Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: khafm . Searched for khafm
HTB (2)
khafm'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
terrace
高低處; 坎仔
pvoax-khafm'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
half of a storefront
半坎仔; 半間的門面

DFT (10)
🗣 bøexkhafm`tid/bøexkhamtid 🗣 (u: be boe'khafm'tid bøe'khafm'tid) 袂堪得 [wt][mo] bē-kham-tit/buē-kham-tit [#]
1. (V) || 受不了、禁不起、無法承受。語氣完結時唸作bē-kham--tit。
🗣le: (u: Lie m'hør køq ka y chix'keg`aq, goar kviaf y e be'khafm`tid.) 🗣 (你毋好閣共伊刺激矣,我驚伊會袂堪得。) (你不要再刺激他了,我怕他會受不了。)
🗣le: (u: Y syn'thea bøo hør, be'khafm'tid zøx khafng'khoex zøx kaq svaf'kvef'pvoax'mee.) 🗣 (伊身體無好,袂堪得做工課做甲三更半暝。) (他身體不好,禁不起工作到三更半夜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoexkhafm 🗣 (u: hoe'khafm) 會勘 [wt][mo] huē-kham [#]
1. () (CE) consultation || 會勘
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafm 🗣 (u: khafm) [wt][mo] kham [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafm 🗣 (u: khafm) [wt][mo] kham [#]
1. (V) to sustain; to bear; be able; be adequate for; be worthy of; be fit for || 承受。
🗣le: (u: be'khafm`tid) 🗣 (袂堪得) (不能承受、禁不起)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafm 🗣 (u: khafm) [wt][mo] kham [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafm'ar 🗣 (u: kharm'ar) 坎仔 [wt][mo] khám-á [#]
1. (N) || 地面上突起的小臺階。
🗣le: (u: Hiaf u cit ee kharm'ar, lie aix sex'ji.) 🗣 (遐有一个坎仔,你愛細膩。) (那邊有個小臺階,你要小心。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khafm'oe 🗣 (u: kharm'oe) 歁話 [wt][mo] khám-uē [#]
1. (N) || 傻話。
🗣le: (u: Kharm'oe korng kuy tvax.) 🗣 (歁話講規擔。) (說一大堆傻話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khamgiam 🗣 (u: khafm'giam) 勘驗 [wt][mo] kham-giām [#]
1. (V) || 詳細查驗。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 øexkhafm`tid/øexkhafm-tid/øexkhamtid 🗣 (u: e'khafm'tid øe'khafm'tid) 會堪得 [wt][mo] ē-kham-tit [#]
1. (V) || 受得了、耐得住。承受得住,能夠忍受。語氣完結時唸作ē-kham--tit。
🗣le: (u: Y ee syn'thea karm e'khafm'tid cid khoarn zhof'tang ee khafng'khoex?) 🗣 (伊的身體敢會堪得這款粗重的工課?) (他的身體受得了這種粗重的工作嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pudkhafm 🗣 (u: put'khafm) 佛龕 [wt][mo] pu̍t-kham [#]
1. (N) || 佛壇。供奉神像的櫃子。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (12)
🗣u: Y ciafm'khaf'iux'chiuo, kiøx y zøx cid khoarn zhof'kafng, y karm e'khafm`tit? 伊尖跤幼手,叫伊做這款粗工,伊敢會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他手腳細嫩,叫他做這種粗活,他受得了嗎?
🗣u: Lie arn'nef pviax'svex'mia zøx, syn'thea karm e'khafm`tid? 你按呢拚性命做,身體敢會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這樣拚命做,身體受得了嗎?
🗣u: Lie m'hør køq ka y chix'keg`aq, goar kviaf y e be'khafm`tid. 你毋好閣共伊刺激矣,我驚伊會袂堪得。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你不要再刺激他了,我怕他會受不了。
🗣u: Y syn'thea bøo hør, be'khafm'tid zøx khafng'khoex zøx kaq svaf'kvef'pvoax'mee. 伊身體無好,袂堪得做工課做甲三更半暝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他身體不好,禁不起工作到三更半夜。
🗣u: Kuie'na tai laang liap'zeg be'khafm'tid cit ee pai'kef. 幾若代人粒積袂堪得一个敗家。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好幾代人的積蓄抵不過一個敗家子揮霍。
🗣u: be'khafm`tid 袂堪得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
不能承受、禁不起
🗣u: Y ee syn'thea karm e'khafm'tid cid khoarn zhof'tang ee khafng'khoex? 伊的身體敢會堪得這款粗重的工課? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的身體受得了這種粗重的工作嗎?
🗣u: Zøx khid'ciah be'khafm'tid kao leeng'leg. 做乞食袂堪得狗凌勒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
當乞丐,受不了狗欺凌。俗語,貧賤之人難逃環境壓迫,或比喻員工不堪雇主虐待。
🗣u: Y be'khafm'tid phvae peeng'iuo sviaa, ciaq e tiøh'tag. 伊袂堪得歹朋友唌,才會著觸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
伊禁不住損友引誘,才會失足犯過。
🗣u: Cit'koar pe'buo tuix yn kviar'jii ee kaux'iok sviw koex koafn'sym, iaw'kiuu beq voa pafn'kib, iah'si tiaux'khix pat kefng hak'hau, m'køq “cit jit soar'zay, svaf jit khia'ngg”, girn'ar'laang ah e'khafm'tid arn'nef pvoaf'soar, ma bøo'hoad'to zux'sym laai thak'zheq. 一寡爸母對𪜶囝兒的教育傷過關心,要求欲換班級,抑是調去別間學校,毋過「一日徙栽,三日徛黃」,囡仔人曷會堪得按呢搬徙,嘛無法度注心來讀冊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一些父母對於他們的小孩的教育太過關心,要求要換班級,或是調去別間學校,但是「移植一次,蔫黃三日」,小孩子怎麼能受得了這樣遷移,也沒辦法用心讀書。
🗣u: AF'beeng lorng be'khafm'tid laang korng`tid, kiexn'na korng'tiøh y ee m'tiøh, y tø “kiexn'siaux tngr siu'khix”, sit'zai cviaa hai! 阿明攏袂堪得人講得,見若講著伊的毋著,伊就「見笑轉受氣」,實在誠害! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
阿明很不能接受批評,每次說到他的不對,他就「惱羞成怒」,真是糟糕!
🗣u: Lie pud'sii kaq laang exng'siuu, køq tvia'tvia korng “poef'tea m'thafng chi kym'hii”, arn'nef kuo`laai, syn'thea nar e'khafm`tid? 你不時佮人應酬,閣定定講「杯底毋通飼金魚」,按呢久來,身體哪會堪得? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你時常與人應酬,又常常說「要爽快乾杯」,這樣久而久之,身體哪受得了?

