本地 」。
- 🗣 sae-serngtøe 🗣 (u: sae'sexng'te toe sae-sexng'tøe) 使性地 [wt][mo]
[d#]
- 使性子 、 耍脾氣 。
- 🗣 safntøe 🗣 (u: sarn'te toe sarn'tøe) 產地 [wt][mo]
[d#]
- 物品出產的地點 。
- 🗣 serngtøe 🗣 (u: sexng'te toe sexng'tøe) 勝地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) well-known scenic spot
- 勝地
- 🗣 serngtøe 🗣 (u: sexng'te toe sexng'tøe) 性地 [wt][mo]
[d#]
- 脾氣 、 性情 。
- 🗣 sidtøe 🗣 (u: sit'te toe sit'tøe) 實地 [wt][mo]
[d#]
-
- 指所在現場 。 堅固實在的地面 。
- 🗣 siptøe 🗣 (u: sib'te toe sib'tøe) 溼地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) (濕地) wetland
- 溼地
- 🗣 svoaphøf-tøe 🗣 (u: svoaf'phøf'te toe svoaf'phøf-tøe) 山坡地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) mountain slope; mountainside; hillside
- 山坡地
- 🗣 svoatøe 🗣 (u: svoaf'te toe svoaf'tøe) 山地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) mountainous region; hilly area; hilly country
- 山地
- 🗣 taixtøe 🗣 (u: tai'te toe tai'tøe) 大地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) earth; mother earth
- 大地
- 🗣 tamzuytøe 🗣 (u: taam'zuie'te toe taam'zuie'tøe) 澹水地 [wt][mo]
[d#]
- 沼澤地 。
- 🗣 thoftøe 🗣 (u: thor'te toe thor'tøe) 土地 [wt][mo]
[d#]
-
- 指土壤或者是地表上面的部分 。 指一個國家的領土 、 封疆 。 專門指耕地 。
- 🗣 thvikongtøextø 🗣 (u: thvy'kofng'te toe'tø thvy'kofng'tøe'tø) 天公地道 [wt][mo]
[d#]
- 天地間原本如此而不容改變的道理 。 非常公平公道 。
- 🗣 thvitøe 🗣 (u: thvy'te toe thvy'tøe) 天地 [wt][mo]
[d#]
-
- 天空和地表 。 世界 、 天下 。 指天神地祇 。
- 🗣 thvy-hoarn-tøe-loan 🗣 (u: thvy'hoarn'te toe'loan thvy-hoarn-tøe-loan) 天反地亂 [wt][mo]
[d#]
- 亂世 、 天下大亂 。 形容國家或局勢動亂不安 。
- 🗣 tixntøe 🗣 (u: tin'te toe tin'tøe) 陣地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) position; front
- 陣地
- 🗣 toe 🗣 (u: toe) 兌b [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (V) to exchange; to swap; to switch
- 交換 。
- 🗣 tongtøe 🗣 (u: tofng'te toe tofng'tøe) 當地 [wt][mo]
[d#]
- 以旁觀者的角度向別人指稱某個地方 。
- 🗣 tøe 🗣 (u: te toe tøe) 地b [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) earth; the location where mankind and all living things live and grow 2. (N) area; region; district; position; place; seat
- 人類萬物棲息生長的場所 。 區域 、 位置 。
- 🗣 tøe 🗣 (u: te toe tøe) 苧p [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 苧麻 。 草本植物 。 高約一公尺 , 葉呈卵形而尖 , 有鋸齒 。 夏秋間開小花 , 雌雄同株 。 莖的皮部可採纖維以供織布 , 根和葉則可供藥用 。
- 🗣 tøe'ar 🗣 (u: te toe'ar tøe'ar) 苧仔 [wt][mo]
[d#]
- 苧麻 。 草本植物 。 高約一公尺 , 葉呈卵形而尖 , 有鋸齒 。 夏秋間開小花 , 雌雄同株 。 莖的皮部可採纖維以供織布 , 根和葉則可供藥用 。
- 🗣 tøe-tang 🗣 (u: te toe'tang tøe-tang) 地動 [wt][mo]
[d#]
- 地震 。 由於火山爆發或地殼變動而引起地殼震動 。
- 🗣 tøexbin 🗣 (u: te toe'bin tøe'bin) 地面 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) floor; ground; surface
- 地面
- 🗣 tøexcid 🗣 (u: te toe'cid tøe'cid) 地質 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) geology
- 地質
- 🗣 tøexcie 🗣 (u: te toe'cie tøe'cie) 地址 [wt][mo]
[d#]
- 住址 。 居住或通信的地點 。
- 🗣 tøexcy 🗣 (u: te toe'cy tøe'cy) 地支 [wt][mo]
[d#]
- 古代計時的符號 , 包括 「 子 」( tsú )、「 丑 」( thiú )、「 寅 」( în )、「 卯 」( báu )、「 辰 」( sîn )、「 巳 」( tsī )、「 午 」( gōo )、「 未 」( bī )、「 申 」( sin )、「 酉 」( iú )、「 戌 」( sut )、「 亥 」( hāi ) 十二地支 。 另有十天干來配合計年 。
- 🗣 tøexgak 🗣 (u: te toe'gak tøe'gak) 地獄 [wt][mo]
[d#]
- 宗教上所指人死後亡靈受審判和處罰的地方 。 引申為充滿黑暗 、 痛苦的環境 。
- 🗣 tøexguu-hoansyn 🗣 (u: te toe'guu'hoafn'syn tøe'guu-hoafn'syn) 地牛翻身 [wt][mo]
[d#]
- 地震 。 由地球內部的變動所引起的地殼震動 。
- 🗣 tøexha 🗣 (u: te toe'ha tøe'ha) 地下 [wt][mo]
[d#]
-
- 地面以下 。 指不公開 、 祕密的 。
- 🗣 tøexha-thiq 🗣 (u: te toe'ha'thiq tøe'ha-thiq) 地下鐵 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) subway; metro; underground
- 地下鐵
- 🗣 tøexham 🗣 (u: te toe'ham tøe'ham) 地陷 [wt][mo]
[d#]
-
- 地窖 、 地洞 。 陷阱 。 壕溝 。 戰時的地下坑道 。
- 🗣 tøexhaxseg 🗣 (u: te toe'ha'seg tøe'ha'seg) 地下室 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) basement; cellar
- 地下室
- 🗣 tøexhaxtø 🗣 (u: te toe'ha'tø tøe'ha'tø) 地下道 [wt][mo]
[d#]
- 設於地面下的通道 。
- 🗣 tøexheeng 🗣 (u: te toe'heeng tøe'heeng) 地形 [wt][mo]
[d#]
- 地表的起伏 、 形狀 、 輪廓等特徵 。
- 🗣 tøexhngf 🗣 (u: te toe'hngf tøe'hngf) 地方 [wt][mo]
[d#]
-
- 區域 、 地區 。 對國家或中央政府而言 。
- 🗣 tøexhøxmiaa 🗣 (u: te toe'hø'miaa tøe'hø'miaa) 地號名 [wt][mo]
[d#]
- 地名 。
- 🗣 tøexkaix 🗣 (u: te toe'kaix tøe'kaix) 地界 [wt][mo]
[d#]
- 區域 、 地盤 。
- 🗣 tøexkex 🗣 (u: te toe'kex tøe'kex) 地價 [wt][mo]
[d#]
- 土地的價格 。
- 🗣 tøexkhw 🗣 (u: te toe'khw tøe'khw) 地區 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) local; regional; district (not necessarily formal administrative unit); region; area; as suffix to city name, means prefecture or county (area administered by a prefecture-level city or county level city); CL:個|个[ge4]
- 地區
- 🗣 Tøexkiafmsuo 🗣 (u: Te Toe'kiarm'suo Tøe'kiarm'suo) 地檢署 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) district prosecutor's office
- 地檢署
- 🗣 tøexkiuu 🗣 (u: te toe'kiuu tøe'kiuu) 地球 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) the earth; CL:個|个[ge4]
- 地球
- 🗣 tøexky 🗣 (u: te toe'ky tøe'ky) 地基 [wt][mo]
[d#]
