Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: u:kex.
Lim08 (200)
- u: axm'kex 暗計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#416]
-
- 陰謀 。 < 使 ∼∼ 害 -- 人 。 >
- u: axm'kex 暗價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0025] [#417]
-
- 隱瞞原價 。 <>
- u: axn'kex 按價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0019] [#595]
-
- 定價 、 估價 。 <>
- u: afng'ar'kex 尪仔架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0029] [#1021]
-
- 戲劇中e5演員出場排架勢 。 <>
- u: afng'kex'tøq 尪架桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0031] [#1035]
-
- 祭神佛e5桌a2 。 <∼∼∼ 頂拾 ( khioh ) tioh8柑 = 意思 : 偷theh8來khng3講是拾tioh8 e5 。 >
- u: ad'kex 遏價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0017] [#1215]
-
- 仲裁者等決定價數 。 <>
- u: au'kex 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1385]
-
- 後繼者 。 <>
- u: au'kex 後嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1386]
-
- 改嫁 。 <>
- u: au'kex 後過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0012] [#1387]
-
- 後pai2 。 <>
- u: bak'kex 墨架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1690]
-
- khng3墨e5架台 。 <>
- u: bea'voaf'kex 馬鞍架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2201]
-
- 馬鞍e5架 。 <>
- u: bie'jiin'kex bie'jiin-kex 美人計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0644] [#2567]
-
- 用美人e5計謀 。 <>
- u: bie'kex 米價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2576]
-
- 米e5價數 。 <>
- u: bien'kex bien'køex 面過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0649] [#2737]
-
- 債權債務關係人親目 [ 過 ( ke3 ) 賬 ] 。 <>
- u: biau'kex 妙計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2767]
- a clever device, an ingenious scheme
- 神策 。 <>
- u: bin'tharng'kex 面桶架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0655] [#2938]
-
- 面桶e5架 。 <>
- u: bin'thaau'pid'kex 饅頭筆架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0655] [#2945]
-
- = [ 饅頭山 ] 。 <>
- u: bøo'kex khør'sy 無計 可施 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3104]
-
- 無法度 , 無辦法 。 <>
- u: bøo'kex'pør 無價寶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0855] [#3105]
- priceless treasure
- 非常高價e5寶貝 。 <>
- u: bø'ar'kex 帽仔架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0853] [#3265]
- a hat stand
- 吊帽仔e5架 。 <>
- u: boea'kex bøea'kex 買價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3396]
-
- 買e5價格 。 <>
- u: boe'kex bøe'kex 賣價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3435]
-
- 賣e5價格 。 <>
- u: boe`kex 賣--過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0848] [#3436]
-
- 賣出去 。 <∼∼ hit頭 。 >
- u: boe'tid'kex bøe'tid'køex 沒得過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0849,B0765] [#3480]
-
- ( 1 ) Be7 - tang3通過 。
( 2 ) 對不住 。 <( 2 ) 對你 ∼∼∼ 。 >
- u: borng'oef borng'kex borng'øef borng'køex 罔挨罔過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3586]
-
- 隨便過日子 。 <>
- u: borng'kex borng'køex 罔過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3589]
-
- 生活日子普遍teh過 。 <>
- u: borng'khafn borng'kex borng'khafn borng'køex 罔牽罔過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3590]
-
- = [ 罔挨罔過 ] 。 <>
- u: buu'kex'pør 無價寶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0720] [#3886]
-
- 貴重e5無價之寶 。 < 值錢 ∼∼∼ 。 >
- u: but'kex 物價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0724] [#4083]
-
- ( 日 ) <∼∼ 調節 。 >
- u: zar'kex 早嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4116]
-
- 早婚 。 <>
- u: zar'kex'orng zar'køex'orng 早過往 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4117]
