Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 差.
HTB (3)
- chy† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to make mistake; ignorant; to sneer; idiotic; the cheek; idiotic; a gill; idiotic; silly; foolish; stupid; crazy
- 差; 蚩; 嗤; 痴; 腮; 癡; 鰓
- zhaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fork; a prong; to thrust; to stab
- 叉; 差
- zoah [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- any difference; bias; differ
- 偏差; 差
DFT (24)- 🗣 bøzengzhaf 🗣 (u: bøo'zefng'zhaf) 無精差 [wt][mo] bô-tsing-tsha
[#]
- 1. (Adj)
|| 沒差、沒差別。不多不少、剛剛好。
- 🗣le: (u: Hid taai lerng'khix lorng be liaang, u khuy bøo khuy bøo'zefng'zhaf.) 🗣 (彼台冷氣攏袂涼,有開無開無精差。) (那臺冷氣都不會涼,有開或沒開都沒有差別。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøzhaf 🗣 (u: bøo'zhaf) 無差 [wt][mo] bô-tsha
[#]
- 1. (V)
|| 沒差別、無所謂、沒關係。
- 🗣le: (u: Cid nng ciorng beh'ar'ciuo goar lym tiøh bøo'zhaf.) 🗣 (這兩種麥仔酒我啉著無差。) (這兩種啤酒我喝起來沒什麼差別。)
- 🗣le: (u: Beq ciah png iah ciah mi goar lorng bøo'zhaf.) 🗣 (欲食飯抑食麵我攏無差。) (要吃飯或吃麵我都沒關係。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Cit tng zhaf kao chiøq. 🗣 (u: Cit tng zhaf kao chiøq.) 一丈差九尺。 [wt][mo] Tsi̍t tn̄g tsha káu tshioh.
[#]
- 1. ()
|| 一丈還差了九尺長。即一丈與一尺還差了九尺。形容差得很遠或指完全相反。
- 🗣le: (u: Køf'sog kofng'lo hør sae'chiaf, m'køq lo'piaw hok'zap, cit'e khvoax bøo cyn, løh'laam sae tuix cviu'pag`khix, tø “cit tng zhaf kao chiøq”, kef liao sii'kafn, køq kef liao iuu`ee.) 🗣 (高速公路好駛車,毋過路標複雜,一下看無真,落南駛對上北去,就「一丈差九尺」,加了時間、閣加了油的。) (高速公路好開車,但是號誌複雜,一下沒看仔細,南下開到北上去,「南轅北轍」,費時又費油。)
- 🗣le: (u: Zhaix thoo zhaix kym`laq, koex'nii zeeng kaq koex'nii au, hofng'thay zeeng kaq hofng'thay au, zhvef'zhaix ee kex'siaux si “cit tng zhaf kao chiøq”.) 🗣 (菜塗菜金啦,過年前佮過年後,風颱前佮風颱後,青菜的價數是「一丈差九尺」。) (菜價賤如土、貴如金啊,過年前跟過年後,颱風前跟颱風後,蔬菜的價格「相差懸殊」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iuzhay 🗣 (u: iuu'zhay) 郵差 [wt][mo] iû-tshai
[#]
- 1. (N)
|| 由郵局任用,負責收送信件的人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 keazhaf 🗣 (u: kex'zhaf) 價差 [wt][mo] kè-tsha
[#]
- 1. () (CE) difference in price
|| 價差
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phienzhaf 🗣 (u: phiefn'zhaf) 偏差 [wt][mo] phian-tsha
[#]
- 1. () (CE) bias; deviation
|| 偏差
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Sienjiin phaq kor iuo sii zhøx, kha'po taqzhaf sviaflaang bøo? 🗣 (u: Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?) 仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無? [wt][mo] Sian-jîn phah kóo iú sî tshò, kha-pōo ta̍h-tsha siánn-lâng bô?
