Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for long long, found 92,
aw 🗣 (u: aw) [wt][mo] au [#]
1. (V) to immerse, steep, soak in water long-term || 把東西放在水中做長時間的浸泡。
1: aw sab'buun (漚雪文) (用肥皂水浸泡)
2. (V) to compost (make matter into a heap to let it rot) || 堆積成一堆使腐爛。
1: aw puii (漚肥) (積成堆肥)
3. (V) to invest all currently available capital and expect returns || 將現有資本全部投入,期望回本。
1: Zhwn go'ban khof zorng aw`løh'khix. (賰五萬箍總漚落去。) (剩五萬塊全部押下去。)

tonggi: ; s'tuix:
bien'ieen 🗣 (u: bieen'ieen) 綿延 [wt][mo] biân-iân [#]
1. () (CE) continuous (esp. of mountain ranges); to stretch long and unbroken; a continuous link; sostenuto (sustained, in music) || 綿延

tonggi: ; s'tuix:
Bilofng 🗣 (u: Bii'lofng) 彌濃 [wt][mo] Bî-long [#]
1. () || 高雄市美濃(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix:
Bilofng Khøef 🗣 (u: By'lofng Khøef) 美濃溪 [wt][mo] Bi-long-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名

tonggi: ; s'tuix:
Bilofng Khw 🗣 (u: By'lofng Khw) 美濃區 [wt][mo] Bi-long-khu [#]
1. () || 高雄市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)

tonggi: ; s'tuix:
chiafm 🗣 (u: chiafm) [wt][mo] tshiam [#]
1. (N) slender thin long segment of some material; strip; band; label; slip || 成段的細長條狀物。
1: hafn'cii'chiafm (番薯簽) ()
2: phak chiafm (曝簽) (曬簽條)
2. (V) to sign (one's name with a pen etc); to autograph || 簽名。
1: Chviar lie miaa chiafm toax ciaq. (請你名簽蹛遮。) (請你在這裡簽名。)
3. (V) to vote for by circling with pen or stamp; to bet or wager on || 圈選、押注。
1: Lie beq chiafm kuie ? (你欲簽幾號?) (你要簽幾號?)

tonggi: ; s'tuix:
chim'oarn 🗣 (u: chym'oarn) 深遠 [wt][mo] tshim-uán [#]
1. () (CE) far-reaching; profound and long-lasting || 深遠

tonggi: ; s'tuix:
chirm 🗣 (u: chirm) t [wt][mo] tshím [#]
1. (Adv) a moment ago; just now; not long before || 纔。剛才,不久之前。
1: Y chirm laai nia'nia. (伊寢來爾爾。) (他剛來而已。)

tonggi: twciaq, 25843; s'tuix:
chiuu 🗣 (u: chiuu) [wt][mo] tshiû [#]
1. (V) to pull in long rope, cloth, net, etc hand over hand; to haul in || 把長的繩線、布或網等一手一手拉近身來。
1: chiuu søq'ar (揫索仔) (拉回繩子)
2. (V) to disentangle tangled rope or vine; to sort (things) out || 把糾纏的線索、藤等理出條理。
1: barn koef chiuu tiin (挽瓜揫藤) (順藤採瓜。比喻在一件複雜的事情中理出頭緒,探究真相。)

tonggi: ; s'tuix:
chym 🗣 (u: chym) [wt][mo] tshim [#]
1. (Adj) (liquid level) deep; not shallow || 水不淺。
1: Ciaf ee zuie cviaa chym. (遮的水誠深。) (這裡的水很深。)
2: chym'hae (深海) ()
2. (Adj) (capacity) deep || 上下前後距離空間大。
1: Cid tex voar khaq chym, e'sae tea khaq ze thngf. (這塊碗較深,會使貯較濟湯。) (這個碗比較深,能盛比較多的湯。)
3. (Adj) thick; deep or profound; rich or strong; concentrated; dense; strong || 厚、濃。
1: kaw'zeeng chym (交情深) ()
4. (Adj) ample in learning, knowledge, thinking || 學問知識或思考豐厚不淺薄。
1: hak'bun cyn chym (學問真深) (學問很淵博)
5. (Adj) (distance or time) great; long; far; deep into || 距離遠、時間久。
1: chym'svoaf'naa'lai (深山林內) (深山裡)
2: nii'kuo'goeh'chym (年久月深) (時間經歷很久)

tonggi: ; s'tuix:
cixm 🗣 (u: cixm) [wt][mo] tsìm [#]
1. (V) to immerse; to soak; to steep || 把東西放在水中泡著。
1: Hviw'kof beq zuo cixn'zeeng aix sefng cixm zuie. (香菇欲煮進前愛先浸水。) (香菇要煮之前要先泡水。)
2. (V) to stay in some environment for a long time || 指長時間待在某一個環境中。
1: Kuy kafng lorng cixm ti paang'kefng lai. (規工攏浸佇房間內。) (一整天都待在房間裡頭。)

tonggi: ; s'tuix:
hoafn 🗣 (u: hoafn) [wt][mo] huan [#]
1. (N) long, narrow, and drooping flag often used in funeral || 形狀狹長而下垂的旗幟,多用於喪事之中。
1: irn'huun hoafn (引魂幡) ()