-
- 早死亡 。 < 父母早 ∼∼ 。 >
- u: zar'kex'six zar'køex'six 早過世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4118]
-
- = [ 早過往 ] 。 <>
- u: zaix'kex zaix'kax 再嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582,A0581] [#4258]
-
- 再次結婚 。 <>
- u: zaxm'kex cham3價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621,A0622] [#4481]
-
- thah比別人khah高e5價數 。 < 拍賣 ( hoah lin - long ) e5時 , ∼∼ 才買會tioh8 。 >
- u: zam'kex 鏨價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4495]
-
- 價 , 壓價 。 <>
- u: zam`kex 鏨過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#4496]
-
- 橫行穿過去 。 <>
- u: zvaa'kex chaN5過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4556]
-
- ( 1 ) 飛越 。
( 2 ) 趕緊衝過大路 。 <>
- u: zaan'thaux'kex chan5透過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0614] [#4567]
-
- 刺鑿通過 。 <>
- u: zafng'kex zafng'køex 鬃髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0624] [#4607]
-
- 頭鬃e5髻 。 <>
- zao-køeachiuo 走過手 [wt] [HTB] [wiki] u: zao'kex'chiuo [[...]][i#] [p.A0594] [#4856]
-
- 逃走成功 。 <>
- u: zeg'kex 燭架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5159]
-
- 做蠟燭e5時用內曝乾e5器具 。 <>
- u: zeeng'uo'kex 晴雨計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0170] [#5374]
-
- ( 日 ) 氣象e5器具 。 <>
- u: zeeng'kex zeeng'køex 前過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173/B0173/B0173] [#5392]
-
- 頂一pai2 ; 前回 。 <>
- u: zhak thaux'kex zhak thaux'køex 鑿透過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0607] [#6035]
-
- 用鑿鑿通 ( thang3 ) 過 。 <>
- u: zhaam'kex 蠶架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622] [#6069]
-
- 飼蠶e5棚架 。 <>
- u: zheq'kex 冊架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0795] [#6778]
-
- 書架 。 <>
- u: zhexng'kex 蒸價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#6926]
-
- 價數衝高 , 起價 。 <>
- u: zhexng'kex 銃架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0173] [#6927]
-
- 掛槍e5架 。 <>
- u: zheng'aang kex'afng 穿紅 嫁翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0169] [#6980]
-
- 取 「 紅 」 kap 「 翁 」 近似音 , 指嫁翁e5意思 。 <>
- u: chi'boe'kex'bie 飼boe7過米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#7258]
-
- = [ 飼boe7過引 ] 。 <>
- u: chi'boe'kex'irn 飼boe7過引 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0128] [#7259]
-
- 養飼囡仔 、 家畜等但無教育 。 <>
- u: chi'kex 市價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#7286]
-
- 市面e5價數 。 <>
- u: chiaf'kex 車架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0074] [#7482]
-
- 修理車e5時托高e5架 。 <>
- u: chiefn'chiw'kex 韆鞦架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0163] [#7676]
-
- 韆鞦e5支架 。 <>
- u: chiaxng'kex 唱價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0105] [#7695]
-
- ( 1 ) hoah價 。
( 2 ) 提高價錢 。 <>
- u: chiaau'kex chhiau5價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#7851]
-
- 講價相chhiau5 。 <>
- u: chvy'kex'to chvy'køex'to 星過度 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113/A0795] [#8229]
-
- 星飛過 。 <>
- u: zhngx'kex zhngx'køex 串過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#9124]
-
- 貫通過 。 <>
- u: zhngg'kex 床架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#9131]
-
- 眠床等e5架 。 <>
- u: zhngf'kex zhngf'køex 穿過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0366] [#9154]
-
- 貫通過 。 <>
- u: zhngf'thaux'kex zhngf'thaux'køex 穿透過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0367] [#9162]
-
- 貫通 。 <>
