Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: siog .
Searched HTB for siog, found 8,
- siog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- draw in or back; recoil; withdraw; draw straight back without turning
- 縮
- siog'au [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- siog'ieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- worldly relations; ties; obligations (of a Buddhist monk or nun)
- 俗緣
- siog'iog [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- renew a contract
- 續約
- siog'oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- siog'oe [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- siog'uu [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- belong to
- 屬於
- siog'y [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
DFT (15)- 🗣 giamsiog 🗣 (u: giaam'siog) 嚴肅 [wt][mo] giâm-siok
[#]
- 1. (Adj)
|| 態度嚴正莊重。
- 🗣le: (u: Tak'kef korng'chiøx nia'nia, lie maix hiaq'ni giaam'siog`laq!) 🗣 (逐家講笑爾爾,你莫遐爾嚴肅啦!) (大家說笑而已,你不要那麼嚴肅啦!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 宿b [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 肅 [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 淑 [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 縮b [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 粟b [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 叔b [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog 🗣 (u: siog) 寂s [wt][mo] siok
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siog'uu/siog'ii 🗣 (u: siok'ii) 屬於 [wt][mo] sio̍k-î
[#]
- 1. () (CE) to be classified as; to belong to; to be part of
|| 屬於
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siok'oaxn 🗣 (u: siog'oaxn) 宿怨 [wt][mo] siok-uàn
[#]
- 1. (N)
|| 積怨。長久累積下來的怨恨。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siokbeng 🗣 (u: siog'beng) 宿命 [wt][mo] siok-bīng
[#]
- 1. () (CE) predestination; karma
|| 宿命
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siokluo/sioklie 🗣 (u: siog'lie/luo) 淑女 [wt][mo] siok-lí/siok-lú
[#]
- 1. (N)
|| 端莊嫻淑,既文雅又有德性的女子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siokthafm 🗣 (u: siog'thafm) 肅貪 [wt][mo] siok-tham
[#]
- 1. () (CE) to crackdown on corruption
|| 肅貪
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sioktøee 🗣 (u: siog'tee toee siog'tøee) 宿題 [wt][mo] siok-tê/siok-tuê
[#]
- 1. (N)
|| 學生的家庭作業。
- 🗣le: (u: IE'zar lau'sw phaix ee siog'tee khaq sie'parn, cid'mar`ee khaq hoat'phoad, khaq sym'seg.) 🗣 (以早老師派的宿題較死板,這馬的較活潑、較心適。) (以前老師出的作業較死板,現在的較活潑、較有趣。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siokzeng 🗣 (u: siog'zeng) 肅靜 [wt][mo] siok-tsīng
[#]
- 1. (Adj)
|| 嚴肅寂靜。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (7)
- 🗣u: Siog'hwn`ar terng goeh'jit ciaq svef cit ee girn'ar, m zay arn'zvoar soaq phaq'sngr`khix. 淑芬仔頂月日才生一个囡仔,毋知按怎煞拍損去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 淑芬上個月才生一個小孩,不知道為什麼就夭折了。
- 🗣u: Tak'kef korng'chiøx nia'nia, lie maix hiaq'ni giaam'siog`laq! 逐家講笑爾爾,你莫遐爾嚴肅啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 大家說笑而已,你不要那麼嚴肅啦!
- 🗣u: IE'zar lau'sw phaix ee siog'tee khaq sie'parn, cid'mar`ee khaq hoat'phoad, khaq sym'seg. 以早老師派的宿題較死板,這馬的較活潑、較心適。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以前老師出的作業較死板,現在的較活潑、較有趣。
- 🗣u: Siog'tee sviw ze, lea'paix'jit siar kuy'kafng ma siar be liao. 宿題傷濟,禮拜日寫規工嘛寫袂了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 作業太多,星期日寫一整天也寫不完。
- 🗣u: Kaf'høo kab Siog'hwn si cid'mar cyn liuu'heeng ee zhaix'chi'ar'miaa. 家豪佮淑芬是這馬真流行的菜市仔名。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 家豪與淑芬是現在很流行的通俗命名。
- 🗣u: Lau'sw hoafn'hux korng zaf'hngf ee siog'tee u khia'zhef'ar ee sor'zai, lorng aix teeng siar`koex. 老師吩咐講昨昏的宿題有徛叉仔的所在,攏愛重寫過。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老師交代昨天的家庭作業有叉號的地方,務必要重新寫過。
- 🗣u: Lie cid ee girn'ar “cit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai. 你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。
Maryknoll (74)
- apsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ab'siog; (ab'sog) [[...]]