[#]
- 1. ()
|| 神仙打鼓有時候也會出錯,人走路也難免跌跤會走偏。指再厲害的人難免也會出差錯。
- 🗣le: (u: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?”) 🗣 (音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」) (音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siongzhaf 🗣 (u: siofng'zhaf) 相差 [wt][mo] siong-tsha
[#]
- 1. () (CE) to differ; discrepancy between
|| 相差
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sizhaf 🗣 (u: sii'zhaf) 時差 [wt][mo] sî-tsha
[#]
- 1. () (CE) time difference; time lag; jet lag
|| 時差
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taqzhaf 🗣 (u: tah'zhaf) 踏差 [wt][mo] ta̍h-tsha
[#]
- 1. (V)
|| 失足。
- 🗣le: (u: Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?) 🗣 (仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?) (神仙打鼓也有打錯時,誰不會踩錯腳步呢?比喻神仙都會犯錯,何況是人?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zabzhe'afkafng 🗣 (u: zap'zhef'ar'kafng) 雜差仔工 [wt][mo] tsa̍p-tshe-á-kang
[#]
- 1. (N)
|| 非正式、不固定的打雜工作。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zengzhaf 🗣 (u: zefng'zhaf) 精差 [wt][mo] tsing-tsha
[#]
- 1. (V)
|| 相差。二者之間的差異。
- 🗣le: (u: Kex'siaux zefng'zhaf bøo goa'ze.) 🗣 (價數精差無偌濟。) (價錢差不了多少。)
- 2. (N)
|| 差別。
- 🗣le: (u: Cid nng ciorng u sviar'miq zefng'zhaf?) 🗣 (這兩種有啥物精差?) (這兩種有什麼差別?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zha'i 🗣 (u: zhaf'i) 差異 [wt][mo] tsha-ī
[#]
- 1. () (CE) difference; discrepancy
|| 差異
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhaf 🗣 (u: zhaf) 差b [wt][mo] tsha
[#]
- 1. (V) to differ from; to be different
|| 差別。
- 🗣le: (u: Zhaf bøo goa'ze.) 🗣 (差無偌濟。) (差別不大。)
- 2. (Adj) mistaken; faulty; wrong
|| 錯誤、失誤。
- 🗣le: (u: Khaf'po tah zhaf sviar'laang bøo?) 🗣 (跤步踏差啥人無?) (誰沒有踏錯過步伐?比喻人都會有失誤的時候。)
- 3. (Adj) inferior; shoddy; of poor quality; no good
|| 劣質、不好。
- 🗣le: (u: Phirn'cid zhaf, be bøo kex.) 🗣 (品質差,賣無價。) (品質差,賣不到好價錢。)
- 4. (V) to be insufficient, lacking, deficient, not enough, inadequate, short of
|| 不足。
- 🗣le: (u: iao zhaf goa'ze?) 🗣 (猶差偌濟?) (還差多少?)
- 🗣le: (u: iao zhaf go'paq.) 🗣 (猶差五百。) (還差五百。)
- 5. (Adj)
|| (疾病服藥後有無)起色。
- 🗣le: (u: Iøh'ar ciah liao u khaq zhaf`bøo?) 🗣 (藥仔食了有較差無?) (藥吃了有沒有起色?)
- 🗣le: (u: Iøh'ar ciah`løh'khix u khaq zhaf.) 🗣 (藥仔食落去有較差。) (藥吃了稍微有起色。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhagiah/zha'giah 🗣 (u: zhaf'giah) 差額 [wt][mo] tsha-gia̍h
[#]
- 1. (N)
|| 相差、或不足標準的數。
- 🗣le: (u: Ciaf'ee zhaf'giah si goar sngx m'tiøh`ee.) 🗣 (遮的差額是我算毋著的。) (這些不足的款項是我算錯的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhaku/zha'ki/zha'ku 🗣 (u: zhaf'ki/ku) 差距 [wt][mo] tsha-kī/tsha-kū
[#]
- 1. () (CE) disparity; gap
|| 差距
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhapiet/zha'piet 🗣 (u: zhaf'piet) 差別 [wt][mo] tsha-pia̍t
[#]
- 1. () (CE) difference; distinction; disparity
|| 差別
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhaputtøf/zha'puttøf 🗣 (u: zhaf'pud'tøf) 差不多 [wt][mo] tsha-put-to
[#]
- 1. (Adv)
|| 相差不多、有限。
- 🗣le: (u: Goarn nng ee zhaf'pud'tøf pvee koaan.) 🗣 (阮兩个差不多平懸。) (我們兩個人差不多一樣高。)
- 2. (Adj)
|| 指人懂得節制,謹守規矩。
- 🗣le: (u: Lie ma khaq zhaf'pud'tøf`leq!) 🗣 (你嘛較差不多咧!) (你也節制一下嘛!)
