Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 22.
HTB (3)
- Hanlo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Cold Dew; a solar period that arrives about October 8-22
- 寒露
- Haxcix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- summer solstice, which falls on June 21 or 22 in the northern hemisphere
- 夏至
- Hexcix [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- summer solstice, which falls on June 21 or 22 in the northern hemisphere
- 夏至
DFT (1)- 🗣 cidbin 🗣 (u: cit'bin) 一面 [wt][mo] tsi̍t-bīn
[#]
- 1. (Adv)
|| 描述兩種以上的事情同時進行著。
- 🗣le: (u: Y cit'bin zøx'kafng, cit'bin thak'zheq.) 🗣 (伊一面做工,一面讀冊。) (他一邊工作,一邊讀書。)
- 2. (Adj)
|| 片面的,單方面的。
- 🗣le: (u: Cit'bin boaq'piaq siafng'bin kngf.) 🗣 (一面抹壁雙面光。) (用抹刀抹牆壁,不但牆壁光滑,連抹刀也光滑。形容人很會做人,雙方面都能討好。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Lie m'thafng hoxng'tong koex id'sefng. 你毋通放蕩過一生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要放蕩過一生。
- 🗣u: Zøx kaux'siu si goar id'sefng ee goan'bong. 做教授是我一生的願望。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 當教授是我一生的願望。
Maryknoll (12)
- a'kim [wt] [HTB] [wiki] u: af'kim [[...]]
- aunt (wife of an uncle on the mother's side of the family)
- 舅母,舅媽
- Hanlo [wt] [HTB] [wiki] u: Haan'lo [[...]]
- Cold Dew, a solar period that arrives about October 8-22
- 寒露
- Haxcix [wt] [HTB] [wiki] u: Ha'cix; (He'cix) [[...]]
- summer solstice, which falls on June 21 or 22 in the northern hemisphere
- 夏至
- Hexcix [wt] [HTB] [wiki] u: He'cix [[...]]
- Summer solstice, June 21-22
- 夏至
- jixzap [wt] [HTB] [wiki] u: ji'zap [[...]]
- twenty, 20th of the month
- 二十
- kafsuo [wt] [HTB] [wiki] u: kar'suo [[...]]
- supposing that, in case that
- 假使
- Kafsuo lie na si hauxtviuo, hagsefng itteng øe cyn hvoa'hie, in'ui lie thaix pixntvoa`leq. [wt] [HTB] [wiki] u: Kar'suo lie na si hau'tviuo, hak'sefng id'teng e cyn hvoaf'hie, yn'ui lie thaix pin'tvoa lef.; Kar'suo lie na si hau'tviuo, hak'sefng id'teng øe cyn hvoaf'hie, yn'ui lie thaix pin'tvoa`leq. [[...]]
- If you were the principal, the students would certainly be very happy, because you are very lazy.
- 假使你是校長,學生一定會很高興,因為你很懶惰。
- Siawsoad [wt] [HTB] [wiki] u: Siao'soad [[...]]
- The Little Snow, a lunar period, starting about November 22
- 小雪
- Siøfmoar [wt] [HTB] [wiki] u: Siør'moar [[...]]
- a season of the year according to the Farmers' Calendar from the end of March to the beginning April, the eighth period of the year's 24 solar periods which falls about May 21 or 22 in the modern calendar)
- 小滿(四節氣之一,約在舊曆三月末至四月初)
- tangzøeq [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'zeq; tafng'zøeq [[...]]
- the winter solstice, Dec. 22 (according to the solar calendar)
- 冬至
EDUTECH_GTW (1)
- jixji 廿二 [wt] [HTB] [wiki] u: ji'ji [[...]]
- twenty-two; 22
- 廿二
Embree (139)
- akofng [wt] [HTB] [wiki] u: af'kofng [[...]][i#] [p.1]
- Na ê : grandfather
- 祖父
- u: zap'kaf'li'af [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- Npers/RC : Zacharias, Zechariah
- 匝加利亞
- zabkaw [wt] [HTB] [wiki] u: zap'kaw [[...]][i#] [p.22]
- V : mix strains, breeds, races, etc.