tonggi: hoan'ar, tonghoafn; s'tuix:
hoahlinlofng 🗣 (u: hoaq'lyn'lofng) 喝玲瑯 [wt][mo] huah-lin-long [#]
1. (V) || 早期的沿街叫賣者為銷售商品,常手搖鈴鼓,沿街叫賣,這樣的動作就稱為「喝玲瑯」。

tonggi: ; s'tuix:
hoatbang 🗣 (u: hoad'bang) 法網 [wt][mo] huat-bāng [#]
1. () (CE) the net of justice; rigorous process of the law; the long arm of the law || 法網

tonggi: ; s'tuix:
iøkoflofng 🗣 (u: iøo'kor'lofng) 搖鼓瑯 [wt][mo] iô-kóo-long [#]
1. (N) || 波浪鼓。一種兒童玩具。在小鼓兩邊用短線各拴一顆墜子,握住手把轉動,鼓面會因墜子敲擊而發出咚咚的聲響。以前賣貨郎也拿來搖弄,以代替叫賣。

tonggi: linlongkor; s'tuix:
khiefn 🗣 (u: khiefn) t [wt][mo] khian [#]
1. (V) to throw sth a long distance; to hurl; to throw || 投擲、扔。
1: khiefn ciøh'thaau (掔石頭) (扔石頭)

tonggi: ; s'tuix:
khoxng 🗣 (u: khoxng) t [wt][mo] khòng [#]
1. (V) to cook over low heat for long time || 用慢火久煮。
1: khoxng peh'zhaix (炕白菜) (滷白菜)
2: khoxng thoo'iøo (炕塗窯) (窯燒番薯)

tonggi: ; s'tuix:
koaylong 🗣 (u: koae'long) 拐弄 [wt][mo] kuái-lōng [#]
1. (V) || 誘騙、拐騙。
1: Y zoafn'buun koae'long laang ee girn'ar khix be, cviaa phvae'sym! (伊專門拐弄人的囡仔去賣,誠歹心!) (他專門誘拐別人的小孩去賣,真歹毒!)
2. (V) || 唆使。指使他人去做壞事。
1: Lie maix koae'long laang oafn'kef. (你莫拐弄人冤家。) (你不要唆使人家吵架。)

tonggi: ; s'tuix:
kor 🗣 (u: kor) [wt][mo] kóo [#]
1. (N) upper part of the arm || 手臂上半部。
1: chiuo'kor'thaau (手股頭) (上手臂)
2. (N) upper part of a bird wing || 鳥類翅膀的上肢部分。
1: sit'kor (翼股) (翅膀骨連肌合稱)
3. (N) (finance) share; stock || 合資的公司將資本平分為若干份,每一份稱為一股,可以在票券上載明。
1: kor'phiøx (股票) ()
4. (Mw) Classifier for long winding things like ropes, rivers, etc. || 計算繩線的單位。
1: cit kor svoax (一股線) ()
5. (Mw) small plot of farm land || 計算田畦的單位。
1: cit kor zhaix (一股菜) (一畦菜)

tonggi: ; s'tuix:
ku 🗣 (u: ku) p [wt][mo][#]
1. (Adj) long-used; long-standing; old (age); of the past; outdated; before; former; previous; bygone; not new || 用很久的、老的、以前的。與「新」(sin)相對。
1: Ku ee khaq hør'zheng. (舊鞋較好穿。) (舊鞋比較好穿。)

tonggi: ; s'tuix:
kuo 🗣 (u: kuo) p [wt][mo][#]
1. (Adj) long (in time); lasting || 指時間的長久、長遠。
1: Y li'khuy cyn kuo`aq. (伊離開真久矣。) (他離開很久了。)
2. (N) period of time passed || 表示一段經過的時間。
1: Tarn cit tiarm'zefng kuo`aq. (等一點鐘久矣。) (等了一小時了。)
2: cid'kuo (這久) (現在)
3: hid'kuo (彼久) (那時候)

tonggi: ; s'tuix:
kuun 🗣 (u: kuun) 𤉙t [wt][mo] kûn [#]
1. (V) to boil food in water for long time || 將食物放在水裡長時間熬煮。
1: Ty'khaf kuun noa'noa, cyn hør'ciah. (豬跤𤉙爛爛,真好食。) (豬腳煮得爛爛的,真好吃。)

tonggi: ; s'tuix:
kvoae 🗣 (u: kvoae) [wt][mo] kuáinn [#]
1. (N) stalk of grain; long tubular stem of plants like grain, taro, etc || 穀類、芋類等植物長管狀的莖。
1: o'kvoae (芋稈) ()
2: tiu'kvoae (稻稈) ()

tonggi: ; s'tuix:
kvoaf 🗣 (u: kvoaf) p [wt][mo] kuann [#]
1. (N) long, straight wooden stick or iron rod; pole; staff; flag-staff || 長長直直的木棍或鐵棍。
1: kii'kvoaf (旗杆) ()

