Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for 154, found 0,
DFT (1)- 🗣 liawcvii 🗣 (u: liao'cvii) 了錢 [wt][mo] liáu-tsînn
[#]
- 1. (V)
|| 賠錢、虧本。
- 🗣le: (u: Y zøx sviar'miq sefng'lie lorng liao'cvii.) 🗣 (伊做啥物生理攏了錢。) (他做什麼生意都賠錢。)
- 2. (V)
|| 白費錢財。
- 🗣le: (u: Cid'lø mih'kvia tøf ie'kefng u`aq, lie køq beq bea, kef liao'cvii`ee.) 🗣 (這號物件都已經有矣,你閣欲買,加了錢的。) (這個東西已經有了,你還要買,多花錢而已。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Koex'nii'sii'ar y e eng goa'kog ciuo laai zøx jiin'su. 過年時仔伊會用外國酒來做人事。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 過年的時候他會用外國酒來做公關。
Maryknoll (1)
- aemui [wt] [HTB] [wiki] u: aix'mui; (aix'mai) [[...]]
- underhanded, deceitful, obscure
- 曖昧
Embree (126)
- ay [wt] [HTB] [wiki] u: ay [[...]][i#] [p.2]
- I : Alas! Oh! (grief, pain, distress)
- 唉呀
- khawthaau-gie/khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'guo/oe; khao'thaau-guo/oe [[...]][i#] [p.154]
- N : colloquial language
- 口頭語
- khawthaau-gie/khawthaau-guo [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thaau'guo/oe; khao'thaau-guo/oe [[...]][i#] [p.154]
- N : cant, empty words, meaningless phrases (words used conventionally without regard for their real meaning including most obscene and vulgar langauge)
- 口頭語
- khawthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thoaan [[...]][i#] [p.154]
- V : hand on by word-of-mouth
- 口傳
- khawthoaan [wt] [HTB] [wiki] u: khao'thoaan [[...]][i#] [p.154]
- N : oral tradition
- 口傳
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : lament and weep (mourning)
- 哭
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : bawl or cry (child)
- 哭
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : detain (a person), hand-cuff, manacle
- 扣
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : deduct part of a payment (because goods damaged)
- 扣
- u: khaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : take away, seize (goods, or licence, temporarily, cf tau)
- 扣
- khaoliuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'liuu [[...]][i#] [p.154]
- V : detain persons or goods (because of illegal or suspected acts)
- 扣留
- khaotuu [wt] [HTB] [wiki] u: khaux'tuu [[...]][i#] [p.154]
- V : deduct or cut down (numbers, prices, wages, etc)
- 扣除
- u: khaux'thaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- V : kow-tow, do obeisance
- 叩頭
- u: khauq'khauq'liam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- Vph : mumble, mutter (complaining, grumbling)
- 喃喃而言
- khøef [wt] [HTB] [wiki] u: khef; khøef [[...]][i#] [p.154]
- N tiâu : creek, stream
- 溪
- khef [wt] [HTB] [wiki] u: khef [[...]][i#] [p.154]
- M : branch (medical science)
- 科
- khef [wt] [HTB] [wiki] u: khef [[...]][i#] [p.154]
- M : course (of study)
- 科
- khef [wt] [HTB] [wiki] u: khef [[...]][i#] [p.154]
- M : section (second lowest subdivision of a government office) (cf *khøf)
- 科
- khezaf [wt] [HTB] [wiki] u: khef'zaf [[...]][i#] [p.154]
- V : inspect, investigate (cf also khe2-cha)
- 稽查
- khøehaai [wt] [HTB] [wiki] u: khef'haai; khøef'haai [[...]][i#] [p.154]
- SV : dandyish, too particular
- 詼諧
- khøehaai [wt] [HTB] [wiki] u: khef'haai; khøef'haai [[...]][i#] [p.154]
- N : nuisance (of a child who nags or is picky)
