Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: kuy'.
Lim08 (200)
u: aq'kuy 鴨kui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#131]
( 1 ) 鴨e5食物袋 。 ( 2 ) 電火球a2 。 <>
u: am'kuy 頷管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0024] [#508]
頷頸e5嚨喉所在 。 <>
u: am'kurn'kuy 頷頸kui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#515]
頷頸e5嚨喉所在 。 <>
u: ban'sien toong'kuy 萬善 同歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0553] [#1888]
收集無緣主e5墓e5骨頭e5所在 , 納骨堂 。 <>
u: bøo'sor'kuy 無所歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857] [#3206]
無歸屬e5所在 。 <>
u: zeg'kaau'kuy 窄猴管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0152] [#5158]
ka7猴e5頷kui擠出食物 , = 意思 : 強chek金錢等 。 <>
u: zeg'kuy'tuy 積規堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5175]
堆積做夥 。 < 糞埽 ∼∼∼ ; tai7 - chi3 ∼∼∼ ; 人 ∼∼∼ 。 >
u: chix'kuy 刺䲅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#7211]
( 動 ) 刺河豚 ( thun5 ) 。 <>
chimkuy 深閨 [wt] [HTB] [wiki] u: chym'kuy [[...]][i#] [p.B0232] [#7972]
( 文 ) 閨中 。 <∼∼ 內 。 >
u: chym'kuy'luo chym'kuy'lie/luo 深閨女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232/B0232] [#7973]
( 文 ) 閨中女 , 處女 。 <>
u: chid'kuy 七歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#8666]
八算e5用七來除 。 <>
u: zhud'kuy zhud'kef 出閨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351/B0351] [#10209]
( 文 ) 出閨房 , 出嫁 。 < 尚未 ( siong7 - bi7 ) ∼∼ 。 >
u: ciao'kuy 鳥管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11347]
鳥e5砂囊 。 <>
u: cym'kuy 箴規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0232] [#11612]
( 文 ) 誡規 。 <>
u: cvix'kuy 搢管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#11715]
為tioh8增加鳥等e5重量 , ka7飯等搢入去胃袋 。 <∼∼-- e5鴨無人beh買 。 >
u: ciøf'kuy'tin 招規陣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196] [#12323]
招集一大陣人 。 <∼∼∼ 搭船 , 船租khah俗 。 >
u: ciofng'kuy 終歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0189] [#12421]
結局 。 <∼∼ 是無路用 ; ∼∼ 會落魄 ; 免kap老父kheng5 - hun , 財產 ∼∼ 是你e5 。 >
u: cib'koarn kuy'thiefn 執管 窺天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0230] [#12467]
( 文 ) 用管看天 , 視野真細 。 <>
u: cid'kuy 織機 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#12753]
紡織機械 。 <>
u: zuo'kuy 子規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0338/B0370] [#14395]
( 文 ) 時鳥 ; 杜鵑 。 <>
u: geeng'kuy'tex 凝歸塊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0348] [#16166]
凝固做一塊 。 <>
u: goaan'pheg kuy'tiø 原璧 歸趙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0518] [#16831]
物件完整歸還 。 <>
u: go'kuy 五歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0523] [#17008]
用五來除 , 八算用五來除e5部 。 <>
u: hoan'kuy 犯規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20756]
犯tioh8規則 。 <>
u: hong'pheg kuy'tiø 奉璧 歸趙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0839] [#21717]
( 文 )<>
u: hwn'kuy 煙機 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22931]
切薰草e5時teh薰葉e5機械 。 ( 圖 : 下P - 710 )<>
u: hwn'kuy'lui 分歸類 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22948]
分類 。 <>
u: hwn'kuy'seg 分歸色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22949]
分色 。 <>
u: ixn'kuy 印規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24126]