tonggi: ; s'tuix:
kwkuo 🗣 (u: kuo'kuo) 久久 [wt][mo] kú-kú [#]
1. (Adv) for a fairly or very long time || 經過一段相當長久的時間。
1: Y kuo'kuo ciaq laai cit pae. (伊久久才來一擺。) (他相隔很久才來一次。)

tonggi: ; s'tuix:
ky 🗣 (u: ky) p [wt][mo] ki [#]
1. (N) tree branch || 樹椏,樹幹從旁生出的枝條。
1: chiu'ky (樹枝) ()
2: kym'ky'giok'hiøh (金枝玉葉) ()
2. (Mw) thin/slender/long objects; long thing which can be held in the hand (pencils, sticks etc.) || 計算細長物體的單位。
1: cit ky hwn (一枝薰) (一根煙)
2: cit ky pid (一枝筆) ()

tonggi: ; s'tuix:
lang 🗣 (u: lang) t [wt][mo] lāng [#]
1. (N) long and thin bamboo wicker basket || 瘦長的竹編器具。
1: ti'lang (箸籠) (裝筷子的竹籠)
2: hee'lang (蝦籠) (抓蝦的小竹籠,內裝誘餌。)

tonggi: ; s'tuix:
lao 🗣 (u: lao) b [wt][mo] láu [#]
1. (Adj) practiced; proficient; skilled; skillful; veteran || 熟練、經驗豐富。
1: lao'lien (老練) ()
2: Efng'buun cyn lao (英文真老) (英語很溜)
2. (V) to wilt; to wither || 枯萎。
1: Hoef ie kefng lao`khix`aq! (花已經老去矣!) (花已經枯萎了!)
3. (Adj) long (tradition, history etc) || 時間悠久的。
1: lao'ji'hø (老字號) ()
4. () surname prefix: indicate affection or familiarity || 姓氏前綴。表示親暱。
1: Lao-Oong`ee, lie biin'ar'zaix karm beq kaq goar khix thiaux'buo? (老王的,你明仔載敢欲佮我去跳舞?) (老王啊,你明天要跟我去跳舞嗎?)

tonggi: ; s'tuix:
lau 🗣 (u: lau) p [wt][mo] lāu [#]
1. (Adj) old; elderly || 年紀大。
1: lau'laang (老人) ()
2. (Adj) old-fashioned; around a long time || 陳舊的、時間很久的。
1: lau'zexng'thaau (老症頭) (老毛病)
3. (V) to pass away; to die (tactful) || 指老人去世,是一種委婉的說法。
1: Y terng køx goeh lau`khix`aq. (伊頂個月老去矣。) (他上個月去世了。)
4. () noun prefix: honorific || 名詞前綴。對人的尊稱。
1: lau'sw (老師) ()

tonggi: ; s'tuix:
leeng 🗣 (u: leeng) 𦊓 [wt][mo] lîng [#]
1. (N) fixed-style long fishing net || 漁網的一種,為固定式的長網。
1: paxng leeng (放𦊓) (設置長網)
2: bea'kaf'leeng (馬鮫𦊓) (圍捕馬鮫魚用的長網)
2. (V) to use long net to catch fish || 以長網捕魚。
1: leeng hii (𦊓魚) (捕魚)

tonggi: 25013; s'tuix:
liaau 🗣 (u: liaau) [wt][mo] liâu [#]
1. (N) anything long and slender; strip || 細長的東西。
1: ie'liaau (椅條) (長板凳)
2: baq liaau (肉條) ()
2. (Mw) long and thin object || 計算細長物的單位。
1: cit liaau ie'ar (一條椅仔) (一張長板凳)
2: nng liaau baq (兩條肉) (兩條肉條)

tonggi: ; s'tuix:
liam 🗣 (u: liam) [wt][mo] liām [#]
1. (V) to mention; to speak of; to refer to || 因為想念而提起。
1: Lirn lau'buo tuo teq liam`lie. (恁老母拄咧念你。) (你媽媽正想到你而提起你。)
2. (N) way of looking at a thing; view; opinion || 看法。
1: koafn'liam (觀念) ()
2: kaix'liam (概念) ()
3. (N) to think of; to long for; to miss; to feel concern for || 思念、掛念。
1: kix'liam (紀念) ()
2: sw'liam (思念) ()
3: taix'liam (帶念) (體會、顧念)
4. (V) to read aloud; to chant; to recite; to repeat from memory || 誦讀。
1: liam'kefng (念經) ()

tonggi: ; s'tuix:
linlongkor 🗣 (u: lyn'lofng'kor) 玲瑯鼓 [wt][mo] lin-long-kóo [#]
1. (N) || 波浪鼓。一種兒童玩具。在小鼓兩旁用短線各拴一顆墜子,握住手把轉動,鼓面會因墜子敲擊而發出咚咚的聲響。以前賣貨郎也拿來搖弄,以代替叫賣。
1: Be zap'sex, iøo lyn'lofng'kor. (賣雜細,搖玲瑯鼓。) (賣雜貨,搖波浪鼓。)