- 詼諧
- u: khef'karn'ar; khøef'karn'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N bé : a kind of carp, Zacco platypus
- 平頜鱲; 平頷鱲
- u: khef'kaux [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N bé : carp, Gnathopogon ijimae, Candidia barbata
- 飯島式麻魚
- u: khef'kuu'iexn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : Formosan plumbeous water redstart, Chaimarrornis fulginosa affinis
- 鉛色水鶇
- u: khef'ku [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : Dauriah redstart, Phoenicurus auroreus
- 北紅尾鴝
- khekhør [wt] [HTB] [wiki] u: khef'khør [[...]][i#] [p.154]
- V : do research (by reference to literary materials old documents, etc)
- 稽考
- khøelaau [wt] [HTB] [wiki] u: khef'laau; khøef'laau [[...]][i#] [p.154]
- N : current of a stream
- 溪流
- khøepof [wt] [HTB] [wiki] u: khef'pof; khøef'pof [[...]][i#] [p.154]
- N : river flats
- 河灘
- khøesvix [wt] [HTB] [wiki] u: khef'svix; khøef'svix [[...]][i#] [p.154]
- N ki : fan
- 扇子
- khea [wt] [HTB] [wiki] u: khea [[...]][i#] [p.154]
- V : be opened by (written after the addressee's name on an envelope)
- 啟
- khefbengchvy [wt] [HTB] [wiki] u: khea'beeng'chvy [[...]][i#] [p.154]
- N lia̍p : the morning star, Venus
- 啟明星
- khefboong [wt] [HTB] [wiki] u: khea'boong [[...]][i#] [p.154]
- V : teach (children)
- 啟蒙
- khefboong [wt] [HTB] [wiki] u: khea'boong [[...]][i#] [p.154]
- N pún : introductory book
- 啟蒙
- khefzaf [wt] [HTB] [wiki] u: khea'zaf [[...]][i#] [p.154]
- V : inspect, investigate (cf also khe-cha)
- 稽查
- khefzefng-zhux [wt] [HTB] [wiki] u: khea'zefng'zhux [[...]][i#] [p.154]
- N keng : tax office, revenue office
- 稅捐處
- khef'exng-buun [wt] [HTB] [wiki] u: khea'exng'buun [[...]][i#] [p.154]
- N/Xtn : a responsive reading
- 啟應文
- khefhoad [wt] [HTB] [wiki] u: khea'hoad [[...]][i#] [p.154]
- V : enlighten, illuminate
- 啟發
- khefhoad [wt] [HTB] [wiki] u: khea'hoad [[...]][i#] [p.154]
- N : enlightenment, illumination
- 啟發
- khefsi [wt] [HTB] [wiki] u: khea'si [[...]][i#] [p.154]
- V : reveal
- 啟示
- khefsi [wt] [HTB] [wiki] u: khea'si [[...]][i#] [p.154]
- N : revealment
- 啟示
- Khefsixliok [wt] [HTB] [wiki] u: Khea'si'liok [[...]][i#] [p.154]
- N/Bib : The Revelation, The Apocalypse
- 啟示錄
- khefsu [wt] [HTB] [wiki] u: khea'su [[...]][i#] [p.154]
- N : personal notice, announcement
- 啟事
- khøex [wt] [HTB] [wiki] u: khex; khøex [[...]][i#] [p.154]
- V : gnaw
- 哨
- khøex [wt] [HTB] [wiki] u: khex; khøex [[...]][i#] [p.154]
- V : give a child a kind of technical adoption (see khøex)
- 收養
- khøex [wt] [HTB] [wiki] u: khex; khøex [[...]][i#] [p.154]
- V : rest (sthg on sthg) temporarily
- 擱
- khøex zabor-kviar [wt] [HTB] [wiki] u: khex zaf'bor'kviar; khøex zaf'bor-kviar [[...]][i#] [p.154]
- N ê : daughter by "khøex" adoption
- 乾女兒
- kheahap [wt] [HTB] [wiki] u: khex'hap [[...]][i#] [p.154]
- V : be united, be of one mind
- 契合
- khøeahviaf [wt] [HTB] [wiki] u: khex'hviaf; khøex'hviaf [[...]][i#] [p.154]
- N : paramour of a married woman
- 情夫
- khøea'iog [wt] [HTB] [wiki] u: khex'iog; khøex'iog [[...]][i#] [p.154]
- N : agreement, bond, contrast, deed
- 契約
- khøea'iog-sw [wt] [HTB] [wiki] u: khex'iog'sw; khøex'iog-sw [[...]][i#] [p.154]
- N : (written) agreement, contrast, etc.