- constriction, to compress
- 壓縮
- apsiokky [wt] [HTB] [wiki] u: ab'siog'ky; (ab'sog'ky) [[...]]
- mechanical compressor
- 壓縮機
- apsog [wt] [HTB] [wiki] u: ab'sog; (ab'siog) [[...]]
- constriction, to compress
- 壓縮
- zeg [wt] [HTB] [wiki] u: zeg; (siog) [[...]]
- younger brothers of one's father, polite title to a moderately old man, not so old as one's father
- 叔
- ciøhsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ciøq'siog [[...]]
- ask for a night's lodging
- 借宿
- cit'oaan sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: cid'oaan siog'siax [[...]]
- company officers' dormitory, apartments of housing units built for employees
- 職員宿舍
- zuxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siog [[...]]
- stay overnight, to lodge
- 住宿
- giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siog [[...]]
- serious-looking, serious, solemn, austere
- 嚴肅
- goaxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: goa'siog [[...]]
- external injuries, bruises
- 外宿
- guxjiin putsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gu'jiin pud'siog [[...]]
- married the wrong guy, married a bad husband
- 遇人不淑
- hiensiog [wt] [HTB] [wiki] u: hieen'siog [[...]]
- wise and virtuous (women)
- 賢淑
- jit too samzhafn, ia too itsiog [wt] [HTB] [wiki] u: jit too safm'zhafn, ia too id'siog [[...]]
- The people have no other ambition than food in their bellies and a roof over their head.
- 日圖三餐,夜圖一宿
- kijiok uysiog [wt] [HTB] [wiki] u: ky'jiok uie'siog [[...]]
- muscular dystrophy
- 肌肉萎縮
- kiesiog [wt] [HTB] [wiki] u: kix'siog; (kiax'siog) [[...]]
- lodge (at another's house), to board
- 寄宿
- kiesioksefng [wt] [HTB] [wiki] u: kix'siog'sefng; (kiax'siog'sefng) [[...]]
- boarding pupils
- 寄宿生
- kiarsiog [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'siog; (kix'siog) [[...]]
- lodge, stay in a place away from home
- 寄宿
- kiw [wt] [HTB] [wiki] u: kiw; (siog) [[...]]
- shrink
- 縮
- kuisiog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'siog [[...]]
- be married to a man
- 歸宿
- lysefng sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: lie'sefng siog'siax [[...]]
- girls' school dormitory
- 女生宿舍
- limtin theasiog [wt] [HTB] [wiki] u: liim'tin thex'siog [[...]]
- turn back when going into battle, withdraw from danger
- 臨陣退縮
- loxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: lo'siog [[...]]
- sleep in the open air
- 露宿
- longsiog [wt] [HTB] [wiki] u: loong'siog [[...]]
- condense, condensed
- 濃縮
- lwn [wt] [HTB] [wiki] u: lwn; (siog) [[...]]
- draw in or back, recoil, withdraw, draw straight back without turning
- 縮
- sengsiog [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'siog [[...]]
- constellations
- 星宿
- siax [wt] [HTB] [wiki] u: siax [[...]]
- house, inn, cottage, shed, polite phrase for "my" in speaking of junior relatives, affix to the names of men who are very rich or come of noble families
- 舍
- siangzhef siangsiog [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'zhef siafng'siog [[...]]
- roost together, sleep in the same place
- 雙棲雙宿
- sinsiog [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siog [[...]]
- elasticity, expand and contract, distend and shrink
- 伸縮
- sinsioklek [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siog'lek [[...]]
- elasticity
- 伸縮力
- sinsioksexng [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siog'sexng [[...]]