tonggi: 26034, 26768; s'tuix:
liulong 🗣 (u: liuu'long) 流浪 [wt][mo] liû-lōng [#]
1. (V) || 生活沒有著落,到處飄盪,隨處謀生。
1: Liuu'long kaux Tam'zuie. (流浪到淡水。) (閩南語流行歌曲名。)

tonggi: ; s'tuix:
loah 🗣 (u: loah) [wt][mo] lua̍h [#]
1. (V) to comb; to stroke; stroke with long strokes all in one direction; stroke (the beard); harrow a field before planting the rice || 梳、撫,也用於抽象的撫平。
1: loah thaau'zafng (捋頭鬃) (梳頭髮)
2: loah sym'kvoaf (捋心肝) (撫胸順氣)
3: loah'pvee (捋平) (撫平)

tonggi: søef; s'tuix:
lofng 🗣 (u: lofng) t [wt][mo] long [#]

tonggi: ; s'tuix:
lofng 🗣 (u: lofng) t [wt][mo] long [#]
1. (V) (clothing) to (be able to) put on; to get into (some garment) || 穿進去。
1: Cid niar svaf chiuo'ngr sviw eh, goar ee chiuo lofng be jip`khix. (這領衫手䘼傷狹,我的手囊袂入去。) (這件衣服的袖子太窄了,我的手穿不進去。)
2. (V) to load; to pack; to wrap (sth in a bag) || 裝入。
1: Ka phoef lofng jip'khix phoef'loong. (共批囊入去批囊。) (把信裝到信封裡。)

tonggi: ; s'tuix:
lofng 🗣 (u: lofng) t [wt][mo] long [#]

tonggi: ; s'tuix:
long 🗣 (u: long) [wt][mo] lōng [#]

tonggi: ; s'tuix:
long 🗣 (u: long) b [wt][mo] lōng [#]

tonggi: ; s'tuix:
long'aflai 🗣 (u: loong'ar'lai) 櫳仔內 [wt][mo] lông-á-lāi [#]
1. (N) || 監獄。古代解送或囚禁犯人的木籠,現在引申為監獄。

tonggi: kvaløo, kvagak, long'ar, lāi-lî-á; s'tuix:
long'ar 🗣 (u: loong'ar) 櫳仔 [wt][mo] lông-á [#]
1. (N) || 監獄。古代解送或囚禁犯人的木籠,現在引申為監獄。
1: Zøx'phvae ee laang e ho laang liah jip'khix loong'ar'lai. (做歹的人會予人掠入去櫳仔內。) (為非做歹的人會被抓進去監獄裡。)

tonggi: kvaløo, kvagak, long'aflai; s'tuix:
long'iøh 🗣 (u: loong'iøh) 農藥 [wt][mo] lông-io̍h [#]
1. () (CE) agricultural chemical; farm chemical; pesticide || 農藥

tonggi: ; s'tuix:
long'uyhoe 🗣 (u: loong'uie'hoe) 農委會 [wt][mo] lông-uí-huē [#]
1. () Council of Agriculture, Executive Yuan || 農委會

tonggi: ; s'tuix:
loxngban 🗣 (u: long'ban) 浪漫 [wt][mo] lōng-bān [#]
1. () (CE) romantic || 浪漫

tonggi: ; s'tuix:
loxnghuix 🗣 (u: long'huix) 浪費 [wt][mo] lōng-huì [#]
1. (V) || 沒有節制、無益的耗費。

tonggi: thøfzex, tsè-thuah; s'tuix:
loxngkao-siøka/loxngkao-svaka 🗣 (u: long'kao-siøf/svaf'ka) 弄狗相咬 [wt][mo] lōng-káu-sio-kā [#]
1. (Exp) || 比喻煽動、挑撥使兩方爭鬥。
1: Hid ee laang phvae'sym'heng, long'kao'siøf'ka hai laang oafn'kef. (彼个人歹心行,弄狗相咬害人冤家。) (那個人心性不好,挑撥人家害他們吵架。)

tonggi: ; s'tuix:
loxngtong 🗣 (u: long'tong) 浪蕩 [wt][mo] lōng-tōng [#]
1. (Adj) || 遊手好閒。指放蕩不羈,四處閒遊不務正業。

tonggi: horngtong; s'tuix:
loxngzuo 🗣 (u: long'zuo) 浪子 [wt][mo] lōng-tsú [#]
1. (N) || 不務正業到處遊蕩的人。
1: Long'zuo hoee'thaau. (浪子回頭。) ()

tonggi: ; s'tuix:
løx 🗣 (u: løx) t [wt][mo][#]
1. (Adj) tall (person); long (limbs) || 形容人長得高。
1: Y svef'zøx cviaa løx. (伊生做誠躼。) (他長得很高。)

tonggi: lørkhaf; s'tuix:
mi 🗣 (u: mi) p [wt][mo][#]
1. (N) noodles made from wheat flour and processed into long strips || 由麥子研磨成粉之後再加工而成的長條狀食品。

