Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for bak sae, found 0,
DFT (5)- 🗣 bagsae 🗣 (u: bak'sae) 目屎 [wt][mo] ba̍k-sái
[#]
- 1. (N)
|| 眼淚。
- 🗣le: (u: laau bak'sae) 🗣 (流目屎) (流眼淚)
- 🗣le: (u: beq khaux bøo bak'sae) 🗣 (欲哭無目屎) (欲哭無淚)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bagsae-køf 🗣 (u: bak'sae-køf) 目屎膏 [wt][mo] ba̍k-sái-ko
[#]
- 1. (N)
|| 眼屎。眼睛分泌出來的黃色黏稠物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 laau-bagsae 🗣 (u: laau-bak'sae) 流目屎 [wt][mo] lâu ba̍k-sái
[#]
- 1. (V)
|| 流淚、落淚。
- 🗣le: (u: Y nar korng nar laau bak'sae, ho laang khvoax tiøh e sym'sngf.) 🗣 (伊那講那流目屎,予人看著會心酸。) (他一邊說一邊流淚,讓人看得心都酸了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sae-bagbøea 🗣 (u: sae'bak'boea bea sae-bak'bøea) 使目尾 [wt][mo] sái-ba̍k-bué/sái-ba̍k-bé
[#]
- 1. (V)
|| 以眼角傳情。
- 🗣le: (u: Siør'tvoax siong gaau ka laang sae'bak'boea.) 🗣 (小旦上𠢕共人使目尾。) (小旦最會向人眉目傳情。)
- 2. (V)
|| 用目光暗示。
- 🗣le: (u: Goar ka lie sae'bak'boea, lie lorng bøo ka goar khvoax.) 🗣 (我共你使目尾,你攏無共我看。) (我使眼色跟你暗示,你都沒看到。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 saybagcvix 🗣 (u: sae'bak'cvix) 使目箭 [wt][mo] sái-ba̍k-tsìnn
[#]
- 1. (V)
|| 通常指女性用嬌媚動人的眼神,對別人表達情意。
- 🗣le: (u: Goar khvoax y tvia'tvia ka lie sae'bak'cvix, bøo'teg'khag si tuix lie u ix'sux.) 🗣 (我看伊定定共你使目箭,無的確是對你有意思。) (我看他常常對你拋媚眼,也許是對你有意思。)
- 2. (V)
|| 用目光暗示。
- 🗣le: (u: Goar ka y sae'bak'cvix, y tø tiam`khix`aq.) 🗣 (我共伊使目箭,伊就恬去矣。) (我使眼色跟他暗示,他就沉默了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (20)
- 🗣u: Y khaux kaq bak'sae six'laam'suii. 伊哭甲目屎四淋垂。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他哭得眼淚直流。
- 🗣u: laau bak'sae 流目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 流眼淚
- 🗣u: beq khaux bøo bak'sae 欲哭無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 欲哭無淚
- 🗣u: sae'bak'boea 使目尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 送秋波
- 🗣u: Siør'tvoax siong gaau ka laang sae'bak'boea. 小旦上𠢕共人使目尾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小旦最會向人眉目傳情。
- 🗣u: Goar ka lie sae'bak'boea, lie lorng bøo ka goar khvoax. 我共你使目尾,你攏無共我看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我使眼色跟你暗示,你都沒看到。
- 🗣u: Goar khvoax y tvia'tvia ka lie sae'bak'cvix, bøo'teg'khag si tuix lie u ix'sux. 我看伊定定共你使目箭,無的確是對你有意思。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我看他常常對你拋媚眼,也許是對你有意思。
- 🗣u: Goar ka y sae'bak'cvix, y tø tiam`khix`aq. 我共伊使目箭,伊就恬去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我使眼色跟他暗示,他就沉默了。
- 🗣u: bak'sae 目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 眼淚
- 🗣u: Y nar korng nar laau bak'sae, ho laang khvoax tiøh e sym'sngf. 伊那講那流目屎,予人看著會心酸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他一邊說一邊流淚,讓人看得心都酸了。
- 🗣u: Khvoax'tiøh tien'viar ee zuo'kag ho laang khor'tok, koafn'cioxng toex leq laau bak'sae. 看著電影的主角予人苦毒,觀眾綴咧流目屎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看到電影主角被虐待,觀眾跟著流眼淚。
- 🗣u: Y sit'zai cyn nngr'cviar, ho laang korng`nng'kux'ar tø laau bak'sae`aq. 伊實在真軟汫,予人講兩句仔就流目屎矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他實在很軟弱,被別人說兩句就掉眼淚了。
