Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: zhud`khix.
Maryknoll (47)
ak'ho [wt] [HTB] [wiki] u: ag'ho ⬆︎ [[...]] 
be caught in the rain
淋雨
bøextaxng [wt] [HTB] [wiki] u: be'taxng; bøe'taxng; (be tid'thafng) ⬆︎ [[...]] 
the negative of øextaxng, expresses physical or moral impossibility
不能
bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) ⬆︎ [[...]] 
just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
要,將要,快要,要是
zhutzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zuie; (zhud'khix) ⬆︎ [[...]] 
vent one's anger, take one's spite out on another
出氣
zhut'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoad ⬆︎ [[...]] 
departure, to leave
出發
zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
go out, Get out!
出去
zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khix; (zhud'khuix) ⬆︎ [[...]] 
vent one's anger upon
出氣
zoong zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zoong zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
rush out
衝出去
hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox ⬆︎ [[...]] 
throw out, throw a person out of the window, expel, dismiss or fire an employee
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq ⬆︎ [[...]] 
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
keg zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: keg zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
expel (from a family, village, society)
革出去,逐出去
kiernkor [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'kor ⬆︎ [[...]] 
superstitious, make fetish of
迷信
kvoar zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
drive out, expel
趕出去
nax [wt] [HTB] [wiki] u: nax ⬆︎ [[...]] 
expose to sunlight, to sun
晾,曝,曬
pviax zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pviax zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
empty, clean out
倒出去
pviax zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pviax zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
rush out
衝出去
saux zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: saux zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
sweep out
掃出去
thafm zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thafm zhud'khix; (thaxm zhud'khix) ⬆︎ [[...]] 
awning or porch projects over a street
探(伸)出去
thad zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thad zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
kick out
踢出去
theh zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: theh zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
take out, Take it out!
拿出去
thøfliah [wt] [HTB] [wiki] u: thør'liah ⬆︎ [[...]] 
to fish in the sea
打魚
thut zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thut zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
get dislocated, (the joint of a machine or a piece of furniture) slips out
滑脫了
tiøo [wt] [HTB] [wiki] u: tiøo ⬆︎ [[...]] 
leap, to jump, frisk or dance about, bump along (vehicle), toss, jolt
跳,顛簸
tøo zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tøo zhud'khix ⬆︎ [[...]] 
escape out of a place, flee away
逃出去


Taiwanese Dictionaries – Sources