Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:svaf'to.
Maryknoll (84)
an [wt] [HTB] [wiki] u: an [[...]] 
request for postponement of payment, delivery or completion
延,拖延,限
Bøefbøe sngx hwn, siøchviar bøo lun./Bøefbøe sngx hwn, svachviar bøo lun. [wt] [HTB] [wiki] u: Bea'be sngx'hwn, siøf'chviar bøo'lun.; Bøea'bøe sngx hwn, siøf/svaf'chviar bøo lun. [[...]] 
In trade, people count to a fraction, in treatment of guests, don't count the expense
買賣算分,相請不計較
bøzhae [wt] [HTB] [wiki] u: bøo zhae [[...]] 
regrettable, unfortunate, unlucky, too bad, wasteful, unworthy
可惜
bøtapsab [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tab'sab [[...]] 
not enough
不夠
bor [wt] [HTB] [wiki] u: bor [[...]] 
wife
zay [wt] [HTB] [wiki] u: zay [[...]] 
plant, care for plants, transplant, set plant out, young plants for transplanting (also said of some animals)
栽,苗
zaesvaf zaesix [wt] [HTB] [wiki] u: zaix'svaf zaix'six [[...]] 
again and again, over and over again
再三再四
zhw [wt] [HTB] [wiki] u: zhw [[...]] 
lay, spread out a carpet or mattress
zhwgoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'goa [[...]] 
besides, in addition, moreover
此外
Ciah bøo svajit zhaix, ciu sviuxbøeq cviu sethiefn. [wt] [HTB] [wiki] u: Ciah bøo svaf'jit zhaix, ciu sviu'boeq cviu sef'thiefn.; Ciah bøo svaf'jit zhaix, ciu sviu'bøeq cviu sef'thiefn. [[...]] 
Rome was not built in a day. (Lit. Having been a vegetarian for only three days, already expects to attain nirvana.)
吃不到三天素,就想上西天。
zuylo [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'lo [[...]] 
voyage, by sea
水路
eh-cvicvy [wt] [HTB] [wiki] u: eh'cvy'cvy; øeh-cvy'cvy [[...]] 
confined (space), very narrow
很狹小
giuo [wt] [HTB] [wiki] u: giuo; (khiuo) [[...]] 
pull, to haul, to draw, to tow, solicit (as buyers)
拉,曳
goxsiesvaf [wt] [HTB] [wiki] u: go'six'svaf [[...]] 
to add thing that have nothing to do with the matter, unimportant, or irrelevant
無關緊要的話
hiøfkoad [wt] [HTB] [wiki] u: hiør'koad; (hor'koad) [[...]] 
negation, decide against, vote down
否決
y [wt] [HTB] [wiki] u: y; (svaf) [[...]] 
clothing, dress, garments, to dress, to wear, coat
iangsvaf thoksix [wt] [HTB] [wiki] u: iafng'svaf thog'six; (iofng'svaf thog'six) [[...]] 
commission many people to act, ask someone over and again to do something
委三託四
iongsvaf thoksix [wt] [HTB] [wiki] u: iofng'svaf thog'six; (iafng'svaf thog'six) [[...]] 
to commission a number of different people to do the same job, to entrust the same job to a number of different people to make sure it gets done
委三託四
liu [wt] [HTB] [wiki] u: liu [[...]] 
review, steam again the rice cake, food
復習,再蒸
mxcviaa svaf nng [wt] [HTB] [wiki] u: m'cviaa svaf nng [[...]] 
not amounting to much, of little use
不成數,數目少
nesvaf [wt] [HTB] [wiki] u: nee'svaf [[...]] 
spread out clothes to be dried
晾衣服
ngg [wt] [HTB] [wiki] u: ngg; (hoong) [[...]] 
yellow, surname
ochiwar [wt] [HTB] [wiki] u: of'chiuo'ar [[...]] 
mechanic
技工
paksvaf [wt] [HTB] [wiki] u: pag'svaf [[...]] 
take off the clothes, peel off one's garments, to strip and plunder of garments
脫衣服,剝衣服
phagsvaf [wt] [HTB] [wiki] u: phak'svaf [[...]] 
sun clothes, to air clothing
晒衣服
phisvaf [wt] [HTB] [wiki] u: phy'svaf [[...]] 
spread out clothes to dry
晾衣服
poefhoe [wt] [HTB] [wiki] u: poea'hoe; pøea'hoe [[...]] 
make (something) clear, put (something) straight
弄清,講明白
svaf [wt] [HTB] [wiki] u: svaf; (safm) [[...]] 
three
sva'afkex [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'ar'kex [[...]] 
coat hanger outside using, clothes rack for garments to sun
晒衣架
svaf nii kvoaf, nng nii moar [wt] [HTB] [wiki] u: svaf nii kvoaf, nng nii moar [[...]] 
quickly over, uncertain, term of office uncertain, used in reference to corrupt officials
官海浮沉
svatii siekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tii six'khaux [[...]] 
to continually cut back
扣來扣去
svatngg nngxtea [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'tngg nng'tea [[...]] 
unforeseen disasters or accidents (usually referring to death)
三長兩短
siøkab [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'kab; (svaf'kab) [[...]] 
put together to share (food, the same house), collaborate with, (to work) together
互相,一起,合夥
tehtexkym [wt] [HTB] [wiki] u: teq'te'kym; teq'tøe'kym [[...]] 
deposit, returnable lease money
抵押金
thog [wt] [HTB] [wiki] u: thog [[...]] 
to commission, entrust, charge with, rely on, ask, to request, consign, consignment, to use as an excuse or pretext, (a dead person) appears in a dream, send (messages) indirectly
託,托
tiuq [wt] [HTB] [wiki] u: tiuq [[...]] 
have muscular spasm, convulse, throb (as wounded finger) to pull quickly, straighten out (garments)
痙攣,抽搐,打
tuxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: tu'zuie [[...]] 
soak in water for a short time
浸水