Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m: chiaang chiaang.
HTB (1)
chiaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to kill; ordinary; a market; the intestines; an orange; to pour water; wash away; dash water upon something
戕; 常; 場; 腸; 橙; 沖

DFT (5)
🗣 chiaang 🗣 (u: chiaang) b [wt][mo] tshiâng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiaang 🗣 (u: chiaang) s [wt][mo] tshiâng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiaang 🗣 (u: chiaang) b [wt][mo] tshiâng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiaang 🗣 (u: chiaang) t [wt][mo] tshiâng [#]
1. (V) to splash with plenty of water or spray wash || 潑灑大量的水或用水刷洗。
🗣le: (u: chiaang'zuie) 🗣 (沖水) (沖水)
🗣le: (u: chiaang bea'tharng) 🗣 (沖馬桶) (沖馬桶)
2. (V) to be struck or swept away by a flood || 被大水撞擊或捲走。
🗣le: (u: Chiu'ar ho zuie chiaang`khix`aq.) 🗣 (樹仔予水沖去矣。) (樹木被水沖走了。)
3. (V) (water) to rush down || 水急流而下。
🗣le: (u: zuie'chiaang) 🗣 (水沖) (瀑布)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiaang 🗣 (u: chiaang) b [wt][mo] tshiâng [#]

tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Larn zøx'laang tiøh'aix khiafm'py, m'thafng zhaux'phuix, ciaq be ho laang chiøx korng, “Toa tviar boe kurn, sex tviar chiaang'chiaang'kurn.” ⬆︎ 咱做人著愛謙卑,毋通臭屁,才袂予人笑講:「大鼎未滾,細鼎沖沖滾。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做人得謙虛,別自吹自擂,才不會被別人笑說:「滿瓶水不響,半瓶水叮噹」。
🗣u: Lau cid'oaan jin'cyn phaq'pviax, m'køq sefng'kvoaf kaf'syn lorng bøo y ee hun, cid piexn y “ka Thvy'kofng ciøq tvar”, hioxng zuo'koarn iaw'kiuu kaf'syn, u seeng bøo seeng pud chiaang'zai, y ee iorng'khix tø tat'tid larn øf'lør. ⬆︎ 老職員認真拍拚,毋過升官加薪攏無伊的份,這遍伊「共天公借膽」,向主管要求加薪,有成無成不常在,伊的勇氣就值得咱呵咾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老職員認真努力,不過升官加薪都沒他的份,這次他「向老天爺借膽」,向主管要求加薪,成不成功不一定,他的勇氣就值得我們誇獎。
🗣u: AF'paq chiaang'zai ka siør'moe korng “saux'tex saux piaq'kag, sea'bin sea hvi'khafng”, zøx khafng'khoex m'thafng haam'hoo, m'thafng iong zurn`ee tø ho koex. ⬆︎ 阿爸常在共小妹講「掃地掃壁角,洗面洗耳空」,做工課毋通含糊,毋通用準的就予過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爸爸常常提醒小妹說「掃地要注意牆角清潔,洗臉也要洗耳朵周圍」,做事情不能馬虎,不要將就應付了事。

Maryknoll (3)
chiaang [wt] [HTB] [wiki] u: chiaang ⬆︎ [[...]] 
wash away, dash water upon something

EDUTECH (1)
chiaang [wt] [HTB] [wiki] u: chiaang ⬆︎ [[...]] 
dash or pour (water) over, wash away

Embree (1)
chiaang [wt] [HTB] [wiki] u: chiaang ⬆︎ [[...]][i#] [p.55]
V : dash or pour (water) over, wash away (with a jet or current of water)


Taiwanese Dictionaries – Sources