Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "aang hoef".
DFT (1)- 🗣 Toaxanghoef m zay bae, vi'afhoef bae m zay. 🗣 (u: Toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay.) 大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知。 [wt][mo] Tuā-âng-hue m̄ tsai bái, înn-á-hue bái m̄ tsai.
[#]
- 1. ()
|| 朱槿不知自己醜,千日紅醜不自知。嘲諷人沒有察覺自己醜陋,還四處炫耀。
- 🗣le: (u: Zøx'laang tiøh'aix zay'viar kaf'ki u kuie niuo tang, m'thafng zhaux'iang køq aix puun'kef'kuy, na'bøo, tø e ho laang chiøx korng si “toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”.) 🗣 (做人著愛知影家己有幾兩重,毋通臭煬閣愛歕雞胿,若無,就會予人笑講是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。) (為人得明白自己的實力如何,不要太臭屁又喜歡說大話,否則,就會被人嘲笑「馬不知臉長」。)
- 2. ()
|| 比喻不知藏拙或不知羞恥。
- 🗣le: (u: Y beeng'kii'zay kaf'ki tøf øh bøo cit tafng, pvoax'tharng'say'ar nia'nia, soaq chiaxng korng kaf'ki u goa gaau, u'viar si “toa'aang hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”.) 🗣 (伊明其知家己都學無一冬,半桶師仔爾爾,煞唱講家己有偌𠢕,有影是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。) (他明知自己還學不到一年,只是個學徒,卻說自己有多厲害,實在是沒有「自知之明」。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (6)
- 🗣u: Zøx aang'kw'koea ee sii aix iong aang'hoef'hurn zøx'seg. 做紅龜粿的時愛用紅花粉做色。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 做紅龜粿時要用紅花粉染色。
- 🗣u: Aang hoef ma tiøh zhvef hiøh thin'thaau. 紅花嘛著青葉伨頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 紅花也需綠葉來相襯。
- 🗣u: Taai'oaan kuy'nii'thaxng'thvy lorng khvoax e tiøh toa'aang'hoef. 臺灣規年迵天攏看會著大紅花。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 臺灣一整年都看得到扶桑花。
- 🗣u: Vii'ar'hoef m zay bae, toa'aang'hoef bae m zay. 圓仔花毋知䆀,大紅花䆀毋知。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 比喻人不知自己的短處,還到處炫耀。
- 🗣u: Zøx'laang tiøh'aix zay'viar kaf'ki u kuie niuo tang, m'thafng zhaux'iang køq aix puun'kef'kuy, na'bøo, tø e ho laang chiøx korng si “toa'aang'hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 做人著愛知影家己有幾兩重,毋通臭煬閣愛歕雞胿,若無,就會予人笑講是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 為人得明白自己的實力如何,不要太臭屁又喜歡說大話,否則,就會被人嘲笑「馬不知臉長」。
- 🗣u: Y beeng'kii'zay kaf'ki tøf øh bøo cit tafng, pvoax'tharng'say'ar nia'nia, soaq chiaxng korng kaf'ki u goa gaau, u'viar si “toa'aang hoef m zay bae, vii'ar'hoef bae m zay”. 伊明其知家己都學無一冬,半桶師仔爾爾,煞唱講家己有偌𠢕,有影是「大紅花毋知䆀,圓仔花䆀毋知」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他明知自己還學不到一年,只是個學徒,卻說自己有多厲害,實在是沒有「自知之明」。
EDUTECH (2)
- anghoef [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'hoef [[...]]
- saffron, red flower
- 紅花
- toax'aang-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang-hoef [[...]]
- Chinese hibiscus, Rose of China
- 朱槿
EDUTECH_GTW (1)
- anghoef 紅花 [wt] [HTB] [wiki] u: afng/aang'hoef [[...]]
-
- 紅花
Embree (5)
- anghoef [wt] [HTB] [wiki] u: aang'hoef [[...]][i#] [p.4]
- N Bot châng, lúi : saffron, Crocus sativus
- 紅花
- u: aang'hoef'bag'zhaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.4]
- N châng : Alternanthera sessilis
- 蓮子草
- u: zuie'aang'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.43]
- N châng : prince feather, lady's thumb, Polygonum orientale
- 葒草
- u: hoafn'aang'hoef [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.91]
- N châng, lúi : saffron, Crocus sativus
- 紅花
- toax'aang-hoef [wt] [HTB] [wiki] u: toa'aang'hoef [[...]][i#] [p.270]
- N châng : Chinese hibiscus, Rose-of-China, Hibiscus rosa-sinensis
- 朱槿
Lim08 (8)
- u: aang'hoef 紅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#806]
-
- ( 1 ) 紅色e5花 。
( 2 ) 藥a2名 。 <>
- u: aang'hoef'bie 紅花米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#808]
-
- ( 染料 ) 唐紅 。 <>
- u: aang'hoef'bit'zhaix 紅花蜜菜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#809]
-
- = [ 田烏草 ]( 1 ) 。 <>
- u: aang'hoef'hii 紅花魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#810]
-
- = [ 紅瓜魚 ] 。 <>
- u: aang'hoef'køf 紅花膏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#811]
-
- ( 染料 ) 西洋紅 。 <>
- u: aang'hoef'tiarm 紅花點 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0035] [#812]
-
- 赤斑 。 <>
- u: zuie'aang'hoef 水紅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0322] [#14701]
-
- ( 植 ) 蓼科 , 莖 、 葉治消渴 , 果實做解熱劑 , 花助消化 。 <>
- u: toa'aang'hoef 大紅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0421] [#63939]
-
- ( 植 ) 錦葵 ( kui5 ) 科 , 大蕊e5扶桑花 。 < ~ ~ ~ bai2 m7知 = 意思 : m7知家己e5 bai2 。 >