- 承受上層建築重量的基礎 。
- 🗣 Tøexky-zuo 🗣 (u: Te Toe'ky'zuo Tøe'ky-zuo) 地基主 [wt][mo]
[d#]
- 地祇 。 指最早期原先居住在這塊土地上的原地主 , 原地主過世後的靈體則被稱為地基主 。 是臺灣民間經常祭拜的神明 。
- 🗣 tøexli 🗣 (u: te toe'li tøe'li) 地利 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) favorable location; in the right place; productivity of land
- 地利
- 🗣 tøexlie 🗣 (u: te toe'lie tøe'lie) 地理 [wt][mo]
[d#]
-
- 研究地球上或某一地區的山川 、 氣候等科學 。 風水 。
- 🗣 tøexlie-sw 🗣 (u: te toe'lie'sw tøe'lie-sw) 地理師 [wt][mo]
[d#]
- 專門幫人看風水的人 。
- 🗣 tøexluii 🗣 (u: te toe'luii tøe'luii) 地雷 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) landmine; CL:顆|颗[ke1]; (fig.) sore point; weak spot
- 地雷
- 🗣 tøexmiaa 🗣 (u: te toe'miaa tøe'miaa) 地名 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) place name; toponym
- 地名
- 🗣 tøexparn 🗣 (u: te toe'parn tøe'parn) 地板 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) floor
- 地板
- 🗣 tøexphøee 🗣 (u: te toe'phoee phee tøe'phøee) 地皮 [wt][mo]
[d#]
- 供建築房屋使用的土地 。
- 🗣 tøexpiao 🗣 (u: te toe'piao tøe'piao) 地表 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) the surface (of the earth)
- 地表
- 🗣 tøexpiaw 🗣 (u: te toe'piaw tøe'piaw) 地標 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) landmark
- 地標
- 🗣 tøexpo 🗣 (u: te toe'po tøe'po) 地步 [wt][mo]
[d#]
- 情況 、 境地 。
- 🗣 tøexpvoaa 🗣 (u: te toe'pvoaa tøe'pvoaa) 地盤 [wt][mo]
[d#]
- 地頭 。 用特殊情勢所占據或控制的勢力範圍 。
- 🗣 tøexsarn 🗣 (u: te toe'sarn tøe'sarn) 地產 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) estate
- 地產
- 🗣 tøextaix 🗣 (u: te toe'taix tøe'taix) 地帶 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) zone; CL:個|个[ge4]
- 地帶
- 🗣 tøexthaau 🗣 (u: te toe'thaau tøe'thaau) 地頭 [wt][mo]
[d#]
-
- 地方 。 地盤 。 指所占有的地盤或控制的勢力範圍 。
- 🗣 tøextharn 🗣 (u: te toe'tharn tøe'tharn) 地毯 [wt][mo]
[d#]
- 鋪在地面上的毯子
- 🗣 tøextiarm 🗣 (u: te toe'tiarm tøe'tiarm) 地點 [wt][mo]
[d#]
- 所在的地方 。
- 🗣 tøextoo 🗣 (u: te toe'too tøe'too) 地圖 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) map; CL:張|张[zhang1],本[ben3]
- 地圖
- 🗣 tøextvoa 🗣 (u: te toe'tvoa tøe'tvoa) 地段 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) section; district
- 地段
- 🗣 tøexui 🗣 (u: te toe'ui tøe'ui) 地位 [wt][mo]
[d#]
- 人或團體在社會關係中所處的位置 。
- 🗣 tøexzaan 🗣 (u: te toe'zaan tøe'zaan) 地層 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) stratum (geology)
- 地層
- 🗣 tøexzof 🗣 (u: te toe'zof tøe'zof) 地租 [wt][mo]
[d#]
- 土地稅 。 政府針對土地所課徵的稅 。
- 🗣 tøexzuo 🗣 (u: te toe'zuo tøe'zuo) 地主 [wt][mo]
[d#]
- 土地所有權人 。
- 🗣 tviutøe 🗣 (u: tviuu'te toe tviuu'tøe) 場地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) space; site; place; sports pitch
- 場地
- 🗣 zaixtøe 🗣 (u: zai'te toe zai'tøe) 在地 [wt][mo]
[d#]
- 當地 、 本地 。
- 🗣 zaixtøe-laang 🗣 (u: zai'te toe'laang zai'tøe-laang) 在地人 [wt][mo]
[d#]
- 本地人 。 居住在當地的人 。
- 🗣 zhantøe 🗣 (u: zhaan'te toe zhaan'tøe) 田地 [wt][mo]
[d#]
- 1. () (CE) field; farmland; cropland; plight; extent
- 田地
- 🗣 zhawtøe 🗣 (u: zhao'te toe zhao'tøe) 草地 [wt][mo]
[d#]
- 鄉下 。
- 🗣 zhawtøe-laang 🗣 (u: zhao'te toe'laang zhao'tøe-laang) 草地人 [wt][mo]
[d#]
- 鄉下人 、 村夫 。 指住在鄉下的人 。
- 🗣 zhawtøexsoong 🗣 (u: zhao'te toe'soong zhao'tøe'soong) 草地倯 [wt][mo]
[d#]
- 土包子 、 鄉巴佬 。 戲稱沒見過世面 、 不懂規矩的鄉下人 。
- 🗣 zhuotøe 🗣 (u: zhux'te toe zhux'tøe) 厝地 [wt][mo]
[d#]
- 房地 。 蓋房屋的建築用地 。
- 🗣 zvae 🗣 (u: zvae) 指t [wt][mo]
(h,u) [d#]
- 1. (N) finger; toe 2. (Mw) Classifier for fingerwidths
- 指頭 。 以指寬作為計算寬度的單位 。
DFT_lk (1)
- 🗣u: toe'voa 兌換 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 兌換
Maryknoll (17)
- zetoe [wt] [HTB] [wiki] u: zef'toe [[...]]
- run on a bank
- 擠兌
- zngfthau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'thaau'ar [[...]]
- finger or toe
- 手指,腳指
- øethaau [wt] [HTB] [wiki] u: ee'thaau; øee'thaau [[...]]
- toe of a shoe
- 鞋頭
- iutoexkhw [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'toe'khw; iuu'te/toe-khw [[...]]
- zip code
- 郵遞區
- iutoe-khuhø [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'toe'khw'hø; iuu'te/toe-khw'hø [[...]]
- zip code
- 郵遞區號
- kexngzao [wt] [HTB] [wiki] u: keng'zao [[...]]
- heel-and-toe walking race
- 競走
- khaf-zngfthauar [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'zngr'thaau'ar; khaf-zngr'thaau'ar [[...]]
- toe
- 腳指頭
- tøe [wt] [HTB] [wiki] u: te; tøe; (toe) [[...]]
- the earth, land, soil, ground, region, territory, place, locality, position, situation
- 地
- tøexji [wt] [HTB] [wiki] u: te'ji; tøe'ji; (toe'ji) [[...]]
- the second
- 第二
- toaxthaubuo/toaxthaubør [wt] [HTB] [wiki] u: toa'pu'bør; toa'pu'bør/buo; (toa'pu'ofng) [[...]]
- the thumb, the big toe
- 大拇指
EDUTECH (3)
- thoantoe [wt] [HTB] [wiki] u: thoaan'toe [[...]]
- pass information along
-
- zefngkaq [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'kaq [[...]]
- finger-nail, toe-nail
- 指甲
- zngfthau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'thaau'ar [[...]]
