Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: erng.
HTB (33)
- bu'erng buzofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- not a trace left
- 無影無蹤
- efng'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- oftentimes; frequently
- 往往; 永永
- efng'erng-putli [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 影影不離
- erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- shadow; image; reflection in water or mirror
- 影; 永; 浪; 泳; 穎
- erng buu lengjit [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- We will never have peace
- 永無寧日
- erng'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- utilize; make use of; for practical application; applied
- 應用
- erng'iong-buxntøee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- an applied question
- 應用問題
- erng'iong-hoarhak [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- applied chemistry (science)
- 應用化學 (科學)
- erng'iong-khøhak [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- applied science
- 應用科學
- erng'ioxngphirn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- necessities; consumer goods
- 應用品
- erng'iuo-cixn'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- erng'u-cixn'u
- 應有盡有
- erng'oan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- win competition
- 應援
- erng'u-cixn'u [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Everything necessary is available. -- nothing is wanting; complete with everything
- 應有盡有
- erng'urn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- grant; consent; assent
- 應允
- hoarn'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a shadow; a vision; a phantom
- 幻影
- hong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stormy waves
- 風浪; 風湧
- iu'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- swim; swimming
- 游泳
- khie hong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sea rises high
- 起風浪
- pah'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- a kind of cotton cloth
- 布名; 百永
- poekiofng sia'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup ─ said of a very suspicious person (from a famous story); false alarm
- 杯弓蛇影
- pofhofng chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- chase the wind and catch the shadow ─ talk that is not substantiated by any evidence or proof; to grasp at shadows; trump up a story
- 補風捉影
- poxhofng-chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- Samkiøh'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Santo Domingo; San Domingo
- 三角湧
- sidte erng'iong [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- apply to practice; practical application
- 實地應用
- sin'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fresh; novel
- 新穎
- siong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- svia'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 聲浪
- thoat'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- thoat'erng jii zhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- overshadow others by showing one's ability and talents; overtake others; outscore rival teams (in a race; competition)
- 脫穎而出
- Tong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Tung Chung; Lantau Island; Hong Kong
- 東涌
- zherng'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 得意; 蒸影
- zhong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 聰穎
- zong'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- trace; vestige
- 蹤影
DFT (31)- 🗣 Efng'afn Chixtviuu 🗣 (u: Erng'afn Chi'tviuu) 永安市場 [wt][mo] Íng-an Tshī-tiûnn
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運中和新蘆線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efng'afn Khw 🗣 (u: Erng'afn Khw) 永安區 [wt][mo] Íng-an-khu
[#]
- 1. ()
|| 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efng'erng 🗣 (u: erng'erng) 往往 [wt][mo] íng-íng
[#]
- 1. (Adv)
|| 每每、經常。
- 🗣le: (u: Siaux'lieen'laang erng'erng lorng khaq zhorng'pong.) 🗣 (少年人往往攏較衝碰。) (年輕人每每都比較衝動。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efng'oarn 🗣 (u: erng'oarn) 永遠 [wt][mo] íng-uán
[#]
- 1. (Adv)
|| 永久、無窮盡地。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efnghiorng 🗣 (u: erng'hiorng) 影響 [wt][mo] íng-hióng
[#]
- 1. (V)
|| 因為一方發生某種動作,而對他人或事物引起作用。
- 🗣le: (u: Pe'buo ee heeng'uii e erng'hiorng'tiøh kviar'jii si'sex.) 🗣 (爸母的行為會影響著囝兒序細。) (父母的所作所為會影響到孩子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efnghøo Khw 🗣 (u: Erng'høo Khw) 永和區 [wt][mo] Íng-hô-khu
[#]
- 1. ()
|| 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngkhofng 🗣 (u: Erng'khofng) 永康 [wt][mo] Íng-khong
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngkhofng Khw 🗣 (u: Erng'khofng Khw) 永康區 [wt][mo] Íng-khong-khu
[#]
- 1. ()
|| 臺南市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngkiuo 🗣 (u: erng'kiuo) 永久 [wt][mo] íng-kiú
[#]
- 1. () (CE) everlasting; perpetual; lasting; forever; permanent
|| 永久
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngkøex 🗣 (u: erng'koex kex erng'køex) 往過 [wt][mo] íng-kuè/íng-kè
[#]
- 1. (Tw)
|| 以往、以前。
- 🗣le: (u: Erng'koex y lorng e laai zhoe goarn lau'pe khay'karng.) 🗣 (往過伊攏會來揣阮老爸開講。) (以前他都會來找我爸爸談天。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngleeng 🗣 (u: Erng'leeng) 永寧 [wt][mo] Íng-lîng