tonggi: toaxmi; s'tuix:
moaa 🗣 (u: moaa) p [wt][mo] muâ [#]
1. (N) general name for mulberry family or fig family (Moraceae): hemp, flax, jute, etc. herbaceous plant. strong stem. long fibers. used in textiles. fruits can be fried or used as animal feed || 桑本科植物的總稱,草本植物,莖部強韌,纖維長,可為紡織材料,果實可炸油或做為飼料。
1: moaa'iuu (麻油) ()
2. (N) mourning garment; mourning apparel || 喪服、孝服的名稱,是用「麻」的粗纖維做成的。
1: moaa'svaf (麻衫) (麻衣、孝服)
3. (N) sesame (seed) || 芝麻。
1: of'moaa (烏麻) (黑芝麻)

tonggi: ; s'tuix:
oafnkerng 🗣 (u: oarn'kerng) 遠景 [wt][mo] uán-kíng [#]
1. () (CE) prospect; long-range view || 遠景

tonggi: ; s'tuix:
pak 🗣 (u: pak) [wt][mo] pa̍k [#]
1. (V) to hire; rent for a long time; to charter or apprentice; to lease || 包、租。承租田地、交通工具等,以做為獲利的工具。
1: Y pak cit phiexn koea'cie'hngg siw koea'cie thaxn'cvii. (伊贌一片果子園收果子趁錢。) (他租了一片果園收成水果賺錢。)

tonggi: ; s'tuix:
pee 🗣 (u: pee) [wt][mo][#]
1. (N) rake (tool). old style farm tool used to level out clumps of soil. can also be used to push matter together or disperse. horizontal row of tines is attached to crossbar. has long handle || 一種用來整平地面土塊的舊式農具,亦可用於推送地上物使聚攏或散開,由一條橫木上附平排尖齒,加上長柄構成。
1: teg'pee (竹耙) (竹製的耙子)
2. (V) to use a rake to flatten the soil or gather things together || 使用耙子將土翻平,或將東西聚攏、散開。
1: Ka zhao'ar pee oar`laai. (共草仔耙倚來。) (把草耙攏過來。)

tonggi: ; s'tuix:
phaw 🗣 (u: phaw) b [wt][mo] phau [#]
1. (V) to throw sth a long distance; to hurl; to throw at; to toss || 投擲、丟。
1: phaw zoafn irn giok (拋磚引玉) ()
2: phaw siux'kiuu (拋繡球) ()
2. (V) to discard; to abandon; to leave || 丟棄、遺棄。
1: phaw zhef khix zuo (拋妻棄子) ()

tonggi: ; s'tuix:
phiaq 🗣 (u: phiaq) [wt][mo] phiah [#]
1. (N) character acquired through long habit; habits and properties; indulgence; habit; addiction || 習性、嗜好。
1: phvae'phiaq (歹癖) (壞習慣)
2: ciuo'phiaq (酒癖) (酒癮)

tonggi: ; s'tuix:
phoah 🗣 (u: phoah) t [wt][mo] phua̍h [#]
1. (V) to drape over one's shoulders; to hang or suspend || 披、掛。
1: Y ka bin'kyn phoah ti kefng'kaq'thaau. (伊共面巾袚佇肩胛頭。) (他把毛巾披掛在肩膀上。)
2. (Mw) classifier for things that are strung together, or in a bunch, or in a row: string of, bunch of, series of; classifier for long thin things || 串、條。計算項鍊等鍊狀物品的單位。
1: cit phoah zw'ar'lien (一袚珠仔鍊) (一串珠鍊)
3. (V) to cross and overlap || 交叉相疊。
1: khaf siøf'phoah (跤相袚) (蹺腳、疊腿)
4. (Adj) to be knotted up || 交叉打結。
1: thaau'khag phoah'phoah (頭殼袚袚) (腦筋打結、不清楚)

tonggi: ; s'tuix:
phølong 🗣 (u: phøf'long) 波浪 [wt][mo] pho-lōng [#]
1. () (CE) wave || 波浪

tonggi: ; s'tuix:
phuloxngkoxng 🗣 (u: phuu'long'koxng) 浮浪貢 [wt][mo] phû-lōng-kòng [#]
1. (N) || 浪子。游手好閒、不務正業、玩世不恭的人。
0: Cid khof phuu'long'koxng, ciah'png ciah voar'kofng, zøx khafng'khoex siarm say'hofng. (這箍浮浪貢,食飯食碗公,做工課閃西風。) (這個吊兒郎當的傢伙,吃飯用海碗,做工作就開溜。)

tonggi: 26221; s'tuix:
phvix 🗣 (u: phvix) p [wt][mo] phìnn [#]
1. (N) thin piece; flake; a slice; film || 又平又薄成片狀的物品。
1: beeng'phvix (名片) ()
2. (Mw) piece; slice; pane; sheet; frame; slide || 計算片狀物品的單位。
1: cit phvix pafng'ar (一片枋仔) (一片木板)
3. (N) character acquired through long habit; habits and properties; individuality; personality; character; temperament; disposition; bad temper || 習性、個性、脾氣。
1: phvae phiaq'phvix (歹癖片) (不好的習性)