- 雜交
- zabkaw [wt] [HTB] [wiki] u: zap'kaw [[...]][i#] [p.22]
- V : have intercourse outside of wedlock
- 雜交
- zabkix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'kix [[...]][i#] [p.22]
- V : record miscellaneous (items)
- 雜記
- zabkix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'kix [[...]][i#] [p.22]
- N : miscellaneous record, notebook
- 雜記
- zablyhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zap'lie'hiofng [[...]][i#] [p.22]
- N châng, lúi : fragrant pittosporum, Pittosporum formosanum
- 臺灣海桐
- zablyhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: zap'lie'hiofng [[...]][i#] [p.22]
- N châng, lúi : common jasmin orange, Murraya paniculata
- 月橘
- zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]][i#] [p.22]
- V : complain incessantly, nag
- 嘮叨
- zabliam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liam [[...]][i#] [p.22]
- N : intrusive thoughts which prevent mental concentration
- 雜念
- zabliok [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liok [[...]][i#] [p.22]
- V : record miscellaneous items
- 雜錄
- zabliok [wt] [HTB] [wiki] u: zap'liok [[...]][i#] [p.22]
- N : miscellaneous record, notebook
- 雜錄
- zabloan [wt] [HTB] [wiki] u: zap'loan [[...]][i#] [p.22]
- SV : in confusion, in a mess
- 雜亂
- zabloan [wt] [HTB] [wiki] u: zap'loan [[...]][i#] [p.22]
- N : state of confusion
- 雜亂
- zabmih [wt] [HTB] [wiki] u: zap'mih [[...]][i#] [p.22]
- N : miscellaneous articles
- 雜物
- zabseg [wt] [HTB] [wiki] u: zap'seg [[...]][i#] [p.22]
- N : all colors, variegated colors
- 雜色
- u: zap'sor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- Nu/BF : somewhat over ten (must be followed by a measure)
- 十餘
- zabsu [wt] [HTB] [wiki] u: zap'su [[...]][i#] [p.22]
- N : small odd jobs
- 雜事
- zabtaam [wt] [HTB] [wiki] u: zap'taam [[...]][i#] [p.22]
- : a chat, gossip, desultory conversation
- 閒談聊天
- u: zap'tiaau'hieen [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib : ten stringed harp
- 十弦瑟
- Zabtiaau-kaix [wt] [HTB] [wiki] u: Zap'tiaau'kaix [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib : The ten commandments
- 十條誡
- zad [wt] [HTB] [wiki] u: zad [[...]][i#] [p.22]
- V : take (one's pulse)
- 模(量)
- zad [wt] [HTB] [wiki] u: zad [[...]][i#] [p.22]
- V : arrange (one's time), regulate (one's schedule according to ability, energy, etc)
- 斟酌
- zad [wt] [HTB] [wiki] u: zad [[...]][i#] [p.22]
- M : a section (of bamboo)
- 節
- zad [wt] [HTB] [wiki] u: zad [[...]][i#] [p.22]
- M : (marked) section (of prose or poetry, stanza, verse, paragraph, etc)
- 節
- zad [wt] [HTB] [wiki] u: zad [[...]][i#] [p.22]
- V : bind, wrap (with cord or strip of cloth), enwrap, bandage
- 紮
- u: zad'au chiafm'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Anat : postganglionic fibers
- 節後纖維
- u: zad'zad'aang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N châng : Pogostemon formosanus
- 節節紅
- u: zad'zad'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N châng : Alternanthera nodiflora
- 節節花
- u: zad'zeeng chiafm'ii [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Anat : preganglionic fibers
- 節前纖維
- zat'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: zad'viaa [[...]][i#] [p.22]
- VO : encamp, bivouac
- 紮營
- u: zad'lad'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N chiah : von Schrenck's reed warbler, Acrocephalus bistrigiceps
- 雙眉葦鶯
- u: zad meh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- VO : take one's pulse
- 摸脈
- zat [wt] [HTB] [wiki] u: zat [[...]][i#] [p.22]
- SV : closely packed (people, objects), closely woven (cloth), dense
- 緊密
- zat [wt] [HTB] [wiki] u: zat [[...]][i#] [p.22]
- SV : overwhelmed (with case, trouble, etc)
- 緊密
- zadkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zat'khuix [[...]][i#] [p.22]
- VO : breathe with difficulty, be suffocating
- 窒息
- zadmoh [wt] [HTB] [wiki] u: zat'moh [[...]][i#] [p.22]
- SV : fastidious, finicky
- 苛求的囉唆的
- zadphvi [wt] [HTB] [wiki] u: zat'phvi [[...]][i#] [p.22]
- VO : have a stuffy nose
- 鼻塞
- zauphøq [wt] [HTB] [wiki] u: zaw'phøq [[...]][i#] [p.22]
- N : residue of solids remaining after the extraction of oil or other liquid
- 糟粕
- u: zat'thad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- V : constantly give someone trouble
- 糟蹋
- u: zat'thad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- SV : take advantage of a girl
- 糟蹋
- zao [wt] [HTB] [wiki] u: zao [[...]][i#] [p.22]
- V : run, run away, go away
- 跑
- zawbea-thay/thef [wt] [HTB] [wiki] u: zao'bea'thay/thef; zao'bea-thay/thef [[...]][i#] [p.22]
- N châng : Blumea lanceolaris
- 走馬胎
- zao-bøexli [wt] [HTB] [wiki] u: zao'be/boe'li; zao-bøe'li [[...]][i#] [p.22]
- Vph : cannot escape
- 逃不及
- zao-zøeathaau/zao-zørthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zøx/zoex'thaau; zao-zøex/zøx'thaau [[...]][i#] [p.22]
- VO : be in the lead
- 跑在前頭
- zawzoong [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zoong [[...]][i#] [p.22]
- V : be constantly on the go
- 奔走
- zawzhøe [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zhe; zao'zhøe [[...]][i#] [p.22]
- V : run about looking for
- 尋找
- zawviu [wt] [HTB] [wiki] u: zao'viu [[...]][i#] [p.22]
- VO : go out of shape (clothing, container, etc)
- 走樣
- zawkao [wt] [HTB] [wiki] u: zao'kao [[...]][i#] [p.22]
- N ê : one who betrays a confidence for gain, a quisling, traitor
- 走狗
- zawkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: zao'khuy [[...]][i#] [p.22]
- V : run away (from danger or an unfavorable situation), flee
- 跑開
- zawli [wt] [HTB] [wiki] u: zao'li [[...]][i#] [p.22]
- V : escape
- 跑離
- zawlo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'lo [[...]][i#] [p.22]
- VO : run off, be seldom at home
- 逃亡, 躲債
- zawloong [wt] [HTB] [wiki] u: zao'loong [[...]][i#] [p.22]
- N : corridor, porch
- 走廊
- zawpi [wt] [HTB] [wiki] u: zao'pi [[...]][i#] [p.22]
- V : avoid, get out of the way of (trouble)
- 逃避
- u: zao'sex; zao'søex [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- VO : evade taxes
- 逃稅
- zawseg [wt] [HTB] [wiki] u: zao'seg [[...]][i#] [p.22]
- VO : have color run (in fabric)
- 退色
- zawsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zao'siarm [[...]][i#] [p.22]
- V : escape, flee
- 逃避
- zawsiux [wt] [HTB] [wiki] u: zao'siux [[...]][i#] [p.22]
- N : animals (in contrast with, man, birds, fish)
- 走獸
- zawsvoax [wt] [HTB] [wiki] u: zao'svoax [[...]][i#] [p.22]
- Vi : disperse, scatter
- 散開
- zawsoex [wt] [HTB] [wiki] u: zao'soex [[...]][i#] [p.22]
- VO : evade taxes
- 逃稅
- zawsw [wt] [HTB] [wiki] u: zao'sw [[...]][i#] [p.22]
- V : smuggle
- 走私
- zawsw [wt] [HTB] [wiki] u: zao'sw [[...]][i#] [p.22]
- N : smuggling
- 走私
- u: zao'tøq'ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N : waiter at a feast
- 跑堂
- u: zao'thiaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- V : leap
- 跳躍
- zaux [wt] [HTB] [wiki] u: zaux [[...]][i#] [p.22]
- V : report (to the throne), address (a king)
- 奏
- zaux [wt] [HTB] [wiki] u: zaux [[...]][i#] [p.22]
- V : perform (music)
- 奏
- zaux [wt] [HTB] [wiki] u: zaux [[...]][i#] [p.22]
- N ê : cook-stove (built of brick)
- 竈
- zaociofng [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'ciofng/cviw [[...]][i#] [p.22]
- N : written report (to the throne)
- 奏章
- zaozhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'zhuix [[...]][i#] [p.22]
- Np : opening or mouth of stove
- 竈口
- zaogak [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'gak [[...]][i#] [p.22]