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efnglok 🗣 (u: Erng'lok) 永樂 [wt][mo] Íng-lo̍k
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngpae 🗣 (u: erng'pae) 往擺 [wt][mo] íng-pái
[#]
- 1. (Tw)
|| 以前、早先。
- 🗣le: (u: Erng'pae y ciog bøo aix laai goarn taw.) 🗣 (往擺伊足無愛來阮兜。) (以前他很不喜歡來我家。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngsii 🗣 (u: erng'sii) 往時 [wt][mo] íng-sî
[#]
- 1. (Tw)
|| 從前、過去。
- 🗣le: (u: Erng'sii y si goarn ee zhux'pvy.) 🗣 (往時伊是阮的厝邊。) (以前他是我鄰居。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 efngsiok 🗣 (u: erng'siok) 永續 [wt][mo] íng-sio̍k
[#]
- 1. () (CE) sustainable; perpetual
|| 永續
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngzeng 🗣 (u: Erng'zeng) 永靖 [wt][mo] Íng-tsīng
[#]
- 1. ()
|| 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngzeng Hiofng 🗣 (u: Erng'zeng Hiofng) 永靖鄉 [wt][mo] Íng-tsīng-hiong
[#]
- 1. ()
|| 彰化縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Efngzhwn 🗣 (u: Erng'zhwn) 永春 [wt][mo] Íng-tshun
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運板南線站名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng 🗣 (u: erng) 湧p [wt][mo] íng
[#]
- 1. (N) wave (lake or sea)
|| 波浪。
- 🗣le: (u: hae'erng) 🗣 (海湧) (海浪)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng 🗣 (u: erng) 往p [wt][mo] íng
[#]
- 1. (Adj) (in the) past; former; previous; formerly; of olden days
|| 過去、昔日。
- 🗣le: (u: erng'sii) 🗣 (往時) (昔日、從前)
- 🗣le: (u: erng'pae) 🗣 (往擺) (以前、早先)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng 🗣 (u: erng) 永 [wt][mo] íng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng 🗣 (u: erng) 泳 [wt][mo] íng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng 🗣 (u: erng) 影b [wt][mo] íng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng'iaw 🗣 (u: exng'iaw) 應邀 [wt][mo] ìng-iau
[#]
- 1. () (CE) at sb's invitation; on invitation
|| 應邀
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 erng'iong 🗣 (u: exng'iong) 應用 [wt][mo] ìng-iōng
[#]
- 1. (V)
|| 運用。切合實用,運用在實際的事物上。
- 2. (V)
|| 實用。
- 🗣le: (u: exng'iong khøf'hak) 🗣 (應用科學) (應用科學)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hay'erng/hayerng 🗣 (u: hae'erng) 海湧 [wt][mo] hái-íng
[#]
- 1. (N)
|| 海浪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hong'erng 🗣 (u: hofng'erng) 風湧 [wt][mo] hong-íng
[#]
- 1. (N)
|| 風浪。指海上的風浪。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit hofng'erng cyn toa, si m si hofng'thay beq laai`aq?) 🗣 (今仔日風湧真大,是毋是風颱欲來矣?) (今天風浪很大,是不是颱風要來了?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iu'erng/iuerng 🗣 (u: iuu'erng) 游泳 [wt][mo] iû-íng
[#]
- 1. () (CE) swimming; to swim
|| 游泳
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siawkawerng 🗣 (u: siao'kao'erng) 痟狗湧 [wt][mo] siáu-káu-íng
[#]
- 1. (N)
|| 瘋狗浪。一種海浪現象。由各種不同方向的小波浪匯集而成,沿著一個方向前進,遇到礁石或岸壁時,因強力撞擊而捲起猛浪。由於往往事出突然,令人防不勝防,所以叫做「瘋狗浪」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Svakak'erng 🗣 (u: Svaf'kag'erng) 三角湧 [wt][mo] Sann-kak-íng
[#]
- 1. ()
|| 新北市三峽(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toax'erng/toaxerng 🗣 (u: toa'erng) 大湧 [wt][mo] tuā-íng
[#]
- 1. (N)
|| 大波浪。
- 🗣le: (u: Khix'siong pøx'køx korng kyn'ar'jit u toa'erng, lie m'thafng khix tiøx'hii.) 🗣 (氣象報告講今仔日有大湧,你毋通去釣魚。) (氣象報告說今天會有大浪,你別去釣魚。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (35)
- 🗣u: siør'erng 小湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小浪
- 🗣u: Cid'mar e'uun ee siaux'lieen'laang, sviu'hoad kaq goarn erng'koex lorng bøo kang. 這馬下勻的少年人,想法佮阮往過攏無仝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 現在小一輩的年輕人,想法和我們以往不同。
- 🗣u: Khix'siong pøx'køx korng kyn'ar'jit u toa'erng, lie m'thafng khix tiøx'hii. 氣象報告講今仔日有大湧,你毋通去釣魚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 氣象報告說今天會有大浪,你別去釣魚。
- 🗣u: Hofng'erng toa ciaq e perng'zuun. 風湧大才會反船。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 風浪大才會翻船。
- 🗣u: Hofng'erng khaq pvee`aq. 風湧較平矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 風浪比較小了。
- 🗣u: iuu'erng'tii 游泳池 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 游泳池
- 🗣u: Laang sor kaw ee peeng'iuo e erng'hiorng y ee kviaa'tah. 人所交的朋友會影響伊的行踏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人所結交的朋友會影響其行為。
- 🗣u: Na bøo kefng'koex cid pae ee khør'giam, lie erng'oarn be zhud'thoad. 若無經過這擺的考驗,你永遠袂出脫。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 如果沒有經過這次的考驗,你永遠不會出頭天。
- 🗣u: Erng khaq tvia`aq. 湧較定矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海浪比較平靜了。
- 🗣u: erng'sii 往時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 昔日、從前
- 🗣u: erng'pae 往擺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前、早先
- 🗣u: Siaux'lieen'laang erng'erng lorng khaq zhorng'pong. 少年人往往攏較衝碰。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 年輕人每每都比較衝動。
- 🗣u: Erng'sii y si goarn ee zhux'pvy. 往時伊是阮的厝邊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前他是我鄰居。
- 🗣u: Erng'koex y lorng e laai zhoe goarn lau'pe khay'karng. 往過伊攏會來揣阮老爸開講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前他都會來找我爸爸談天。
- 🗣u: Erng'pae y ciog bøo aix laai goarn taw. 往擺伊足無愛來阮兜。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前他很不喜歡來我家。
- 🗣u: Kyn'ar'jit hofng'erng cyn toa, si m si hofng'thay beq laai`aq? 今仔日風湧真大,是毋是風颱欲來矣? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天風浪很大,是不是颱風要來了?