tonggi: ; s'tuix:
poo 🗣 (u: poo) t [wt][mo] pôo [#]
1. (N) food salted, pickled, cured, marinated in soy sauce and able to keep long-term || 以醬油醃製而能長期保存的食物。
1: tau'poo (豆酺) (豆豉)
2. (N) fermented beans or grains that may be used to make other fermented products || 豆穀類發酵之後可用來製酒的酒釀。
1: ciuo'poo (酒酺) (酒釀)
3. (N) when making vi'ar, take a small piece from the zhøex (rice mass). first, steam it, it becomes like køea, sticky and/or viscous. take this poo, knead it well into middle of zhøex. now can be used roll vi'ar. || 製作湯圓時,將糯米團「粞」(tshè),取一小塊先蒸熟,便成為像「粿」(kué)一樣且具有黏性的「酺」(pôo),再將它揉入「粞」(tshè)當中使其均勻,就可以用來搓成湯圓。
1: koea'poo (粿酺) ()

tonggi: ; s'tuix:
salongpasuq 🗣 (u: saf'lofng'paf'suq) 沙龍巴斯 [wt][mo] sa-long-pa-suh [#]
1. (N) || 一種醫治酸痛用的貼布品牌。源自日語。

tonggi: ; s'tuix:
saxm 🗣 (u: saxm) t [wt][mo] sàm [#]
1. (Adj) (of hair) long and loose; falling out, withered, disheveled, drooping || 形容毛髮長而散亂,或飄零垂落。
1: thaau'mngg saxm'saxm (頭毛鬖鬖) (頭髮散亂)

tonggi: ; s'tuix:
saylong 🗣 (u: sae'long) 使弄 [wt][mo] sái-lōng [#]
1. (V) || 挑撥、唆使。
1: Y kek gaau ka laang sae'long. (伊極𠢕共人使弄。) (他最會挑撥、唆使別人。)

tonggi: koaylong, sierntong, 26156; s'tuix:
seh 🗣 (u: seh) [wt][mo] se̍h [#]
1. (V) to rotate (about an axis); to revolve; to turn; to move in a circle; to gyrate || 轉動。
1: Hid liap kafn'lok tngf'teq seh. (彼粒干樂當咧踅。) (那顆陀螺正在轉動。)
2: seh tirn'tang (踅振動) (轉動)
2. (V) to walk to and fro; to take long way around; to detour; to spiral; to circle; to go around; to hover; to orbit; to take a walk; to go for a walk || 來回走動、繞行、盤旋或是散步。
1: Goar ie'kefng seh svaf tiarm'zefng`aq. (我已經踅三點鐘矣。) (我已經逛三個小時了。)

tonggi: ; s'tuix:
seqlinlofng 🗣 (u: seh'lyn'lofng) 踅玲瑯 [wt][mo] se̍h-lin-long [#]
1. (V) || 繞圈子。
1: Goar zhoe'bøo lo, ti cid'taq id'tit seh'lyn'lofng. (我揣無路,佇這搭一直踅玲瑯。) (我找不到路,在這附近一直繞圈子。)
2. (V) || 引申作言行舉止不直接了當、拐彎抹角。
1: Lie beq korng kirn korng, maix ti hiaf seh'lyn'lofng hør`bøo? (你欲講就緊講,莫佇遐踅玲瑯好無?) (你有話說就快點說,少在那兒拐彎抹角好不好?)

tonggi: ; s'tuix:
siab 🗣 (u: siab) [wt][mo] siap [#]
1. (Adj) slightly bitter, not sweet and smooth; astringent; tart; acerbic || 味道微苦不甘美、滑溜。
1: Khi'ar bøo sek, ciah tiøh cyn siab. (柿仔無熟,食著真澀。) (柿子沒熟,吃起來很澀。)
2. (Adj) stingy; mean; miserly || 吝嗇、小氣。
1: Y zøx'laang cyn siab. (伊做人真澀。) (他為人很小氣。)
3. (Adj) (eyes) uncomfortable due to long hours working, lack of tears || 形容眼睛因長時間工作,缺乏淚液滋潤,而產生的不舒服的感覺。
1: bak'ciw siab'siab (目睭澀澀) (眼睛乾乾澀澀的)

tonggi: ; s'tuix:
sijit 🗣 (u: sii'jit) 時日 [wt][mo] sî-ji̍t/sî-li̍t [#]
1. () (CE) time; auspicious time; time and date; long period of time; this day || 時日

tonggi: ; s'tuix:
siusog 🗣 (u: siw'sog) 收縮 [wt][mo] siu-sok [#]
1. (V) || 物體由大變小、由長變短或向內部縮聚。
1: Ciah'hwn e tix'suo hoeq'kyn siw'sog. (食薰會致使血筋收縮。) (抽煙會導致血管收縮。)

tonggi: siusog, sog; s'tuix:
svahsym 🗣 (u: svaq'sym) 煞心 [wt][mo] sannh-sim [#]
1. (V) to thirst for; to long for; to hope for; to look forward to || 渴望、盼望。心中有所期盼,心裡受到強烈的刺激而對某人或某物非常想得到。
1: Y tuix hid liap soan'ciøh chiuo'cie cyn svaq'sym. (伊對彼粒璇石手指真煞心。) (他很想要那顆鑽石戒指。)