- flexibility, elasticity
- 伸縮性
- siog [wt] [HTB] [wiki] u: siog [[...]]
- good, pure, virtuous, beautiful or charming (women), clear
- 淑
- siog [wt] [HTB] [wiki] u: siog [[...]]
- stay overnight, to lodge, long cherished, lodging place, of the former life, destined, a constellation
- 宿
- siog [wt] [HTB] [wiki] u: siog [[...]]
- draw back, coil up shrink, shorten, abridge, condense
- 縮
- siog [wt] [HTB] [wiki] u: siog [[...]]
- solemn, majestic, neat and quiet, respectful, pay one's respects
- 肅
- siokbeng-lun [wt] [HTB] [wiki] u: siog'beng'lun; siog'beng-lun [[...]]
- fatalism
- 宿命論
- siokbeng-luxnciar [wt] [HTB] [wiki] u: siog'beng'lun'ciar; siog'beng-lun'ciar [[...]]
- fatalist
- 宿命論者
- siokzeng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'zeng [[...]]
- solemn silence, peaceful
- 肅靜
- siog'uu [wt] [HTB] [wiki] u: siok'ii; (siok'ti) [[...]]
- belong to
- 屬於
- siok'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: siog'ieen [[...]]
- karma (Buddhism), predestination, fate
- 宿緣
- siog'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: siok'ieen [[...]]
- worldly relations, ties, obligations (of a Buddhist monk or nun)
- 俗緣
- siog'iog [wt] [HTB] [wiki] u: siok'iog [[...]]
- renew a contract
- 續約
- siokjieen [wt] [HTB] [wiki] u: siog'jieen [[...]]
- respectfully, reverently
- 肅然
- siokjieen khykexng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'jieen khie'kexng [[...]]
- great respect arising in one's heart
- 肅然起敬
- siokkexng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'kexng [[...]]
- respectful
- 肅敬
- siokkhuq [wt] [HTB] [wiki] u: siog'khuq; (hiw'kheg) [[...]]
- shock (loanword)
- 休克
- siokkiarm [wt] [HTB] [wiki] u: siog'kiarm [[...]]
- reduce, lessen, to decrease
- 縮減
- sioklie [wt] [HTB] [wiki] u: siog'lie [[...]]
- gentlewomen, ladies, unmarried girls of respectable reputation, good, clever woman
- 淑女
- sioklip [wt] [HTB] [wiki] u: siog'lip [[...]]
- stand upright in respectful attention
- 肅立
- siokpurn [wt] [HTB] [wiki] u: siog'purn [[...]]
- pocket size edition (of a book)
- 縮本
- sioksiar [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siar [[...]]
- abbreviation, abbreviate
- 縮寫
- sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax [[...]]
- dormitory, living quarters
- 宿舍
- sioksiax-sefng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax'sefng; siog'siax-sefng [[...]]
- school boarders
- 宿舍生
- sioksiao [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siao [[...]]
- restrict, to contract, lessen, cut down
- 縮小
- sioksiao hoaxn'uii [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siao hoan'uii [[...]]
- reduce the scope
- 縮小範圍
- sioktøee [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tee; siog'tøee [[...]]
- homework
- 課題
- sioktoarn [wt] [HTB] [wiki] u: siog'toarn [[...]]
- shorten
- 縮短
- tongkhorng sioksiao [wt] [HTB] [wiki] u: toong'khorng siog'siao [[...]]
- contraction of the pupil
- 瞳孔縮小
- uiesiog [wt] [HTB] [wiki] u: uix'siog [[...]]
- shrink, to recoil, hesitating, cringing
- 畏縮
- uysiog [wt] [HTB] [wiki] u: uie'siog [[...]]
- dry up and shrink, shrink back
- 萎縮
- uysiokzexng [wt] [HTB] [wiki] u: uie'siog'zexng [[...]]
- atrophy
- 萎縮症
EDUTECH (39)
- apsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ab'siog [[...]]
- to compress, to condense
- 壓縮
- giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giafm/giaam'siog [[...]]
- solemn, seriousness, austerity, severity
- 嚴肅
- gvexsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gve'siog [[...]]