- u: zhoa'kex chhoa7嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#9235]
-
- 四人或兩人盛裝坐轎ti7婚禮e5行列中放炮或phah鑼鼓e5人 。 <>
- u: zhoaxn`kex 串--過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#9286]
-
- 貫穿通過 。 < 樹根 ∼∼ 壁路 。 >
- u: zhoaxn`kex 篡--過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0840] [#9287]
-
- 追過 。 < 一個 ∼∼ 一個 。 >
- u: zhvoaa`kex zhvoaa`køex 橫過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#9310]
-
- 橫切行過 。 <∼∼ chit - e5草埔就到 。 >
- u: zhux'kex 厝架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339] [#9713]
-
- 起厝e5鷹架 。 < 搭 ∼∼ 。 >
- u: zhux'kex 厝價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339] [#9714]
-
- 厝宅e5價數 。 <>
- u: zhud'kex 出價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#10175]
- make an offer, ask for a lower price
- thai5價數 。 <>
- u: zhud'kex 出嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0351] [#10176]
- leave home to marry
- 嫁出去 。 <>
- u: ciah'kex 食價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0074] [#10606]
-
- 疊高價買合意e5物件 。 <>
- u: cviax'kex 正價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0074] [#10973]
-
- 實價 。 <>
- u: ciexn'kex'zap'poeq'taang'laang ciexn'køex'zap'pøeq'taang'laang 戰過十八銅人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0161] [#10974]
-
- 經驗豐富e5武者 , 剛強e5人 。 < chit - e5 cha - bou2是 ∼∼∼∼∼∼ 。 >
- u: cied'kex 折價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0157] [#11290]
- to reduce the price
- phah折 , 減價 。 <>
- u: ciaux'goaan'kex 照原價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#11382]
-
- 照原來e5價 。 <>
- u: ciaux'kex 照價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11395]
-
- 根據定價 。 <>
- u: ciaux'koaq'kex 照割價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11404]
-
- 照大賣價 。 <>
- u: ciauh'kex chiauh8過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11460]
-
- 跳過 , 飛過 。 <>
- u: ciauq'kex chiauh過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0092] [#11461]
-
- 跳過 , 飛過 。 <>
- u: cvii'kex'ar 錢架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0113] [#11789]
-
- 換錢e5店 。 = [ 錢桌仔 ] 、 [ 銀桌仔 ] 。 <>
- u: cyn'kex 真價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0221] [#11943]
-
- 真實e5價錢 。 <>
- u: ciøq'kex`leq ciøq'køex`leq 借過咧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0196] [#12235]
-
- beh通過別人e5中間e5話詞 。 <>
- u: ciofng'kex ciu'kex 將計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190/B0105] [#12419]
-
- 看對方e5計謀來採用家己e5計謀 。 <>
- u: cit'kex'pvoax'kex cit'køex'pvoax'køex 一過半過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207/B0208] [#12575]
-
- 一回半回 ; 三不五時 。 <∼∼∼∼ 是無相干 。 >
- u: cit'kiab kex'cit'kiab 一劫 過一劫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0206] [#12596]
-
- 一個劫難過了接續koh來一難 。 <>
- u: cid'kex cid'køex 此過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0207] [#12748]
-
- chit - pai2 ; chit回 。 <>
- u: ciuo'kex 酒價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138] [#12851]
-
- 酒e5價數 。 <>
- u: cviu'kex 上價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0138] [#13073]
-
- ( 1 ) 起價 。
( 2 ) 達到價格 。 <>
- u: zoad'kex 拙計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13763]
-
- ( 文 ) 拙策 。 <>
- u: zoex'kex zøx/zøex'kex 做價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0846/A0860/A0874] [#13871]
-
- 出價 。 <>
- u: zorng'kex zorng'køex 總過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0868] [#14143]
-
- ( 1 ) long2通過 。
( 2 ) 算賬全部過名 。 <( 2 )∼∼ 你e5名 。 >
- zofngkex 總計 [wt] [HTB] [wiki] u: zorng'kex [[...]][i#] [p.A0868] [#14144]