- 🗣u: thaux'laau zhvef'koong erng 透流生狂湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 驚濤駭浪
- 🗣u: erng'nia 湧陵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海浪最高處
- 🗣u: hae'erng 海湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海浪
- 🗣u: Hofng'erng toa, zuun hiern kaq cyn li'hai, bok'koaix y e hiin'zuun. 風湧大,船搟甲真厲害,莫怪伊會眩船。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 風浪大,船晃得很厲害,難怪他會暈船。
- 🗣u: Lie kviaf pong'piaq m kvar khuy'zhuix kiuu`laang, arn'nef erng'oarn tøf be seeng'kofng. 你驚碰壁毋敢開喙求人,按呢永遠都袂成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你害怕碰一鼻子灰就不敢開口求人,這樣你永遠無法成功。
- 🗣u: Pe'buo ee heeng'uii e erng'hiorng'tiøh kviar'jii si'sex. 爸母的行為會影響著囝兒序細。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母的所作所為會影響到孩子。
- 🗣u: Hae'pvy ee erng keg ciog koaan. 海邊的湧激足懸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海邊的浪花盪得很高。
- 🗣u: Siafng'pvee'taux erng'erng siafng'hofng lorng e siu'tiøh siofng'hai. 雙棚鬥往往雙方攏會受著傷害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 互相角力往往雙方都會受傷。
- 🗣u: Ho hae'erng kauq`khix. 予海湧𩛩去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 被海浪捲去。
- 🗣u: Soarn'kie ee sii, hau'soarn'jiin tvia e ho tuix'thaau tin'viaa ee laang paxng'zoar'hor, tix'suo erng'hiorng'tiøh y ee soarn'zeeng. 選舉的時,候選人定會予對頭陣營的人放紙虎,致使影響著伊的選情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 選舉期間,候選人常會被敵對陣營的人發放抹黑的傳單,以至於影響了他的選情。
- 🗣u: Lie iøf'cie bøo hør, tiøh pie zexng'sioong'laang ciah køq'khaq cviar, be'sae chviu erng'koex hiaq aix ciah'tang'kiaam. 你腰子無好,著比正常人食閣較汫,袂使像往過遐愛食重鹹。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你腎臟不好,得比正常人吃得更清淡,不可再像以前那麼愛吃重口味的食物。
- 🗣u: Erng'koex ee laang voax pøx'ho'khao si cviaa sux'sioong ee tai'cix. 往過的人晏報戶口是誠四常的代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前的人晚報戶口是稀鬆平常的事。
- 🗣u: Hae'erng u'sii khie, u'sii løh. 海湧有時起,有時落。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 海浪有時候起,有時候落。
- 🗣u: Y cyn aix sngr, hofng'thay'thvy zao'khix hae'kvii'ar chid'thøo, khix ho erng kar løh hae, hiarm'hiarm'ar bøo'mia. 伊真愛耍,風颱天走去海墘仔𨑨迌,去予湧絞落海,險險仔無命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他很愛玩,颱風天跑到海邊玩,被浪捲入海裡,差一點丟了性命。
- 🗣u: Jiin'sexng lorng si siao'thafm`ee, sym'kvoaf erng'erng juo laai juo toa, ia beq tvy, ia beq tvi, ia beq “toa voar køq boarn kvii”. 人性攏是痟貪的,心肝往往愈來愈大,也欲甜,也欲滇,也欲「大碗閣滿墘」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人性都是貪心的,往往人心不足蛇吞象,又要甜,又要滿,又要「量多品質好」。
- 🗣u: Pag'hae'hvoa ee siao'kao'erng cyn khiorng'pox, tak'nii lorng u laang ho y kar`khix, m'køq tiøx'hii ee laang phaq'sie bøo thex, laang korng, “Bak'ciw khvoax ti koea, khaf tah'tiøh hoea.” Yn lorng m zay thafng kviaf. 北海岸的痟狗湧真恐怖,逐年攏有人予伊絞去,毋過釣魚的人拍死無退,人講:「目睭看佇粿,跤踏著火。」𪜶攏毋知通驚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 北海岸的瘋狗浪很恐怖,每年都有人被它捲走,不過釣魚的人打死不退,人家說「眼睛看著糕品,腳踩到火」,他們都不知道該害怕。
- 🗣u: Suy'jieen siok'gie korng, “Lau`ee lau'po'tvia, siaux'lieen`ee khaq tarng'hviaq.” M'køq na lorng m ho siaux'lieen`ee zhud'thaau, y ma erng'oarn øh be'hiao. Khafng'khoex ho siaux'lieen`ee hvoa'thaau, cieen'poex ti pvy`ar khafn'kax, kefng'giam ciaq e'taxng thoaan'seeng. 雖然俗語講:「老的老步定,少年的較懂嚇。」毋過若攏毋予少年的出頭,伊嘛永遠學袂曉。工課予少年的扞頭,前輩佇邊仔牽教,經驗才會當傳承。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然俗諺說:「年紀大的人較沉穩,年輕人太過輕浮莽撞。」不過如果都不讓年輕人出面,他也永遠學不會。工作讓年輕人負責,前輩在旁邊指導,才能傳承經驗。
- 🗣u: Pe'buo m'na aix koafn'sym girn'ar ee kien'khofng kaq hak'giap, ma aix zux'ix y ee jiin'zex koafn'he, yn'ui “leeng kaw leeng, hong kaw hong, urn'kw`ee kaw toxng'gong.” Peeng'iuo tuix girn'ar ee erng'hiorng u'sii'ar pie pe'buo køq'khaq toa. 爸母毋但愛關心囡仔的健康佮學業,嘛愛注意伊的人際關係,因為「龍交龍,鳳交鳳,隱痀的交侗戇。」朋友對囡仔的影響有時仔比爸母閣較大。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 父母不但要關心小孩的健康與學業,也要留意他的交友狀況,有道是「什麼樣的人交什麼樣的朋友。」朋友對孩子的影響有時候比父母還大。
- 🗣u: Yn ka erng'koex ti hak'hau øh`tiøh ee tix'seg eng'laai zøx phvae tai'cix, cviax'karng si “thak'zheq, thak ti khaf'ciaq'phviaf”. 𪜶共往過佇學校學著的智識用來做歹代誌,正港是「讀冊,讀佇尻脊骿」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們將以前在學校學到的知識用來做壞事,真的是「書都讀到背部去了」。
Maryknoll (104)
- aehøo [wt] [HTB] [wiki] u: aix'høo [[...]]