刻印e5時挾印材e5器具 。 <>
u: id'kuy 一歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0088] [#24747]
用一來除 。 <>
u: ji'kuy 二歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0736] [#25443]
用二來除 。 <>
u: jit'kuy 日圭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0744] [#26001]
( 1 ) 日頭照影e5時鐘 。 ( 2 ) 每日拆e5日曆 。 <>
u: kaf'kuy 家規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#26762]
( 文 ) 家庭e5規矩 。 <>
u: kaux'kuy 教規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27765]
( 1 ) 教會e5規則 。 ( 2 ) 教授上e5規則 。 <>
u: kaau'kuy 猴管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27839]
猴積聚食物e5嚨喉袋 。 < 無孔koh beh激 ∼∼ = 身軀無e5錢koh beh激有e5錢款 ; 強ka7錢等chek (## 華語e5 「 擠 」 。 所有字典查無這字 ) 出來 。 >
u: kee'kuy 骾管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0409] [#28459]
食物塞tiau5嚨喉 。 <>
u: keg'kaau'kuy 激猴管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0286] [#28666]
無激做有e5款式 。 < m7 - bat字koh - beh ∼∼∼ 。 >
u: keg'kuy 激管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0286] [#28689]
出戇力 , 逞 ( theng2 ) 強 , 展威 。 <>
u: keg'kuy'kag 激歸角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0286] [#28690]
結成kui塊 。 <>
u: kvea'kuy 骾管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0409] [#28766]
= [ ke5 - kui ] 。 <>
u: khafn'kuy 牽孕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#29604]
牽豬哥hou7豬母交尾受精 。 <>
u: khia'kuy'liet 竪歸列 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30472]
khia7做一列 。 <>
u: khia'kuy'paai 竪歸排 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0239] [#30473]
khia7做一排 。 <>
u: kied'kuy'bofng 結歸摸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33132]
結做一塊 。 <>
u: kied'kuy'lun 結歸崙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0292] [#33133]
山等疊黏作伙 。 <>
u: kiuo'kuy 九歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34228]
使用九九表來除算 。 <>
u: kiuo'kuy'khag 九歸殼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34229]
= [ 九歸 ] 。 <>
u: kiuo'kuy seeng'hoad 九歸乘法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34230]
使用九九表來乘除e5算法 。 <>
u: kiuo'kuy soaxn'hoad 九歸算法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34231]
使用九九表來除算 。 <>
u: kiu'ciofng'suii'kuy 咎將誰歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34375]
( 文 ) 罪歸啥人來當 。 <>
u: koax'kuy 掛孕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#34671]
( 1 ) 獸類懷孕 。 ( 2 ) 稻tu2結子猶未成穗 。 <>
u: koaxn'kuy 灌管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0449] [#34999]
賣雞e5時灌水來增加重量 。 <>
u: kvoa'kuy koaN7管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#35086]
( 1 ) kah - na2雞kui脹大垂落來 。 ( 2 ) 縛腳縛手 。 <( 1 ) 頷頸 ∼∼ 。 ( 2 ) Bou2 - kiaN2 teh ∼∼ 。 >
u: kvoaf'kuy 官規 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0432] [#35233]
官府e5規則 。 <>
u: koef'kuy køef'kuy 雞管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0459/A0408] [#35571]
( 1 ) 雞e5胃袋 。 ( 2 ) 電火球 。 ( 3 ) 氣球 。 ( 4 ) ( 戲 ) 講白賊 ; 膨風 。 <( 4 ) 伊真gau5 pun5 ∼∼ 。 >
u: køq'kuy 更歸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0485] [#35670]
koh倒轉來 。 <∼∼ 伊e5手頭 。 >
u: kuy kui [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36792]
厝頂人字形e5板 , he是蓋橫樑頭並且做裝飾用 。 = [ pui ] 。 <>