-
- 合計 。 <>
- u: zoong'kex zoong'køex 蹤過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0868] [#14208]
-
- 趕緊走過 。 <∼∼ 溝 。 >
- u: zuix'kex zuix'køex 醉過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0325] [#15040]
-
- 醉醒 。 <>
- u: zw'kex 書架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0339/B0370] [#15069]
-
- Khng3書e5架仔 。 <>
- u: erng'kex erng'køex 永過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076/A0076/A0077] [#15609]
-
- 以前 。 <∼∼-- e5 tai7 - chi3 = 往事 。 >
- u: erng'kex'ar erng'køex'ar 永過仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076/A0076/A0077] [#15610]
-
- = [ 永過 ] 。 <>
- u: erng'sioong'kex erng'sioong'køex 永常過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15625]
-
- = [ 永常時 ] 。 <>
- u: eng'kex 用計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0076] [#15729]
- to contrive, to scheme
- 用計謀 。 <>
- u: efng'køf'kex 鸚哥架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0077] [#15783]
-
- 十字架 。 < 上 ( chiuN7 ) ∼∼∼ = 釘十字架死刑 。 >
- u: geh'kex gøeh'kex 月計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0425/A0519/A0531] [#16020]
-
- 每個月合計一pai2 。 <>
- u: gieen'thexng kex'cioong 言聽 計從 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0347/A0234] [#16444]
-
- 聽話koh照計畫行 , 順服 。 <∼∼∼∼ tak8項beh順趁 。 >
- u: giap'kex 業價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0337] [#16467]
-
- 不動產e5價數 。 <∼∼ 金 。 >
- u: goaan'kex 原價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0517] [#16811]
-
- <>
- u: guun'kex 銀價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0399/A0351] [#17343]
-
- 銀市場 。 <∼∼ khah長 。 >
- u: haan'loarn'kex 寒暖計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0531] [#17983]
-
- ( 日 ) 溫度計 。 <>
- u: hva'kex hva'køex 跨過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#18029]
-
- 跨過 。 <>
- u: hva'kex'soef hva'køex'soef 跨過衰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0511] [#18030]
-
- 跨過人e5頭來ka7伊侮辱 。 < hou7人 ∼∼∼ 會boe7大漢 。 >
- u: hafng'loo'kex 烘爐架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0539] [#18142]
-
- 烘爐e5台架 。 <>
- u: hap'kex 合計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0531] [#18189]
-
- 總計 , 合共 。 <∼∼ 看bai7 。 >
- u: hau'kex 候價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18346]
-
- 候等價數e5變動 。 < 貨躉 ( tun2 ) teh ∼∼ 。 >
- u: haw'siaau'kex 詨精價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0522] [#18395]
-
- 無影e5價數 。 <>
- u: hex'kex høex'kex 貨價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0842] [#18596]
-
- 物價 。 <>
- u: hee'kex 下價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0753/B0804/B0842] [#18636]
-
- 降價 ; 落價 。 <>
- u: hii'kex'ar 魚架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615/B0703/B0717] [#19102]
-
- ( 1 ) 魚e5棚架 。
( 2 ) 賣魚e5店 。 <( 2 ) 排 ∼∼∼ 。 >
- u: hiarm'kex 險計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0612] [#19232]
-
- 危險e5計謀 。 <>
- u: hiexn'kex'zheg 獻計策 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19312]
-
- 獻策 。 <>
- u: hien'siaw'toe'kex'guun hien'siaw'tøe'kex'guun 現銷地價銀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0627] [#19437]
-
- 一時支付土地e5代金 。 <>
- u: hviaq'kex 嚇價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0607] [#19477]
-
- 價數提高 。 <>
- u: hviw'kex'loo hviw'køex'loo 香過爐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0621] [#20014]
-
- 線香換過爐 。 <∼∼∼ khah芳 。 >
- u: hør'kex 好價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20216]