- river of love
- 愛河
- bøexcin [wt] [HTB] [wiki] u: be'cin; bøe'cin [[...]]
- in-exhaustible, interminable
- 不盡
- boafnciog [wt] [HTB] [wiki] u: boarn'ciog [[...]]
- satisfactory, be satisfied
- 滿足
- buerng buzofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'erng buu'zofng [[...]]
- not a trace left
- 無影無蹤
- zong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'erng; (viar'jiaq) [[...]]
- trace, vestige
- 蹤影
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]]
- long (in time), everlasting, eternal, permanent
- 永
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (viar) [[...]]
- shadow, in image, reflection
- 影
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng; (long) [[...]]
- waves
- 浪
- efng'afn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'afn [[...]]
- eternal peace
- 永安
- efngbiin [wt] [HTB] [wiki] u: erng'biin [[...]]
- die
- 永眠
- efngbuu cykerng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'buu'cie'kerng; erng'buu cie'kerng [[...]]
- forever and ever, have no limit or boundary
- 永無止境
- erng buu lengjit [wt] [HTB] [wiki] u: erng buu leeng'jit [[...]]
- We will never have peace.
- 永無寧日
- efngzu [wt] [HTB] [wiki] u: erng'zu [[...]]
- permanent residence
- 永住
- efngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: erng'zuun [[...]]
- remain forever
- 永存
- efng'ek [wt] [HTB] [wiki] u: erng'ek; (erng'iet) [[...]]
- be at ease and free from trouble forever
- 永逸
- efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]]
- oftentimes, frequently
- 往往
- efngheeng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'heeng [[...]]
- eternity, eternal
- 永恆
- efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]]
- enjoy forever
- 永享
- efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]]
- influence, to influence
- 影響
- efnghoat [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hoat [[...]]
- eternal punishment (Catholic)
- 永罰
- efnghog [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hog [[...]]
- eternal happiness
- 永福
- efng'iet [wt] [HTB] [wiki] u: erng'iet [[...]]
- be at ease and free from trouble forever
- 永逸
- erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]]
- utilize, make use of, for practical application, applied
- 應用
- erng'iong-buxntøee [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong-bun'tee; exng'iong-bun'tøee [[...]]
- an applied question
- 應用問題
- erng'iong budlyhak [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong but'lie'hak [[...]]
- applied (theoretical) physics
- 應用(理論) 物理學
- erng'iong-hoarhak [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong'hoax'hak; exng'iong-hoax'hak; (exng'iong-khøf'hak) [[...]]
- applied chemistry (science)
- 應用化學(科學)
- erng'ioxngphirn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong'phirn [[...]]
- necessities, consumer goods
- 應用品
- efngkix simhoaai [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kix'sym'hoaai; erng'kix sym'hoaai [[...]]
- keep something in mind forever
- 永記心懷
- efngkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo [[...]]
- permanent, perpetual, eternal, endless, everlasting
- 永久
- efngkiuo zocid [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo zof'cid [[...]]
- permanent organization
- 永久組織
- efngkiuo høpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo høo'peeng [[...]]
- everlasting peace
- 永久和平
- efngkiuo putpiexn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo pud'piexn [[...]]
- eternally unchangeable
- 永久不變
- efngkiuo tionglibkog [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo tiofng'lip'kog [[...]]
- country neutral (by policy)
- 永久中立國
- efngkox [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kox [[...]]
- permanently fixed
- 永固
- efngkoad [wt] [HTB] [wiki] u: erng'koad [[...]]
- be gone forever — to die
- 永訣
- efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'koex; erng'køex [[...]]
- formerly, in olden times
- 以前
- efng'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn [[...]]
- forever, eternally, perpetually
- 永遠
- efng'oarn zociøq [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn zof'ciøq [[...]]
- perpetual leasehold
- 永遠租借
- efngpae [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pae [[...]]
- formerly, last time
- 以前, 上次
- efngpiet [wt] [HTB] [wiki] u: erng'piet [[...]]
- eternal separation — death
- 永別
- efngpør zhengzhwn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pør zhefng'zhwn [[...]]
- remain youthful forever
- 永保青春
- efngpør thaepeeng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pør thaix'peeng [[...]]