- finger, toe
- 手腳指
Embree (151)
- bogtek-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: bok'tek'te/toe; bok'tek'tøe [[...]][i#] [p.17]
- N : destination
- 目的地
- boxngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: bong'te/toe; bong'tøe [[...]][i#] [p.17]
- Np : graveyard
- 墓地
- zaixtøe`ee [wt] [HTB] [wiki] u: zai'toe'ee; zai'tøe`ee [[...]][i#] [p.21]
- eph : local, native
- 本地的
- zaxm-khatøee [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'khaf'te/toe; zaxm-khaf'tøee [[...]][i#] [p.21]
- VO : march on the spot (as in military drill)
- 踏腳
- zegtøe [wt] [HTB] [wiki] u: zek'te/toe; zek'tøe [[...]][i#] [p.23]
- Np : domicile, place of residence
- 籍貫
- zefngkaq [wt] [HTB] [wiki] u: zerng'kaq [[...]][i#] [p.24]
- N : finger-nail, toe-nail
- 指甲
- cierntøe [wt] [HTB] [wiki] u: ciexn'toe; ciexn'tøe [[...]][i#] [p.29]
- Np : battlefield
- 戰地
- zngfthau'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zngr'thaau'ar [[...]][i#] [p.36]
- N ki : finger, toe
- 手腳指
- zoantøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoaan'toe; zoaan'tøe [[...]][i#] [p.38]
- N : the whole earth
- 大地
- zoadtøe [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'te/toe; zoat'tøe [[...]][i#] [p.38]
- Np : place of despair
- 絕地
- zwtøe [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'toe [[...]][i#] [p.42]
- N ê : children, juniors
- 子弟
- zuygoantøe [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'goaan'te/toe; zuie'goaan'tøe [[...]][i#] [p.43]
- N : source of a water supply, catchment area
- 水源地
- zhantøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhaan'toe; zhaan'tøe [[...]][i#] [p.48]
- N khu : field
- 田地
- zhawtøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe; zhao'tøe [[...]][i#] [p.49]
- N ê : grasslands, the country, rural locality
- 鄉下
- zhawtøe-laang [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'laang; zhao'tøe-laang [[...]][i#] [p.49]
- N ê : country person, rustic
- 鄉下人
- zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'soong; zhao'tøe'soong [[...]][i#] [p.49]
- SV : rude or unrefined person
- 土氣
- zhawtøexsoong [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'toe'soong; zhao'tøe'soong [[...]][i#] [p.49]
- N ê : country bumpkin, hick, rube
- 土氣
- u: zhoaxn'toe'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
- N chiah : Formosan blind mole, Mogera insularis
- 臺灣鼴鼠
- hngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: hngg'toe; hngg'tøe [[...]][i#] [p.87]
- N : section of a magazine reserved for readers' articles, letters, etc
- 園地
- u: hoaf'thiefn ciuo'te/toe; hoaf-thiefn ciuo-tøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
- Sph : "wine, women, and song"
- 花天酒地
- hvoaf-thvy hie-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaf'thvy hie'toe; hvoaf-thvy hie-tøe [[...]][i#] [p.91]
- Sph : exceedingly glad, jumping with joy
- 歡天喜地
- hoatgoaan-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'goaan'toe; hoad'goaan-tøe [[...]][i#] [p.93]
- N : place of origin, source
- 發源地
- viatøe [wt] [HTB] [wiki] u: viaa'toe; viaa'tøe [[...]][i#] [p.107]
- N : campsite
- 營地
- u: iux'toe'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- N : fine ramie fiber
- 細麻
- u: iux'toe'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- N : fine ramie cloth
- 細麻布
- u: iux'toe'pox [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.113]
- N/Bib : fine linen
- 細麻布
- jixmtøe [wt] [HTB] [wiki] u: jim'te/toe; jim'tøe [[...]][i#] [p.117]
- N : one's post, the location of one's place of responsibility
- 任所
- karm-thvy-sia-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: karm'thvy sia'toe; karm-thvy-sia-tøe [[...]][i#] [p.123]
- Sph : overflowing with thankfulness
- 感謝天地
- kefngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'toe; kerng'tøe [[...]][i#] [p.130]
- N : 1: territory 2: circumstances
- 境地
- kiamtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kiaam'te/toe; kiaam'tøe [[...]][i#] [p.134]
- N : salty area, salt marsh, etc
- 鹽地
- kirmtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'te/toe; kixm'tøe [[...]][i#] [p.137]
- N : forbidden area
- 禁地
- kiørthvy-kiørtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'thvy kiøx'te/toe; kiøx'thvy kiøx'tøe [[...]][i#] [p.138]
- VO ph : call in vain for help (because no one is near to help)
- 呼天搶地
- kunkietøe [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kix'toe; kwn'kix'tøe [[...]][i#] [p.150]
- N ê : military base
- 根據地
- u: khaf'zngr'kaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
- N : toe-nail
- 腳指甲
- u: khaf'zngr'thaau'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
- N : toe
- 腳趾頭
- khangtøe/khangtøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'te/toe(-ar) [[...]][i#] [p.153]
- N : open space, vacant lots
- 空地
- kharngtøe/kharngtøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khaxng'te/toe(-ar) [[...]][i#] [p.153]
- N : open space, vacant lot
- 空地
- khuy thvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: khuy thvy'toe; khuy thvy'tøe [[...]][i#] [p.162]
- VO : create heaven and earth
- 開天闢地
- larmtøe [wt] [HTB] [wiki] u: laxm'toe; laxm'tøe [[...]][i#] [p.164]
- n : marshy soil
- 沼澤地
- liogtøe [wt] [HTB] [wiki] u: liok'te/toe; liok'tøe [[...]][i#] [p.171]
- N : the land
- 陸地
- liogtøe-hengciw [wt] [HTB] [wiki] u: liok'toe heeng'ciw; liok'tøe-heeng'ciw [[...]][i#] [p.171]
- idiom : impossible (to sail a ship on land)
- 陸上行舟
- løea-thvy me-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: loea'thvy me'toe; løea-thvy me-tøe [[...]][i#] [p.174]
- Sph : 1: utter blasphemy 2: use violent language in anger
- 咒罵
- logtøe [wt] [HTB] [wiki] u: lok'te/toe; lok'tøe [[...]][i#] [p.175]
- VO : fail to pass, remain in the same grade a second time
- 留級
- longtøe [wt] [HTB] [wiki] u: loong'toe; loong'tøe [[...]][i#] [p.176]
- N : farm-land
- 農地
- mxzay thvy tøe [wt] [HTB] [wiki] u: m'zay thvy toe; m'zay thvy tøe [[...]][i#] [p.178]
- Vph : be unconscious of a (bad) situation, be in ignorance of
- 不知天高地厚
- moaftøe [wt] [HTB] [wiki] u: moar'toe; moar'tøe [[...]][i#] [p.180]
- N : the whole area
- 滿地
- oaxn-thvy hun-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: oaxn'thvy hun'toe; oaxn-thvy hun-tøe [[...]][i#] [p.191]
- Sph : repine at one's lot
- 怨天
- pvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: pvii'toe; pvee/pvii'tøe [[...]][i#] [p.203]
- Np : level ground, plain
- 平地
- piediuo thientøe [wt] [HTB] [wiki] u: piet'iuo thiefn'toe; piet'iuo thiefn'tøe [[...]][i#] [p.204]
- Sph : There's always an opportunity somewhere else
- 別有天地
- pwntøe [wt] [HTB] [wiki] u: purn'toe; purn'tøe [[...]][i#] [p.210]
- N : native place
- 本地
- santøe [wt] [HTB] [wiki] u: safn'toe; safn'tøe [[...]][i#] [p.221]
- Np : mountain country
- 山地
- Serngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'toe; sexng'tøe [[...]][i#] [p.225]
- N : The Holy Land
- 聖地
- simtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sym'toe; sym'tøe [[...]][i#] [p.231]
- N : disposition, character
- 心地
- sintøe [wt] [HTB] [wiki] u: syn'toe; syn'tøe [[...]][i#] [p.232]