u: kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36793]
( 1 ) 一重一重te3壓 , 壓榨 。 ##( 2 ) 畫正圓e5器具 。 ( 3 ) 法度 。 ( 4 ) 全部 。 ( 5 ) 製品或工作e5標準 。 ( 6 ) 手續費 。 ( 7 ) 計畫 。 ~ 模 。 ( 9 ) 勸解 。 <( 1 )∼ 鞋底 。 ( 2 ) 圓 ∼ 。 ( 3 )∼ 定 ; ∼ 矩 ; ∼ 例 ; ∼ 則 ; ∼ 程 ; ∼ 範 ; ∼ 條 ; ∼ 約 ; 法 ∼ 。 ( 4 )∼ e5人 ; ∼ 陣 ; ∼ 口灶 ; ∼ 家伙 ; ∼ 隻雞 ; ∼ 台灣 ; ∼ 世界 。 ( 5 )∼ 格 。 ( 6 )∼ 費 。 ( 8 )∼ 諫 ; ∼ 勸 ( khoan3 ) 。 >
u: kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36794]
鳥a2 e5餌袋 。 < 雞 ∼; 脹 ∼; 食到一 ∼ 飽飽 。 >
u: kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36795]
( 1 ) 回家 。 ( 2 ) 隸屬 。 <( 1 )∼ 國 ; ∼ 陰司 = 落陰府 ; 若會得thang ∼ 家tioh8真好 。 ( 2 )∼ 伊管 ; ∼ 化 ; 酒 ∼ 專賣 ; 罪beh ∼ 啥人 ?>
u: kuy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0353] [#36796]
機械 。 < 織 ∼; 一 ∼ 布 。 >
u: kuy'ar kui仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0354] [#36984]
( 動 ) 河豚 。 <>
u: kuy'ar'hii kui仔魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36985]
= [ kui仔 ] 。 <>
u: kuy'ar'pox 機仔布 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36986]
狹幅綿布e5名 。 <>
u: kuy'axm 規暗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#36987]
通夜 。 <>
u: kuy'bea 歸尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36988]
end; in conclusion
( 1 ) 結局 , 終尾 。 ( 2 ) ( 藥 )[ 當歸 ] e5一部分 。 <( 1 )∼∼ 變無路用 ; 無到 ∼∼ m7知影 。 >
u: kuy'bea kuy'bøea 規尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36989]
whole fish
魚等e5一尾全部 。 <>
u: kuy'bin 歸面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#36990]
( 1 ) 一面 。 ( 2 ) 面全部 。 <( 1 ) ∼∼ 計計凝冰 。 ( 2 ) ∼∼ long2是孔 。 >
u: kuy'boo 規模 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#36991]
結構 , 構造 。 <∼∼ 闊大 。 >
u: kuy'bw 歸堆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36992]
積堆 。 < 人結 ∼∼; 草hiaNh到 ∼∼; 屎放kah ∼∼ 。 >
u: kuy'bu 歸bu7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36993]
一巢 。 <∼∼ 雞a2 。 >
u: kuy'buun 閨門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#36994]
( 日 ) <>
u: kuy'zaang 歸欉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36995]
草木等e5全部 。 <>
u: kuy'zad 歸節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#36996]
長物件e5全部 。 <>
u: kuy'zeg 規則 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36997]
( 日 ) <>
u: kuy'zexng 歸正 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36998]
( 文 )< 改邪 ∼∼ 。 >
u: kuy'zexng 歸症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#36999]
所有e5症頭變做一個症頭 。 < 拍 ∼∼ 。 >
u: kuy'zhefng'ban 歸千萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37000]
( 1 ) 一千萬 。 ( 2 ) 幾na7萬 , 無數 。 ~~~ 人teh看 。 <( 1 ) ∼∼∼ e5財產家 。 >
u: kuy'zhefng kuy'ban 歸千歸萬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37001]
規千萬 ; 無數 。 < 人是 ∼∼∼∼; ∼∼∼∼ 提去亦無ka7哭父 。 >
u: kuy'chiaf 規車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37002]
圓規 , 羅盤 。 <>
u: kuy'chiuo 歸手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37003]
( 1 ) 一手 。 ( 2 ) 專一 ; 合一 。 <( 1 ) ∼∼ 賣 。 ( 2 ) An2 - ni khah ∼∼; ∼∼ 做seng - li2 。 >
u: kuy'zhngx 歸串 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37004]
用索串珠數e5物件e5全部 。 <>
u: kuy'ciu 歸就 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37005]
歸屬 , 產權移轉 。 < 我e5分額hou7你 ∼∼ 。 >
u: kuy'ciu'ji 歸就字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37006]