- VO : perform music, play music
- 奏樂
- zaogak [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'gak [[...]][i#] [p.22]
- N : music played before or after a ceremony
- 奏樂
- u: zaux'kwn'kofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N : the kitchen god
- 竈神
- zaokhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'khaf [[...]][i#] [p.22]
- Np : kitchen
- 廚房
- zaokhafng [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'khafng [[...]][i#] [p.22]
- Np : opening or mouth of stove
- 爐口
- zaosiin [wt] [HTB] [wiki] u: zaux'siin [[...]][i#] [p.22]
- N : The Kitchen God
- 竈神
- u: zaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- V : exterminate
- 剿
- zaubiet [wt] [HTB] [wiki] u: zaau'biet [[...]][i#] [p.22]
- V : exterminate
- 剿滅
- zaubiet [wt] [HTB] [wiki] u: zaau'biet [[...]][i#] [p.22]
- N : extermination
- 剿滅
- u: zaau'zhuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Zool chiah : Formosan harvest mouse, Micromys minutus
- 巢鼠
- zauhiet [wt] [HTB] [wiki] u: zaau'hiet [[...]][i#] [p.22]
- Np : den of wild beasts
- 巢穴
- zau [wt] [HTB] [wiki] u: zau [[...]][i#] [p.22]
- V : give change
- 找
- zauxcvii [wt] [HTB] [wiki] u: zau'cvii [[...]][i#] [p.22]
- VO : give change
- 找錢
- u: zauq'zauq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- pSVmod : very (quiet)
- 寂靜
- zauqzauh-kiøx/zauqzauh-liam [wt] [HTB] [wiki] u: zauh'zauh'kiøx/liam; zauh'zauh-kiøx/liam [[...]][i#] [p.22]
- Vph : mumble, talk indistinctly
- 咕噥
- zauqliam [wt] [HTB] [wiki] u: zauh'liam [[...]][i#] [p.22]
- SV : censorious, hyper-critical
- 嘮叨
- zef [wt] [HTB] [wiki] u: zef [[...]][i#] [p.22]
- N : drug, medicine
- 劑
- zef [wt] [HTB] [wiki] u: zef [[...]][i#] [p.22]
- N : dregs, precipitate, sediment
- 渣
- zef [wt] [HTB] [wiki] u: zef [[...]][i#] [p.22]
- Pn demonstrative : this, these
- 這
- zezhaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zef'zhaxm [[...]][i#] [p.22]
- N/Budd : masses for the dead
- 齊懺
- zepo [wt] [HTB] [wiki] u: zef'po [[...]][i#] [p.22]
- N/Anat : umbilicus, navel
- 臍部
- zetae [wt] [HTB] [wiki] u: zef'tae [[...]][i#] [p.22]
- N : dregs, precipitate, sediment
- 渣滓
- u: zea [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Ich bøea : a kind of anchovy, any member of the family Coilia, esp long-tailed anchovy, Coilia mystus
- 鱭
- zefhw [wt] [HTB] [wiki] u: zea'hw [[...]][i#] [p.22]
- N ê : brother-in-law (elder sister's husband)
- 姐夫
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.22]
- N : debt, obligation, (for money borrowed, for service rendered, for a favor done, for a gift given, etc)
- 債
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.22]
- V : make (medicine), bind (book), mill (flour)
- 製
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.22]
- Vpassive : made <[Bi2-kok che3(-e5)]: made in U.S.A>
- 製
- zex [wt] [HTB] [wiki] u: zex [[...]][i#] [p.22]
- V/N : (make) a ritual offering
- 祭
- zea'ab [wt] [HTB] [wiki] u: zex'ab [[...]][i#] [p.22]
- V : control, get control of, dominate
- 壓制
- zea'ab [wt] [HTB] [wiki] u: zex'ab [[...]][i#] [p.22]
- N : control, domination
- 壓制
- u: zex'aau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- VO : choke (someone)
- 勒住喉嚨
- zeabu [wt] [HTB] [wiki] u: zex'bu [[...]][i#] [p.22]
- N : debt
- 債務
- zeabuun [wt] [HTB] [wiki] u: zex'buun [[...]][i#] [p.22]
- N : eulogy addressed to the dead person at a funeral
- 祭文
- zeacie [wt] [HTB] [wiki] u: zex'cie [[...]][i#] [p.22]
- V : prohibit, stop
- 禁止
- zeacie [wt] [HTB] [wiki] u: zex'cie [[...]][i#] [p.22]
- N : prohibition
- 禁止
- zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]][i#] [p.22]
- V : make, manufacture
- 製造
- zeazø [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø [[...]][i#] [p.22]