tonggi: ; s'tuix:
svaq 🗣 (u: svaq) t [wt][mo] sannh [#]
1. (V) to feel a pain in the flanks; to have side stitch (also called a side ache, a side cramp, a side crampie, a side sticker or simply a stitch) || 岔氣。激烈運動後,氣凝在胸口,造成呼吸困難。
1: Y zao cit'e sviw kirn, khix svaq`tiøh`aq. (伊走一下傷緊,去煞著矣。) (他跑得太快,岔氣了。)
2. (V) to suffer intense psychological shock; to long for or be infatuated with || 心理受到強烈衝擊,或渴望、迷戀某些事物。
1: Y khix svaq'tiøh hid ee zaf'bor girn'ar. (伊去煞著彼个查某囡仔。) (他迷上那個女孩子。)
3. (V) to be hit in the face with wind and feel difficult breathing || 被風迎面掃到而感到氣息不順。
1: svaq'tiøh hofng (煞著風) (被風掃到,感到氣息不順。)

tonggi: ; s'tuix:
svialong 🗣 (u: sviaf'long) 聲浪 [wt][mo] siann-lōng [#]
1. () (CE) clamor || 聲浪

tonggi: ; s'tuix:
sviu 🗣 (u: sviu) p [wt][mo] siūnn [#]
1. (V) to miss; to remember with longing; to long to see again; to think of; to long for; to miss || 想念、思念。
1: Goar khaq sviu ma si lie. (我較想嘛是你。) (我只是想念你一個人。)
2. (V) to think over; to consider || 考慮。
1: Lie sviu sviw ze`aq, y kyn'purn bøo hid ee ix'sux. (你想傷濟矣,伊根本無彼个意思。) (你想太多了,他根本沒那個意思。)
3. (V) to want; to wish for; to desire (to have) || 欲求獲得。
1: siaux'sviu (數想) (妄想)

tonggi: sw; s'tuix:
thaang 🗣 (u: thaang) p [wt][mo] thâng [#]
1. (N) generic term for insect. in colloquial usage refers particularly to animal that is small, long, soft, wingless, with no obvious feet || 昆蟲的總稱,口語用法中多特指無翅、無明顯足部的長軟小動物。
1: svef'thaang (生蟲) (長出蟲子)

tonggi: ; s'tuix:
thab/lab 🗣 (u: thab lab) [wt][mo] thap [#]
1. (V) to cave in; to sink down || 凹陷。
1: bak'ciw thab`løh (目睭塌落) (眼睛凹陷)
2. (V) to decline; to lose (financially) || 虧、賠。
1: thab'purn (塌本) (賠本)
3. (V) to make up a deficiency; take from the long to supplement the short || 補足,把不足的補上。
1: siøf'thab (相塌) (截長補短)
4. (V) to overlap similar shaped objects (e.g. hats) || 將弧度相似的東西依其弧度互疊套在一起。
1: Nng terng bø'ar thab zøx'hoea. (兩頂帽仔塌做伙。) (兩頂帽子疊在一起。)

tonggi: ; s'tuix:
thax 🗣 (u: thax) t [wt][mo] thà [#]
1. (V) to use long pointy object to stir, prod, poke, dig etc || 用長尖的東西撥動、挑開。
1: thax'hoea (挓火) (撥動火苗)

tonggi: ; s'tuix:
thiaohng/thiaooarn 🗣 (u: thiaux'hng thiaux'oarn) 跳遠 [wt][mo] thiàu-hn̄g [#]
1. () (CE) long jump (athletics) || 跳遠

tonggi: ; s'tuix:
thioong 🗣 (u: thioong) b [wt][mo] thiông [#]
1. (N) generic term for insect. in colloquial usage refers particularly to animal that is small, long, soft, wingless, with no obvious feet || 昆蟲的總稱,口語用法中多特指無翅、無明顯足部的長軟小動物。
1: tofng'thioong'ha'zhør (冬蟲夏草) (冬蟲夏草。一種菌類中藥。)

tonggi: ; s'tuix:
thuq 🗣 (u: thuq) t [wt][mo] thuh [#]
1. (V) to carry on the palm || 用手掌承舉。
1: thuq e'haai (托下頦) (用手撐著下巴)
2. (V) to use a long object as a fulcrum or to apply force to stand up, prop up, or stay in place; prop up with the hand; to lift up; hold up high on the hand or on a pole to show it off || 以長形物體為支點或著力點,來頂住、拄著或撐住。
1: thuq koae'ar (托枴仔) (拄枴杖)
2: thuq hix'afng'ar (托戲尪仔) (搬演戲偶)

tonggi: ; s'tuix:
tiaau 🗣 (u: tiaau) [wt][mo] tiâu [#]
1. (N) anything long and slender; strip || 細長的東西。
1: kym'tiaau (金條) ()
2: tiin'tiaau (藤條) ()
2. (Mw) classifier for long thin things or subdivided things || 計算細長及分列事物的單位。
1: cit tiaau lo (一條路) ()
2: nng tiaau søq'ar (兩條索仔) (兩條繩子)
3: cid tiaau cvii (這條錢) (這筆錢)
4: tai'cix toa tiaau (代誌大條) (事情嚴重)
3. (N) line of text, writing; line of thought || 分列的文字或理路。
1: hoad tiaau (法條) ()
2: tiaau'lie (條理) ()