- N/Bib : new earth
- 新地
- siogtøe [wt] [HTB] [wiki] u: siok'te/toe; siok'tøe [[...]][i#] [p.236]
- SV : pertaining to earth
- 屬地
- siogtøe [wt] [HTB] [wiki] u: siok'te/toe; siok'tøe [[...]][i#] [p.236]
- N : colony
- 屬地
- sidbintøe [wt] [HTB] [wiki] u: sit'biin'te/toe; sit'biin'tøe [[...]][i#] [p.238]
- N : subject area, subject land
- 殖民地
- sofzaixtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sor'zai'toe; sor'zai'tøe [[...]][i#] [p.241]
- N : location (of an institution), seat (of government)
- 所在地
- soatøe [wt] [HTB] [wiki] u: soaf'te/toe; soaf'tøe [[...]][i#] [p.242]
- N : sandy ground, sand soil
- 沙地
- svoatøe [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'toe; svoaf'tøe [[...]][i#] [p.244]
- Np : mountain country
- 山地
- tamthiefn-soattøe [wt] [HTB] [wiki] u: taam'thiefn soad'te/toe; taam'thiefn soad'tøe [[...]][i#] [p.253]
- Sph : talk about anything and everything
- 談天說地
- u: texng'toe'giaa'kafng; texng'tøe'giaa'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.259]
- N châng : Torenia concolor
- 釘地蜈蚣
- u: tiaux'li'toe; tiaux'li'tøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.263]
- V : suspend off the ground
- 弔離地
- u: tiøo'khaf tngx'toe; tiøo'khaf tngx'tøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.264]
- VO : dance with rage
- 暴跳如雷
- u: tiofng'toe'ut; tiofng'tøe'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.265]
- N/Zool chiah : Swinhoe's snipe, Capella negala
- 中地鷸
- tøftøe [wt] [HTB] [wiki] u: tør'toe; tør'tøe [[...]][i#] [p.268]
- VO : fall to the ground
- 倒地
- u: tør'toe'giaa'kafng; tør'tøe-giaa'kafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- VO : Torenia concolor
- 倒地蜈蚣
- u: tør'toe'leeng; tør'tøe'leeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : balloon vine, Cardiospermum halicacabum var. microcarpum
- 倒地鈴
- u: tøx'toe'kheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.268]
- N châng : Stephania tetrandra
- 烏龜梢
- u: toa'po'buo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.271]
- N ki : thumb, big toe (syn toa7-thau5-bu2, chng2-thau5-bu2)
- 大腳趾
- toaxtøe [wt] [HTB] [wiki] u: toa'toe; toa'tøe [[...]][i#] [p.272]
- N : earth, ground, terra firma
- 大地
- u: toa'toe'ut; toa'tøe'ut [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.272]
- N/Zool chiah : Latham's snipe, Capella hardwickii
- 大地鷸
- tøexbak [wt] [HTB] [wiki] u: toe'bak [[...]][i#] [p.273]
- N : subject, theme, title
- 題目
- tøe [wt] [HTB] [wiki] u: toe; tøe [[...]][i#] [p.273]
- N : earth, ground
- 地
- tøe [wt] [HTB] [wiki] u: toe [[...]][i#] [p.273]
- V : put or carry in bag or pocket
- 袋
- tøe [wt] [HTB] [wiki] u: toe [[...]][i#] [p.273]
- N : bag, pocket, sack
- 袋
- tøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ar; tøe'ar [[...]][i#] [p.273]
- N châng, tiâu : Chinagrass, ramie, Boehmeria frutescens var. concolor
- 苧麻
- tøe'ar [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ar [[...]][i#] [p.273]
- N : bag, pocket, sack
- 袋子
- u: toe'ar'zuu; tøe'ar'zuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.273]
- N châng : a plant of the ramie grass family, Boehmeria frutescens var. viridula
- 苧仔薯
- tøe'afsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ar'svoax; tøe'ar'svoax [[...]][i#] [p.273]
- N : ramie thread
- 亞麻線
- tøexbin [wt] [HTB] [wiki] u: toe'bin; tøe'bin [[...]][i#] [p.273]
- N : surface of the ground
- 地面
- tøexbin-cviu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'bin'cviu; tøe'bin'cviu [[...]][i#] [p.273]
- PW : on earth
- 地面上
- tøexzaan [wt] [HTB] [wiki] u: toe'zaan; tøe'zaan [[...]][i#] [p.273]
- N : stratum of earth, layer of soil
- 地層
- tøexcy [wt] [HTB] [wiki] u: toe'cy; tøe'cy [[...]][i#] [p.273]
- N : second series of (twelve) characters used to form the kah-chi2 or calendar cycle of sixty years, Each is represented by a symbolic aninal corresponding approx imately to the signs of the zodiac, each stands ffor one of twelve two-hour periods into which the day is divided and each stands for one of the twelve points of the Chinese compass.
- 地支
- tøexciefn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ciefn; tøe'ciefn [[...]][i#] [p.273]
- N niá, tè : grass carpet or rug
- 地氈
- tøexcirn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'cirn; tøe'cirn [[...]][i#] [p.273]
- N : earthquake
- 地震
- tøexcid-hak [wt] [HTB] [wiki] u: toe'cid'hak; tøe'cid'hak [[...]][i#] [p.273]
- N : geology
- 地質學
- tøexcviu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'cviu; tøe'cviu [[...]][i#] [p.273]
- Np : the surface of the earth
- 地上
- tøexzof [wt] [HTB] [wiki] u: toe'zof; tøe'zof [[...]][i#] [p.273]
- N : land tax
- 地稅
- tøexzuo [wt] [HTB] [wiki] u: toe'zuo; tøe'zuo [[...]][i#] [p.273]
- N ê : land-owner, landlord
- 地主
- tøexe [wt] [HTB] [wiki] u: toe'e; tøe'e [[...]][i#] [p.273]
- Np : earth (cf thinn-teng2, heaven)
- 地下
- tøexe [wt] [HTB] [wiki] u: toe'e; tøe'e [[...]][i#] [p.273]
- Np : underworld, hades (cf toe7-chiuN7, surface of the earth)
- 地下
- tøexgek [wt] [HTB] [wiki] u: toe'gek [[...]][i#] [p.273]
- Np : hell
- 地獄
- tøexha [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ha; tøe'ha [[...]][i#] [p.273]
- PW/Nmod : underneath the ground, underground
- 地下
- tøexhaxseg [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ha'seg; tøe'ha'seg [[...]][i#] [p.273]
- Np : basement cellar, underground room
- 地下室
- tøexhaxtø [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ha'tø; tøe'ha'tø [[...]][i#] [p.273]
- Np : subway, underpass
- 地下道
- tøexham [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ham; tøe'ham [[...]][i#] [p.273]
- Np : covered pit, a trench, trap
- 坑, 壕
- tøexhek [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hek; tøe'hek [[...]][i#] [p.273]
- Np : district, region
- 地域
- tøexhiet [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hiet; tøe'hiet [[...]][i#] [p.273]
- Np : hole in the ground, pit
- 地穴
- tøexhngf [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hngf; tøe'hngf [[...]][i#] [p.273]
- Np : locality, region
- 地方
- tøexhngkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hngf'kvoaf; tøe'hngf'kvoaf [[...]][i#] [p.273]
- N : official over a locality or region
- 地方官
- tøexhøxmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hø'miaa; tøe'hø'miaa [[...]][i#] [p.273]
- N : name of a place
- 地名
- tøexhvoa [wt] [HTB] [wiki] u: toe'hvoa; tøe'hvoa [[...]][i#] [p.273]
- Np : dike of earth
- 堤
- tøexkaix [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kaix; tøe'kaix [[...]][i#] [p.273]
- N : land boundary
- 地界
- tøexkex [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kex; tøe'kex [[...]][i#] [p.273]
- N : price of land
- 地價
- tøexkeasøex [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kex'soex; tøe'kex'søex [[...]][i#] [p.273]
- N : land tax
- 地價稅
- tøexkek [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kek; tøe'kek [[...]][i#] [p.273]
- Np : the ends of the earth
- 地極
- tøexky [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ky; tøe'ky [[...]][i#] [p.273]
- N : foundation (building)
- 地基
