Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: the'khix. Searched for the khix
Maryknoll (200)
- ak'ho [wt] [HTB] [wiki] u: ag'ho [[...]]
- be caught in the rain
- 淋雨
- an'urn [wt] [HTB] [wiki] u: afn'urn [[...]]
- tranquility, peaceful, free from danger
- 安穩
- baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]]
- if perchance, by any chance, should there be
- 萬一
- bad khix [wt] [HTB] [wiki] u: bad khix [[...]]
- have the experience of going
- 去過,曾去
- bøzafngthaau [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'zarng'thaau [[...]]
- have no clue
- 無線索,無頭緒
- bøzhae [wt] [HTB] [wiki] u: bøo zhae [[...]]
- regrettable, unfortunate, unlucky, too bad, wasteful, unworthy
- 可惜
- bøo simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo sym'cviaa [[...]]
- be reluctant to do, absent minded
- 沒有心情
- bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq [[...]]
- be ready to go to extreme lengths, do not spare
- 不惜
- bøtvia bøtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tvia bøo'tiøh [[...]]
- voluble, vain, fickle, changeable, inconstant, to change at every whim, uncertain and changeable
- 不一定,沒定性
- bogbeeng kii biau [wt] [HTB] [wiki] u: bok'beeng kii biau [[...]]
- very mysterious and abstruse, very strange, peculiar
- 莫明其妙
- budsiw [wt] [HTB] [wiki] u: but'siw [[...]]
- confiscation, seizure, confiscate
- 沒收
- za'axn [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'axn [[...]]
- investigate a legal case of law
- 查案
- zasiw [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'siw [[...]]
- examine and receive
- 查收
- zatlat [wt] [HTB] [wiki] u: zad'lat [[...]]
- to estimate one's strength or resources before acting, estimate one's own ability act according to one's strength
- 量力
- Bøeq texng hid khoarn pang'ar, aix siøfkhoar zatlat, na bøo, øe texng phoax khix. [wt] [HTB] [wiki] u: Boeq texng hid khoarn pafng'ar, aix siør'khoar zad'lat, na bøo, e texng phoax khix.; Bøeq texng hid khoarn pafng'ar, aix siør'khoar zad'lat, na bøo, øe texng phoax khix. [[...]]
- If you are going to nail down that kind of board, you have to be careful how hard you hit it or you will bust the board.
- 要釘那種木板要稍微量力,否則會釘破。
- zawbea khvoarhoef [wt] [HTB] [wiki] u: zao'bea khvoax'hoef [[...]]
- to give a hurried glance (Lit. look at the flowers while passing on horseback)
- 走馬看花
- zaukhud [wt] [HTB] [wiki] u: zaau'khud; (zaau'hied) [[...]]
- lair, den, nest, den of wild beasts or outlaws
- 巢堀,巢穴
- zøethaau [wt] [HTB] [wiki] u: zee'thaau; zøee'thaau [[...]]
- round off a sum (to the next lowest whole number)
- 整數
- zøehkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zeq'khuix; zøeq'khuix; (zeq'khix) [[...]]
- the twenty four seasonal periods into which the lunar year is divided, each consisting of 15 days
- 節氣
- zhagphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zhak'phoax [[...]]
- pierce, puncture
- 刺破
- zheh [wt] [HTB] [wiki] u: zheh [[...]]
- sink down like a wall on a foundation, come down like a sail when the rope is too loose
- 沉下,下垂
- zhexng tho'khix [wt] [HTB] [wiki] u: zhexng thoo'khix [[...]]
- affected by the cold damp air of the ground
- 沾受地氣
- chia'kulaxng'axng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'kw'lang'axng [[...]]
- make a mess of a room, (Lit. to overturn every box and basket - to make a thorough search)
- 翻東翻西
- chiqpvie`khix [wt] [HTB] [wiki] u: chih'pvie'khix; chih'pvie`khix [[...]]
- be crushed flat with the hand
- 壓扁
- chiø [wt] [HTB] [wiki] u: chiø [[...]]
- throw light on, shine on
- 照
- chionghai [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hai [[...]]