- Vpaasive : made
- 製造
- zeazø-chviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zø'chviuo [[...]][i#] [p.22]
- N keng : factory, plant
- 製造場
- zeazog [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zog [[...]][i#] [p.22]
- V : design or produce (an artistic work)
- 製作
- zeazuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zuo [[...]][i#] [p.22]
- N : creditor
- 債主
- zeazhaai [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zhaai [[...]][i#] [p.22]
- V : discipline (by punishment), retaliate, lynch
- 制裁
- zeazhaai [wt] [HTB] [wiki] u: zex'zhaai [[...]][i#] [p.22]
- N : discipling, retaliation, lynching
- 制裁
- zeagiah [wt] [HTB] [wiki] u: zex'giah [[...]][i#] [p.22]
- N : amount of debt
- 債額
- zeahan [wt] [HTB] [wiki] u: zex'han [[...]][i#] [p.22]
- V : limit, restrict
- 限制
- zeahan [wt] [HTB] [wiki] u: zex'han [[...]][i#] [p.22]
- N : limit, restriction
- 限制
- zeahiexn [wt] [HTB] [wiki] u: zex'hiexn [[...]][i#] [p.22]
- V : worship by presenting offerings
- 祭獻
- zeaho [wt] [HTB] [wiki] u: zex'ho [[...]][i#] [p.22]
- N ê : debtor
- 債戶
- zeahok [wt] [HTB] [wiki] u: zex'hok [[...]][i#] [p.22]
- N su : uniform
- 制服
- zeahok [wt] [HTB] [wiki] u: zex'hok [[...]][i#] [p.22]
- V : submit
- 制服
- zea'y [wt] [HTB] [wiki] u: zex'y [[...]][i#] [p.22]
- N/RC : liturgical vestments
- 祭衣
- u: zex'y'kefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/RC keng : sacristy
- 祭衣間
- u: zex'y'tuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- Np/RC : vestment case
- 祭衣櫥
- zea'iøh-chviuo [wt] [HTB] [wiki] u: zex'iøh'chviuo [[...]][i#] [p.22]
- N keng : pharmaceutical factory
- 製藥廠
- zeajit [wt] [HTB] [wiki] u: zex'jit [[...]][i#] [p.22]
- Nt : a festival day observed as a holiday
- 祭日
- zeakngx [wt] [HTB] [wiki] u: zex'kngx [[...]][i#] [p.22]
- N tiuⁿ : bond
- 債券
- zeakoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zex'koaan [[...]][i#] [p.22]
- N : right of creditor, right of claim
- 債權
- zeakoaan-ciar/zeakoaan-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: zex'koaan'ciar/jiin; zex'koaan-ciar/jiin [[...]][i#] [p.22]
- N ê : creditor
- 債權者(人)
- zealea [wt] [HTB] [wiki] u: zex'lea [[...]][i#] [p.22]
- N : sacrificial rules and regulations
- 祭禮
- zeamih [wt] [HTB] [wiki] u: zex'mih [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib : offerings
- 祭物
- zeapviar [wt] [HTB] [wiki] u: zex'pviar [[...]][i#] [p.22]
- N/RC : altar bread
- 祭餅
- zeaphirn [wt] [HTB] [wiki] u: zex'phirn [[...]][i#] [p.22]
- N : offering
- 祭品
- zeasex [wt] [HTB] [wiki] u: zex'sex [[...]][i#] [p.22]
- VO : aid or assist the needy
- 濟世
- zeasy [wt] [HTB] [wiki] u: zex'sy [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib ê : priest
- 祭司
- u: zex'sy'tviuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib ê : high priest
- 祭司長
- zeasy-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: zex'sy'thaau [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib ê : high priest
- 祭司長
- zeasu [wt] [HTB] [wiki] u: zex'su [[...]][i#] [p.22]
- V/N : (make) a sacrificial offering
- 祭祀
- zeasu [wt] [HTB] [wiki] u: zex'su [[...]][i#] [p.22]
- N : matters connected with offerings
- 祭事
- zeataai [wt] [HTB] [wiki] u: zex'taai [[...]][i#] [p.22]
- N/Bib ê : altar
- 祭臺
- zeataai-pox/zeataai-uii [wt] [HTB] [wiki] u: zex'taai'pox/uii; zex'taai-pox/uii [[...]][i#] [p.22]
- N RC tè, tiâu : altar cloth
- 祭臺幃(布)
- zeateng [wt] [HTB] [wiki] u: zex'teng [[...]][i#] [p.22]
- V : enact, establish, institute, legislate (law)
- 制定
Lim08 (2)
- u: ax'khoef 亞魁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#22]
-
- 得tioh8舉人考試第二名 。 <>
- u: phvae'bak 歹目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#46065]
-
- 1 ) 目睭無好 , 眼神無好 。
2 ) 嫉妒 。 ( ? ? ? …《 巴克禮聖經 》 Mk7 : 22 ) <>