- remain peaceful for all time
- 永保太平
- efngpud [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pud [[...]]
- will never
- 永不
- efngpud hunli [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pud hwn'li [[...]]
- never to be separated
- 永不分離
- efngsex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sex [[...]]
- eternity, a whole life time
- 永世
- efngse [wt] [HTB] [wiki] u: erng'se [[...]]
- be gone forever — to die
- 永逝
- efngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sefng [[...]]
- eternal life
- 永生
- efngsiong [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siong; (viar'siong) [[...]]
- image, portrait
- 影像
- efngsuii put'hiuo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'suii pud'hiuo [[...]]
- be remembered forever by posterity, immortal
- 永垂不朽
- erng'u-cixn'u [wt] [HTB] [wiki] u: exng'u cin'u; exng'u-cin'u [[...]]
- Everything necessary is available. — nothing is wanting, complete with everything.
- 應有盡有
- erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]]
- grant, consent, assent
- 應允
- hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]]
- ocean waves, breakers
- 海浪
- hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'erng [[...]]
- wind and waves
- 風浪
- horngsiaxleeng ee efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'sia'leeng ee erng'hiorng [[...]]
- radiation effects from nuclear tests
- 放射能的影響
- viar [wt] [HTB] [wiki] u: viar; (erng) [[...]]
- shadow, image, reflection in water or mirror
- 影
- itløo efng'ek [wt] [HTB] [wiki] u: id'løo erng'ek [[...]]
- make a great effort to accomplish something once for all to save future trouble
- 一勞永逸
- iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng [[...]]
- swim, swimming
- 游泳
- iuefng'y [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'y [[...]]
- swimming suit
- 游泳衣
- iuefngkhox [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'khox [[...]]
- swimming trunks
- 游泳褲
- iuefngtii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'tii [[...]]
- swimming pool
- 游泳池
- juerng sui'heeng [wt] [HTB] [wiki] u: juu'erng suii'heeng [[...]]
- always go together (said of two persons), inseparable
- 如影隨形
- khakpør [wt] [HTB] [wiki] u: khag'pør [[...]]
- secure, insure, maintain
- 確保
- khyerng [wt] [HTB] [wiki] u: khie'erng; (khie hofng'erng) [[...]]
- sea rises high
- 起風浪
- khoankerng [wt] [HTB] [wiki] u: khoaan'kerng [[...]]
- environment, surroundings
- 環境
- oarn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn; (hng) [[...]]
- distant, remote, far, keep at a distance
- 遠
- ofngnii [wt] [HTB] [wiki] u: orng'nii; (erng'nii) [[...]]
- in years past, year by year in the past
- 往年
- pofhofng chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] u: por'hofng chiog'erng [[...]]
- chase the wind and catch the shadow — talk that is not substantiated by any evidence or proof, to grasp at shadows, trump up a story
- 補風捉影
- poekiofng siaerng [wt] [HTB] [wiki] u: poef'kiofng siaa'erng [[...]]
- he sees the reflection of a bow as a snake's shadow in the cup — said of a very suspicious person (from a famous story), false alarm
- 杯弓蛇影
- putty putkag [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ty pud'kag [[...]]
- unconsciously, gradually, involuntarily
- 不知不覺
- se [wt] [HTB] [wiki] u: se [[...]]
- pass away, die, depart
- 逝
- siøferng [wt] [HTB] [wiki] u: siør'erng [[...]]
- small wave
- 小浪
- siongsefng [wt] [HTB] [wiki] u: sioong'sefng; (erng'sefng) [[...]]
- eternal life
- 常生,永生
- sidtøe erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: sit'te exng'iong; sit'tøe exng'iong [[...]]
- apply to practice, practical application
- 實地應用
- texgek ee efngkhor [wt] [HTB] [wiki] u: te'gek ee erng'khor; tøe'gek ee erng'khor [[...]]
- eternal pains of hell
- 地獄的永苦
- thoat'erng jii zhud [wt] [HTB] [wiki] u: thoad'erng jii zhud [[...]]
- overshadow others by showing one's ability and talents, overtake others, outscore rival teams (in a race, competition)
- 脫穎而出
- tii [wt] [HTB] [wiki] u: tii [[...]]
- pond, pool, moat
- 池
- toaxerng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'erng [[...]]
- strong sea wave
- 大海浪
- urn [wt] [HTB] [wiki] u: urn; (irn) [[...]]
- allow, to consent, to grant, to permit, to promise, appropriate, proper, sincere, loyal, faithful
- 允
EDUTECH (37)
- efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]]
- forever, permanently; at times, occasionally, sometimes
- 永遠
- efng'oah [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oah [[...]]
- forever living
- 永活
- efng'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn [[...]]
- eternity, eternal, perpetually, permanently
- 永遠
- efnghiofnglek [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng'lek [[...]]
- power of affect, power of influence
- 影響力
- efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]]
- influence, affect, effect
- 影響
- efnghiorng-lat [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng-lat [[...]]
- power of affect, power of influence
- 影響力
- efngjit [wt] [HTB] [wiki] u: erng'jit [[...]]
- the other day (before)
- 前些日子
- efngkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo [[...]]
- for ever, permanent
- 永久
- efngkiuo-khie [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo-khie [[...]]
- permanent tooth
- 永久齒
- efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'køex [[...]]
- once, before
- 從前
- efngnii [wt] [HTB] [wiki] u: erng'nii [[...]]
- past (several) years
- 往年
- efngpae [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pae [[...]]
- before, once
- 前次
- efngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sefng [[...]]