Maryknoll (41)
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm`tid [[...]] 
be unworthy of something, not deserve something, undeserving of, unjustifiable
當不起,不敢當
ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]] 
occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
坐上位
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: e'khafm'tid; øe'khafm`tid [[...]] 
be worthy of, able to bear or to hold
值得,配得
Hudkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: Hut'khafm [[...]] 
Buddhist altar
佛龕
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]] 
niche for an idol, shrine, contain
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]] 
sustain, to bear, able, adequate for, worthy of, fit for
堪,撐
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]] 
pierce, to stab, to kill, suppress
khaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khaxm; (khafm) [[...]] 
investigate, compare, collate, to check, examine
khafm'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kharm'ar [[...]] 
terrace
高低處
khamkay [wt] [HTB] [wiki] u: khafm'kay [[...]] 
It serves you (him, them) right.
活該
khamloan [wt] [HTB] [wiki] u: khafm'loan [[...]] 
suppress a riot of insurrection
戡亂
khamteng [wt] [HTB] [wiki] u: khafm'teng [[...]] 
put down or suppress (a rebellion), subdue (barbarian tribes)
戡定
lankhafm [wt] [HTB] [wiki] u: laan'khafm [[...]] 
intolerable, unbearable
難堪
lek [wt] [HTB] [wiki] u: lek [[...]] 
be exhausted, severe exertion
勞累,力竭
løf [wt] [HTB] [wiki] u: løf [[...]] 
request, beg, ask over and over in a coaxing way, ask importunately (for money, employment or a favor), get money or a favor by constant asking
要,討
longpoe putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: loong'poe pud'khafm [[...]] 
in utter disorder or confusion, be in great distress or embarrassment, very troubled, in disorder
狼狽不堪
poe [wt] [HTB] [wiki] u: poe [[...]] 
type of wolf with shorter forelegs
pudkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: put'khafm [[...]] 
Buddhist altar, niche for the figure of the Buddha
佛龕
serngthefkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: sexng'thea'khafm [[...]] 
the tabernacle (Catholic)
聖體龕
sietsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: sied'siorng [[...]] 
idea, rough plan, think, imagine
設想

EDUTECH (10)
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'khafm`tid [[...]] 
unable to bear
吃不消, 不敢當; 吃不消
ginkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: gyn/giin'khafm [[...]] 
silver shrine
神龕
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]] 
alcove or niche for an image
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]] 
be worthy, be able to bear, befit
lankhafm [wt] [HTB] [wiki] u: laan'khafm [[...]] 
unbearable, intolerable, embarrassed
難堪
øexkhafm-tid [wt] [HTB] [wiki] u: øe'khafm-tid [[...]] 
can bear, can stand, in a position to, fit for, worthy of
配得; 值得
øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: øe'khafm`tid [[...]] 
can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work)
配得; 值得
putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]] 
cannot bear or endure
不堪
sinkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'khafm [[...]] 
shrine for a god
神龕
taqkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: tah'khafm [[...]] 
to explore, to survey, to reconnoitre, to investigate

EDUTECH_GTW (8)
bøexkhafm 未堪 [wt] [HTB] [wiki] u: bøe'khafm [[...]] 
未堪
ginkhafm 銀龕 [wt] [HTB] [wiki] u: giin'khafm [[...]] 
神龕
gunkhafm 銀龕 [wt] [HTB] [wiki] u: gwn/guun'khafm [[...]] 
銀龕
khamkhiet □□ [wt] [HTB] [wiki] u: khafm/khaam'khiet [[...]] 
崎嶇
khamlu 堪慮 [wt] [HTB] [wiki] u: khafm'lu [[...]] 
堪慮
lankhafm 難堪 [wt] [HTB] [wiki] u: laan'khafm [[...]] 
難堪
øexkhafm`tid 會堪得 [wt] [HTB] [wiki] u: øe'khafm`tid [[...]] 
能堪得
putkhafm 不堪 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]] 
不堪