- good price
- 價格好 。 <>
- u: hør'kex 好計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0823] [#20217]
- good scheme
- 好e5計謀 。 <>
- u: hoah`kex hoah`køex 跬過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20495]
-
- 跨過 。 <∼∼ 溝仔 。 >
- u: hoaq'kex 喝價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20506]
-
- 叫價 。 < 大家 ∼∼ 。 >
- u: hoarn'kafn'kex 反奸計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0795] [#20635]
-
- 離間e5計謀 。 <>
- u: hoe'kex 會計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0804] [#21209]
-
- ( 日 ) <>
- u: hoe'kex'khøx 會計課 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0804] [#21210]
-
- ( 日 ) <>
- u: hong'kex hong'køex 鳳髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0834] [#21706]
-
- 結婚e5時用e5髻 。 <>
- u: hofng'loo'kex 烘爐架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0842] [#21847]
-
- 烘爐e5臺 。 <>
- u: ho'kex 後繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22201]
-
- 後頭e5繼續 。 <>
- u: ho'kex'ciar 後繼者 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0814] [#22202]
-
- 後頭繼續e5人 。 <>
- u: hw'kex 虛價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22698]
-
- 掛牌e5訂價 。 <>
- u: hw'kex 夫價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0703] [#22699]
-
- 官吏e5轎夫e5租金 。 <>
- u: hwn'kex'ar 煙架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22924]
-
- 薰草e5小賣店 。 <>
- u: ie'kex ciu'kex 以計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23086]
-
- = [ 依計就計 ] 。 <>
- u: y'kex 衣架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23896]
-
- 吊衫e5架a2 。 <>
- u: y'kex ciu'kex 依計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0052] [#23897]
-
- 照對手e5計來計謀 。 <>
- u: irn'kex 引繼 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0094] [#24059]
-
- ( 日 ) 引來繼續 。 <>
- u: iøh'kex 藥價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0085] [#24380]
- price of medicine
- 藥a2 e5價數 。 <>
- u: id'kex 一計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0089] [#24721]
-
- ( 文 ) 一個計謀 。 <>
- u: jiin'ji'kex 人字架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0748] [#25700]
-
- 人字型e5厝頂 。 <>
- u: juu'thaau saxm'kex 茹頭 散髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0738] [#26177]
-
- =[ 茹頭 散鬼 ] 。 <>
- u: juu'thaau svoax'kex 茹頭 散髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0781/A0738] [#26179]
-
- =[ 茹頭 散鬼 ] 。 <>
- u: kar'kex 絞架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#26233]
-
- 做疊高用e5踏腳架 、 疊腳架 。 <>
- u: kaq'kex 較價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#26464]
-
- 比看價數 。 <∼∼ 較了boe7和盤 。 >
- u: kaq'kex 較計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#26465]
-
- 對待遇等無公平e5計較 。 < 對序大人 ∼∼ 。 >
- u: kae'kex koea'kex/kea'kex køea'kex 改嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0186/A0459/A0409] [#26554]
-
- 再婚 。 <>
- u: kaf'kex 家計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0167] [#26718]
- household management; home economics
- 家庭e5經濟 。 <>
- u: karng'kex 講價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27118]
-
- = [ 講 ( kong2 ) 價 ]( 2 )( 3 ) 。 <>
- u: kaxng'kex 降價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27158]
-
- 落價 。 <∼∼ 來就伊 。 >
- u: kaang'kex kang'kex 同價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227/A0227] [#27191]
-
- 仝款價數 。 <>
- u: khafn'kaw kex'khiaq khafn'kaw køex'khiaq 牽溝過隙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0211] [#27315]
-
- 引chhoa7行困難e5路 , 指導照顧 。 <>