- tøexky-ciøh [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ky'ciøh; tøe'ky'ciøh [[...]][i#] [p.273]
- N : foundation stone
- 地基石
- tøexkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kiuu; tøe'kiuu [[...]][i#] [p.273]
- N : earth (as a sphere)
- 地球
- tøexkiuu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'kiuu; tøe'kiuu [[...]][i#] [p.273]
- N : global representation of the earth
- 地球
- tøexkhag [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khag; tøe'khag [[...]][i#] [p.273]
- N : earth's crust
- 地殼
- tøexkhix [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khix; tøe'khix [[...]][i#] [p.273]
- N : "earth-vapor", the air near the ground
- 大氣
- tøexkhøex [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khoex; tøe'khøex [[...]][i#] [p.273]
- N : land title deed
- 地契
- tøexkhw [wt] [HTB] [wiki] u: toe'khw; tøe'khw [[...]][i#] [p.273]
- Np : area, place, region
- 地區
- tøexlie [wt] [HTB] [wiki] u: toe'lie; tøe'lie [[...]][i#] [p.273]
- N : geography
- 地理
- tøexlie [wt] [HTB] [wiki] u: toe'lie; tøe'lie [[...]][i#] [p.273]
- : geomancy
- 風水
- tøexluii [wt] [HTB] [wiki] u: toe'luii; tøe'luii [[...]][i#] [p.273]
- N : land mines (military)
- 地雷
- tøexparn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'parn; tøe'parn [[...]][i#] [p.273]
- N : wooden floor, floor board
- 地皮
- tøexpiao [wt] [HTB] [wiki] u: toe'piao; tøe'piao [[...]][i#] [p.273]
- Np : surface of the earth
- 地殼
- tøexpox [wt] [HTB] [wiki] u: toe'pox; tøe'pox [[...]][i#] [p.273]
- N : white linen
- 細麻布
- tøexpo [wt] [HTB] [wiki] u: toe'po; tøe'po [[...]][i#] [p.273]
- N : condition, situation
- 地步
- tøexpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: toe'pvoaa; tøe'pvoaa [[...]][i#] [p.273]
- N : foundation,
- 地盤
- tøexpvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: toe'pvoaa; tøe'pvoaa [[...]][i#] [p.273]
- N : sphere of influence
- 地盤
- tøexphøee [wt] [HTB] [wiki] u: toe'phoee; tøe'phøee [[...]][i#] [p.273]
- N : land surface (used in transfer of land)
- 地皮
- tøexsarn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'sarn; tøe'sarn [[...]][i#] [p.273]
- N : produce of the soil
- 地產
- tøexsarn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'sarn; tøe'sarn [[...]][i#] [p.273]
- N : real-estate
- 地產
- tøexsex [wt] [HTB] [wiki] u: toe'sex; tøe'sex [[...]][i#] [p.273]
- N : topography
- 地勢
- tøexsym-khip'irn-lek [wt] [HTB] [wiki] u: toe'sym khib'irn'lek; tøe'sym-khib'irn-lek [[...]][i#] [p.273]
- N : gravitation
- 地心吸引力
- Tøexsiin [wt] [HTB] [wiki] u: toe'siin; tøe'siin [[...]][i#] [p.273]
- N : god of the earth
- 地神
- tøextaix [wt] [HTB] [wiki] u: toe'taix; tøe'taix [[...]][i#] [p.273]
- N : area, region, zone
- 地帶
- tøe-tang [wt] [HTB] [wiki] u: toe'tang; tøe-tang [[...]][i#] [p.273]
- V/N : (have) an earthquake
- 地震
- tøextiarm [wt] [HTB] [wiki] u: toe'tiarm; tøe'tiarm [[...]][i#] [p.273]
- N : location, spot
- 地點
- tøextviuu [wt] [HTB] [wiki] u: toe'tviuu; tøe'tviuu [[...]][i#] [p.273]
- Np : place, region
- 場地
- tøextoo [wt] [HTB] [wiki] u: toe'too; tøe'too [[...]][i#] [p.273]
- N : map of an area
- 地圖
- tøextharn [wt] [HTB] [wiki] u: toe'tharn; tøe'tharn [[...]][i#] [p.273]
- N niá, tè : carpet, rug
- 地毯
- tøexthaau-zoaa [wt] [HTB] [wiki] u: toe'thaau'zoaa; tøe'thaau'zoaa [[...]][i#] [p.273]
- N ê : rascal familiar with a locality
- 地頭蛇
- tøexthor [wt] [HTB] [wiki] u: toe'thor; tøe'thor [[...]][i#] [p.273]
- N : earth, soil
- 地土
- tøexui [wt] [HTB] [wiki] u: toe'ui; tøe'ui [[...]][i#] [p.273]
- N : position, rank
- 地位
- thvy-svy tøe-viuo [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'svy toe'viuo; thvy-svy tøe-viuo [[...]][i#] [p.282]
- S : Heaven begets (men and) earth rears (them)
- 天生地養
- thvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toe; thvy'tøe [[...]][i#] [p.282]
- N : heaven and earth
- 天地
- thvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toe; thvy'tøe [[...]][i#] [p.282]
- N : earth and sky
- 天地
- thvitøe-kafn [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toe'kafn; thvy'tøe'kafn [[...]][i#] [p.282]
- N : the world
- 天地間
- u: thiefn'keg toe'oarn; thiefn'keg tøe'oarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.283]
- Sph : as far apart as heaven and earth
- 天高地遠
- thientøe [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'toe; thiefn'tøe [[...]][i#] [p.283]
- Np : heaven and earth
- 天地
- thiofngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: thiorng'toe; thiorng'tøe [[...]][i#] [p.285]
- N ê : cemetery
- 塚地
- thoftøe [wt] [HTB] [wiki] u: thor'toe; thor'tøe [[...]][i#] [p.286]
- N : ground, land
- 土地
- thuxntøe [wt] [HTB] [wiki] u: thun'toe; thun'tøe [[...]][i#] [p.290]
- VO : fill with earth
- 填地
- thuxntøe [wt] [HTB] [wiki] u: thun'toe; thun'tøe [[...]][i#] [p.290]
- N : filled land
- 填地
- u: thun'toe'ky [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.290]
- VO : fill in for a foundation
- 奠基
- utøe [wt] [HTB] [wiki] u: uu'te/toe; uu'tøe [[...]][i#] [p.291]
- N : space, room, margin, scope
- 餘地
Lim08 (200)
- u: bøo'thvy'bøo'toe bøo'thvy'bøo'tøe 無天無地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0858] [#3244]
-
- 一屑a2良心to無 , 非常無道理 。 <>
- u: bong'toe 墓地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865,B0852] [#3661]
-
- 墓場 。 <>
- u: zai'toxng'zai'toe zai'toxng'zai'tøe 在當在地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0588] [#4393]
-
- toa3真久e5在地人 。 <∼∼∼∼ 敢會走你e5錢 。 >
- u: zaxm'toe 蘸蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4484]
-
- 踏腳蹄出聲 。 <>
- u: zap'zerng'toe zap'zerng'tøe 雜種地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0619] [#4638]
-
- ( 日 ) 雜種e5土地 。 <>
- u: zap'kw'toe zap'kw'tøe 雜居地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#4709]
-
- 人toa3複雜e5所在 。 <>
- u: ze'toe pwn'zngf 坐地 分贓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799/A0873] [#5102]
-
- Ka7贓品藏起來分配額 。 <>
- u: zeg'toe zeg'tøe 績苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0799] [#5217]
-
- 紡織苧 。 <>
- u: zefng'toe'ky zefng'tøe'ky 舂地基 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0180/B0180] [#5612]
-
- ka7地基舂hou7堅實 / chat 。 <>
- u: zhaan'toe 田地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0615/A0615] [#6184]
-
- 田園土地 。 <>
- u: zhao'toe 草地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6455]
-
- 田庄所在 。 <∼∼ 兄 ; ∼∼ 親成食飽就起行 。 >
- u: zhao'toe'khix zhao'tøe'khix 草地氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6456]
-
- = [ 草氣 ] 。 <>
- u: zhao'toe'sex zhao'tøe'søex 草地稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6457]
-
- 埔里地方e5一種番租 。 <>
- u: zhao'toe'soong zhao'tøe'soong 草地傖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0602] [#6458]
-
- 無啥bat世事e5草地人 。 <∼∼∼ m7 - bat禮 。 >
- u: zhoeq'toe zhøeq'tøe 慼地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0849] [#9378]
-
- 怨恨 。 < 怨天 ∼∼ 。 >
- u: zhux'toe 厝地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0346/B0345] [#9744]
-
- 厝宅e5地 。 <>
- u: zhud'jiin'thaau'toe zhud'jiin'thaau'tøe 出人頭地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10162]
-
- = [ 出人頭上 ] 。 <>
- u: zhud'kib'toe'ky'ji zhud'kib'tøe'ky'ji 出給地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10203]