- 3. (Adv)
|| 幾乎。
- 🗣le: (u: Y teq korng sviar'miq, goar zhaf'pud'tøf lorng thviaf'bøo.) 🗣 (伊咧講啥物,我差不多攏聽無。) (他在說什麼,我幾乎都聽不懂。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhay 🗣 (u: zhay) 差 [wt][mo] tshai
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhazhøx 🗣 (u: zhaf'zhøx) 差錯 [wt][mo] tsha-tshò
[#]
- 1. (N)
|| 失誤、閃失。
- 🗣le: (u: Y na u sviar'miq zhaf'zhøx, goar tø zhoe lie sngx'siaux.) 🗣 (伊若有啥物差錯,我就揣你算數。) (他如果有什麼閃失,我就找你算帳。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhe'kax 🗣 (u: zhef'kax) 差教 [wt][mo] tshe-kà
[#]
- 1. (V)
|| 差遣、使喚。
- 🗣le: (u: Hid ee siaux'lieen'kef cyn hør zhef'kax.) 🗣 (彼个少年家真好差教。) (那個年輕人很容易使喚。)
- 2. (V)
|| 指教。
- 🗣le: (u: Goar zøx tai'cix cyn haan'ban, lie tø kef ka goar zhef'kax`leq.) 🗣 (我做代誌真頇顢,你就加共我差教咧。) (我做事情很笨拙,就請你多多指教。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhef 🗣 (u: zhef) 差p [wt][mo] tshe
[#]
- 1. (V) to order sb about; to use sb; to send (on a mission); to dispatch
|| 使喚、派遣。
- 🗣le: (u: Zhef ty zhef kao, pud'juu kaf'ki zao.) 🗣 (差豬差狗,不如家己走。) (使喚豬派遣狗,還不如自己去做。比喻求人不如求己。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhutzhay 🗣 (u: zhud'zhay) 出差 [wt][mo] tshut-tshai
[#]
- 1. (V)
|| 奉命出外辦理公務。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zoah 🗣 (u: zoah) 差t [wt][mo] tsua̍h
[#]
- 1. (V) (object) to have lost shape or become deformed
|| 事物走了樣。
- 🗣le: (u: zao'zoah) 🗣 (走差) (走樣)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (13)
- zengzhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhaf [[...]]
- differ from, difference
- 差,差別
- zhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf [[...]]
- err, to mistake, errors, mistakes, differ, discrepancy
- 差
- zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef [[...]]
- messenger, send a person
- 差
- zoah [wt] [HTB] [wiki] u: zoah [[...]]
- differ
- 差
EDUTECH (3)
- zhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf [[...]]
- differ from, difference, inferior
- 差
- zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef [[...]]
- to send a person
- 差
- zoah [wt] [HTB] [wiki] u: zoah [[...]]