- u: kafn'kex 艱計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27317]
- difficulty in life (poverty)
- 困難 。 <∼∼ 大 ; 有啥麼 ∼∼? 真 ∼∼ 。 >
- u: kafn'kex 奸計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27318]
- evil plot
- 詭計 , 奸策 。 <>
- u: kafn'kex kafn'køex 干過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212/A0212] [#27319]
- (Quanzhou and Xiamen Hokkien) connection; interrelation; relationship
- 關係 ; 掛鉤 。 <>
- u: kafn'khor'kex 艱苦計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0212] [#27325]
-
- 困難 , 辛苦 。 < 人無 ∼∼∼, 難得世間財 。 >
- u: kad'sie'kex 結死價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209/A0292] [#27542]
-
- Be7 - tang3變更e5價數 ; 市價落ma7維持仝款不變 。 <>
- u: kaux'kex 到價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27751]
-
- 相當e5價數 , 最高e5價數 。 <>
- u: kaux'kex'zhao 到繼草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27752]
-
- ( 植 ) = [ chhoe3鼻草 ] 。 <>
- u: kaw'kex kaw'køex 交過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0196] [#27997]
-
- 交付 。 <∼∼ 伊 。 >
- u: koex kex(漳)/køex(泉) køex 解 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0455/A0402/A0512] [#28073]
-
- 送到 。 <∼ 送 = 強迫護送 ; ∼ 餉銀 ; ∼ 送犯人 。 >
- u: kex'zhef 解差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28088]
-
- 護送罪人e5押丁 。 <>
- u: kex'zhef'aq 解差押 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28090]
-
- = [ 解差 ] 。 <>
- u: kea'cie kex'ar 果子 架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414/A0000] [#28101]
-
- 果子擔 。 <>
- u: kex'hoan 解犯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420] [#28127]
-
- 護送犯人 。 <>
- u: kex'saxng 解送 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#28166]
-
- 護送 。 <∼∼ 犯人 。 >
- u: kea'tid'kex pux'boe'thex 假得過 富沒退 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416] [#28182]
-
- 指女人八字無好 , 偽造來結婚ma7仝款會得tioh8幸福 , 所以講民間信仰無一定正確 。 <>
- u: kex koex(漳)/kəx(泉) køex 過 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0403/A0455/A0509] [#28186]
-
- ( 1 ) 通過 。
( 2 ) 經過 。 ~ 煮 -- e5肉 ; ~ 漂 -- e5布 ; ~ 驗 。
( 3 ) pai2 , kai2 , 次 。
( 4 ) 過度 。
( 5 ) 達成 。
( 6 ) 合心意 。
( 7 ) 後一個 。
( 8 ) 移交 , 移轉 。
( 9 ) 傳染 。
( 10 ) 超越 , 渡航 。
( 11 )( 筋 、 皮等 ) 重生 。
( 12 ) bat做 。 <( 1 )∼ 路 ; m7 hou7我 ∼; ∼ 頭前 ; ∼ 五年 。
( 3 ) 這 ∼; 一 ∼; 後 ∼ 。
( 4 )∼ 分 ; ∼ 熟 。
( 5 ) 對be7 ∼ = 對抗be7 tiau5 ; 使會 ∼ 馬 = 使用偽做品成功 。
( 6 )∼ 意 ; 未 ∼ 意 。
( 7 )∼ 月 ; ∼ 日 。
( 8 )∼ 賬 ; ∼ 定 = 交付定金 。
( 9 ) 肺病會 ∼-- 人 。
( 10 ) 跳 --∼; ∼ 唐山 ; ∼ 內地 。
( 11 )∼ 皮 ; ∼ 筋 。
( 12 ) bat犯罪 ∼; bat辦 ∼ 。 >
- u: kex 嫁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402] [#28187]
-
- 女人結婚 。 ~ 雞toe3雞飛 , ~ 狗toe3狗走 = 意思 : kap翁同苦樂 ; ~ 乞食揹 ( phaiN7 ) 茭chu3斗 = 意思 : kap翁同苦樂 <>
- u: kex 價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402] [#28188]
-
- 價格 , 價值 。 < 這是照本 -- e5 ∼; 時 ∼; 估 ∼ ; 起 ∼ ; 落 ∼; 貨 ∼ 。 >
- u: kex koex(漳)/kəx(泉) køex 髻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402/A0455/A0509] [#28189]
-
- ( 1 ) 縛頭鬃做型 。
( 2 ) 女人戴頭e5物件 。 <>
- u: kex 假 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402/A0161] [#28190]
-
- 歇睏 。 < 告 ∼ = 請假 ; 放 ∼ 。 >
- u: kex 計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402] [#28191]
-
- ( 1 ) 工夫 , 計策 。
( 2 ) 總共 。
( 3 ) 計算 , 合計 。 <( 1 ) 用 ∼ 。
( 2 )∼ 是an2 - ni ; ∼ 好 ;∼ 會講 -- 得 。
( 3 )∼ 看mai7 。 >
- u: kex 架 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0402] [#28192]
-
- < 棚 。 拍 ∼; 搭 ∼ 。 >
- u: kex'ar 架仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404] [#28193]
-
- ( 1 ) 棚 。
( 2 ) 架台 。 <( 1 )∼∼ 頂 。
( 2 ) 菜 ∼∼; 果子 ∼∼ 。 >
