Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (2)

lai'orng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
go and to come; mix with; associate with; personal contacts between two parties; have intercourse
往來; 來往
ofnglaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
go and to come; mix with; associate with; personal contacts between two parties; have intercourse
往來; 來往

DFT (5)

kauzhab 🗣 (u: kaw'zhab) 交插 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
往來 、 交往 。 關係 。 事物間的連帶作用 。
lai'orng 🗣 (u: laai'orng) 來往 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
來回 。 交際 、 往來 、 交往 。
ofnglaai 🗣 (u: orng'laai) 往來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
. () dealings; contacts; to go back and forth
往來
zørhøea/zøeahøea 🗣 (u: zøx/zøex'høea) 做伙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一起 、 一塊兒 。 生活上的接觸 、 往來 。
🗣 往來 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

54
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org