Embree (18)
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.10]
AV : unable to bear (physical stress)
吃不消, 不敢當
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.10]
AV : not fit for, not worthy to
吃不消, 不敢當
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.10]
SV : unworthy
吃不消, 不敢當
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: boe'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.16]
AV : unable to bear (physical stress)
吃不消
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: boe'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.16]
AV : not fit for, not worthy to
不值得
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: boe'khafm'tid; bøe'khafm'tid [[...]][i#] [p.16]
SV : unworthy
不值得
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: e'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.65]
Vph : can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work) (cf e7-lun2-tit)
配得
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: e'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.65]
AV : in a position to, fit for, worthy to
配得
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: e'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.65]
SV : worthy
值得
ginkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: giin'khafm [[...]][i#] [p.71]
N tâi : shrine (in a temple) painted silver
神龕
gunkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: guun'khafm [[...]][i#] [p.75]
N tâi : shrine (in a temple) painted silver
銀龕
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]][i#] [p.153]
V : befit, be worthy, be able to bear (freq in oe7/boe7-kham`tit)
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]][i#] [p.153]
N : alcove or niche for an image (within a temple)
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: oe'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.192]
Vph : can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work) (cf oe7-lun2-tit)
值得
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: oe'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.192]
AV : in a position to, fit for, worthy to
配得
øexkhafm-tid/øexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: oe'khafm'tid; øe'khafm-tid [[...]][i#] [p.192]
SV : worthy
值得
putkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: pud'khafm [[...]][i#] [p.210]
Pmod/pVmod : cannot bear or endure to (because the situation is very bad, cf put-jim2)
不堪
sinkhafm [wt] [HTB] [wiki] u: siin'khafm [[...]][i#] [p.233]
N : shrine for a god
神龕

Lim08 (21)
u: boe'khafm`tid bøe'khafm`tid 沒堪得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848,B0761] [#3437]
忍受boe7 - tiau5 。 <∼∼∼ 用 ; ∼∼∼ 艱苦 ; 胃弱 ∼∼∼ 食飯 。 >
u: ciøh'khafm 石龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0195] [#12099]
石e5櫥仔 。 <>
u: hut'khafm 佛龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0707] [#23037]
安置佛像e5櫥仔 , 佛壇 。 <>
u: khay'khafm 開龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0185] [#29235]
( 文 ) 開門 , 開灶 , 開賭局 。 <>
u: khafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#29362]
櫥a2 。 < 佛 ∼ = 佛壇 ; 壁 ∼ = 壁櫥 。 >
u: khafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0219] [#29363]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 忍受 。 <( 2 ) 會 ∼ 得iau ; be7 ∼ 得伊拍 ; be7 ∼ 得教hiah深 。 >
u: khafm'hø 龕號 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#29436]
舉人考試每一間個人試場e5編號 。 <>
u: khafm'lii 龕籬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0224] [#29438]
櫥a2簾 。 <>
u: khafm`teq khafm`leq 堪得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0223/A0224] [#29439]
能忍受得 。 <∼∼ 艱苦 。 >
u: khafm'uu'sw 堪輿師 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0220] [#29440]
( 文 ) = [ 地理師 ] 。 <>
u: khør'khafm 可堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0484] [#31161]
會堪得 。 <∼∼ 做知事 。 >
u: kofng'mar'khafm 公媽龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0509] [#36151]
祖先e5神主牌位e5祭壇 。 <>
u: kofng'pøo'khafm 公婆龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0508] [#36173]
祖先神主牌e5祭壇 。 <>
u: laan'khafm 難堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0946] [#37959]
( 文 ) 困難忍受 。 <∼∼ 重刑 。 >
u: oe'khafm`tid 會堪--得 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0153] [#43455]
can bear, can stand (physical stress, cold weather, hard work)/in a position to, fit for, worth of
會tang3 。 <∼∼∼ 坐kui日 。 >
u: piaq'khafm'ar 壁龕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0659] [#47535]
做ti7壁裡e5祠 / 櫥仔 。 <>
u: put'khafm 佛龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49444]
佛壇 , chhai7佛像e5壁櫥 。 <>
u: pud'khafm 不堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49546]
boe7堪得 。 < 小舟 ∼∼ 重載 ; ∼∼ 重刑 。 >
u: pud'khør'khafm 不可堪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49549]
boe7堪得 , 都合boe7 tu2好 。 < 太 ∼∼∼ ; 真 ∼∼∼ 我chiah有phah -- 伊 。 >
u: sexng'jiin'khafm 聖人龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0692] [#51198]
安置聖人像e5櫥仔 。 <>
u: siin'khafm 神龕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0719] [#53126]
khng3神佛e5櫥 。 <>