- 契約書
- khøeakviar [wt] [HTB] [wiki] u: khex'kviar; khøex'kviar [[...]][i#] [p.154]
- N ê : son by "khøex" adoption
- 乾兒子
- khøee [wt] [HTB] [wiki] u: khee; khøee [[...]][i#] [p.154]
- SV : crippled, impaired
- 瘸
- khee [wt] [HTB] [wiki] u: khee [[...]][i#] [p.154]
- V : entangled, jam, hinder
- 糾纏
- khekhafng [wt] [HTB] [wiki] u: khee'khafng [[...]][i#] [p.154]
- SV : at variance (persons)
- 找麻煩
- u: khvef; khvef/khvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N : chasm, crater, crevasse, pit, pitfall, sheer drop
- 坑
- khvikaw [wt] [HTB] [wiki] u: khvef'kaw [[...]][i#] [p.154]
- N : gorge (with a stream at the bottom), canyon
- 坑溝
- kheq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq [[...]][i#] [p.154]
- N ê : guest
- 客
- khøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; khøeq [[...]][i#] [p.154]
- SV : crowded
- 擁擠
- khøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; khøeq [[...]][i#] [p.154]
- V : squeeze (sugar cane)
- 榨擠
- khøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; khøeq [[...]][i#] [p.154]
- V : squeeze through (a crowd)
- 榨擠
- khøeq [wt] [HTB] [wiki] u: kheq; khøeq [[...]][i#] [p.154]
- V : close (eyes), be dead <bak8-chiu khah-khi3: he is dead>
- 闔
- khøeh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'ar; khøeq'ar [[...]][i#] [p.154]
- N ê : small box
- 篋子
- khehzaxn [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'zaxn [[...]][i#] [p.154]
- N keng : lodging house (arch, cf kheh-tiam3)
- 客棧
- u: kheq'ciao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : magpie, Formosan blue magpie, Kitta caerulea
- 臺灣藍鵲
- khehzngf [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'zngf [[...]][i#] [p.154]
- N chng : a Hakka village
- 客家莊
- khehzuun [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'zuun [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : passenger-ship
- 客船
- khehchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'chiaf [[...]][i#] [p.154]
- N : passenger train
- 客車
- khehky [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'ky [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : passenger airplane
- 客機
- khehkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'koafn [[...]][i#] [p.154]
- SV : objective
- 客觀
- khehkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'koafn [[...]][i#] [p.154]
- N : objectivity (ant chu2-kown)
- 客觀
- u: kheq'koarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N keng : hotel (arch, cf lu2-koan2)
- 旅館
- khehkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'khix [[...]][i#] [p.154]
- SV : formal, proper, polite
- 客氣
- khehkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'khix [[...]][i#] [p.154]
- N : etiquette, formality, politeness
- 客氣
- khøehkhiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'khiaxm; khøeq'khiaxm [[...]][i#] [p.154]
- V : be in want
- 欠缺
- khøehkhiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'khiaxm; khøeq'khiaxm [[...]][i#] [p.154]
- N : want, need
- 欠缺
- Khehlaang [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'laang [[...]][i#] [p.154]
- N ê : Hakka person (or people)
- 客家人
- khehmoar [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'moar [[...]][i#] [p.154]
- V : filled to capacity (with guest, patrons, passengers)
- 客滿
- Kheh'oe [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'oe [[...]][i#] [p.154]
- N : Hakka language (spoken)
- 客家話
- khehpaang [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'paang [[...]][i#] [p.154]
- N keng : guest room
- 客房
- khehsiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'siofng [[...]][i#] [p.154]
- N ê : traveling merchant, foreign businessman
- 客商
- khehtiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'tiaxm [[...]][i#] [p.154]
- N keng : inn
- 客棧
- khehthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'thviaf [[...]][i#] [p.154]
- N keng : living-room (private dwelling)
- 客廳
- khehthviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'thviaf [[...]][i#] [p.154]
- N keng : reception room (business, school, etc)
- 客廳
- khehthøx [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'thøx [[...]][i#] [p.154]