- 🗣u: Thviaf'tiøh cid ee phvae siaw'sid, y bak'sae suii tiq`løh'laai. 聽著這个歹消息,伊目屎隨滴落來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 聽到這個壞消息,他眼淚馬上滴下來。
- 🗣u: Zar'khie'sii tuo khie`laai bak'sae ciog køf`ee. 早起時拄起來目屎足膏的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 早上剛起來眼屎很濃稠。
- 🗣u: Zhafng'thaau bi cyn hiafm, ho laang chied kaq laau bak'sae. 蔥頭味真薟,予人切甲流目屎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 洋蔥味真嗆,讓人切得流眼淚。
- 🗣u: Bak'sae poea be li. 目屎掰袂離。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 眼淚抹不完。
- 🗣u: Ngg'bak'cie e'sae eng'laai zøx sab'buun. 黃目子會使用來做雪文。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 無患子可以用來製造肥皂。
- 🗣u: sae'bak'boea 使目尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 以眼神示意,常用於表示眉目傳情
- 🗣u: Siok'gie korng, “Svaf laang kang go bak, jit'au bøo tngg'tea'khaf'oe.” Larn cid'mar korng tvia tø korng tvia`loq, jit'au be'sae hoarn'hoea. 俗語講:「三人共五目,日後無長短跤話。」咱這馬講定就講定囉,日後袂使反悔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗話說:「三個人總共五隻眼睛,以後不能再說長道短。」我們現在說定了就算數囉,以後不可以反悔。
- 🗣u: Ym'gak pie'saix tvoaa kngx'khiim ee sii, AF'bie tvoaa zao'zefng`khix, pie'saix pie'liao y si khaux kaq bak'sae six'laam'suii, lau'sw kirn ka y afn'uix korng, “Siefn'jiin phaq kor iuo sii zhøx, khaf'po tah'zhaf sviar'laang bøo?” 音樂比賽彈鋼琴的時,阿美彈走精去,比賽比了伊是哭甲目屎四淋垂,老師緊共伊安慰講:「仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無?」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 音樂比賽彈鋼琴時,小美彈錯了,他賽後哭得唏哩嘩啦,老師趕緊安慰他說:「人有失足,馬有失蹄。人非聖賢,孰能無過?」
Maryknoll (44)
- aekhaux bøo bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: aix'khaux bøo bak'sae [[...]][i#] [p.]
- find it hard to bring up a matter
- 欲哭無淚,有口難言
- bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae [[...]][i#] [p.]
- tears
- 眼淚
- bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae'køf; bak'sae-køf [[...]][i#] [p.]
- eye mucus
- 眼屎
- bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: bak'boea; bak'bøea [[...]][i#] [p.]
- the outer corner of the eye
- 眼尾,眼梢
- bøeq khaux bøo bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: boeq khaux bøo bak'sae; bøeq khaux bøo bak'sae [[...]][i#] [p.]
- You want to cry but there are no tears. There's just no way out.
- 欲哭無淚
- chviax laang khaux, bøo bagsae. [wt] [HTB] [wiki] u: chviax laang khaux, bøo bak'sae. [[...]][i#] [p.]
- If you want something done well, you have to do it yourself. (Lit. Hire people to cry, but they have no tears.)
- 雇人哭無眼淚,求人不如靠己。
- chid bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: chid bak'sae [[...]][i#] [p.]
- wipe away tears
- 擦眼淚
- gafnlui [wt] [HTB] [wiki] u: garn'lui; (bak'sae) [[...]][i#] [p.]
- tears
- 眼淚
- kaam [wt] [HTB] [wiki] u: kaam; (haam) [[...]][i#] [p.]
- hold in the mouth (as water, candy), hold shut (the mouth)
- 含,銜
- kafmkeg [wt] [HTB] [wiki] u: karm'keg [[...]][i#] [p.]
- feel grateful, be moved, touched, affected
- 感激
- køf [wt] [HTB] [wiki] u: køf [[...]][i#] [p.]
- ointment, plaster, mucus, thick, viscous
- 膏,濃
- laau-bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: laau bak'sae; laau-bak'sae [[...]][i#] [p.]