產權移轉證明書 。 <>
u: kuy'cviw 歸章 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0361] [#37007]
全章 。 <>
u: kuy'zngf 歸妝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37008]
仝種e5貨物全部 。 <∼∼ 買 -- 落 - 來 。 >
u: kuy'zngf 歸庄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37009]
全庄 。 <>
u: kuy'zø 歸座 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37010]
座全部 。 <∼∼ 山 ; ∼∼ 佛 ; ∼∼ 樓a2 。 >
u: kuy'zoa 歸行 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37011]
一列 ; 全列 。 < 排 ∼∼ 。 >
u: kuy'zoaan 歸全 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37012]
= [ 當歸 ] 。 <>
u: kuy'zoe 歸罪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37013]
背負罪 。 < 講人 -- e5是非家己tioh8 ∼∼; 伊beh ∼∼-- 人 。 >
u: kuy'zok 歸族 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37014]
一族全部 。 <>
u: kuy'zofng 歸宗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37015]
貨物 、 證件等e5一宗全部 。 < 字紙 ∼∼ 提 ( theh8 )-- 來 ; ∼∼ 貨 ; ∼∼ 買 。 >
u: kuy'zof 歸組 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37016]
一組全部 。 <>
u: kuy'zuo 歸主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37017]
一把 ; 全部 ; 仝一個主人e5物件 。 <∼∼ 買 -- 來 。 >
u: kuy'zuo 歸主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37018]
( 1 ) 歸還主人 。 ##( 2 )( 基督教 ) 將榮光歸hou7創世主 。 <>
u: kuy'zuie 歸水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37019]
一時段e5同齊 。 <∼∼ 雞a2 kiaN2 ; ∼∼ 芋a2 。 >
u: kuy'e 規下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37021]
long2總 。 <>
kui'ee 歸個 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'ee [[...]][i#] [p.A0355/A0358] [#37022]
整個 ; 全部 。 <>
u: kuy'geh 歸月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37023]
= [ 歸月日 ] 。 <>
u: kuy'geh'jit 歸月日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37024]
全個月 ; 一個月 。 <>
u: kuy'hang 歸項 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37027]
一項 ; 全項 。 <∼∼ 價 ; ∼∼ 賣 ; 拾 ∼∼ 。 >
u: kuy'hii 䲅魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37029]
( 動 ) 河豚 。 <>
u: kuy'hiofng 歸鄉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37030]
( 文 )<>
u: kuy'hoax 歸化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37031]
( 文 )<>
u: kuy'hok 歸服 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37032]
歸順 。 <>
u: kuy'huo 歸府 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37033]
回府 。 <>
u: kuy'hu 歸附 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37034]
( 文 )<>
u: kuy'hux 歸付 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37035]
全套 ; 一式 。 <∼∼ 衫 。 >
u: kuy'hu 歸負 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37036]
= [ 歸咎 ] 。 <>
u: kuy'hut 歸佛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37037]
( 1 ) 歸信佛教 。 ( 2 ) 死去 。 <>
u: kuy'y 歸依 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37038]
( 文 )<∼∼ 佛門 = 出家 。 >
u: kuy'ym 歸陰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37039]
落陰府 , 死去 。 < 一刀送你 ∼∼ 。 >
u: kuy'iog 規約 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37040]
約束e5規定 。 < 保甲 ∼∼ 。 >
u: kuy'id 歸一 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37041]
統一 。 <>
kuijit 歸日 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'jit [[...]][i#] [p.A0359] [#37042]