-
- 厝宅抵押貸款證書 。 <>
- u: ciaxm'toe ciaxm'tøe 佔地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0103] [#10756]
-
- 佔領土地 。 <>
- u: cyn'toe tao'zhux 升地 斗厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11983]
-
- ( 1 ) 厝地狹 ( eh8 ) 但厝大間 。
( 2 ) beh買厝地kapbeh起e5厝比起來有khah細 。 <>
- u: ciøh'toe ciøh'tøe 石地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0200] [#12195]
-
- 石頭真濟e5土地 。 <>
- u: ciøf'khie'tiaxm'og toe'ky'ji 招起店屋 地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12284]
-
- 宅地借貸證書 。 <>
- u: ciu'toe zexng'hoad 就地 正法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12961]
-
- ti7 hit所在執法斷罪 。 <>
- u: ciu'toe zhuo'niuu 就地 取糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0146] [#12962]
-
- ( 1 ) 軍隊ti7駐在地khioh租稅來做軍事費用 。
( 2 ) 取用現地e5材料生產物件 。 <>
- u: zngx'toe'hofng zngx'tøe'hofng 鑽地風 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0368] [#13187]
-
- ( 藥 ) 暗褐 ( hat ) 色e5樹皮e5藥品 , choaN服治關節炎 。 <>
- u: zoarn'toe liaau'iorng zoarn'tøe-liaau'iorng 轉地 療養 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0841] [#13556]
-
- 換所在去療養 。 <>
- u: zoat'toe 絕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13739]
-
- 無路 , 無望 。 < 陷落 ∼∼ 。 >
- u: zoat'toe 絕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13740]
-
- 無路 , 無望 。 < 陷落 ∼∼ 。 >
- u: zof'toe zof'tøe 租地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0856] [#14328]
-
- 稅土地 。 <>
- u: zuie'piexn'toe'girm zuie'piexn'tøe'girm 水遍地錦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0331] [#14946]
-
- ( 植 ) 浮萍科 , 莖 、 葉做汁來治頑癬 。 <>
- u: eeng'toe eeng'tøe 閒地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15715]
-
- 空地 。 <>
- u: han'toe'y han'tøe'y 限地醫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0530] [#18047]
-
- 限制開業地e5醫生 。 <>
- u: he'thvy he'toe 下天 下地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0756] [#18726]
-
- 對天地祈求 。 <>
- u: hien'siaw'teq'toe'guun hien'siaw'teq'tøe'guun 現銷壓地銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19436]
-
- 一時支付借地e5保證金 。 <>
- u: hien'siaw'toe'kex'guun hien'siaw'tøe'kex'guun 現銷地價銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19437]
-
- 一時支付土地e5代金 。 <>
- u: hied'toe hied'tøe 穴地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0624] [#19562]
-
- 墓地 。 <>
- u: hngg'toe 園地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0717] [#20110]
-
- 旱田 。 <>
- u: hoaf'girm'toe hoaf'girm'tøe 花錦地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20489]
-
- 奢華e5所在 , 花柳巷 。 <>
- u: hvoaf'thvy hie'toe 歡天 喜地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785/B0798] [#20934]
-
- 非常歡喜 。 <>
- u: hoafn'thvy hog'toe 翻天 覆地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798/B0798] [#20935]
-
- ( 1 ) 翻覆天地 。
( 2 ) 大騷動 。 <>
- u: hoafn'toe hoafn'tøe 番地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0798] [#20942]
-
- 生番地界 。 <>
- u: hoad'toe 發兌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#21097]
-
- 發賣 , 賣出 。 <>
- u: hoad'toe'phox 發兌舖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0791] [#21098]
-
- 販賣店 。 <>
- u: hof'thvy hoaxn'toe 呼天 喚地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22333]
-
- 悲鳴呼叫天地 。 <>
- u: hof'thvy hof'toe 呼天 呼地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0816] [#22334]
-
- ( 1 ) 大膨風pun5雞kui 。
( 2 ) = [ 呼天 喚地 ] 。 <>
- u: huun'toe huun'tøe 墳地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#22834]
-
- 墓地 。 <>
- u: hwn'toe'kaix hwn'tøe'kaix 分地界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0713] [#23008]
-
- 決定土地e5境界 。 <>
- u: hw'toe hw'tøe 虛地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0705/B0617/B0717] [#23062]
-
- 軟質e5地 。 <∼∼ boe7 - sai2得起厝 。 >
- u: iaux'toe iaux'tøe 要地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0044] [#23811]
-
- 要害e5所在 。 <>
- u: ym'toe 陰地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099/A0099] [#24023]
-
- 墓地 。 <∼∼ 不如心地 = 好心地比好墓地khah要緊 。 >
- u: jiet'toe jiet'tøe 熱地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742] [#25576]
-
- 熱帶地 。 <>
- u: karng'toe karng'tøe 港地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#27152]
-
- 港邊人造陸地 。 <>
- u: kad'toe kad'tøe 結苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27551]
-
- 祖父母或叔伯父e5喪事中 , ti7髮辮或髮髻結苧 。 <>
- u: khaxng'toe khaxng'tøe 曠地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#29495]
-
- = [ 空地 ] 。 <>
- u: khaxng'toe'ar 曠地仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#29496]
-
- = [ 曠地 ] 。 <>
- u: khafng'koarn'toe 空館地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#29540]
-
- 空地 。 <>
- u: khafng'toe 空地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0229] [#29573]
-
- 無物件e5土地 。 <>
- u: khuy'toe 開地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#32121]
-
- 開墾土地 。 <>
- u: kib toe'ky hien'siaw'ji 給地基現銷字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34162]
-
- 厝宅貸款theh8 - tioh8前金e5證書 。 <>
- u: kib toe'ky'ji 給地基字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34163]
-
- 提供土地做起厝宅e5證書 。 <>
- u: kib'toe'ky'khurn'phoef 給地基懇批 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34164]
-
- = [ 給永管地基契 ] 。 <>
- u: kib toe'ky'tvoaf 給地基單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34165]
-
- = [ 給地基字 ] 。 <>
- u: kib toe'tvoaf 給地單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34166]
-
- = [ 給地基字 ] 。 <>
- u: kib'tiaxm toe'ji 給店地字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0323] [#34170]
-
- = [ 給永管地基契 ] 。 <>
- u: koaq'toe kiuu'høo 割地求和 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0438] [#34735]
-
- 割讓土地來求和 。 <>
- u: kvoaf'iuo'toe kvoaf'iuo'tøe 官有地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0430/A0448] [#35227]
-
- 屬官廳e5土地 。 <∼∼∼ 出售 。 >
- u: korng'thvy korng'toe 講天講地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35941]
-
- 講閑話 ; 膨風 。 <>
- u: korng'thvy toe'phee 講天地皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35944]
-
- = [ 講天講地 ] 。 <>
- u: kw'liuu'toe ky/kw'liuu'tøe 居留地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0373/A0392] [#37170]
-
- ( 日 ) <>
- u: kurn'toe'leeng 滾地龍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0384] [#37207]
-
- ( 1 ) 地面陷落出水 。
( 2 ) ( 盜賊e5暗語 ) 土腳挖穴洞 。 <>
- u: kwn'kux'toe kyn/kwn'kix/kux'tøe 根據地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0380/A0319] [#37379]
-
- 根據地 。 <>
- u: lai'toe 內地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37700]
- inland, interior
- ( 日 ) 指日本e5本土 。 <>
- u: lai'toe'laang 內地人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0934] [#37701]
-
- ( 日 ) 指日本e5本土e5人 。 <>
- u: lerng'toe 領地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0991] [#38654]
-
- 領土 。 <>
- u: loea'thvy loea'toe 詈天 詈地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018/B1038] [#40244]
-
- ( 女人 ) 怨嘆哭罵天地 。 <>
- u: løh'toe 落地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40416]
-
- lak落土腳 。 <>
- u: løh'toe'kefng 落地耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40417]
-
- 最初 , 起頭 。 < 伊 ∼∼∼ 就m7 。 >
- u: løh'toe'saux 落地掃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40418]
-
- ( 1 ) 拳法掃對敵e5腳 。
( 2 ) 祭典e5行列中 , 扮演小丑形步形 。 <>