- eternal life
- 永生
- efngsex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sex [[...]]
- the eternal world, the life to come
- 永世
- efngsii [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sii [[...]]
- before, once
- 過去以前
- efngsiok [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siok [[...]]
- be continuous
- 繼續
- efngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: erng'zuun [[...]]
- exist eternally
- 永存
- efnggvo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'gvo [[...]]
- bright; clever; intelligent
- 穎悟
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]]
- wave
- 浪
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]]
- forever, always, permanently, continuously
- 永
- erng'iaw [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iaw [[...]]
- at the invitation of
- 應邀
- erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]]
- application, to apply, applied
- 應用
- erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]]
- reinforce, assist
- 支援
- erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]]
- consent, accept the request
- 應允
- giofng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: giorng'erng [[...]]
- backstroke (swim)
-
- hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]]
- ocean wave
- 海浪
- hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'erng [[...]]
- storm waves, billows
- 風浪
- iu'efngtii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'tii [[...]]
- swimming pool
- 游泳池
- iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng [[...]]
- swim
- 游泳
- kong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng/koong'erng [[...]]
- raging waves
- 狂浪
- liap'erng [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]]
- take a photograph
- 攝影
- serng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'erng [[...]]
- the Psalm
- 聖詠
- sin'erng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]]
- up-to-date
- 新穎
- toax'erng [wt] [HTB] [wiki] u: toa'erng [[...]]
- billows
-
- u-efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: u-erng'hiorng [[...]]
- influential
-
- zhek'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zheg'erng [[...]]
- side stroke (swim)
-
- zuy'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'erng [[...]]
- wave, ripple
- 水浪
EDUTECH_GTW (23)
- efng'erng 往往 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]]
-
- 永永
- efng'oarn 永遠 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn [[...]]
-
- 永遠
- efnghiorng 影響 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]]
-
- 影響
- efnghiorng-lat 影響力 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng-lat [[...]]
-
- 影響力
- efngjit 往日 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'jit [[...]]
-
- 往日
- efngkiuo 永久 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo [[...]]
-
- 永久
- efngkøex 往過 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'køex [[...]]
-
- 往過
- efngpae 往擺 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pae [[...]]
-
- 往次
- efngsefng 永生 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sefng [[...]]
-
- 永生
- efngsex 永世 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sex [[...]]
-
- 永世
- efngsii 往時 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sii [[...]]
-
- 往時
- efngsiok 永續 [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siok [[...]]
-
- 永續
- erng'iaw 應邀 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iaw [[...]]
-
- 應邀
- erng'iong 應用 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]]
-
- 應用
- erng'oan 應援 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]]
-
- 應援
- erng'urn 應允 [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]]
-
- 應允
- hong'erng 風湧 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng/hoong'erng [[...]]
-
- 風浪
- iu'erng 游泳 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng [[...]]
-
- 游泳
- iu'erng-tii 游泳池 [wt] [HTB] [wiki] u: iw/iuu'erng-tii [[...]]
-
- 游泳池
- liap'erng 攝影 [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]]
-
- 攝影
- serng'erng 聖詠 [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'erng [[...]]
- (ted) the Psalm
- 聖詠
- sin'erng 新穎 [wt] [HTB] [wiki] u: syn'erng [[...]]
-
- 新穎
- zong'erng 蹤影 [wt] [HTB] [wiki] u: zofng/zoong'erng [[...]]
- (ce) trace; vestige; presence
- 蹤影
Embree (46)
- zuy'erng [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'erng [[...]][i#] [p.43]
- N : wave, ripple
- 水浪
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]][i#] [p.66]
- N éng : wave (lake or sea)
- 浪
- erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng [[...]][i#] [p.66]
- Pmod : always, continuously, forever, permanently
- 永
- efngzuun [wt] [HTB] [wiki] u: erng'zuun [[...]][i#] [p.66]
- V : exist eternally
- 永存
- efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]][i#] [p.66]
- Pmod : forever, permanently
- 永遠
- efng'erng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'erng [[...]][i#] [p.66]
- Pmod : at times, occasionally, sometimes
- 永遠
- efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]][i#] [p.66]
- V : affect, influence (a decision, etc)
- 影響
- efnghiorng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng [[...]][i#] [p.66]
- N : effect, influence
- 影響
- efnghiorng-lat [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng'lat [[...]][i#] [p.66]
- N : power to affect or influence
- 影響力
- efnghiofnglek [wt] [HTB] [wiki] u: erng'hiorng'lek [[...]][i#] [p.66]
- N/R : power to affect or influence
- 影響力