全日 ; 終日 。 <>
u: kuy'jit'kviax 歸日鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37043]
凸 ( tut8 ) 鏡 。 <>
u: kuy'kaf 歸家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37044]
tng2去厝 , 回故鄉 。 <>
u: kuy'kag 歸角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37045]
變成一塊 。 冰凝 ~~ 。 <>
u: kuy'karng 歸港 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37046]
( 1 ) 港口全部 。 ( 2 ) 風或水等tui3穴出來 。 <( 2 ) ∼∼ 風 ; 水 ∼∼; 雨 ∼ 。 >
u: kuy'kef 歸家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37047]
全家 。 <∼∼ 人 ; ∼∼ 口 ; ∼∼ kap口 = 家內全體 。 >
u: kuy'kea 歸粿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37048]
絲 、 麵 、 圓a2等個別分離e5物件結做kui毬 。 < 麵煮siuN - thiam2會結 ∼∼ 。 >
u: kuy'kefng 歸間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#37049]
房間內全部 。 <∼∼ 人 。 >
u: kuy'khafng 歸孔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37050]
( 1 ) 受傷 。 ( 2 ) 一穴 。 <( 1 ) 我有 ∼∼-- 無 ?>
kuikhix 歸氣 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'khix [[...]][i#] [p.A0356] [#37051]
將an2 - ni專心來做 , 歸納起來 。 < An2 - ni khah ∼∼; ∼∼ 做seng - li2 。 >
u: kuy`khix 歸去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37052]
( 責任或權利 ) 歸屬 , 負擔 。 < Chit - e5 seng5 - li2 hou7你 ∼∼ khah好 ; 罪tioh8家己 ∼∼ = 意思 : 家己掖 ( ia7 ) 種家己收割 。 >
u: kuy'khiuu 歸毬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37053]
一丸 。 < 頭毛結 ∼∼ 。 >
u: kuy'khof 歸箍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37054]
規支 ; 一枝 。 <∼∼ 柴 。 >
u: kuy'kii 歸期 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37055]
( 文 ) 回故鄉e5時期 。 <>
u: kuy'kiofng'ciog'te 歸芎芍地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357] [#37056]
指 [ 當歸 ] 、 [ 川芎 ] 、 [ 白芍 ] 、 [ 熟地 ] 四種漢藥 。 <>
u: kuy'kiu 歸咎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37057]
責任e5歸屬 。 <∼∼-- 你 ; 你m7 - thang ∼∼ 我 。 >
u: kuy'kiu 歸柩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0356] [#37058]
( 文 ) 入棺 。 <>
u: kuy'koaq 歸葛 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37059]
Kui群 ; kui陣 。 < Kui oang ∼∼ = 結黨 ; ∼∼ 人 = 大陣人 。 >
u: kuy'kvoaf 歸官 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37060]
歸屬官方 。 < 酒 ∼∼ 賣 ; ∼∼ 管 。 >
u: kuy'koarn 歸管 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37061]
( 1 ) 持分或所有權e5移轉 。 ( 2 ) 歸屬一手 , 變做專賣 。 <( 2 ) 酒 ∼∼ 。 >
u: kuy'kvoa 歸koaN7 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37062]
珠數等e5一揹 ( phaiN7 ) 。 < 龍眼生 ∼∼; 犯人縛 ∼∼ 。 >
u: kuy'kog 規國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37063]
the whole country
全國 。 <∼∼ 嘩 ( hoa7 )-- 起來 。 >
u: kuy'kog 歸國 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37064]
return to one's country
回國 。 <>
u: kuy'kuo 規矩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357/A0356/A0358] [#37065]
( 1 ) 規則 , 規定 。 ( 2 ) 守規矩e5 。 <( 1 ) 軍隊e5 ∼∼ 真嚴 ; m7 - bat ∼∼; 無照 ∼∼ 。 ( 2 ) ∼∼ 好kiaN2 ; ∼∼ 疊 ( thiap ) 實 ; ∼∼ 做頭路 。 >
u: kuy'kuo zurn'seeng 規矩準繩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358] [#37066]
( 文 )( 1 ) 規矩e5標準 。 ( 2 ) 木匠用e5四種工具 : 圓規 、 角定木 、 水準器 、 墨繩 。 <>
u: kuy'kuy kuo'kuo kuy'kuy kɨr'kɨr(泉) 規規矩矩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0357/A0357] [#37067]
真守規矩 。 < 若 ∼∼∼∼, 財產亦加一寡hou7 -- 你 。 >
u: kuy'kuun 歸群 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0358/A0358] [#37068]
一群 ; 真che7人 。 <∼∼ 歸葛 ( kat ) = 做一陣 。 >
u: kuy'lap'hoad 歸納法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37069]
( 日 ) <>
u: kuy'le 規例 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37070]
規則 , 例規 。 <>
u: kuy'leh 歸裂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37071]
受傷 。 <>
kuileeng 歸寧 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'leeng [[...]][i#] [p.A0366] [#37072]
回娘家 。 <>
u: kuy'liet 歸列 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37073]
一列全部 。 <>
u: kuy'liuu 歸瘤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37074]
生瘤 。 <>
u: kuy'lo 歸路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37075]
(CE) the way back; return route
( 1 ) 專一 , 專心 。 ( 2 ) ( 文 ) 回家e5路 。 <( 1 ) 症頭 猶未 ∼∼; ∼∼ 做頭路 。 >
u: kuy'luo 閨女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37076]
maiden; the daughter of a rich or noble family
( 文 ) 處女 。 <>
u: kuy'luii 歸癗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37077]
生瘤或kah - na2松毬e5物件 。 <>
u: kuy'lui 歸類 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37078]
分類 , 類別分開 。 < 拾 ∼∼ 。 >
u: kuy'mii 歸瞑 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366/A0000] [#37079]
通夜 。 <>
kuinii 歸年 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'nii [[...]][i#] [p.A0363] [#37083]
全年 。 <∼∼ 通 ( thang3 ) 天 ; 稅 ( 租 )∼∼ 。 >
u: kuy'oar 歸倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37084]
(business) let others share in equity interests etc
持分等歸屬他人 。 < seng - li2 ∼∼-- 人 。 >
u: kuy'oax 歸按 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37085]
集群 。 < 大柴 ∼∼ 流 -- 來 。 >
u: kuy'oarn'kviax 窺遠鏡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37086]
= [ 望遠鏡 ] 。 <>
u: kuy'oaan 規丸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37087]
變做一塊 。 < 心肝激 ∼∼ 。 >
u: kuy'oafng 歸oang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0355] [#37088]
phaiN2人結黨 。 <∼∼ 歸葛 ( koah )/ 歸黨 = 結黨團結 ; 鱸鰻結 ∼∼ 。 >
u: kuy'paai 歸排 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37089]
一排 ; 全列 。 <∼∼-- e5樹 。 >
u: kuy'pafn 歸班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37090]
一群 ; 團體 。 <∼∼ 學生 。 >
u: kuy'pafng 歸幫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37091]
做一pai2 ; 作伙 。 < 激 ∼∼-- 去 ; ∼∼ 賣 = 大賣 。 >
u: kuy'paang 閨房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37092]
(CE) lady's chamber; boudoir; harem
( 文 )<>
u: kuy'phaf 歸脬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37093]
糊 、 膿等乾了變teng7 。 < 凝 ∼∼ 。 >
u: kuy'phaf 歸葩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37094]
全葩 。 < 龍眼 ∼∼; ∼∼ 燈火 。 >
u: kuy'phaang 歸捧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37095]
Long2總 ; 全部 。 <∼∼ hou7你去發落 ; ∼∼ 摒 ( piaN3 ) 。 >
u: kuy'phiah 歸甓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37096]
堆kah真高 。 < 死 ∼∼; 厝倒 ∼∼ 。 >
u: kuy'phvy 歸篇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0364] [#37097]
全篇 。 <>
u: kuy'phiexn 歸片 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37098]
全部 。 <∼∼ long2是雲 。 >
u: kuy'phid 歸疋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0365] [#37099]
布疋全部 。 <>
u: kuy'pvoaa 歸盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37100]
( 1 ) 一盤全部 。 ( 2 ) ( 營業等 ) 全部 。 <( 2 ) ∼∼ seng - li2 。 >
u: kuy'poong 閨房 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37101]
( 文 )<>
u: kuy'pof 歸晡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37102]
半日全部 。 < 等 ( tan2 ) 伊 ∼∼; ∼∼ 久 = 真久 。 >
u: kuy'po 歸部 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0366] [#37103]
( 書物等 ) 合卷 ; 全套 。 <>
u: kuy'serng 歸省 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37104]
回故鄉 。 <>
kuisielaang 歸世人 [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'six'laang [[...]][i#] [p.A0359] [#37105]
一生 ; 終身 ; 一生涯 。 = [ 透世人 ] 。 <>
u: kuy'siefn 歸仙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37106]
仙逝 ( se7 ) 。 < 好 ∼∼ = 善終 。 >
u: kuy'siafng 歸雙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37107]
一對 。 <∼∼ 鞋 ;∼∼ 箸 。 >
u: kuy'sym 歸心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37108]
with one's heart set on speeding home (see 歸心似箭)
( 2 )( 文 ) 回家e5心 。 <∼∼ 如箭 ( chian3 ) 。 >
u: kuy'sym 歸心 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37109]
( 1 ) 專心 。 <∼∼ 做頭路 。 >
u: kuy'syn 歸身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37110]
全身 。 <>
u: kuy'sixn 歸信 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37111]
( 1 ) 平靜落來 。 ##( 2 ) 信仰宗教 。 <( 1 ) 風 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 基督教 。 >
u: kuy'sixn'thvy 歸信天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37112]
好天氣 。 <>
u: kuy'siu 歸巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37113]
巢e5全部 。 <>
u: kuy'siu 歸巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37114]
轉來巢裡 。 < 鳥 ∼∼ 。 >
u: kuy'siu 歸岫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0359] [#37115]
( 建築e5話 ) 裝設橫樑 。 <>
u: kuy'sox 歸數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37116]
( 日 ) 指數 。 <>
u: kuy'sui 鬼祟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37117]
= [ 鬼鬼 怪怪 ] 。 <>
u: kuy'sun 歸順 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37118]
歸服 。 <>
u: kuy'tai'laang 歸代人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37119]
一生 ; 一世代 ; 終身 。 <∼∼∼ be7出身 ; ∼∼∼ m7 - bat來 。 >
u: kuy'tvar 歸打 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#37120]
一打e5全部 。 <>
u: kuy'tex 歸塊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37121]
一塊全部 。 <∼∼ 土 。 >
u: kuy'teng 規定 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37122]
( 日 ) <>
u: kuy'theeng 規程 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37123]
( 日 ) <>
u: kuy'thvy 歸天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37124]
滿天 。 <∼∼ 烏墨墨 ; ∼∼ 紅pha3 - pha3 。 >
u: kuy'thøx 歸套 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37125]
話 、 歌曲等e5全套 。 < 話講kah ∼∼ 。 >
u: kuy'thoaf kuy'køo 歸拖歸翱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37126]
蔓籐等纏作伙 。 < 蕃薯籐 ∼∼∼∼; 買kah ∼∼∼∼ = 各種物件買kah真che7 。 >
u: kuy'thoo 歸土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37127]
( 文 ) 埋葬 , 土葬 。 <>
u: kuy'tuu seeng'hoad 歸除乘法 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0363] [#37128]
乘除法 。 <>
u: kuy'tiaau 規條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0362] [#37129]
規則 。 <>