- N : complimentary language (used in greetings, congratulations, etc)
- 客套
- kheh'un [wt] [HTB] [wiki] u: kheq'un [[...]][i#] [p.154]
- N : private company operating hus service for public use
- 客運
- kheg [wt] [HTB] [wiki] u: kheg [[...]][i#] [p.154]
- M : quarter (hour)
- 刻
- kheg [wt] [HTB] [wiki] u: kheg [[...]][i#] [p.154]
- V : carve, engrave
- 刻
- kheg [wt] [HTB] [wiki] u: kheg [[...]][i#] [p.154]
- V : be at variance so as to cause bad luck (horoscopes of two persons)
- 剋
- kheg [wt] [HTB] [wiki] u: kheg [[...]][i#] [p.154]
- N : song tune to which different words may by sung
- 曲
- khekzex [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'zex [[...]][i#] [p.154]
- V : subdue, bring under control (one's desires, emotions, etc)
- 克制
- u: kheg'ciøh say'hu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N ê : stone-engraver
- 石匠
- khek'hok [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'hok [[...]][i#] [p.154]
- V : recapture (a fallen city), recover (property)
- 克復
- khek'hok [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'hok [[...]][i#] [p.154]
- V : overcome (difficulty)
- 克服
- khekji [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'ji [[...]][i#] [p.154]
- VO : inscribe, engrave letters
- 刻字
- khekkie [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'kie [[...]][i#] [p.154]
- V : discipline oneself, stint oneself
- 克己
- khekkie [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'kie [[...]][i#] [p.154]
- SV : scrimping, skimping
- 克己
- u: kheg'kie thai'jiin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- Sph : stint oneself for the sake of others
- 克己待人
- khekkof [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'kof [[...]][i#] [p.154]
- N chiah : eastern cuckoo, Cuculus canorus telephonus
- 杜鵑
- khekkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'koafn [[...]][i#] [p.154]
- SV/R : objective
- 客觀
- khekkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'koafn [[...]][i#] [p.154]
- SV/R : objectivity (ant zwkoafn)
- 客觀
- u: kheg'khiin kheg'khor; kheg'khiin/khuun kheg'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- Sph : work hard and endure hardship
- 刻勤刻苦
- khekkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'khor [[...]][i#] [p.154]
- VO : endure hardship, overcome hardship
- 刻苦
- khekkhor [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'khor [[...]][i#] [p.154]
- SV : enduring, long-suffering (in the face of hardship)
- 刻苦
- khekkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'khuy [[...]][i#] [p.154]
- Ve : be wronged, suffer loss (money matters, status, etc)
- 吃虧
- u: kheg'khuun kheg'khor [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- Sph : work hard and endure hardship
- 刻勤刻苦
- u: kheg'laan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- VO : overcome (difficulties)
- 克難
- u: kheg'pvoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N tè : phonograph record
- 唱片
- khekpok [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'pok [[...]][i#] [p.154]
- SV : stingy
- 刻薄
- u: kheg'si'liaau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N/Ich bé : a kind of carp, Hemiculter kneri
- 克氏魚喬
- khektiau [wt] [HTB] [wiki] u: kheg'tiau [[...]][i#] [p.154]
- N : song tune to which different words may be sung
- 曲調
- u: kheg'thog'lek'sw'phiaw'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N/Ent chiah : an Australian coccinellid beetle ised to control citrus mealybugs, Cryptolaenus montrouzieri
- 克托勒斯瓢蟲
- khefng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng [[...]][i#] [p.154]
- N ê : hoop (barrel, bucket)
- 圈子
- khefng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng [[...]][i#] [p.154]
- N ê : frame (picture)
- 框
- khefng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng [[...]][i#] [p.154]
- N ki : long-necked mandolin
- 阬
- u: khefng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N : hydrogen, H
- 氫
- khengban [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'ban [[...]][i#] [p.154]
- V : slight, treat with contempt
- 輕蔑