- efngjit [wt] [HTB] [wiki] u: erng'jit [[...]][i#] [p.66]
- Nt : the other day
- 前些日子
- efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kex; erng'køex [[...]][i#] [p.66]
- Smod, Pmod : before, once
- 從前
- efngkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo [[...]][i#] [p.66]
- Nmod : permanent
- 永久
- efngkiuo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo [[...]][i#] [p.66]
- SV : forever, permanently
- 永久
- u: erng'kiuo buu ciofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
- Sph : eternal, forever, without end
- 永久不止
- efngkiuo-khie [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kiuo'khie [[...]][i#] [p.67]
- N khí : permanent tooth
- 永久齒
- efngkøex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'koex; erng'køex [[...]][i#] [p.67]
- Smod,Pmod : before, once
- 從前
- u: erng'kofng'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.67]
- N bé : a kind of fish, Trypanchen vagina
- 赤鯊
- efngnii [wt] [HTB] [wiki] u: erng'nii [[...]][i#] [p.67]
- Nt : past year(s), former year(s)
- 往年
- efnggvo [wt] [HTB] [wiki] u: erng'gvo [[...]][i#] [p.67]
- SV/R : bright, clever, intelligent (col khiau2)
- 聰明
- efng'oah [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oah [[...]][i#] [p.67]
- V/Xtn : live forever
- 永活
- efng'oah [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oah [[...]][i#] [p.67]
- N/Xtn : eternal life
- 永活
- efng'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn [[...]][i#] [p.67]
- Nt : eternity
- 永遠
- efng'oarn [wt] [HTB] [wiki] u: erng'oarn [[...]][i#] [p.67]
- Pmod : eternally, perpetually, permanently
- 永遠
- efngpae [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pae [[...]][i#] [p.67]
- Smod,Pmod : before, once
- 前次
- efngsex [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sex [[...]][i#] [p.67]
- N/Xtn : the eternal world, the life to come
- 永世
- efngsefng [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sefng [[...]][i#] [p.67]
- N : eternal life
- 永生
- efngsii [wt] [HTB] [wiki] u: erng'sii [[...]][i#] [p.67]
- Smod,Pmod : before, once
- 過去以前
- efngsiok [wt] [HTB] [wiki] u: erng'siok [[...]][i#] [p.67]
- V : be continous
- 繼續
- erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.67]
- V : apply (method, theory, etc, to a real situation)
- 應用
- erng'iong [wt] [HTB] [wiki] u: exng'iong [[...]][i#] [p.67]
- N : practical application
- 應用
- erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]][i#] [p.67]
- V : assist, reinforce (with money, men, materials etc)
- 支援
- erng'oan [wt] [HTB] [wiki] u: exng'oan [[...]][i#] [p.67]
- N : assistance, reinforcements
- 支援
- erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]][i#] [p.67]
- V : promise in response to a request
- 應允
- erng'urn [wt] [HTB] [wiki] u: exng'urn [[...]][i#] [p.67]
- N : promise
- 應允
- hay'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hae'erng [[...]][i#] [p.76]
- N : ocean wave
- 海浪
- hong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'erng [[...]][i#] [p.98]
- N : storm waves, billows
- 風浪
- iu'erng [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng [[...]][i#] [p.113]
- V,N : swim
- 游泳
- iu'efngtii [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'erng'tii [[...]][i#] [p.113]
- N ê : swimming pool
- 游泳池
- u: kiorng'erng'seg [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.138]
- N keng : supply room
- 供應室
- u: køf'erng'thoaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.140]
- N thoân : chorus, glee-club
- 歌唱團
- kong'erng [wt] [HTB] [wiki] u: koong'erng [[...]][i#] [p.148]
- N : raging waves
- 狂浪
- liap'erng [wt] [HTB] [wiki] u: liab'erng [[...]][i#] [p.170]
- VO : take a photograph
- 攝影
- pox'hofng-chiok'erng [wt] [HTB] [wiki] u: po'hofng chiog'erng [[...]][i#] [p.206]
- idiom : accept and transmit baseless rumor
- 捕風捉影
- u: sexng'erng'cip [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.224]
- N/Bib/RC : The Psalms (cf Si-phian)
- 聖詠集
- u: siao'erng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.231]
- N tiuⁿ : small portrait, miniature
- 小影
Lim08 (62)
- u: erng 影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15594]
-
- < 月 ∼ ; 來無影 , 去無縱 。 >
- u: erng 永 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#15595]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 結局 , 當然 。
( 3 ) 前 。 <( 2 ) 人 ∼ 會死一pai2 ;∼ 無hit條理 ; Chiap8 - chiap8看尻川 ,∼ 會跋落hak8 ( 屎hak8 ) 。
( 3 )∼ 年 = 前年 ; ∼ 過 = 過去 。 >
- u: erng 湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075/A0081] [#15596]
-
- 波浪 。 < 起 ∼ ; 海 ∼ 。 >
- u: erng'ar 湧仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#15597]
-
- 細湧 。 <>
- u: erng'bieen 永眠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15598]
-
- 死亡 。 <>
- u: erng'bøo 永無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15599]
-
- 絕對無 。 <>
- u: erng'chiw 湧鬚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15600]
-
- 湧噴起來e5水花 。 <>
- u: Erng'zhwn 永春 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15601]
-
- 中國e5地名 。 <>
- u: erng'zhwn'ar 永春仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15602]
-
- ( 動 ) 魚e5一種 。 <>
- u: erng'zhwn'zoar 永春紙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15603]
-
- 製造 [ 金銀紙 ] e5粗胚紙 。 <>
- u: erng'erng 永永 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15604]
-
- 往往 , 定定 。 <∼∼ be7記 -- 得 。 >
- u: erng'go 穎悟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15605]
-
- 聰明 。 <>
- u: erng'hiorng 影響 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15606]
-
- ( 1 ) 跡象 。