- be damaged or destroyed by lashing water or flood
- 沖壞
- chiwsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'siok [[...]]
- formalities, procedure, red tape, process
- 手續
- zhoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa [[...]]
- lead, to guide, instruct, to conduct
- 帶,領
- zhwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khix [[...]]
- in the future, afterward
- 將來,從此以後
- zhun [wt] [HTB] [wiki] u: zhun [[...]]
- at the risk of, run the risk of
- 冒…險
- cvy jibkhix hievi [wt] [HTB] [wiki] u: cvy jip'khix hix'vi [[...]]
- force one's way into the theater
- 擠進戲院
- ciab [wt] [HTB] [wiki] u: ciab [[...]]
- receive, accept, take with the hand, to welcome, piece together string, rope or cloth, set bones, to graft, succeed to
- 接
- ciq [wt] [HTB] [wiki] u: ciq; (ciab) [[...]]
- meet, receive
- 接,迎接
- ciøf [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf; (ciaw) [[...]]
- beckon with hand, to summon, raise an army or capital, poster, signboard, to welcome, receive, call for, canvass for
- 邀,招
- ciørkviax [wt] [HTB] [wiki] u: ciøx'kviax [[...]]
- look at oneself in a mirror
- 照鏡子
- cid'e [wt] [HTB] [wiki] u: cit'e [[...]]
- as soon as
- 晶婚紀念
- cid kuie jit [wt] [HTB] [wiki] u: cid kuie jit [[...]]
- these last few days
- 這幾天
- ciu [wt] [HTB] [wiki] u: ciu [[...]]
- connective particle meaning then, undergo, assume, come or go to, namely, as soon as, as a natural consequence, thereupon, naturally (Very often the Chinese use this little particle to balance a subordinate clause with the principal clause although there is no need of using such a word in English)
- 就
- zngx [wt] [HTB] [wiki] u: zngx [[...]]
- creep or crawl into, dive into a hole
- 潛入,鑽
- zng [wt] [HTB] [wiki] u: zng; (cvi) [[...]]
- lick
- 舔
- zuxsiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zu'siuo [[...]]
- self surrender, hand oneself over to the authorities
- 自首
- øef [wt] [HTB] [wiki] u: ef; øef; (oef) [[...]]
- rub against or hook with elbows in passing, to elbow, to sideswipe, to jostle
- 推, 以肘推之
- eng chiuo thvafkhix [wt] [HTB] [wiki] u: eng chiuo thvar'khix [[...]]
- carry away on the open palm, a sharp pushing blow delivered with the open palm(s) (Chinese boxing)
- 用手推去, 用手頂去
- øef`tiøh [wt] [HTB] [wiki] u: ef'tiøh; øef`tiøh; (oef`tiøh) [[...]]
- hit or rub against with elbow or arm in passing, to jostle
- 撞到(被手肘),推擠到
- øetør`khix [wt] [HTB] [wiki] u: ef'tør'khix; øef'tør`khix [[...]]
- knock down by jostling
- 撞倒(被手肘)
- gaa [wt] [HTB] [wiki] u: gaa [[...]]
- thread (spiral ridge) of a screw
- 螺絲紋,螺齒
- gaixtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gai'tiøh [[...]]
- to obscure, impede
- 礙到
- hai [wt] [HTB] [wiki] u: hai [[...]]
- injure, to harm, damage, to kill, cause some one to endure some evil, vital point
- 害,壞
- hayliog'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hae'liok'ar [[...]]
- Marines
- 海軍陸戰隊
- haytøea-bongciafm [wt] [HTB] [wiki] u: hae'tea bofng ciafm; hae'tøea-bofng/bof'ciafm [[...]]
- impossible to find (look for a needle in the sea)
- 海底撈針
- haxnteng [wt] [HTB] [wiki] u: han'teng; (han'tvia) [[...]]
- limitation, restriction, set limit to
- 限定
- hap zeg liuu, put'hap zeg khix. [wt] [HTB] [wiki] u: hap zeg liuu, pud'hap zeg khix. [[...]]
