Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hoaf .
Searched for hoaf, found 4,
hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
flower; blossom; varicolored; to spend
花; 熄滅
hoaf hvor goat oaan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ideal time for wedding (The flowers are in full bloom; and the moon is full.)
花好月圓
kok'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
national flower
國花
pek'hoaf zehoxng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
All flowers are in bloom
百花齊放

DFT (12)
🗣 chiahoaa/chia'hoaf 🗣 (u: chiaf'hoaf) 奢華 [wt][mo] tshia-hua [#]
1. (Adj) || 奢侈、浪費。
🗣le: (u: Y ee sefng'oah sviw koex'thaau chiaf'hoaf.) 🗣 (伊的生活傷過頭奢華。) (他的生活太奢侈。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hihoaf/hi'hoaf 🗣 (u: hy'hoaf) 虛華 [wt][mo] hi-hua [#]
1. (Adj) || 虛浮而不切實際。
🗣le: (u: Zøx'laang m'thafng sviw hy'hoaf.) 🗣 (做人毋通傷虛華。) (做人不要太不切實際。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoa'hoakongzuo 🗣 (u: hoaf'hoaf'kofng'zuo) 花花公子 [wt][mo] hua-hua-kong-tsú [#]
1. () (CE) playboy || 花花公子
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoaf 🗣 (u: hoaf) [wt][mo] hua [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoaf 🗣 (u: Hoaf) [wt][mo] Hua [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoaf 🗣 (u: hoaf) b [wt][mo] hua [#]
1. (N) || 顯花植物的生殖器官,多具有鮮豔的顏色和芳香的氣味。
🗣le: (u: girm'siong'thiafm'hoaf) 🗣 (錦上添花) (錦上添花)
2. (Adj) beautiful; exquisite; delicate; fine || 像花一樣美麗、精美。
🗣le: (u: hoaf'ciog) 🗣 (花燭) (美麗的蠟燭)
🗣le: (u: hoaf ioong goat mau) 🗣 (花容月貌) (花容月貌)
3. (Adj) empty and untrue || 虛華不實。
🗣le: (u: hoaf'hoaf'sex'kaix) 🗣 (花花世界) (花花世界)
🗣le: (u: hoaf'gieen'khar'gie) 🗣 (花言巧語) (花言巧語)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoaf 🗣 (u: hoaf) t [wt][mo] hua [#]
1. (V) to stop burning; to go out (of fire); to die out (fire or light) || 燈或火熄滅。
🗣le: (u: Hoea hoaf`khix`aq!) 🗣 (火化去矣!) (火熄滅了!也引申為表示「慘了、糟了、完蛋了」的感嘆詞。)
2. (V) to be grave/serious/severe/critical; on the verge of death || 病情嚴重,瀕臨死亡。
🗣le: (u: AF'kofng ee pve tang kaq kiong'kiong beq hoaf`khix`aq!) 🗣 (阿公的病重甲強強欲化去矣!) (爺爺的病嚴重到快要死了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoalieen 🗣 (u: Hoaf'lieen) 花蓮 [wt][mo] Hua-liân [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoalieen Chi 🗣 (u: Hoaf'lieen Chi) 花蓮市 [wt][mo] Hua-liân-tshī [#]
1. () || 縣市(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoalieen Karng/Hoalienkarng 🗣 (u: Hoaf'lieen'karng) 花蓮港 [wt][mo] Hua-liân-káng [#]
1. () || 附錄-地名-港口名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoalieen Khøef 🗣 (u: Hoaf'lieen'khef Hoaf'lieen Khøef) 花蓮溪 [wt][mo] Hua-liân-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hoalieen Koan 🗣 (u: Hoaf'lieen Koan) 花蓮縣 [wt][mo] Hua-liân-kuān [#]
1. () || 縣市(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (21)
🗣u: Hoea hoaf`khix`aq! 火化去矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
火熄滅了!也引申為表示「慘了、糟了、完蛋了」的感嘆詞。
🗣u: AF'kofng ee pve tang kaq kiong'kiong beq hoaf`khix`aq! 阿公的病重甲強強欲化去矣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
爺爺的病嚴重到快要死了!