- sprain, any difference
- 差
Embree (4)
- zoah [wt] [HTB] [wiki] u: zoah [[...]][i#] [p.38]
- V : sprain
- 差
- zoah [wt] [HTB] [wiki] u: zoah [[...]][i#] [p.38]
- V : difference
- 差
- zhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf [[...]][i#] [p.46]
- V : be different, differ by, inferior, second-class
- 差
- zhef [wt] [HTB] [wiki] u: zhef [[...]][i#] [p.50]
- V : send (person)
- 差
Lim08 (18)
- u: biu 謬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0647] [#3002]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 誤 。 <( 2 ) 背 ∼ ; 差 ∼ ; 差之毫釐 ,∼ 以千里 。 >
- u: zap 雜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0616] [#4622]
-
- ( 1 ) 摻雜 , 種種 。
( 2 ) 混亂 , 錯雜 , 煩雜 。 <( 1 )∼ 貨 ; ∼ 務 ; ∼ 差 ; ∼ 色 。
( 2 ) 事真 ∼; 心肝 ∼ 。 >
- u: zhaf 差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0568] [#5619]
-
- 差別 , 差錯 。 < 有 ∼; ∼ 去遠 ; ∼ 有限 ; ∼ 若 ( jiok8 ) 毫釐 , 謬以千里 ; ∼ ti7天淵 。 >
- u: zhaf lii'sy 差 釐絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0578] [#6041]
-
- 相差一屑a2 。 <>
- u: zhef 差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791] [#6695]
-
- ( 1 ) 差使 。
( 2 ) 差用e5人 , 使節 。 <( 1 ) 開 ∼ ; 被 ∼ ; ∼ 伊去 。
( 2 ) 欽 ∼ ; 解 ∼ 。 >
- u: zhef`laai 差--來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#6872]
-
- 差遣 。 <>
- u: cit'tiarm'ar 一點仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0213/B0213] [#12685]
- a bit, a little
- 小khoa2 ; 一屑仔 。 < 差 ∼∼∼ ; ∼∼∼ 遠 ; ∼∼∼ hou7我 。 >
- u: zoah 差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0831] [#13486]
-
- 差異 , 偏差 。
( 2 ) 筋choaiN7 - tioh8 。 <( 1 ) 無 ∼ ; ∼ 濟 ; sio2 - khoa2 ∼ = 分金仔 ∼ 。
( 2 )∼ 筋 ; ∼ tioh8 。 >
- u: hwn'kym'ar 分金a2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22936]
-
- sio2 - khoa2 。 <∼∼ 精差 ; ∼∼ 差 。 >
- u: hwn'lii'sy'ar 分釐絲仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0715] [#22956]
-
- 極小數 , 非常少 。 < 差 ∼∼∼∼ ; 欠 ∼∼∼∼ 。 >
- u: iah 役 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23353]
-
- 官職 。 < 差 ∼ = 補手 ; 衙 ∼ = 政府機關e5守衛 。 >
- u: iuo'sox 有數 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0063] [#24934]
-
- ( 1 ) sio2 - khoa2 。
( 2 ) 清楚 。 <( 1 )∼∼ 錢 ; 差 ∼∼ 。
( 2 ) 心內 ∼∼ 。 >
- u: lii'sy 釐絲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#38999]
-
- 一屑仔 , sio2 - khoa2 。 < 無 ∼∼ ; ∼∼ a2 ; 一 ∼∼ a2 ; 差 ∼∼ a2 hou7伊早戈 ( thai5 )-- 去 。 >
- u: li'kefng 離經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0970] [#39022]
-
- ( 1 ) 離譜 。
( 2 ) 受打擊 , 遭遇損失 。 <( 1 ) 差 ∼∼ ; 價錢大 ∼∼ ; 伊e5話太 ∼∼ ; ∼∼ 離核 。
( 2 ) chit - pang風颱作田人chiaN5 ∼∼ ; 銀水若落價 , seng - li2人就會 ∼∼ 。 >
- u: lip'lip'ar 歛歛仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1001] [#39887]
-
- sio2 - khoa2無夠 。 <∼∼∼ 一百khou ; 差 ∼∼∼ 。 >
- u: lor 魯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1018/B1019] [#40613]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 粗魯 。
( 3 ) 劣 , 差 。 <( 2 ) 厝起了真 ∼ ; 工夫真 ∼ 。
( 3 ) 比chit - e5 khah ∼ ; chit號 ∼ 字也會看得 。 >
- u: sym'pag'laang 心腹人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0731] [#52952]
-
- 信賴e5人 。 < 差 ∼∼∼ 送phe ( 信 ) 。 >
- u: zhef'zhef 差差 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0796/A0802] [#67939]
-
- = [ 差 ]( 2 ) 。 <>