- contracture
- 攣縮
- gvixsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gvi'siog [[...]]
- contracture
- 攣縮
- haxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ha'siog [[...]]
- lodgings (in a boarding-house)
- 投宿
- huxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: hu'siog [[...]]
- be accessory to, be a subsidiary of
-
- Kamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: kafm/kaam'siog [[...]]
- Kansu province
-
- kiarsiog [wt] [HTB] [wiki] u: kiax'siog [[...]]
- to lodge, to board at a place
- 寄宿
- kiesiog [wt] [HTB] [wiki] u: kix'siog [[...]]
- board, lodge in dormitory
- 寄宿
- kuisiog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy/kuii'siog [[...]]
- settled home, final resting-place (marriage)
- 歸宿
- loansiog [wt] [HTB] [wiki] u: loafn/loaan'siog [[...]]
- contracture
- 攣縮
- longsiog [wt] [HTB] [wiki] u: lofng/loong'siog [[...]]
- concentrated, condensed
- 濃縮
- siexnsiog [wt] [HTB] [wiki] u: sien'siog [[...]]
- board and room
-
- sinsiog [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siog [[...]]
- expand and contract, elasticity
- 伸縮
- siog'oe [wt] [HTB] [wiki] u: siok'oe [[...]]
- common speech, common language
- 俗話
- siok'oafn [wt] [HTB] [wiki] u: siog'oafn [[...]]
- an old grievance
-
- siok'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: siog'viaa [[...]]
- to camp
-
- siok'viar [wt] [HTB] [wiki] u: siog'viar [[...]]
- an epitome, a miniature
-
- siokbeng-lun [wt] [HTB] [wiki] u: siog'beng-lun [[...]]
- fatalism
- 宿命論
- siokbok [wt] [HTB] [wiki] u: siog'bok [[...]]
- respectful, reverential
- 肅穆
- siokcid [wt] [HTB] [wiki] u: siog'cid [[...]]
- an inveterate disease
- 宿疾
- siokcixn [wt] [HTB] [wiki] u: siog'cixn [[...]]
- to retract
-
- siokgoan [wt] [HTB] [wiki] u: siog'goan [[...]]
- a long-cherished desire
- 夙願
- siokkiarm [wt] [HTB] [wiki] u: siog'kiarm [[...]]
- reduce, dwindle
- 縮減
- siokluo [wt] [HTB] [wiki] u: siog'luo [[...]]
- lady
- 淑女
- sioksiar [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siar [[...]]
- abreviation, abreviate, reduce photographically, reduce on copier
- 縮寫
- sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax [[...]]
- a dormitory
- 宿舍
- sioksiax-huix [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax-huix [[...]]
- dormitory fees
- 宿舍費
- sioksiax-sefng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax-sefng [[...]]
- boarding student
- 寄宿生
- sioksiør [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siør [[...]]
- curtail, minimize, shrink
- 縮小
- sioksiuu [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siuu [[...]]
- an old grudge
-
- sioktøea [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tøea [[...]]
- to abridge; shorten; condense; cut short
- 縮短
- sioktøee [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tøee [[...]]
- homework, assignment
- 家庭作業
- siokzeng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'zeng [[...]]
- quiet
- 肅靜
- siusiog [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'siog [[...]]
- to contract, to shrink, contraction
- 收縮
- siusiog-sexng [wt] [HTB] [wiki] u: siw'siog-sexng [[...]]
- contractility
- 收縮性
- thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'siog [[...]]
- shrink back; draw in
- 退縮
- uysiog [wt] [HTB] [wiki] u: uie'siog [[...]]
- atrophy, shrink, wither
- 枯萎
- zuxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siog [[...]]
- to stay, to pass the night
- 住宿
EDUTECH_GTW (24)
- apsiog 壓縮 [wt] [HTB] [wiki] u: ab'siog [[...]]
-
- 壓縮
- giamsiog 嚴肅 [wt] [HTB] [wiki] u: giafm/giaam'siog [[...]]
-
- 嚴肅
- gvexsiog 硬縮 [wt] [HTB] [wiki] u: gve'siog [[...]]