- u: løh'toe'sefng'kwn 落地生根 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1029] [#40419]
-
- = [ 倒吊蓮 ]( 1 ) 。 <>
- u: me'thvy oaxn'toe me/ma'thvy oaxn'tøe 罵天怨地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0923/B0909] [#41235]
-
- 怨嘆神佛e5存在 。 <>
- u: moar'toe 滿地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41548]
-
- 到處long2是 。 <>
- u: moaa'toe 麻苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0926] [#41618]
-
- <>
- u: gvi'toe 硬地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0342] [#42163]
-
- ( 1 ) 地面堅固 。
( 2 ) 身體皮下有骨e5部分 。 <( 1 )∼∼ khah be7蝕 。
( 2 )∼∼ be7 - sai2得phah 。 相對 : [ 軟地 ] 。 >
- u: niu'toe 量地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0502] [#42696]
-
- 測量土地 。 <>
- u: niu'toe'ji 讓地字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0502] [#42697]
-
- 無償 ( siong5 ) 贈與土地e5證書 。 <>
- u: niu'toe khie'kaix phox'og'ji 讓地起蓋鋪屋字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0502] [#42698]
-
- 宅地貸借證 。 <>
- u: nngr'toe 軟地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0506] [#42794]
-
- 相對 : [ 硬地 ] 。 ( 1 ) 地盤無堅固e5土地 。
( 2 ) 身軀有肉e5部分 。 <( 1 )∼∼ boe7 - sai2 teh起厝 。
( 2 ) 粒仔生ti7 ∼∼ 。 >
- u: oar'toe 倚兌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0143] [#42971]
-
- 委託販賣 。 <>
- u: oaxn'toe 怨地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43169]
-
- < 罵天 ∼∼ 。 >
- u: paix'sia'thvy'toe 拜謝天地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0579] [#44306]
-
- 拜謝天地e5神 。 <>
- u: paix'thvy'toe 拜天地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0581] [#44316]
-
- 拜天kap地 。 <>
- u: pag'te'phee pag'toe'phee(漳) pag'tøe'phee 剝地皮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0592/B0592] [#44509]
-
- 吞食人民e5膏血 。 <∼∼∼ e5官 。 >
- u: peh'pharng'toe 白紡苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0778] [#45348]
-
- 麻織物e5一種 。 <>
- u: phaq'toe'kex 打遞解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0569/B0569] [#46043]
-
- 護送罪人tng2去伊e5所屬地 , 出嫁e5人等tng2去家鄉送禮 , 追放 。 < tui3廈門hou7人 ∼∼∼ tng2來 。 >
- u: phiefn'toe 偏地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#46675]
-
- 偏僻e5所在 。 <>
- u: piexn'toe 遍地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0684] [#47669]
-
- 到處 , 四界 。 <>
- u: pvii'toe 平地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0672] [#48013]
-
- 平坦e5地面 。 <>
- u: puii'toe 肥地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0728] [#49245]
-
- 肥沃e5土地 。 <>
- pwnkutøe 本居地 [wt] [HTB] [wiki] u: purn'kw'toe [[...]][i#] [p.B0744] [#49306]
-
- ( 日 ) 原故鄉 。 <>
- pwntøe 本地 [wt] [HTB] [wiki] u: purn'toe [[...]][i#] [p.B0746/B0746] [#49341]
-
- ( 1 ) 當地 ; hit地 。
( 2 ) 用台灣特有e5音調奏e5音樂 。 <( 1 ) ∼∼ e5物 ; ∼∼ 人 ; ∼∼ 話 ; ∼∼ 香 ( hiuN ) boe7芳 。 >
- u: purn'toe'thoo 本地土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0746] [#49342]
-
- 支那本土出產e5阿片薰土 。 <>
- u: sarn'toe sarn'tøe 瘦地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0557] [#50195]
-
- 土地貧瘠 。 <>
- safntøe 產地 [wt] [HTB] [wiki] u: sarn'toe [[...]][i#] [p.A0557/A0557] [#50196]
-
- ( 1 ) ( 文 ) 故鄉 。
( 2 ) 出產地 。 <>
- u: sex'toe 稅地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0788/A0818/A0828] [#50929]
-
- 租地 。 <>
- u: sia'thvy sia'toe 謝天 謝地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52007]
-
- 感謝天地 。 <>
- u: sviax'zeg'toe 聖蹟地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0631] [#52122]
-
- 靈地 。 <>
- u: sym'te sym'toe sym'tøe 心地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0731/A0731] [#52977]
-
- ( 文 ) 心肝 ; 心腸 。 <>
- u: sib'toe sib'tøe 濕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0728] [#54196]
-
- Tam5濕e5土地 。 <>
- u: sit'toe 實地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54298]
-
- 現地 。 <>
- u: sit'toe sit'tøe 蝕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54299]
-
- 地盤固定e5土地 。 <>
- u: svoaf'toe 山地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#55402]
-
- 山裡e5土地 。 <>
- u: soaf'toe 砂地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0809] [#55452]
- sandy ground; sand soil
- 砂e5土地 。 <>
- u: tah'zhux'toe 踏厝地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008] [#56569]
-
- 相 ( siong3 ) 厝地 。 <>
- u: tah'liaau'toe 踏寮地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0011/B0011/B0011] [#56584]
-
- chhoe7樟腦寮e5用地 。 <>
- u: tah'toe'lie 踏地理 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008/B0008] [#56620]
-
- 看地勢e5凶吉 。 <>
- u: tah'toe'parn 踏地板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0008/B0008] [#56621]
-
- 鋪地基板 。 <>
- u: taam'toe 澹地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0053] [#57074]
-
- 濕地 。 <>
- u: toe'kiuu 地球 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0405] [#58170]
-
- 地球 。 <∼∼ seh8太陽 ; ∼∼ 儀 ; ∼∼ 圖 。 >
- u: teq'toe 壓地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#58299]
-
- 租地e5保證金 。 <∼∼ 銀 。 >
- u: teq'toe'guun 壓地銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#58300]
-
- 租地e5保證金 。 < Pak8田tioh8 ∼∼∼ 。 >
- u: texng'toe'giaa'kafng 釘地蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0299] [#58671]
-
- ( 植 ) 玄參科 , 莖 、 葉煎服用來做解熱劑 。 <>
- u: theh'toe 宅地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413] [#59880]
-
- 厝地 。 < ~ ~ 稅 。 >
- u: thvy'zay toe'zay 天知地知 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261] [#60587]
-
- Long2知 。 < ~ ~ ~ ~ 你知我知 。 >
- u: thvy zhoah'toe 天差地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0262] [#60588]
-
- 天地之差 。 <>
- u: thvy zhaf'ti'toe 天差在地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0261] [#60589]
-
- 天壤之別 ; 相差真大 。 <>
- thvy-hoarn-tøe-loan 天反地亂 [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'hoarn'toe'loan [[...]][i#] [p.B0269] [#60603]
-
- 天下大亂 。 <>
- u: thvy'toa toe'toa 天大地大 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266] [#60662]
-
- 重大 ; 重要 。 < ~ ~ ~ ~ e5事 。 >
- u: thvy'toe 天地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0266/B0267/B0266] [#60663]
-
- 天kap地 ; 天壤 。 < 敬 ~ ~ ; 謝 ~ ~ ; 下 ~ ~ = 向天地祈禱 ; m7知 ~ ~ ; ~ ~ 壇 ; ~ ~ 變遷 ; ~ ~ 尾 = 朝代e5末期 ; ~ ~ 無餓死人 ; ~ ~ 無私 ; ~ ~ 補忠厚 ; ~ ~ 內 ; ~ ~ 有目 ; m7知 ~ ~ 幾斤重 ; ~ ~ 圓lin3 - lin3 , chhoan3餓是單身 ; ~ ~ 所設 , m7是囡仔作孽 = 指房事等 。 >
- u: thiorng'toe 塚地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#60699]
-
- 墓地 , 墓原 。 <>
- u: thoaan'toe 傳遞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0444] [#61080]
- pass information along
- ( 文 ) 遞送 。 <>
- u: thor'toe 土地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0457] [#61386]
-
- 地所 。 < ~ ~ 真闊 。 >
- u: thoo'toe 土地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0457] [#61595]
-
- 土e5地面 。 < he7 - ti7 ~ ~ ; 睏ti7 ~ ~ 。 >
- u: thun'toe 填地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0389] [#61680]
-
- Ka7土地thun7平 。 <>
- u: tviax'toe 碇地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0238/B0238] [#62098]
-
- 出外旅行toa3親chiaN5朋友e5厝 。 < 有 ~ ~ 。 >
- u: tiong'toe 丈地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0308] [#63021]
-
- 土地測量 。 <>
- u: tør'toe'giaa'kafng 倒地蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0471] [#63697]
-
- ( 植 ) 瓶爾小草科 , 台灣民間藥物e5主要材 , 乾燥e5 莖 、 葉用水choaN服來ti7各種癰瘤 , 做解熱劑 , 助小兒食慾不振 , 助血行 , 對結核有效 。 = [ 蜈蚣草 ]( 2 ) 。 <>