- u: kex'ar køex'ar 髻仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509] [#28194]
-
- = [ 髻 ] 。 <>
- u: kex'ar'bea køex'ar'bøea 髻仔尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0405/A0457/A0509] [#28195]
-
- 縛頭毛e5髻頂 。 <>
- u: kex'ar'zafng 髻仔鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509] [#28196]
-
- 女人頭毛中央縛假頭鬃e5所在 。 <>
- u: kex'ar'zhao 蕨仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0404/A0456/A0509] [#28197]
-
- ( 植 ) 嫩 ( chiN2 ) 葉做食用 。 <>
- u: kex'ar'lee køex'ar'lee 髻仔螺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0405/A0457/A0509] [#28198]
-
- 縛頭毛kah - na2螺形e5髻 。 < 絪 ∼∼∼; 纏 ∼∼∼ 。 >
- u: kex'afng 嫁翁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0405] [#28199]
-
- 女人結婚 。 <∼∼ 食翁 。 >
- køea'au 過後 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'au [[...]][i#] [p.A0405/A0457/A0510] [#28200]
-
- 以後 。 <>
- u: kex'baai køex'baai 過楣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0418/A0512] [#28201]
-
- 架ti7門或窗頂e5橫木 。 <>
- køeabak 過目 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'bak [[...]][i#] [p.A0418/A0464/A0512] [#28202]
-
- ( 1 ) 注意 。
( 2 ) 經過目睭看 。 <( 1 ) 看 ∼∼ 。
( 2 ) 我to猶未 ∼∼ 。 >
- u: kex'bea køex'bea 過馬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420/A0465/A0512] [#28203]
-
- < hou7伊掠 ∼∼ = hou7伊食夠夠 ; hou7人使 ∼∼ = 做人奴才 。 >
- u: kex'bin 過面 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0419/A0465/A0512] [#28204]
-
- 無困難通過 , 無阻擋完成 。 < 使 ∼∼ 。 >
- køeabiin 過眠 [wt] [HTB] [wiki] u: kex'biin [[...]][i#] [p.A0419/A0000/A0512] [#28205]
-
- ( 1 ) 睏超過久 。
( 2 ) 失眠 。 <( 1 ) 睏 ∼∼ 。
( 2 ) ∼∼ be7睏 -- 得 。 >
- u: kex'bør kex'buo 繼母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0421/A0420] [#28206]
-
- <>
- u: kex'boaa køex'boaa 過磨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420/A0000/A0512] [#28207]
-
- ( 1 ) SiuN過辛勞 。
( 2 ) 經過研磨 。 <( 2 ) ∼∼-- e5玻璃 。 >
- u: kex'boe'taxng'khix køex'bøe'taxng'khix 過沒處去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0421/A0466] [#28208]
-
- 非常對不起 ; 過boe7得去 。 < 對伊 ∼∼∼∼ 。 >
- u: kex'boo 計謀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0421] [#28209]
-
- 計略 , 策略 。 < 用 ∼∼; ∼∼ 發pauh 。 >
- u: kex'buo 繼母 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0420] [#28210]
-
- ( 文 )<>
- u: kex'zvae køex'zvae 過指 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#28212]
-
- ( 1 ) 手指彈樂器e5時換位格 。
( 2 ) 指拍算盤省略 「 五 」 。 <>
- u: kex'zafng køex'zafng 髻鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411/A0460/A0511] [#28213]
-
- 頭鬃縛髻 。 <>
- u: kex'zexng koex'zexng(漳)/kəx'zeeng(泉) køex'zexng 過症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415/A0463/A0511] [#28214]
-
- 症頭拖久無醫 。 <>
- u: kex'zhaa 架柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0411] [#28215]
-
- 將柴等疊起來 。 <>
- u: kex'zhef 繼妻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28216]
-
- 後巢 , 後妻 。 < 嫁人做 ∼∼ 。 >
- u: kex'zheg 計策 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0415] [#28217]
-
- 策略 , 計謀 。 < 獻 ∼∼ 。 >
- u: kex'chiuo 過手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0414/A0463/A0511] [#28218]
-
- ( 1 ) 到手 。
( 2 ) 完成 。 <( 1 ) 提猶未 ∼∼ 。
( 2 ) be7 ∼∼; 害人be7 ∼∼ 。 >
- u: kex'zhoa 嫁娶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28219]
-
- 婚姻 。 <>
- u: kex'zhuix køex'zhuix 過嘴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0416/A0463/A0511] [#28220]
-
- ( 1 ) 傳話 。
( 2 ) 仲介 。 <( 1 ) M7 - thang ∼∼ 。
( 2 ) 無人 ∼∼ tai7 - chi3就難成 。 >