- stay if the condition is agreeable and to leave if it's otherwise
- 合則留,不合則去。
- gaptiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gab'tiøh; (giap'tiøh) [[...]]
- pinched, squeezed between, wedged or sandwiched between, hold between the fingers of the hand, to pick up or hold something with pinchers or chopsticks
- 夾到
- gengsyn khieku [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'syn khix'ku [[...]]
- forsake the old for the new, fickle-minded
- 迎新棄舊
- guu khankhix kaux Pakkviaf iao si guu [wt] [HTB] [wiki] u: guu khafn'khix kaux Pag'kviaf iao si guu [[...]]
- unchangeable, remains the same, character is difficult to improve (Lit. If you lead a cow to Beijing, it is still a cow.)
- 牛牽到北京還是牛,永遠改不掉壞習慣
- hietkhix cy iorng [wt] [HTB] [wiki] u: hied'khix cy iorng [[...]]
- foolhardiness, courage or bravery emanating from emotion not from cool judgment or the sense of righteousness
- 血氣之勇
- himsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: hym'siorng [[...]]
- appreciation, appreciate, enjoy
- 欣賞
- hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox [[...]]
- throw out, throw a person out of the window, expel, dismiss or fire an employee
- 趕
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]]
- used to express the passive voice
- 被 ...
- hoo-luieluix [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'luix'luix; hoo-luix'luix [[...]]
- very eloquent
- 能言善道
- høefzhuiear [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'zhuix'ar; høea'zhuix'ar [[...]]
- spark plug
- 火星塞
- høea sitkhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoea sid'khix; høea sid'khix [[...]]
- the fire has gone out
- 火熄了
- hoehkngr [wt] [HTB] [wiki] u: hoeq'kngr [[...]]
- blood vessel
- 血管
- honghaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'haan [[...]]
- provide against cold with clothes or repairs
- 防寒
- hunsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'svoax; (hwn'saxn) [[...]]
- breakup, be dispersed, scattered or broken up
- 分散
- iekhix ioxngsu [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix iong'su [[...]]
- be influenced by sentiment or emotion (rather than the mind) in handling things, to act on the impulse of the moment
- 意氣用事
- iekhix-siautiim [wt] [HTB] [wiki] u: ix'khix'siaw'tiim; ix'khix-siaw'tiim [[...]]
- in the dumps
- 意氣消沉
- viaa [wt] [HTB] [wiki] u: viaa [[...]]
- win, gain a victory, to defeat, excel
- 贏
- viafsioxngkoarn [wt] [HTB] [wiki] u: viar'siong'koarn [[...]]
- TV picture tube
- 影像管
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]]
- and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
- 而,那麼,可是,然而,仍然
- iawcied [wt] [HTB] [wiki] u: iao'cied [[...]]
- die young, prematurely
- 夭折
- iongkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ioong'khix [[...]]
- the male or positive principle
- 陽氣
- jymkhix thunsviaf [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'khix thwn'sviaf [[...]]
- restrain one's temper and say nothing, keep quiet and swallow the insults
- 忍氣吞聲
- jip [wt] [HTB] [wiki] u: jip; (lip) [[...]]
- enter, put in, income
- 入,裝入
- kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]]
- since...not
- 既不是
- kay [wt] [HTB] [wiki] u: kay [[...]]
- stairs, flight of steps, story of a building, class (as social classes), grade or rank
- 階,層,樓
- kaizaix [wt] [HTB] [wiki] u: kay'zaix [[...]]
- fortunately, luckily, lucky
- 僥倖,幸虧
- kafm [wt] [HTB] [wiki] u: kafm [[...]]
- sweet, pleasant, willingly
- 甘,甘心,捨得
- kauq [wt] [HTB] [wiki] u: kauq [[...]]
- be inflamed with perspiration (as the armpit), be kept in a damp place and rot away, prickly heat, heat rash
- 浸,濕腐, 朽爛
- kehthvikngf zaykhie [wt] [HTB] [wiki] u: keq'thvy'kngf zae'khie [[...]]
- next morning
- 隔天早上
- kefngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'khix [[...]]
- times, business, activity, booming
- 景氣