- u: tør'toe'hex 倒地貨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0471/B0471/B0471] [#63698]
-
- 特別俗價e5貨 。 <>
- u: tør'toe'khefng 倒地kheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0471] [#63700]
-
- = [ 大回魂 ] 。 <>
- u: tør'toe'leeng 倒地拎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0471/B0471] [#63701]
-
- ( 植 ) 無患樹科 , 葉混鹽來貼腫物 。 <>
- u: toa'toe 大地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0433] [#64461]
-
- 瑞祥e5墓地 。 <>
- u: toe te(漳)/tøe(泉) tøe 苧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0402/B0489] [#64737]
-
- ( 植 ) 苧麻 。 < ~ 仔 。 >
- u: toe te(漳)/tøe(泉) tøe 第 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0402/B0489] [#64738]
-
- ( 1 ) ( 姓 ) 。
( 2 ) 排序 。 <( 2 ) ~ 二 ; ~ 幾 。 >
- u: toe te/tøe(泉) tøe 地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0445/B0402/B0489] [#64739]
-
- ( 1 ) 土地 , 地面 。
( 2 ) 底力 , 還債務e5財力 。
( 3 ) i [ 墨賊子 ] e5時 , 牌面兩個紅點 。 <( 1 ) 天kap ∼ ; 土 ∼ ; 厝 ∼ 。
( 2 ) 伊to ia2有 ∼ leh , sai2驚hou7伊倒去 ; 伊ia2有 ∼ ia2無 ∼ ? >
- u: toe'ar'chiarm 苧仔鐕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64740]
-
- 收割苧麻e5時切開皮e5小刀 。 <>
- u: toe'ar'chiøq 苧仔尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64741]
-
- 量苧麻布e5尺 。 <>
- u: toe'ar'zuu 苧仔薯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0403] [#64742]
-
- [ 苧 ] e5幼根 , 搗碎來糊腫物 。 <>
- u: toe'ar'hok 苧仔服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64743]
-
- = [ 苧仔衫 ] 。 <>
- u: toe'ar'karm'thaau 苧仔篢頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64744]
-
- 葬式e5時女人戴e5苧麻kham3頭 。 <>
- u: toe'ar'khaf 苧仔腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64745]
-
- 發育不良e5短苧麻 。 <>
- u: toe'ar`lab 苧仔凹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64746]
-
- 葬式e5時cha - bou2囡仔頭戴e5麻帽 。 <>
- u: toe'ar'lao'paw 苧仔腦包 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64747]
-
- = [ 苧仔凹 ] 。 <>
- u: toe'ar'pox 苧仔布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64748]
-
- 苧麻布 。 <>
- u: toe'ar'svaf 苧仔衫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64749]
-
- 用苧麻做e5喪服 。 <>
- u: toe'ar'sy 苧仔絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64750]
-
- 用苧麻紡e5絲 。 <>
- u: toe'ar'svoax tøe'ar'svoax 苧仔線 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0403] [#64751]
-
- 苧麻e5絲線 。 <>
- u: toe'ar'søq 苧仔索 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64752]
-
- 用苧麻製e5索 。 <>
- u: toe'ar'thaang 苧仔蟲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64753]
-
- = [ 紅頭獅 ] 。 <>
- u: toe'ar'thaau'tax 苧仔頭罩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64754]
-
- = [ 苧仔kam2頭 ] 。 <>
- u: toe'ar'tøf 苧仔刀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0403] [#64755]
-
- 削苧e5粗皮e5刀 , 有兩種 : khau刀形kap匙形 。 <>
- u: toe'bak 地目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64756]
-
- ( 日 ) <>
- u: toe'bie'zhaix 地米菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64757]
-
- = [ 護生草 ] 。 <>
- u: toe'bin 地面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64758]
-
- 地上 , 地e5表面 。 < ~ ~ lap孔 。 >
- u: toe'bin'cviu 地面上 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64759]
-
- = [ 地面 ] 。 <>
- u: toe'bøo'khiefn 地無khian [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0449] [#64760]
-
- 地無用金屬鏈khian - tiau5 。 < ~ ~ ~ 天無坎 = 意思 : 形容tai7 - chi3完全無成功e5 ng3望 。 >
- u: toe'zaan 地層 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64761]
-
- ( 日 ) <>
- u: toe'chixn 地秤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64762]
-
- ( 1 ) 水準器 。 ( 圖 : 下P - 448 )
( 2 ) 槓杆 。 <>
- u: toe'zhuo tøe'chie/zhuo 地鼠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448/B0410] [#64763]
-
- ( 動 )<>
- u: toe'ciefn 地氈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64764]
-
- 毛粗e5毯 。 <>
- u: toe'cid 地質 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64765]
- geology
- 地e5性質 。 <>
- u: toe'zoong'oong 地藏王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64766]
-
- 地藏菩薩 。 <>
- u: toe'zof 地租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64767]
-
- 土地e5租稅 。 <>
- u: toe'zof'zhoaxn 地租串 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64768]
-
- 地租e5通知書或收據 。 <>
- u: toe'zof'hu 地租賦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64769]
-
- = [ 地租串 ] 。 <>
- u: toe'zof'tvoaf 地租單 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64770]
-
- = [ 地租串 ] 。 <>
- u: toe'zuo 地主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64771]
-
- 土地e5所有權者 。 <>
- u: toe'e 地下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0404] [#64772]
-
- 地下 。 <>
- u: toe'gek 地獄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447/B0489] [#64773]
-
- 陰府受苦e5所在 。 <>
- u: toe'giaa'kafng 地蜈蚣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447] [#64774]
-
- = [ 倒地蜈蚣 ] 。 <>
- u: toe'guu tøe'guu 地牛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447/B0406] [#64775]
-
- ( 1 ) 傳說地內底有牛teh支持地 。
( 2 ) kiah8重物e5槓杆 。 <( 1 ) ~ ~ 換肩 = 意思 : 地動 。 >
- u: toe'hea 地火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0449] [#64776]
-
- 地e5下面e5火 。 <>
- u: toe'heeng 地形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64777]
- topography
- 地勢 。 <>
- u: toe'hiet 地穴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64778]
-
- 洞穴 。 <>
- u: toe'hngf 地方 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64779]
-
- 各所在 。 <>
- u: toe'hngf'cix 地方誌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64780]
-
- 鄉土誌 。 <>
- u: toe'hngf'kvoaf 地方官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64781]
-
- 地方e5官 。 <>
- u: toe'hngf'sex 地方稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64782]
-
- ( 日 ) <>
- u: toe'hngf'thviaf 地方廳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0448] [#64783]
-
- 地方e5衙所 。 <>
- u: toe'hø'miaa 地號名 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0449] [#64784]
-
- 地名 。 <>
- u: toe'id 第一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446/B0489] [#64785]
- the first, first
- 最 。 < ~ ~ 好 ; ~ ~ 勇 。 >
- u: toe'kaix 地界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64786]
-
- 地域 , 區域 , 境界 。 <>
- u: toe'kex 遞解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447/B0406] [#64787]
-
- Ka7出外工作e5人解送tng2去 ; 追放 。 < Phah ~ ~ 。 >
- u: toe'kex 地價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0447/B0406] [#64788]
-
- 土地e5價錢 。 <>
- u: toe'khaxng 地曠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64789]
-
- 地下室 。 <>
- u: toe'khix 地氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64790]
-
- 地e5熱氣 。 < ~ ~ 冷 ; 颱風是 ~ ~ 激e5 。 >
- u: toe'ky 地基 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64791]
-
- 土地e5基 , 地形 , 地盤 , 厝宅e5地 , 建物e5地 。 < 踏 ~ ~ = phah地基 ; 納 ~ ~ ; 挖人e5 ~ ~ = ka7人過去e5失敗講出來 。 >
- u: toe'kiab 地峽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64792]
-
- ( 日 ) <>
- u: toe'ky'zof'guun 地基組銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64793]
-
- = [ 地基銀 ] 。 <>
- u: toe'ky'zuo 地基主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64794]
-
- 土地e5第一個所有者e5地主 。 < 孝 ~ ~ ~ = 祭拜地基主e5亡魂 。 >
- u: toe'ky'guun 地基銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64795]
-
- 地e5租金 。 <>
- u: toe'ky'khaf 地基腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0446] [#64796]
-
- 地盤 , 建地e5基礎 。 < ~ ~ ~ 無在 。 >