🗣u: Hoea hoaf`khix`aq. 火化去矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
火熄滅了啦。即指沒力了、沒勁了。
🗣u: hoaf'gieen'khar'gie 花言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花言巧語
🗣u: Zøx'laang aix khaq phøq'sit`leq, m'thafng sviw hy'hoaf. 做人愛較樸實咧,毋通傷虛華。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人要實在一點,不要太浮誇。
🗣u: tong'poong'hoaf'ciog 洞房花燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
洞房花燭
🗣u: Cid pafng chiaf tit'thaux Hoaf'lieen, tiofng'kafn lorng bøo theeng. 這幫車直透花蓮,中間攏無停。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這班車直達花蓮,中間沒停。
🗣u: girm'siong'thiafm'hoaf 錦上添花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
錦上添花
🗣u: hoaf'ciog 花燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
美麗的蠟燭
🗣u: hoaf ioong goat mau 花容月貌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花容月貌
🗣u: hoaf'hoaf'sex'kaix 花花世界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花花世界
🗣u: hoaf'gieen'khar'gie 花言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花言巧語
🗣u: Tong'poong hoaf'ciog ia, kym'pngr tee'miaa sii. 洞房花燭夜,金榜題名時。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
洞房花燭夜,金榜題名時。
🗣u: Hid tuy hoea beq hoaf`khix`aq, lie kirn khix theh hoea'gveq laai thax'hoea. 彼堆火欲化去矣,你緊去提火夾來挓火。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那堆火要滅了,你快去拿火鉗來撥動火苗。
🗣u: Y ee sefng'oah sviw koex'thaau chiaf'hoaf. 伊的生活傷過頭奢華。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的生活太奢侈。
🗣u: girm'siong'thiafm'hoaf 錦上添花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
錦上添花
🗣u: Zøx'laang m'thafng sviw hy'hoaf. 做人毋通傷虛華。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
做人不要太不切實際。
🗣u: hoaf khay hux'kuix 花開富貴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花開富貴
🗣u: Y tak'kafng hoaf'thiefn'ciuo'te, bøo'goa'kuo tø ka yn lau'pe paxng ho`y ee cvii viuu'liao'liao`aq. 伊逐工花天酒地,無偌久就共𪜶老爸放予伊的錢溶了了矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他每天花天酒地,沒多久就把他父親留給他的錢花用殆盡。
🗣u: Hoaf'lieen tofng'te ee hofng'kerng be'bae, larn leng'kafng zøx'hoea laai'khix chid'thøo. 花蓮當地的風景袂䆀,咱另工做伙來去𨑨迌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花蓮當地的風景不錯,我們改天一起去玩。
🗣u: hoaf'ciog 花燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
花燭

Maryknoll (87)
armpve [wt] [HTB] [wiki] u: axm'pve; axm'pve/pvi; (sexng'pve, hoaf'liuo'pve) [[...]] 
secret disease, venereal disease, undiscovered illness
暗疾(性病,花柳病)
benghoaf [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'hoaf [[...]] 
well-known woman
名花
benghoaf iuo zuo [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'hoaf iuo zuo [[...]] 
the beauty has already been won by someone
名花有主
bu'hoakør [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoaf'kør [[...]] 
fig
無花果
buxnliuo simhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: bun'liuo siim'hoaf [[...]] 
associate with prostitutes
問柳尋花
zanhoaf paixliuo [wt] [HTB] [wiki] u: zaan'hoaf pai'liuo [[...]] 
prostitutes (Lit. faded flowers and withered willows)
殘花敗柳
chia'hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'hoaf [[...]] 
luxury, extravagance
奢華
zhuhhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhuq'hoaf [[...]] 
extinguish
弄熄
zhutzw [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zw; (thiefn'hoaf) [[...]] 
have smallpox
出天花
ciau'hoaf jiafzhao [wt] [HTB] [wiki] u: ciaw'hoaf jiar'zhao [[...]] 
lascivious (usually said of a male), wolfish, a seducer of women
招花惹草
zuysexng ionghoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'sexng ioong'hoaf [[...]] 
women fickle and lascivious
水性楊花
gymsiong thiamhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: girm'siong thiafm'hoaf [[...]] 
embroider flowers on a piece of brocade — to make a good thing even better
錦上添花
hauxhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hau'hoaf; (hau'hoef) [[...]] 
campus queen, school belle
校花
hi'hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hy'hoaf [[...]] 
vain, vainglorious, ostentatious, flashy
虛華
hø'hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: høo'hoaf; (lieen'hoef) [[...]] 
lotus flower
荷花,蓮花
hoxhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoaf [[...]] 
protect women
護花
hoxhoaf suociar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'hoaf sux'ciar [[...]] 
protector of women, a woman's escort
護花使者
hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf; (hoef) [[...]] 
flower, blossom, varicolored, to spend
hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf; (sid) [[...]] 
go out or die out like a fire or light, be blown out
hoaa [wt] [HTB] [wiki] u: hoaa [[...]] 
splendid, fine, majestic, gorgeous, colorful, brilliant, beautiful, luxurious, prosperous, thriving, China (hoaf means flowers)
hoaciog [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ciog [[...]] 
painted candles that are symbols of a wedding, (metaphorically) wedding or honeymoon
花燭
hoaciog huzhef [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ciog hw'zhef [[...]] 
formally married couple
花燭夫妻
hoaciog-ia [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ciog'ia; hoaf'ciog-ia; (hoaf'ciog cy ia) [[...]] 
the wedding night
花燭(之)夜
hoagarn [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'garn [[...]] 
farsightedness (after middle age)
花眼
hoagieen [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'gieen [[...]] 
flowery speech, exaggerations
花言
hoagieen khawgie [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'gieen khao'gie [[...]] 
flowery speeches, honeyed words
花言巧語
hoaf hvor goat oaan [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf hvor goat oaan; (hoef hør goeh vii) [[...]] 
ideal time for wedding (The flowers are in full bloom, and the moon is full.)
花好月圓
hoa'hoaf kongzuo [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'hoaf kofng'zuo [[...]] 
playboy, a fop,
花花公子
hoa'hoaf seakaix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'hoaf sex'kaix [[...]] 
hedonistic and material world
花花世界
hoa'hoong liwlek [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'hoong liuo'lek [[...]] 
luxuriant and colorful (said primarily of vegetation)
花紅柳綠
hoa'ioong goadmau [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ioong goat'mau [[...]] 
beautiful woman (fair as flowers and the moon)
花容月貌
hoakaq [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kaq [[...]] 
60 years old person
花甲
hoa'køef liwhang [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kef liuo'hang; hoaf'køef liuo'hang [[...]] 
streets of ill fame
花街柳巷
hoakhix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'khix [[...]] 
gone out (said of fire or light)
熄滅了
hoaky ciautiern [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'ky ciaw'tiern [[...]] 
beautifully dressed women (a flowering branch attracting people's attention)
花枝招展
hoakoafn [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'koafn [[...]] 
corolla, gaily decorated hat or cap
花冠
hoakongciøh [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kofng'ciøh [[...]] 
granite
花崗石
hoakonggan [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kofng'gan [[...]] 
granite
花岡岩
hoaliuo-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo'pve; hoaf'liuo-pve/pvi [[...]] 
venereal disease, social disease
花柳病
hoaloxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'lo'zuie [[...]] 
face lotion, perfume
花露水
hoaoong [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'oong; (hoef'oong) [[...]] 
king of flowers, peony
花王
hoaseg liupefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'seg liw'pefng [[...]] 
figure skating
花式溜冰
hoa'thiefn ciwtøe [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'thiefn ciuo'te; hoaf'thiefn ciuo'tøe [[...]] 
lead a life of debauchery
花天酒地
hoa'toong [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'toong [[...]] 
flower girl or ring bearer at a wedding
花童
hoef [wt] [HTB] [wiki] u: hoef; (hoaf) [[...]] 
flowers, blossoms
hoezeg [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'zeg; (hoaf'ciog) [[...]] 
painted candles used at wedding, etc.
花燭
i'hoaf ciapbok [wt] [HTB] [wiki] u: ii'hoaf ciab'bok [[...]] 
cheat by sleight of hand
移花接木
Ia'hø'hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'høo'hoaf [[...]] 
Jehovah
耶和華
ienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: iefn'hoaf [[...]] 
prostitutes
煙花
irmhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: ixm'hoaf [[...]] 
extinguish by covering up (as burning charcoal), smother
蔭熄,熄滅
irnhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'hoaf; (ixn'hoef) [[...]] 
revenue stamps
印花
irnhoasøex [wt] [HTB] [wiki] u: ixn'hoaf'soex; ixn'hoaf'søex [[...]] 
money expended for revenue stamps
印花稅
ju'hoaf suxgiok [wt] [HTB] [wiki] u: juu'hoaf su'giok [[...]] 
like flower and jade (literal) — (said of a girl) young, beautiful and pure
如花似玉
kafsexng thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kar'sexng thiefn'hoaf [[...]] 
modified mild form of smallpox
假性天花
kauzeahoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'zex'hoaf [[...]] 
derogatory term referring to women who are very active in social functions, social butterfly
交際花
kefsexng thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kea'sexng thiefn'hoaf [[...]] 
varioloid, mild case of smallpox
假性天花
kymsiong thiamhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kirm'siong thiafm'hoaf [[...]] 
add flowers to embroidery, to give something or someone additional splendor
錦上添花
kok'hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kog'hoaf; (kog'hoef) [[...]] 
national flower
國花
lieen tefng hoakaq [wt] [HTB] [wiki] u: lieen tefng hoaf'kaq [[...]] 
complete the cycle of sixty years
年登花甲
liuo [wt] [HTB] [wiki] u: liuo [[...]] 
willow tree, pleasure, dissipation, gaiety
liwaxm hoabeeng [wt] [HTB] [wiki] u: liuo'axm hoaf'beeng [[...]] 
dense willow trees and bright flowers — enchanting sight in spring time
柳暗花明
liuo lek hoaf hoong [wt] [HTB] [wiki] u: liuo lek hoaf hoong [[...]] 
green willow trees and red flowers — enchanting sight in spring time
柳綠花紅
loghoaf iwix, liusuie buzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf iuo'ix, liuu'suie buu'zeeng [[...]] 
said of a man and a woman one-sided love, only one party willing
落花有意,流水無情
loghoaf liusuie [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf liuu'suie [[...]] 
like flowers scattered in a flowing stream — (a person's condition) completely ruined, (of a fight) turn everything topsy-turvy, very miserable
落花流水
loghoasefng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf'sefng [[...]] 
groundnut, peanut, tuber
落花生
pek'hoaf zøe'hoxng [wt] [HTB] [wiki] u: peg'hoaf zee'hoxng; peg'hoaf zøee'hoxng [[...]] 
All flowers are in bloom.
百花齊放
phahhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'hoaf [[...]] 
put out the fire (with an extinguisher or water)
打熄,熄滅
phanhoaf cietliuo [wt] [HTB] [wiki] u: phafn'hoaf cied'liuo [[...]] 
injure flowers and willows — lead a life of debauchery
攀花折柳
phoahsid [wt] [HTB] [wiki] u: phoaq'sid; (phoaq'hoaf) [[...]] 
extinguish by throwing water
潑熄
phorng'ie [wt] [HTB] [wiki] u: phoxng'ie; (saf'hoaf-ie) [[...]] 
sofa
沙發椅
puun ho sid [wt] [HTB] [wiki] u: puun ho sid; (puun ho hoaf) [[...]] 
blow out (a candle)
吹熄
seng'oah chiachie [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'oah chiaf'chie; (sefng'oah chiaf'hoaf) [[...]] 
live luxuriously
生活奢侈
simhoaf buxnliuo [wt] [HTB] [wiki] u: siim'hoaf bun'liuo [[...]] 
seek carnal pleasure (said of a male)
尋花問柳
thiafm [wt] [HTB] [wiki] u: thiafm; (thvy) [[...]] 
add to, to increase, replenish
thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoaf [[...]] 
small pox
天花
thienhoaparn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoaf'parn; (thiefn'poong) [[...]] 
ceiling
天花板
Tionghoaf [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaf; (Tiofng'hoaa) [[...]] 
China (originally, the region along the Yellow River where the Chinese people thrived)
中華
Tionghoaf Binkog [wt] [HTB] [wiki] u: Tiofng'hoaf Biin'kog; (Tiofng'hoaa Biin'kog) [[...]] 
the Republic of China
中華民國
toxngpoong hoaciok'ia [wt] [HTB] [wiki] u: tong'poong hoaf'ciog'ia [[...]] 
wedding night, the first night
洞房花燭夜

EDUTECH (32)
buhoakør [wt] [HTB] [wiki] u: bw/buu'hoaf/hoaa'kør [[...]] 
fig
無花果
hihoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'hoaf [[...]] 
vain, foolish, vanity, foolish expenditure, dissipation
徒然; 虛榮
hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf [[...]] 
to be extinguished, go out (fire, light)
熄滅
hoagok [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'gok [[...]] 
a calyx
花萼
hoahuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'huix [[...]] 
to spend; expenditure
花費
hoakerng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'kerng [[...]] 
peduncle
hoakhvoax [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'khvoax [[...]] 
a rough calculation in mind
概算
hoakoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'koaxn [[...]] 
corolla (hoekoafn)
花冠
hoakøef [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'køef [[...]] 
red-light district
hoakongciøh [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'kofng/koong'ciøh [[...]] 
granite
花崗石
hoale [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'le [[...]] 
elegant, beautiful, splendid
華麗
hoaliuo-khøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo-khøf [[...]] 
department of venereal diseases
花柳科
hoaliuo-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo-pvi [[...]] 
venereal disease
花柳病
hoaliuo-tok [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo-tok [[...]] 
venereal disease
花柳毒
hoaloxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'lo'zuie [[...]] 
eau de cologne, cologne water, Florida water
(MK) 花露水
hoaluie [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'luie [[...]] 
pistil and stamen; flower bud
花蕾
hoapan [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'pan [[...]] 
petals
花瓣
hoapiefn [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'piefn [[...]] 
hemstitch, lace
hoapox [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'pox [[...]] 
printed cloth
hoasefng [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'sefng [[...]] 
peanut
花生
hoasi [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'si [[...]] 
Fahrenheit scale (temperature)
華氏
Hoasiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'siin [[...]] 
Flora (mythology)
芙蘿拉
hoasngx [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'sngx [[...]] 
a rough calculation in mind
概算
hoasog [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'sog [[...]] 
a bouquet
hoatix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'tix [[...]] 
flower-stalk
花蒂
hoatør [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'tør [[...]] 
flowers
Iahøhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: iaf/iaa'høf/høo'hoaf [[...]] 
Jehovah, Yahweh
耶和華
loghoasefng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf/hoaa'sefng [[...]] 
peanut
落花生
punhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: puun'hoaf [[...]] 
extinguish by blowing; to blow out a light
吹熄
soanhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: soafn/soaan'hoaf [[...]] 
noisy (talk, clamor), to din
喧嘩
thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'hoaf [[...]] 
smallpox. flowers from the heaven. Melothria mederospatana (flower)
天花
thienhoaparn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'hoaf/hoaa'parn [[...]] 
ceiling
天花板

EDUTECH_GTW (14)
buhoakør 無花果 [wt] [HTB] [wiki] u: bw/buu'hoaf/hoaa'kør [[...]] 
無花果
chiahoaf 奢華 [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf/chiaa'hoaf [[...]] 
lavish, extravagant in spending on luxuries
奢華
hihoaf 虛華 [wt] [HTB] [wiki] u: hy/hii'hoaf [[...]] 
虛嘩
Hoalieen 花蓮 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'lieen [[...]] 
花蓮
hoaliuo 花柳 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'liuo [[...]] 
花柳
hoaliwpvi 花柳病 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'liuo'pvi [[...]] 
花柳病
hoaluie 花蕾 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'luie [[...]] 
花蕾
hoasefng 花生 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'sefng [[...]] 
花生
hoataxn 華誕 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf/hoaa'taxn [[...]] 
華誕
Iahøhoaf 耶和華 [wt] [HTB] [wiki] u: iaf/iaa'høf/høo'hoaf [[...]] 
耶和華
loghoasefng 落花生 [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf/hoaa'sefng [[...]] 
落花生
punhoaf 歕化 [wt] [HTB] [wiki] u: pwn/puun'hoaf [[...]] 
吹熄
soanhoaf 喧嘩 [wt] [HTB] [wiki] u: soafn/soaan'hoaf [[...]] 
喧嘩
thienhoaf 天花 [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn/thieen'hoaf [[...]] 
天花

Embree (33)
u: bea'laan'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.10]
N chiah : white-faced wagtail, Motacilla alba leucopis
白面鶺鴒
u: bea'laan'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.10]
N : streak-eyed wagtail, Motacilla alba ocularis
臺灣白鶺鴒
buhoakør [wt] [HTB] [wiki] u: buu'hoaf'kør [[...]][i#] [p.18]
N châng : fig, Ficus carica
無花果
u: buu'hoaf'kør'kaf'zhaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
N/Ent chiah : a moth that attacks fig and banyan trees, Ocinara varians
無花果家蠶
u: buu'hoaf'kør'thiefn'guu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.18]
N/Ent chiah : a long-horned beetle that attacks rubber, fig and mango tree trunks, Batocera rubra
無花果天牛
hihoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hy'hoaf [[...]][i#] [p.82]
SV : vain, foolish
徒然
hihoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hy'hoaf [[...]][i#] [p.82]
N : vanity, foolish expenditure, dissipation
虛榮
hoaf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf [[...]][i#] [p.90]
V : go out, be extinguished (fire, light)
熄滅
u: hoaf'bea'kib'efng; hoaf'bøea'kib'efng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N/Orn chiah : Middendorff's grasshopper warbler, Locustella ochotensis ochotensis
花尾𪂺鶯
u: hoaf'bea'peg'løo; hoaf'bøea'peg'løo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N chiah : Philippine red-tailed shrike, Lanius cristatus lucionensis
紅尾伯勞
hoahuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'huix [[...]][i#] [p.90]
V : spend
花費
hoahuix [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'huix [[...]][i#] [p.90]
N : expenditure
花費
u: hoaf'kef/koef liuo'hang; hoaf'køef-liuo'hang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N : red-light district
花街柳巷
u: hoaf'ky [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N/Ich bé : cuttlefish, Sepia esculenta
烏賊
hoaliuo-khøf [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo'khøf [[...]][i#] [p.90]
N : department of venereal diseases (clinic, hospital)
花柳科
hoaliuo-pvi [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo'pve/pvi [[...]][i#] [p.90]
N : venereal disease
花柳病
hoaliuo-tok [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo'tok [[...]][i#] [p.90]
N : venereal disease
花柳毒
u: hoaf'long'zoaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
N bé/*bóe : flower snake, land god, yellow banded water snake, yellow neck water snake (non-poisonous), Natrix stolata
花浪蛇
u: hoaf'thiefn ciuo'te/toe; hoaf-thiefn ciuo-tøe [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.90]
Sph : "wine, women, and song"
花天酒地
u: hoong'hoaf'hvia [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.99]
N châng : Gnaphalium multiceps
黃花艾
u: hw'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
SV : vain, superficial
徒然
u: hw'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.100]
N : vanity, foolish expenditure, dissipation
虛榮
Iahøhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: Iaa'høo'hoaf [[...]][i#] [p.106]
N : Jehovah, Yahweh
耶和華
u: ioong'hoaf zuie'sexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.111]
SV : hot-blooded, seductive, sexy (woman)
水性楊花
u: kud'hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.151]
V : ossify, become bone
骨化
u: lør'hoaf'chiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.173]
N châng : Scolopia oldhami
魯花樹
u: lok'hoaf liuu'suie [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.175]
idiom : be in reduced circumstances
落花流水
loghoasefng [wt] [HTB] [wiki] u: lok'hoaf'sefng [[...]][i#] [p.175]
N R lia̍p : peanut (col thou5-tau7)
落花生
punhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: puun'hoaf [[...]][i#] [p.210]
V : blow out (a light)
吹熄
soanhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: soafn'hoaf [[...]][i#] [p.244]
SV : noisy (talk, clamor)
喧嘩
thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoaf [[...]][i#] [p.283]
N : smallpox
天花
thienhoaf [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoaf [[...]][i#] [p.283]
N châng : Melothria maderospatana
天花
thienhoaparn [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'hoaf'parn [[...]][i#] [p.283]
N : ceiling
天花板

Lim08 (91)
u: buu'hoaf'kør 無花果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0723] [#3874]
( 植 ) 桑科 , 果實做食用 。 <>
u: zhwn'hoaf 春花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0363] [#10022]
芳料e5名 。 <>
u: zø'hoaf 造花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0864] [#13360]
( 日 ) 人造e5花 。 <>
u: efng'hoaf 英華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0079] [#15765]
( 文 )( 1 ) 華麗 。 ( 2 ) 英國kap支那 。 <>
u: hiofng'hoaf 香華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19813]
供養神佛e5香 、 花 、 茶 、 果物 。 <-- 茶果 .>
u: hiofng'hoaf'tefng'ciog 香花燈燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19814]
供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 燭 。 <>
u: hiofng'hoaf'tefng'kør 香花燈果 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0636] [#19815]
供養神佛e5香 、 花 、 燈 、 果物 。 <>
u: høo'hoaf 豪華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0827] [#20343]
( 文 ) 奢華 。 <>
u: hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0783] [#20443]
( 文 )< 看 ∼ 容易 , 畫 ∼ 難 ; 尋 ( sim5 ) ∼ 問柳 ; 落 ∼ 流水 ; 錦上添 ∼ 。 >
u: hoaf [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0783] [#20444]
消失 ; 熄火 。 < Phah ∼ ; 火 ∼-- 去 ; 人親像beh ∼-- 去 。 >
u: hoaf'aq 花押 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20476]
畫押 。 <>
u: hoaf'bie 華美 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20478]
( 文 )<>
u: hoaf'biin'hoe'koarn 華民會館 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20479]
中華民國人e5會館 。 <>
u: hoaf'zad 華札 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20480]
( 文 ) 尊翰 , 尊書 , 鬼札 。 <>
u: hoaf'zhae 華彩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20481]
華麗 。 <>
u: hoaf'zhør 花草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20482]
( 文 ) 花kap草 。 <>
u: hoaf'zhud 花齣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20483]
表演色情e5戲 。 <>
u: hoaf'ciefn 華箋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20484]
= [ 華札 ] 。 <>
u: hoaf'ciøf 花椒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20485]
= [ 白胡椒 ] 。 <>
u: hoaf'ciog 花燭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20486]
( 文 )<>
u: hoaf'zuo 花子 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20487]
( 文 ) 乞食 。 <>
u: hoaf'gieen'khao'guo hoaf'gaan'khao'gie(漳) 花言巧語 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784/B0784] [#20488]
( 文 ) 甘言 ; 巧言 。 <>
u: hoaf'girm'toe hoaf'girm'tøe 花錦地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20489]
奢華e5所在 , 花柳巷 。 <>
u: hoaf'goat 花月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20490]
( 文 ) 二月e5別名 。 <>
u: hoaf'ha 華廈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20496]
( 文 ) 敬稱人e5住宅 。 < 貴 ∼∼ 。 >
u: hoaf'ha 華夏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20497]
( 文 ) 中華 。 <>
u: hoaf'haam 華函 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20498]
= [ 華札 ] 。 <>
u: hoaf'han 華翰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20499]
= [ 華札 ] 。 <>
u: hoaf'huix 華費 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20522]
浪費 。 <>
u: hoaf'kaq hoef'kaq 花甲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784/B0803] [#20590]
( 文 ) 滿六十歲 。 <∼∼ 重週 。 >
u: hoaf'kef liao'hang 花街 柳巷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20591]
妓女戶 , 色情e5場所 。 <>
u: hoaf'khoef 花魁 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20592]
( 文 ) 藝者等第一出名e5人 。 <>
u: hoaf'kym 花金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0784] [#20593]
[ 金紙 ] e5一種 。 <>
u: hoaf'kofng'ciøh 花岡石 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20594]
( 日 ) <>
u: hoaf'kofng'pøo 花公婆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20595]
= [ 花公花婆 ] 。 <>
u: hoaf'le 華麗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20596]
( 文 ) 壯麗 。 <>
u: hoaf'lii'bok 花梨木 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20597]
= [ 花梨 ( hoe - lai5 )] 。 <>
u: hoaf'liuo'zexng 花柳症 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20598]
= [ 花柳病 ] 。 <>
u: hoaf'liuo'kaix 花柳界 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0787] [#20599]
( 日 ) <>
hoaliwpvi 花柳病 [wt] [HTB] [wiki] u: hoaf'liuo'pvi [[...]][i#] [p.B0787] [#20600]
( 日 ) <>
u: hoaan'hoaf 繁華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0799] [#20709]
( 文 )<>
u: hoaf'niao 花鳥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20852]
( 文 ) 花kap鳥 。 <∼∼ 人物 ; 畫 ∼∼ 。 >
u: hoaf'phuxn 華噴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20944]
外觀裝飾奢華 。 <>
u: hoaf'piefn 花邊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20945]
( 官話e5誤音 ) 美金 。 <>
u: hoaf pud'tiaau'ky 花 不住枝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#20946]
= 意思 : 生kiaN2無beh飼 。 <>
u: hoaf'siaw 花消 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#20947]
浪費金錢等 。 <>
u: hoaf'sixn hoef'sixn 花信 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785/B0805] [#20948]
( 文 )<>
u: hoaf'thiefn goat'te 花天月地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#21010]
花街柳巷 。 <>
u: hoaf'thiefn ciuo'te 花天酒地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#21011]
= [ 花天 月地 ] 。 <>
u: hoad'hoaf'kefng 法華經 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0792] [#21014]
佛經之一 。 <>
u: hoaf'tiefn 花癲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#21023]
色情狂 。 <>
u: hoaf'tiaw 花朝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0785] [#21024]
( 文 ) 舊曆二月十五日定做百花開e5日 , chit日若好天就會百果豐收 。 <>
u: hoaf'toong 華堂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786] [#21068]
( 文 ) 敬稱仙人e5家 。 <>
u: hofng'hoaf 風華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0840] [#21792]
= [ 虛華 ] 。 <>
u: hw'hoaf 虛華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0706/B0619/B0718] [#22549]
奢華 , 虛榮 。 < 人愛 ∼∼ ; 上海是 ∼∼ e5所在 。 >
u: iaa'høo'hoaf 耶和華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0041] [#23286]
上帝e5名 。 <>
u: iefn'hoaf 煙花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#23699]
花花世界 。 <∼∼-- e5所在 = 花柳巷 。 ∼∼-- e5人 = 放蕩kiaN2 。 >
u: iefn'hoaf'tviuu 煙花場 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0074] [#23700]
花柳巷 。 <>
u: ioong'hoaf zuie'sexng 陽花水性 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0083] [#24554]
輕浮e5女性 。 <>
u: iw'poaq'thaam'hoaf 優缽曇花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0068] [#25344]
( 植 ) 優曇花 ( 樹液生樹乳 , 樹皮做染料或藥用 , 果實做食用或家畜e5飼料 , 象合意食樹葉 ) 。 <>
u: keg'hoaf'phuxn 激華噴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28653]
為tioh8裝飾外表來浪費 , 奢 ( chhia ) 華 。 <>
u: kefng'hoaf 京華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0305] [#28941]
( 文 )<>
u: khay'hoaf'phaux 開花炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#29220]
手榴彈 。 <>
u: khay'hoaf'tefng 開花燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0190] [#29222]
燈火e5一種 。 <>
u: laan'hoaf 欄花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0947] [#37953]
線香e5名 。 <>
u: leeng'hoaf'kaux 龍華教 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0992] [#38719]
食菜教e5一派 。 <>
u: liok'hoaf 蓼花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0995] [#39719]
= [ 水紅花 ] 。 <>
u: lok'hoaf liuu'suie 落花 流水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034] [#40447]
( 1 )( 文 ) ( 2 ) 變成慘澹e5光景 。 <( 2 ) 家伙了kah ∼∼∼∼ 。 >
u: lok'hoaf'sefng 落花生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1034] [#40448]
= [ 土豆 ] 。 <>
u: oaan'hoaf 莞花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0151] [#43111]
( 藥 ) [ 莞草 ] e5花 。 <>
u: phaq'hoaf 打灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0573] [#45810]
取消 ; 消除 。 <>
u: puun'hoaf 噴灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0747] [#49369]
to blow out (a flame)
ka7火吹熄 。 <>
u: safm'iuo'hoaf 三有花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0559] [#50002]
= [ 馬蹄花 ] 。 <>
u: siim'hoaf bun'liuo 尋花 問柳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0732] [#52877]
遊手好閒開cha - bou2 。 <>
u: soafn'hoaf 喧嘩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0815] [#55236]
(CE) hubbub; clamor; to make a racket
( 文 ) 吵鬧 。 <>
u: soad'lie muii'hoaf 雪裡梅花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0813] [#55464]
料理e5名 。 <>
u: sux'ciaux'hoaf 四照花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0763/A0777] [#55923]
( 植 ) 四照花科 。 <>
u: tvar'hoaf'kor 打花鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0010] [#57138]
戲劇e5名 。 <>
u: tafng'hoaf'hurn 冬花粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0065] [#57505]
ui3植物採取e5粉或製造e5藥粉 。 <>
u: tex'hea'hoaf 隨火灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0415/B0449] [#57955]
( chiu3 - choa7 e5語 ) 若違約人命就te3火灰消失去 。 <>
u: thaam'hoef thaam'hoef/hoaf 曇花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0054/B0053] [#59154]
優缽曇花 。 <>
u: thafm'hoaf pud'boarn svaf'zap'hex 貪花不滿三十歲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0053/B0054] [#59177]
風流e5人活be7到三十歲 。 <>
u: thiefn'hoaf 天花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60148]
( 1 ) = [ 倒吊金鐘 ] 。 ( 2 ) 出疽 ( chu ) 。 <>
u: thiefn'hoaf'hurn 天花粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60149]
( 日 ) ( 藥 )<>
u: thiefn'hoaf'loan'tui 天花亂墜 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289/B0290] [#60151]
講話真離譜 。 < 講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: thiefn'hoaf'parn 天花板 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60153]
天井板 。 < 釘 ∼∼∼ 。 >
u: thiefn'hoaf'phaux 天花炮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60154]
大爆竹e5一種 。 <>
u: Tiofng'hoaa Tiofng'hoaf 中華 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0309/B0309] [#62945]
中國 。 < ~ ~ 民國 。 >
u: tngf'tefng'hea hoaf 當燈火灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0396] [#63633]
( 約束或chiu3 - choa7 e5詞 ) 若失約會親像燈火hoa去an2 - ni死去 。 < 若騙你 ~ ~ ~ ~ 。 >
u: ixm'hoaf 蔭灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0099] [#67068]
用物件蓋火ka7火hip - hoa 。 <>
u: hoaf'hoaf 灰灰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0786/B0787] [#69388]
= [ 灰 ( hoa )] 。 <>