- khengbiet [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'biet [[...]][i#] [p.154]
- V : despise, disdain
- 輕蔑
- khengbiet [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'biet [[...]][i#] [p.154]
- N : contempt, disdain
- 輕蔑
- khenghioxng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'hioxng [[...]][i#] [p.154]
- V : tend, incline towards
- 傾向
- khenghioxng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'hioxng [[...]][i#] [p.154]
- N : tendency, inclination, trend
- 傾向
- khenghwn [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'hwn [[...]][i#] [p.154]
- V/N : (complain about) unfair treatment
- 歧視
- u: khefng'kaf tong'sarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- Sph : lose one's whole fortune
- 傾家蕩產
- khengkanggiap [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'kafng'giap [[...]][i#] [p.154]
- N : light industry
- 輕工業
- u: khefng'kof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N/Bot lúi : an edible fungus, Lenzites betulina
- 窮菰
- u: khefng'khix'kiuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N lia̍p : hydrogen-filled balloon
- 氫氣球
- u: khefng'moaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.154]
- N : (var of kheng5-moa5) sisal; Agave sisalana
- 瓊麻
Lim08 (22)
- u: aq'sae'seg 鴨屎色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0003] [#154]
-
- 退色 , bai2色 。 <>
- u: oaf 蛙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42932]
-
- ( 文 ) 水雞 。 < 井底之 ∼ 。 >
- u: oar 倚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42933]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 倚靠 , 依賴 。
( 3 ) 接近 。
( 4 ) 委託 。
( 5 ) 友好 。 <( 2 )∼ 大peng5 ; ∼ 父也食 ,∼ 母也食 。
( 3 )∼ 三十 ; ∼ beh晝 。
( 4 ) 物 ∼ 伊賣 。
( 5 )∼ chit peng5 。 >
- u: oax 按 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42973]
-
- ( 1 ) 照圖樣 。
( 2 ) 靠近 。
( 3 ) 借火點薰 。
( 4 ) 借用 。 <( 1 )∼ 樣鉸 ( ka ) 衫 。
( 2 ) 身軀 ∼ ti7桌 。
( 3 ) 火hou7我 ∼ leh 。
( 4 )∼ 伊 -- e5名 。 >
- u: oax 化 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42974]
-
- ( 1 ) 醱酵 , 釀 ( jiong3 ) 。
( 2 ) 氟化 。 <( 1 )∼ 豆油 ; ∼ 酒蒲 = 釀酒 。
( 2 )∼ 灰 = 石灰塊摻水來製造粉石灰 。 (** “ oa3 ” 是 “ hoa3 ” e5變音 ) 。 >
- u: oa 話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140/B0784] [#42979]
-
- ( 文 )<∼ 不投機半句che7 。 >
- u: oa 畫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140/A0145] [#42981]
-
- ( 文 )( 1 ) 圖畫 。
( 2 ) 畫圖 。 <( 1 ) 書 ∼ 。
( 2 ) ∼ 蛇添足 。 >
- u: oah 活 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42992]
-
- < 死 ∼; ∼ 路 。 >
- u: oah'ar 活仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#42993]
-
- 南部魚塭e5試育池 。 <>
- u: voaf 垵 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43089]
-
- 入海 ; 入江 ; 小港灣 。 < 北風 ∼ = 避北風e5港灣 。 >
- u: voaf 安 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43090]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 同 ( tang5 ) ~; 南 ~ 。 <>
- u: voaf 鞍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43091]
-
- 馬鞍 。 < 馬掛 ∼ 。 >
- u: voar 碗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43094]
-
- ( 1 ) 飯碗 。
( 2 ) 大碗 ( 日本e5 donburi 。
( 3 ) 碗數 。 <( 3 ) 食三 ∼ 飯 。 >
- u: voar'ar 碗仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43095]
-
- 飯碗 。 <∼∼ 疊碟 ( tih8 ) a2 = 意思 : 指血親內私通 。 >
- u: voax 晏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43152]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 時間晏 。
( 3 ) 遲到 。 <( 2 ) siuN ∼ 。
( 3 ) M7 - thang ∼ 。 >
- u: voax 案 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43153]
-
- 祭佛等e5長條桌 。 <∼ 桌 = 神明桌 ; 東西 ∼ = 祭壇等左右e5長桌 。 >
- u: voax oaN3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43154]
-
- 墓或建物對稱 , 山崙 , 丘陵 。 < 面前 ∼ 真sui2 。 >
- u: voaa'ar oaN5-a2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43177]
-
- 嬰a2 e5哭聲 。 < 嬰a2吼kah ∼∼∼∼ 。 >
- u: voa 旱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43225]
-
- < 大 ∼; 大落大 ∼, 小落小 ∼ = 舊曆八月初八hit工落大雨表示koh來會大炕旱 , 若落小雨表示koh來會小炕旱 。 >
- u: voa 換 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43226]
-
- 交換 , 替換 。 < kap你 ∼; ∼ 名 ; ∼ 衫 。 >
- u: voa'aang 換紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43227]
-
- 褪 ( thng3 ) 喪服換穿普通服 。 <>
- u: oan'kheg 緩刻 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0140] [#43249]
-
- ( 文 ) 遲到 , 延時間 。 <>