( 2 ) 靈驗 。
( 3 ) 線索 , 頭緒 。
( 4 )( 日 ) 影響 。 <( 1 ) 飢荒 -- e5 ∼∼ 。
( 2 ) 媽祖不止有 ∼∼ 。
( 3 ) 到taN long2無 ~~ 。 >
- u: erng'uo 永有 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15607]
-
- 常常有 , 往往會有 。 <∼∼ 好phaiN2 。 >
- u: erng'jit 永日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15608]
- day in the past; previous day; the day before; the other day
- 前日 。 <>
- u: erng'kex erng'køex 永過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076/A0076/A0077] [#15609]
-
- 以前 。 <∼∼-- e5 tai7 - chi3 = 往事 。 >
- u: erng'kex'ar erng'køex'ar 永過仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076/A0076/A0077] [#15610]
-
- = [ 永過 ] 。 <>
- u: erng'kefng 永耕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15611]
-
- = [ 永佃 ] 。 <>
- u: erng'kiuo 永久 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15612]
-
- 永遠 。 <>
- u: erng'koad 永訣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15613]
-
- ( 文 ) 訣別 。 <>
- u: erng'kor 永古 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15614]
-
- = [ 永過 ] 。 <>
- u: erng'lok 永樂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0080] [#15615]
-
- 明朝e5年號 。 <>
- u: erng'nii 永年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15616]
-
- 頂年 , 例年 。 < 照 ∼∼ 。 >
- u: erng'nia 湧nia7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15617]
-
- 湧e5起伏 。 <>
- u: erng'oarn 永遠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15618]
-
- 永久 。 <∼∼ beh toa3 chia ;∼∼ 充軍 = 無期流刑 。 >
- u: erng'oarn'zof 永遠租 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15619]
-
- 永遠e5租地權 。 <>
- u: erng'pae 永次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15620]
-
- 頂pai2 , 前kai2 。 <>
- u: erng'piet 永別 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15621]
-
- 永遠e5離別 。 <>
- u: erng'sex 永世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15622]
-
- 永世代 , 代代 。 <>
- u: erng'sex 湧勢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15623]
-
- 風湧e5勢面 。 < 觀 ∼∼ = 順湧e5勢面來駛船 。 >
- u: erng'sii 永時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15624]
-
- 以前 。 <>
- u: erng'sioong'kex erng'sioong'køex 永常過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15625]
-
- = [ 永常時 ] 。 <>
- u: erng'sioong'sii 永常時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15626]
-
- 平常 , 原來 , 不時 。 <∼∼∼ m7 - bat按呢 。 >
- u: erng'sø 湧so7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15627]
-
- 真雄e5大風湧 。 <>
- u: erng'thoex'kefng'ji 永退耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15628]
-
- 佃農租約e5讓渡書 。 <>
- u: erng'tiern 永典 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15629]
-
- 無期限e5典當 ( tng3 ) 。 <>
- u: erng'tien 永佃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15630]
-
- 永遠e5佃戶 。 <>
- u: erng'tien'ji 永佃字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15631]
-
- 永遠佃戶e5權狀 。 = [ 永佃批 ] 。 <>
- u: erng'tien'koaan 永佃權 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0078] [#15632]
-
- 永遠佃戶e5權利 。 <>
- u: eeng'erng 榮影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15676]
-
- 消遙自在 。 <∼∼ 戴 ( ti3 ) 雞毛筅 ( chheng2 ) = 假若官員悠哉悠哉 , 無關心人e5困苦 。 >
- u: hae'erng 海湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0516] [#17585]
-
- 海浪 。 <∼∼ 粗 。 >
- u: hefng'zoaan'erng'tø 興泉永道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0631] [#18911]
-
- 管轄興化 、 泉州 、 永春e5道臺 。 <>
- u: hoaxn'erng 幻影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20684]
-
- ( 文 )<>
- u: hofng'erng 風湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0833] [#21774]
-
- 風波 。 <∼∼ 真透 。 >
- u: juu'erng suii'heeng 如影 隨形 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0780/A0782] [#26150]
-
- ( 文 ) kah - na2影kah形相隨不離 。 <>
- u: khie'erng 起湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0260] [#30118]
-
- 開始有波湧 。 <>
- u: kib'erng'koarn te'ky'khoex 給永管地基契 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0322] [#34121]
-
- 地基等e5供給證書 。 <>
- u: liab'erng 攝影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0963] [#39447]
-
- hip相 , 華語e5 「 照相 」 。 <>
- u: oar'erng 倚影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0141] [#42937]
-
- 疲勞過度kah be7堪得 。 < 行到 ∼∼ = 行到精疲力盡 。 >
- u: paq'erng 百永 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#44215]
-
- 平紋細白e5棉布 。 < 白 ∼∼ ; 烏 ∼∼ 。 >
- u: po'hofng chiog'erng 捕風捉影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0893] [#49131]
-
- 無影無跡e5 tai7 - chi3 。 <>
- u: siao'erng 小影 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0635] [#52584]
-
- 肖像 , 畫像 。 < 拾 ∼∼ 。 >
- u: siør'erng 小湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0705] [#53507]
-
- 小波浪 。 < 起 ∼∼ 。 >
- u: tarng'erng 董永 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0057] [#57248]
-
- [ 二十四孝 ] 之一 。 <>
- u: thixm'erng 頓湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0319] [#60553]
-
- 隨波湧起落 。 <>
- u: thoo'pøo'erng 土婆湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0460] [#61543]
-
- 川口等所在 , 風kap潮流引起e5波浪 。 <>
- u: toa'erng 大湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#64069]
- billows; strong sea wave
- 大波浪 。 <>
- u: u'erng 有湧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0108] [#65917]
-
- 有波浪 。 <>
- u: erng 穎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#67007]
-
- ( 姓 )<>
- u: erng'kefng'ji 永耕字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#67018]
-
- [ 永佃 ] e5證書 。 <>
- u: erng'pak 永pak8 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0078] [#67026]
-
- = [ 永佃 ] 。 <>
- u: of'paq'erng 烏百永 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0133] [#67180]
-
- 染烏金色e5巾 。 <>