- weep, shed tears
- 流淚
- lui [wt] [HTB] [wiki] u: lui; (le, bak'sae) [[...]][i#] [p.]
- tears, weep, to cry, flowing water
- 淚
- nihnihlaau [wt] [HTB] [wiki] u: niq'niq'laau [[...]][i#] [p.]
- person who cries easily, a crybaby
- 淚人兒
- sae [wt] [HTB] [wiki] u: sae [[...]][i#] [p.]
- feces, dung, excrement
- 屎,糞
- sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae'bak'boea; sae-bak'bøea [[...]][i#] [p.]
- cast an angry or amorous glance (archaic)
- 送秋波,瞋視
- thwn [wt] [HTB] [wiki] u: thwn [[...]][i#] [p.]
- to swallow, to bolt, devour, to gorge, to gulp, appropriate, embezzle
- 吞
- tiq bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: tiq bak'sae [[...]][i#] [p.]
- drop tears
- 流淚
EDUTECH (4)
- bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae [[...]]
- tears
- 眼淚
- bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae-køf [[...]]
- discharge from eyes
- 眼屎
- laau-bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: laau-bak'sae [[...]]
- weep
- 流淚
- sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae-bak'bøea [[...]]
- give a side glance, wink, leer
- 斜眼看人
EDUTECH_GTW (4)
- bagsae 目屎 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae [[...]]
-
- 目屎
- bagsae-køf 目屎膏 [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae-køf [[...]]
-
- 目屎膏
- laau-bagsae 流目屎 [wt] [HTB] [wiki] u: laau-bak'sae [[...]]
-
- 流目屎
- sae-bagbøea 使目尾 [wt] [HTB] [wiki] u: sae-bak'bøea [[...]]
-
- 使目尾
Embree (4)
- bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae [[...]][i#] [p.8]
- N : tears
- 眼淚
- bagsae-køf [wt] [HTB] [wiki] u: bak'sae'køf [[...]][i#] [p.8]
- N : discharge from the eye
- 眼屎
- laau-bagsae [wt] [HTB] [wiki] u: laau'bak'sae [[...]][i#] [p.165]
- vo : weep
- 流淚
- sae-bagbøea [wt] [HTB] [wiki] u: sae'bak'bea/boea; sae-bak'bøea [[...]][i#] [p.220]
- V : give a side glance (of displeasure or wantonness), wink, leer
- 斜眼看人
Lim08 (12)
- u: bak'sae 墨屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1737]
-
- 硯 ( hiN7 ) 面e5墨渣 ( che ) 。 <>
- u: bak'sae 目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1738]
-
- ( 1 ) 目睭屎 。
( 2 ) 眼淚 。 <( 2 )∼∼ oaiN - oaiN流 ; ∼∼ 流入無流出 ∼∼/ 流落準飯吞 = 形容非常悲傷 。 >
- u: bak'sae'ciafm 目屎尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1739]
-
- ( 病 ) 目睭皮生e5小腫物 。 < 看人放屎會生 ∼∼∼ 。 >
- u: bak'sae'køf 目屎膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1740]
-
- 目睭屎膏 。 <>
- u: bak'sae'laau'kun 目屎流近 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0546] [#1741]
-
- gau5流目屎 。 <∼∼∼∼ e5人 ; 磕 ( khap ) 一tioh8 ∼∼∼∼ 。 >
- u: beq'khaux bøo'bak'sae beh哭無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0761] [#2349]
-
- 非常痛苦 。 <>
- u: chviax'laang'khaux bøo'bak'sae 倩人哭 無目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0089] [#7658]
-
- 別人無誠意 , mai3靠別人khah好 。 <>
- u: kvaa'bak'sae 含目屎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0178] [#26887]
-
- <>
- u: sae'bak'bea 使目尾 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49700]
-
- = [ 使目箭 ] 。 <>
- u: sae'bak'cvix 使目箭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49701]
-
- 送秋波 。 < cha - bou2人 ∼∼∼ 。 >
- u: sae'bak'kag 使目角 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0551] [#49702]
-
- 用目睭角凝人 。 <∼∼∼ 看人 。 >
- u: sae'khia'bak 使khia7目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0548] [#49749]
-
- 大蕊目睭凝人 。 <>