-
- 攣縮
- gvixsiog 硬縮 [wt] [HTB] [wiki] u: gvi'siog [[...]]
- (ted) contracture
- 攣縮
- haxsiog 下宿 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'siog [[...]]
-
- 下宿
- loansiog 攣縮 [wt] [HTB] [wiki] u: loafn/loaan'siog [[...]]
-
- 攣縮
- longsiog 濃縮 [wt] [HTB] [wiki] u: lofng/loong'siog [[...]]
-
- 濃縮
- sengsiog 星宿 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng/seeng'siog [[...]]
- (ce) constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology)
- 星宿
- sinsiog 伸縮 [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'siog [[...]]
-
- 伸縮
- siok'ia 夙夜 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'ia [[...]]
-
- 夙夜
- siokbok 寂寞 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'bok [[...]]
-
- 寂寞
- siokgoan 宿願 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'goan [[...]]
-
- 夙願
- sioklip 肅立 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'lip [[...]]
- (ce) to stand respectfully; (of trees, mountains) standing tall and majestic
- 肅立
- siokluo 淑女 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'luo [[...]]
-
- 淑女
- sioksiax 宿舍 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax [[...]]
-
- 宿舍
- sioksiør 縮小 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siør [[...]]
-
- 縮小
- siokthafm 肅貪 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'thafm [[...]]
-
- 肅貪
- sioktøea 縮短 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tøea [[...]]
-
- 縮短
- sioktøee 宿題 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tøee [[...]]
-
- 宿題
- siokzeng 肅靜 [wt] [HTB] [wiki] u: siog'zeng [[...]]
-
- 肅靜
- siusiog 收縮 [wt] [HTB] [wiki] u: siw/siuu'siog [[...]]
-
- 收縮
- thøeasiog 退縮 [wt] [HTB] [wiki] u: thøex'siog [[...]]
-
- 退縮
- uiesiog 畏縮 [wt] [HTB] [wiki] u: uix'siog [[...]]
- (ce) to cower; to flinch; to quail; to recoil
- 畏縮
- uysiog 萎縮 [wt] [HTB] [wiki] u: uie'siog [[...]]
-
- 枯萎
Embree (32)
- apsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ab'siog [[...]][i#] [p.6]
- V : compress (increase pressure and reduce volume)
- 壓縮
- giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siog [[...]][i#] [p.70]
- SV : solemn, reverent
- 嚴肅
- giamsiog [wt] [HTB] [wiki] u: giaam'siog [[...]][i#] [p.70]
- N : solemnity, reverence
- 嚴肅
- haxsiog [wt] [HTB] [wiki] u: ha'siog [[...]][i#] [p.76]
- N : lodgings (in a boarding-house or private home)
- 投宿
- kiesiog [wt] [HTB] [wiki] u: kix'siog [[...]][i#] [p.132]
- VO : board, lodge (in a dormitory, etc)
- 寄宿
- u: kix'siog'sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.132]
- N ê : student who lives in the dormitory
- 寄宿生
- kuisiog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'siog [[...]][i#] [p.149]
- N : settled home
- 歸宿
- kuisiog [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'siog [[...]][i#] [p.149]
- N : final resting-place
- 歸宿
- loansiog [wt] [HTB] [wiki] u: loaan'siog [[...]][i#] [p.174]
- N/Med : contracture
- 攣縮
- longsiog [wt] [HTB] [wiki] u: loong'siog [[...]][i#] [p.176]
- V : concentrate (substance by cooking, etc)
- 濃縮
- gvexsiog [wt] [HTB] [wiki] u: gve'siog [[...]][i#] [p.186]
- N/Med : contracture
- 攣縮
- u: sien'siog'huix; sien'siog-huix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- N : board and room
- 膳宿費
- u: sien'siog'sefng; sien'siog-sefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.229]
- N : boarding student
- 寄宿生
- sinsiog [wt] [HTB] [wiki] u: syn'siog [[...]][i#] [p.232]
- V : expand and contract
- 伸縮
- siokbok [wt] [HTB] [wiki] u: siog'bok [[...]][i#] [p.235]
- SV : respectful, reverential
- 肅穆
- siokzeng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'zeng [[...]][i#] [p.235]
- SV : quiet
- 肅靜
- siokluo [wt] [HTB] [wiki] u: siog'luo [[...]][i#] [p.236]
- N : lady (opp sin-su7)
- 淑女
- u: siog'pok'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- N keng : lodge, hostel, lodgings
- 招待所
- u: siog'pharng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- N tiâu : long loaf of bread (with several divisions or svoaf? tvoa?)