tonggi: ; s'tuix:
tngg 🗣 (u: tngg) p [wt][mo] tn̂g [#]
1. (Adj) long (of time); lasting || 形容時間的久遠。
1: tngg'kii (長期) (長時間)
2: tngg'hoex'siu (長歲壽) (長壽)
2. (Adj) long (of distance); long (in space); far; distant || 形容物體或空間兩端的距離較大、較遠。
1: tngg'khox (長褲) ()

tonggi: ; s'tuix:
tngkii 🗣 (u: tngg'kii) 長期 [wt][mo] tn̂g-kî [#]
1. () (CE) long term; long time; long range (of a forecast) || 長期

tonggi: ; s'tuix:
tngkuo 🗣 (u: tngg'kuo) 長久 [wt][mo] tn̂g-kú [#]
1. () (CE) (for a) long time || 長久

tonggi: ; s'tuix:
tngkuun 🗣 (u: tngg'kuun) 長裙 [wt][mo] tn̂g-kûn [#]
1. () (CE) cheong sam (long skirt) || 長裙

tonggi: ; s'tuix:
tngsvoax 🗣 (u: tngg'svoax) 長線 [wt][mo] tn̂g-suànn [#]
1. () (CE) long term || 長線

tonggi: ; s'tuix:
tngtøq 🗣 (u: tngg'tøq) 長桌 [wt][mo] tn̂g-toh [#]
1. () long table || 長桌

tonggi: ; s'tuix:
zhaai 🗣 (u: zhaai) [wt][mo] tshâi [#]
1. (Mw) volume unit, commonly used with wood. one zhuxn wide by one zhuxn thick by 10-chiøq long (100 zhuxn³) || 計算物體體積的單位。常用在木材的計算,一才為一台寸寬×一台寸厚×十台尺長。
1: Cid khoarn bok'zaai cit zhaai goa'ze? (這款木材一才偌濟?) (這種木材一才多少錢?)
2. (Mw) area unit, used in paper, glass, stone, curtains and other calculations. 1-chiøq-square (100 zhuxn²) || 計算物體面積的單位。可見於紙張、玻璃、石材、窗簾等的計算,一才為一尺(三十公分)見方。

tonggi: ; s'tuix:
zhea 🗣 (u: zhea) [wt][mo] tshé [#]
1. (V) to tie a knot; to tie || 打結。
1: zhea cit ee kad (扯一个結) (打一個結)
2. (V) to cut short; to truncate || 截短。
1: Cid tiaau svoax zhea khaq tea`cit'tiarm'ar. (這條線扯較短一點仔。) (這條絲線截短一點。)
3. (V) to cut off or sever relations; to conclude; to settle || 引申為切斷關係、做個了結。
1: Zøx cit pae zhea. (做一擺扯。) (一次做個了斷。)
4. (V) to average out (money or time); take from the long to supplement the short || 截長補短、平均攤算。
1: Siøf'zhea`cit'e bøo goa'ze. (相扯一下無偌濟。) (平均一下沒多少。)
5. (V) to arrange like fish scales || 像魚鱗一樣重疊排列。
1: zhux'hia siøf'zhea (厝瓦相扯) (屋瓦相疊)

tonggi: ; s'tuix:
zhøee/zhee 🗣 (u: zhee) t [wt][mo] tshê [#]
1. (V) to drag oneself forward like baby crawling using hands only || 以手撐地,臀部靠著地面,拖行前進。指瘸腿的人或嬰幼兒前進的一種方式。
1: e zhee be pee (會䠡袂爬) (會拖著走但不會爬)
2. (V) to let the feet or long clothing drag on ground || 雙腳或過長的衣物在地上摩擦。
1: Kviaa'lo m'thafng arn'nef zhee. (行路毋通按呢䠡。) (走路不要這樣拖著走。)

tonggi: ; s'tuix:
zoa 🗣 (u: zoa) [wt][mo] tsuā [#]
1. (Mw) classifier for times, round trips or rows or roads; a time; a trip || 趟、回。計算路程、路途的單位。
1: cit zoa lo (一逝路) (一趟路)
2: kviaa svaf zoa (行三逝) (走三趟)
2. (Mw) classifier for long thin things or rows of text || 條、行。計算線條或條列文字的單位。
1: cit zoa svoax (一逝線) (一條線)
2: cit zoa ji (一逝字) (一行字)
3. (N) way; route; road || 路程、路途。
1: tngg zoa (長逝) (長途、長程)
2: tea zoa (短逝) (短途、短程)

tonggi: ; s'tuix:
zoklong 🗣 (u: zog'long) 作弄 [wt][mo] tsok-lōng [#]
1. (V) || 戲弄、捉弄。

tonggi: lengti, zhorngti; s'tuix: