Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: m:ang m:ar.
HTB (9)
ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
puppet
尪仔; 玩偶
ang'ar-zheq [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a picture book; comic book; comic book
尪仔冊; 圖畫書; 漫畫書
ang'vi'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
infant; a baby
紅嬰仔; 嬰兒
bagciw-ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
pupil of the eye
目睭尪仔; 瞳孔
oe ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
draws figures; draw pictures of persons
畫圖
portexhix-ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
puppet show figures
布袋戲尪仔
thng'ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
tho'ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
clay doll; clay toy figurine
泥人 (土做的玩偶)
zoar-ang'ar [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
紙尪仔

DFT (8)
🗣 ang'ar 🗣 (u: afng'ar) 尪仔 [wt][mo] ang-á [#]
1. (N) || 泛指所有的人偶。用土、木、金屬等材料製成的人像或圖像。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ang'ar-bor 🗣 (u: afng'ar-bor) 翁仔某 [wt][mo] ang-á-bóo [#]
1. (N) || 夫妻、夫婦。
🗣le: (u: Khvoax lirn afng'ar'bor karm'zeeng ciaq hør, sit'zai ho laang hym'sien.) 🗣 (看恁翁仔某感情遮好,實在予人欣羨。) (看你們夫妻倆感情這麼好,實在讓人羨慕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ang'ar-mih 🗣 (u: afng'ar-mih) 尪仔物 [wt][mo] ang-á-mi̍h/ang-á-mn̍gh [#]
1. (N) || 玩具。可供遊戲玩弄的人偶。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ang'ar-thaau 🗣 (u: afng'ar-thaau) 尪仔頭 [wt][mo] ang-á-thâu [#]
1. (N) || 玩偶的頭。
2. (N) || 面孔、五官長相。
🗣le: (u: Afng'ar'thaau be'bae.) 🗣 (尪仔頭袂䆀。) (五官長相不錯。)
3. (N) || 瞳孔。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ang'ar-zheq 🗣 (u: afng'ar-zheq) 尪仔冊 [wt][mo] ang-á-tsheh [#]
1. (N) || 漫畫。一種有故事情節的連接畫頁漫畫。以圖為主,文字對話為輔。
🗣le: (u: Girn'ar'laang aix khvoax afng'ar'zheq.) 🗣 (囡仔人愛看尪仔冊。) (小孩子喜歡看漫畫書。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ang've'ar/ang'vi'ar 🗣 (u: aang'vef/vy'ar) 紅嬰仔 [wt][mo] âng-enn-á/âng-inn-á [#]
1. (N) || 嬰兒。指新生的幼兒,因為全身紅紅的,所以得名。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 oexthng'ang'ar 🗣 (u: oe'thngg'afng'ar) 畫糖尪仔 [wt][mo] uē-thn̂g-ang-á [#]
1. (N) || 畫糖人。一種民俗技藝。將砂糖熬成膏狀後,在鐵板上勾勒出形體和線條,成為各種形象,既可觀賞,又可食用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tho'ang'ar 🗣 (u: thoo'afng'ar) 塗尪仔 [wt][mo] thôo-ang-á [#]
1. (N) || 土偶。用泥土捏成的小人像。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (6)
🗣u: Yn afng'ar'bor cit ee hor'pax'buo cit ee luii'kofng'sexng, m zay arn'zvoar taux'tin. 𪜶翁仔某一个虎豹母一个雷公性,毋知按怎鬥陣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他們夫妻兩一個兇悍一個暴躁,不知怎麼相處。
🗣u: Goarn taw ee svaf tngx lorng goar teq hoat'løh, goarn afng kaq girn'ar lorng kafn'naf zay'viar thafng ciah, u'sii køq e hiaam bøo hør'liau`ee thafng paix gee'zøo'siin, cyn cviax si “ciah bie m zay bie kex”. 阮兜的三頓攏我咧發落,阮翁佮囡仔攏干焦知影通食,有時閣會嫌無好料的通拜牙槽神,真正是「食米毋知米價」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們家的三餐都是我在張羅,我先生跟孩子都只知道吃,有時候還會嫌沒有美食可以祭五臟廟,真的是「吃米飯不曉得米的價錢」。
🗣u: Siaux'lieen hw'zhef m'biern kviaf bøo kef'hoea, laang sor soeq, “Afng'bor na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”. Afng'ar'ciar siøf'keng høo'zee phaq'pviax tvia'tiøh e seeng'kofng. 少年夫妻毋免驚無家伙,人所說:「翁某若仝心,烏塗變成金」。翁仔姐相楗和齊拍拚定著會成功。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年輕夫妻不必擔心沒有恆產,人們說:「夫妻若同心協力,困境也能創造財富」。夫妻相互扶持合作共同努力一定能成功。
🗣u: Zw`ar beq kex cixn'zeeng, yn lau'buo ka y korng, “‘Kex kef toex kef poef, kex kao toex kao zao.’ M'koarn kex liao hør iah bae, id'teng aix kaq lirn afng zøx'hoea phaq'pviax.” 珠仔欲嫁進前,𪜶老母共伊講:「『嫁雞綴雞飛,嫁狗綴狗走。』毋管嫁了好抑䆀,一定愛佮恁翁做伙拍拚。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
小珠要嫁之前,他媽媽跟他說:「『嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。』不管嫁的好或壞,一定要跟你先生一起努力。」
🗣u: Y tøf m zay thaau m zay boea, lie køq korng hiaq kirn, khaq'kef y ma be'sw “aq'ar thviaf luii”, gang ti hiaf nar zhaa'thaau'afng'ar`leq! 伊都毋知頭毋知尾,你閣講遐緊,較加伊嘛袂輸「鴨仔聽雷」,愣佇遐若柴頭尪仔咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不知道整個來龍去脈,你還講得那麼快,難怪他像「鴨子聽到雷聲」,愣在那裡像木偶一樣!
🗣u: Laang korng, “Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.” Afng'ar'bor tiøh'aix ho'siofng thviax'siøq kaq zwn'zhuun, m'thafng khie'khaf'tang'chiuo. 人講:「驚某大丈夫,拍某豬狗牛。」翁仔某著愛互相疼惜佮尊存,毋通起跤動手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說:「怕妻子的是男子漢,打妻子的豬狗不如。」夫妻要互相疼惜與尊重,不要動手動腳。

Maryknoll (28)
ang'ar-bor [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'bor; afng'ar-bor [[...]] 
husband and wife
夫妻
ang'ar-zheq [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'zheq; afng'ar-zheq [[...]] 
comic book
漫畫書
ang'ar-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'thaau; afng'ar-thaau [[...]] 
girl's face, face of a puppet
少女的臉,木偶的頭
ang'ar-too [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'too; afng'ar-too [[...]] 
drawing, picture, painting
圖畫
ang've'ar [wt] [HTB] [wiki] u: aang'vef'ar; (aang'vy'ar) [[...]] 
infant, a baby
嬰兒
bagciw-ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw'aang'ar; bak'ciw-aang'ar [[...]] 
pupil of the eye
瞳孔
ve'ar [wt] [HTB] [wiki] u: vef'ar; (vy`ar) [[...]] 
infant, baby
嬰孩
hipsie [wt] [HTB] [wiki] u: hib'sie [[...]] 
choke, suffocate, suffocation, be choked
悶死
kaq... [wt] [HTB] [wiki] u: kaq... [[...]] 
even, up to, until, so...that, very
連,到,得,極了
oe ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: oe afng'ar [[...]] 
draws figures, draw pictures of persons
畫圖
siefn [wt] [HTB] [wiki] u: siefn; (syn) [[...]] 
body, classifier for idols dolls, statues
tho'ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: thoo'afng'ar [[...]] 
clay doll, clay toy figurine
泥人(土做的玩偶)

EDUTECH (7)
ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar [[...]] 
doll, toy, picture
娃娃; 玩具; 圖畫
ang'ar-bor [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-bor [[...]] 
husband and wife
夫妻
ang'ar-mih [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-mih [[...]] 
toys
玩具
ang'ar-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-thaau [[...]] 
head of a puppet, girl's face, postage stamp
郵票; 少女的臉; 木偶的臉
ang'ar-too [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-too [[...]] 
picture for illustration
圖畫
ang'ar-zheq [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-zheq [[...]] 
picture book
圖畫書
ang've'ar [wt] [HTB] [wiki] u: aang'vef'ar [[...]] 
baby, infant
嬰兒

EDUTECH_GTW (6)
ang'ar 尪仔 [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar [[...]] 
尪仔
ang'ar-mih 尪仔物 [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-mih [[...]] 
尪仔物
ang'ar-thaau 尪仔頭 [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-thaau [[...]] 
尪仔頭
ang'ar-too 尪仔圖 [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-too [[...]] 
尪仔圖
ang'ar-zheq 尪仔冊 [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar-zheq [[...]] 
尪仔冊
ang've'ar 紅嬰仔 [wt] [HTB] [wiki] u: aang'vef'ar [[...]] 
紅嬰仔

Embree (10)
ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar [[...]][i#] [p.3]
N sian : a doll, toy, figure
娃娃, 玩具
ang'ar [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar [[...]][i#] [p.3]
N tiuⁿ : picture
圖畫
ang'ar-bor [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'bor [[...]][i#] [p.3]
N : husband and wife
夫妻
ang'ar-zheq [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'zheq [[...]][i#] [p.3]
N pún : picture book, picture story book
圖畫書
ang'ar-mih [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'mih [[...]][i#] [p.3]
N : toys
玩具
ang'ar-too [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'too [[...]][i#] [p.3]
N pak, kńg : large picture used for illustrative purposes
圖畫
ang'ar-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'thaau [[...]][i#] [p.3]
N tiuⁿ : postage stamp
郵票
ang'ar-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'thaau [[...]][i#] [p.3]
N ê : (girl's) face
少女的臉
ang'ar-thaau [wt] [HTB] [wiki] u: afng'ar'thaau [[...]][i#] [p.3]
N ê : head of puppet
木偶的臉
ang've'ar [wt] [HTB] [wiki] u: aang'vef'ar [[...]][i#] [p.4]
N ê : baby, infant
嬰兒