- 麵包
- u: siog'phii'le'ky [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- N/Zool lia̍p : thick-shelled marine snail, Thais luteostoma
- 粟皮荔枝
- sioksiar [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siar [[...]][i#] [p.236]
- V : reduce photographically
- 縮寫
- sioksiax [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax [[...]][i#] [p.236]
- N keng : dormitory
- 宿舍
- sioksiax-huix [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax'huix [[...]][i#] [p.236]
- N : dormitory fees
- 宿舍費
- sioksiax-sefng [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siax'sefng [[...]][i#] [p.236]
- N : boarding students
- 寄宿生
- sioksiør [wt] [HTB] [wiki] u: siog'siør [[...]][i#] [p.236]
- V : curtail
- 縮小
- sioktøee [wt] [HTB] [wiki] u: siog'tee/toee; siog'tøee [[...]][i#] [p.236]
- N : homework assignment
- 家庭作業
- u: siog'toarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.236]
- V : shorten
- 縮短
- siog'oe [wt] [HTB] [wiki] u: siok'oe [[...]][i#] [p.236]
- N/Xtn : common speech, language not used by Christians
- 俗話
- siusiog [wt] [HTB] [wiki] u: siw'siog [[...]][i#] [p.239]
- V : contract, shrink
- 收縮
- thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thex'siog [[...]][i#] [p.281]
- V : draw in, shrink back
- 退縮
- thøeasiog [wt] [HTB] [wiki] u: thoex'siog [[...]][i#] [p.289]
- V : draw in, shrink back
- 退縮
- uysiog [wt] [HTB] [wiki] u: uie'siog [[...]][i#] [p.292]
- V : atrophy, shrink, wither
- 枯萎
Lim08 (53)
- u: bok'siog 苜蓿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0862] [#3563]
-
- ( 植 ) 荳科 , 栽培來做綠肥kap家畜e5飼料 。 <>
- u: zeng'siog 靜肅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0175] [#5477]
-
- ( 日 ) 嚴肅安靜 。 <>
- u: zofng'siog 宗叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0869] [#14240]
-
- ( 文 ) 一族中e5長輩 。 <>
- u: zwn'siog 尊叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0360] [#15260]
-
- ( 文 ) 尊稱人e5叔父 。 <>
- u: giaam'siog 嚴肅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0338] [#16391]
-
- ( 文 )<>
- u: ha'siog 下宿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0512] [#17504]
-
- ( 日 ) 寄宿 , 公寓 。 <>
- u: hoong'siog 皇叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0835] [#21632]
-
- 皇帝e5叔父 。 <>
- u: hu'siog 父叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22530]
-
- ( 文 ) 老父e5小弟 , 叔父 。 <>
- u: id'syn id'siog 一伸 一縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24807]
-
- ( 文 ) 一下伸一下縮 。 <>
- u: kaf'siog 家叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0170] [#26339]
-
- ( 文 ) 對人自稱家己e5阿叔 。 <>
- u: kafm'siog 甘肅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0221] [#26975]
-
- 支那e5甘肅省 。 <>
- u: kex'efng'siog 薊罌粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0405] [#28241]
-
- ( 植 ) 草汁治面裂傷kap梅毒 , 根煎服治淋病 , 子油治疝痛 。 <>
- u: kix'siog 寄宿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#32398]
-
- ( 日 ) toa3宿舍 。 <∼∼ 生 。 >
- u: kix'siog'siax 寄宿舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0268] [#32399]
-
- ( 日 ) = [ 寄宿 ] 。 <>
- u: kiax'siog'siax 寄宿舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0240] [#32579]
-
- 寄居學校宿舍 。 <>
- u: kym'siog 金粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0327] [#33640]
-
- ( 植 )<>
- u: lai'sin siw'siog'pvi 內腎收縮病 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0933] [#37684]
-
- = [ 內腎發炎 ] 。 <>
- u: lau'siog 老叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0938] [#38432]
-
- 尊稱無熟似e5老人 。 <>
- u: paw'siog 胞叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0587] [#44992]
-
- 老父e5小弟 。 <>
- u: siog 肅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53723]
-
- ( 姓 )<>
- u: siog'bie 粟米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53798]
-
- = [ 番麥 ] 。 <>
- u: siog'bor 叔母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53799]
-
- ( 文 ) 阿叔e5 bou2 。 <>
- u: siog'zek siog'cit 宿疾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697/A0697] [#53800]
-
- ( 文 ) 久長病 。 <>
- u: siog'zeng 肅靜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53801]
-
- ( 文 ) 嚴肅安靜 。 <>
- u: siog'chiøq 縮尺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53802]
-
- 比例尺 。 <>
- u: siog'cix 夙志 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53803]
-
- ( 文 )<>
- u: siog'zuix 宿醉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53804]
-
- ( 文 ) 過暝猶koh醉 。 <∼∼ be7醒 。 >
- u: siog'goan 宿願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53805]
-
- ( 文 ) 宿望 , 宿志 。 <>
- u: siog'hu 叔父 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53809]
-
- ( 文 ) 稱號老父e5小弟 。 <>
- u: siog'ia 夙夜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53810]
-
- ( 文 )<>
- u: siog'ieen 宿緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53811]
-
- ( 文 )<>
- u: siog'ioong paix 肅容 拜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53814]
-
- ( 文 ) 女人e5案內狀結束e5敬語 。 <>
- u: siog'jieen 肅然 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53815]
-
- ( 文 ) 嚴肅e5款式 。 <>
- u: siog'jiin 淑人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53816]
-
- ( 文 ) 三品e5人e5 bou2 。 <>
- u: siog'kwn'zhao 宿根草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53817]
-
- 根冬眠了春天koh生育e5草類e5總稱 。 <>
- u: siog'luo 淑女 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0698] [#53818]
-
- ( 文 )<>
- u: siog'parn 縮版 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53825]
-
- ( 日 ) 縮小版面 。 <>
- u: siog'pok 宿泊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53826]
-
- ( 日 ) toa3宿舍 。 <∼∼ 屆 = toa3宿舍e5申請書 。 >
- u: siog'sex 宿世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53827]
-
- ( 文 ) 前世 。 <∼∼ 前緣 。 >
- u: siog'siar 縮寫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53828]
-
- 縮短e5寫法 。 <>
- u: siog'siax 宿舍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696/A0825] [#53829]
-
- 學生或員工toa3 e5所在 。 <>
- u: siog'siao 縮小 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0696] [#53830]
-
- ( 日 ) 變小 。 <>
- u: siog'tit 叔姪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53831]
-
- ( 文 ) 仝姓e5親chiaN5 。 <>
- u: siog'tit 宿直 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53832]
-
- ( 日 ) <>
- u: siog'toee 宿題 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53833]
-
- ( 日 ) 家庭作業 。 <>
- u: siog'too 縮圖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#53834]
-
- ( 日 ) 比例圖 。 <>
- u: siw'siog 收縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0673] [#54788]
-
- 收縮 。 <>
- u: tø'lioong'siog'bek'suo'zheg 稻梁菽麥黍粟 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0474] [#63868]
-
- 合稱六穀 。 <>
- u: uix'siog 畏縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0103] [#66090]
-
- 驚畏收縮 。 <>
- u: siog 縮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0695] [#67816]
-
- ( 姓 )<>
- u: siog 肅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#67817]
-
- ( 姓 )<>
- u: siog'saf 宿沙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0697] [#67818]
-
- ( 姓 )<>
- u: thaix'siog 太叔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0016] [#68126]
-
- ( 姓 )<>